に投稿

【中国語】ばかりでなく、だけでなく

おいしいだけじゃない。

AばかりでなくBも!。

今回は、ばかりでなく、だけでなく、に関わりそうな言葉を集めてみました。

あの娘はかわいいだけじゃない。

気をつけなはれや~!。

ばかりでなく、だけでなく

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1不但búdàn~ばかりでなく。~のみならず。
2不仅bùjǐn~だけにとどまらない。~ばかりではない。
3不仅仅bùjǐnjǐn~だけにとどまらない。~ばかりではない。
4不止bùzhǐ止まらない。~にとどまらない。~を超えている。
5不单bùdān~にとどまらない。~のみならず。
6单单dāndānただ~だけ。
7不单单bù dāndānただ~だけではない。
8不光bùguāng~にとどまらない。~だけではない。
9不只bùzhǐ~だけでなく。
10而且érqiěその上。且つ。さらに。
11并且bìngqiěかつ。また。そのうえ。しかも。
12háiさらに。なおかつ。依然として。いっそう。やはり。
13~も。~さえ。まあ~でしょう。
14yòuまた。加えて。語気を強める。
15lián~までも。~を含んで。続けて。つなぐ。
16不但如此bùdàn rúcǐこればかりでなく。その上。
17不但好吃而且便宜bùdàn hǎochī érqiě piányiおいしいうえに値段も安い。
18他不但会说英语, 并且还会说法语tā bùdàn huì shuō yīngyǔ, bìngqiě hái huì shuō fǎyǔ彼は英語を話せ、そのうえさらにフランス語が話せる。
19他不但学习成绩不好, 学习也不认真tā bùdàn xuéxí chéngjī bù hǎo, xuéxí yě bù rènzhēn彼は学習成績がよくなくて、勉強も不真面目です。
20不但浪费时间又无聊bùdàn làngfèi shíjiān yòu wúliáo時間の無駄ばかりか退屈である。
21不但有免费导览, 连船票都不用给钱bùdàn yǒu miǎnfèi dǎolǎn, lián chuán piào dōu bùyòng gěi qián無料のガイド付きツアーがあるばかりでなく、乗船切符までもお金を払う必要がありません。
22不仅如此bùjǐn rúcǐこればかりでなく。その上。
23不仅是我bùjǐn shì wǒ単に私だけではありません。
24不仅仅是那样bùjǐnjǐn shì nàyàngそれだけじゃない。
25不仅质量好, 而且价格便宜bùjǐn zhìliàng hǎo, érqiě jiàgé piányi品質が良いだけでなく、そのうえ値段が安い。
26不仅会日语还会英语bùjǐn huì rìyǔ hái huì yīngyǔ日本語がでるだけでなく、なおかつ英語もできる。
27不止这些bùzhǐ zhèxiēこれらにとどまらない。
28不止一次bùzhǐ yī cì一度にとどまらない。一度だけではない。
29不止是他一个人bùzhǐ shì tā yī ge rén彼一人だけではない。
30这不单是我一个人的意见zhè bùdān shì wǒ yī ge rén de yìjiànこれは私一人だけの意見ではありません。
31咖啡不单只有风味kāfēi bùdān zhǐyǒu fēngwèiコーヒーはただ風味があるだけではない。
32不单单是你bù dāndān shì nǐあなただけではない。
33不光是好的一面bùguāng shì hǎo de yīmiàn良い面だけではない。
34她不光聪明, 而且能干tā bùguāng cōngmíng, érqiě nénggàn彼女はかしこいだけにとどまらず、有能だ。
35他不光学习好, 文艺也不错tā bùguāng xuéxí hǎo, wényì yě bùcuò彼は勉強ができるだけでなく、文芸も素晴らしい。
36不只是可爱bù zhǐshì kě’ài可愛いだけじゃない。
37他不只会唱歌, 也会跳舞tā bùzhǐ huì chànggē, yě huì tiàowǔ彼は歌が歌えるだけでなく、ダンスもできる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ただ、しか、だけ、だけしか、しかない

【中国語】しつこい、くどい、しつこく、再三、何度も

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】激化、やわらぐ、ゆるめる

こらから激化するのか。

それともやわらいでいくのか。

どっちなんだい!。

今回は、激化、やわらぐ、ゆるめる、に関わりそうな言葉を集めてみました。

大変だよ。

先が読めなくて。

どぞ。

激化、やわらぐ、ゆるめる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1激化jīhuà激化する。激化させる。
2激烈jīliè激烈だ。激しい。
3激烈化jīlièhuà激烈化する。
4竞争激烈化jìngzhēng jīlièhuà競争が激化する。
5越发激烈yuèfā jīlièいっそう激しくなる。
6战况越发激烈zhànkuàng yuèfā jīliè戦況がいっそう激しくなる。
7尖锐jiānruì言論や闘争などが激烈だ。鋭い。
8更加尖锐gèngjiā jiānruìいっそう激しくなる。
9路线对立更加尖锐lùxiàn duìlì gèngjiā jiānruì路線対立がいっそう激しくなる。
10加剧jiājù前よりひどくなる。
11病情加剧bìngqíng jiājù病状がひどくなる。
12寒冷加剧hánlěng jiājù寒さがひどくなる。
13加重jiāzhòng重くする。
14病势加重bìngshì jiāzhòng病状が重くなる。
15加重语气jiāzhòng yǔqì語気を強める。
16深重shēnzhòng罪や災難などがひどい。深刻だ。
17危急日益深重wéijí rìyì shēnzhòng危機が日増しに深刻化する。
18愈演愈烈yù yǎn yù liè状況などがますます深刻になる。ますますひどくなる。
19政治危机愈演愈烈zhèngzhì wéijī yùyǎnyùliè政治の危機がますます深刻になる。
20温和wēnhé気候が温和だ。性質や態度がおとなしい。やさしい。
21态度变温和tàidù biàn wēnhé態度をやわらげる。
22柔和róuhe優しい。穏やかだ。柔らかい。しなやかだ。
23变柔和biàn róuhe穏やかになる。
24我的心变柔和wǒ de xīn biàn róuhe私の心は穏やかになる。
25让口味变柔和ràng kǒuwèi biàn róuhe味を和らげる。
26缓和huǎnhé和らぐ。緩和させる。
27暑热缓和shǔrè huǎnhé暑さが和らぐ。
28表情缓和biǎoqíng huǎnhé表情が和らぐ。
29缓和疼痛huǎnhé téngtòng痛みをやわらげる。
30缓和空气huǎnhé kōngqì空気を和らげる。
31对立情绪缓和下来duìlì qíngxù huǎnhé xiàlai対立した感情が和らいだ。
32缓和攻击huǎnhé gōngjī攻撃をゆるめる。
33和缓héhuǎnおだやかだ。やわらげる。緩和する。
34局势和缓了júshì héhuǎn le情勢が和らいだ。
35疼痛和缓下来téngtòng héhuǎn xiàlai痛みが和らぐ。
36平静píngjìng静かで落ち着いている。
37平平静静píngpíngjīngjīng静かで落ち着いている。
38风平静下来了fēng píngjìng xiàlai le風がやわらいだ。
39平息píngxīおさまる。静まる。武力で鎮圧する。
40台风平息下来táifēng píngxí xiàlai台風が静まる。
41sōngマツ。締まっていない。力や気持ちをゆるめる。スカスカ。
42使衣服变松的方法shǐ yīfu biàn sōng de fāngfǎ服をゆるませる方法。
43松开sōng kāiゆるめる。ほどける。
44松开手sōng kāi shǒu手をゆるめる。
45松开领带sōng kāi lǐngdàiネクタイをゆるめる。
46松劲sōngjìn緊張をゆるめる。力をゆるませる。
47松劲儿sōngjìnr緊張をゆるめる。力をゆるませる。
48提高警惕不松劲tígāo jǐngtì bù sōngjìn警戒を高めゆるめない。
49松懈sōngxiè気をゆるめる。手を抜く。いいかげんだ。息が合わない。
50戒备松懈jièbèi sōngxiè警戒がゆるんでいる。
51松弛sōngchí筋肉や気持ちがゆるんでいる。規律などがゆるい。ゆるめる。ほぐす。
52纪律松弛jìlǜ sōngchí規律がゆるんでいる。
53肚皮松弛dùpí sōngchí腹の皮がゆるんでいる。
54放松fàngsōng注意や圧力をゆるめる。
55放松警惕fàngsōng jǐngtì警戒をゆるめる。
56放松肌肉fàngsōng jīròu筋肉をゆるめる。
57松散sōngsan心身を楽にする。くつろぐ。
58松散松散sōngsansōngsan心身を楽にする。くつろぐ。
59咱们出去松散松散吧zánmen chūqù sōngsansōngsan ba私たち出かけて心をほぐしましょう。
60松散sōngsǎn造りが緊密でない。締まりがない。精神が集中していない。
61松松散散sōngsongsǎnsǎn造りが緊密でない。締まりがない。精神が集中していない。
62纪律松散jìlǜ sōngsǎn規律がゆるんでいる。
63注意力松散zhùyìlì sōngsǎn注意力散漫。
64散漫sǎnmàn締まりのない。だらしない。分散している。まとまりのない。
65注意力散漫zhùyìlì sǎnmàn注意力散漫。
66kuānゆるくする。寛大だ。ゆとりがある。面積や幅が広い。幅。
67宽心kuānxīn心をなごませる。安心させる。
68宽心丸儿kuānxīnwánr慰めのことば。
69宽限kuānxiàn期限を延ばす。
70宽限一天kuānxiàn yī tiān期限を一日のばす。
71放宽fàngkuān要求や基準をゆるめる。
72放宽限制fàngkuān xiànzhì規制を緩和する。規制緩和。
73放宽尺度fàngkuān chǐdù基準をゆるめる。
74jiě結んでいる物をほどく。取り除く。
75解绷带jiě bēngdài包帯を解く。
76解开jiěkāiボタンをはずす。結ばれている物をほどく。
77解开绳子jiěkāi shéngzi縄をほどく。
78解开扣子jiěkāi kòuziボタンをはずす。
79撒开sākāi放す。ゆるめる。思う存分にする。立ち去る。逃げる。
80撒开手sākāi shǒu手をゆるめる。手を放す。
81弛缓chíhuǎn精神状況や規律などを緩める。
82纪律弛缓jìlǜ chíhuǎn規律が緩む。
83身心的紧张慢慢地弛缓下来了shēnxīn de jǐnzhāng mànmàn de chíhuǎn xiàlai le心身の緊張がゆっくりとほぐれていった。
84懈弛xièchí心を緩める。
85倾摇懈弛qīng yáo xiè chí気が落ち着かず、精神的に緩んでいる。
86疏忽shūhuおろそかにする。うかつにする。
87疏忽大意shūhu dàyì注意を怠る。気が緩む。
88轻忽qīnghūうかつにする。注意を怠る。
89轻忽大意qīnghū dàyì注意を怠る。気が緩む。
90缓解huǎnjiě程度が軽くなる。緩和する。
91缓解疼痛huǎnjiě téngtòng痛みをやわらげる。
92伤痛缓解shāngtòng huǎnjiě傷の痛みがやわらぐ。
93缓解交通堵塞huǎnjiě jiāotōng dǔsè交通渋滞を緩和する。
94轻减qīngjiǎn軽減する。減退する。
95病势轻减bìngshì qīngjiǎn症状が軽くなる。
96减轻jiǎnqīng軽減する。軽くなる。
97疼痛减轻了téngtòng jiǎnqīng le痛みが和らいだ。
98消气xiāoqì怒りをおさめる。気をしずめる。
99她消气了tā xiāoqì le彼女は気をしずめた。
100息怒xīnù怒りをしずめる。
101皇帝息怒huángdì xīnù皇帝は怒りをしずめる。
102缓慢huǎnmàn動きがゆっくりとしている。
103使车辆通行缓慢shǐ chēliàng tōngxíng huǎnmàn車両通行を緩慢にさせる。
104放慢fàngmàn速度をゆるめる。
105放慢速度fàngmàn sùdù速度を落とす。
106放慢进度fàngmàn jìndù進み具合をペースダウンする。進捗を遅らせる。
107减速jiǎnsùスピードを落とす。
108减速行驶jiǎnsù xíngshǐスピードを落として運転する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ゆるい、きつい、ゆるゆる、きつきつ

【中国語】激しいのう~|激烈、猛烈、熾烈

【中国語】解決、未解決、おさまる、おさまらない

【中国語】和やか、和む、険悪、険しい

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】しわ、たるみ

しわありますか~!。

たるみありますか。

しわ、たるみは生活習慣が大きな要因。

今回は、しわ、たるみ、に関わりそうな言葉を集めてみました。

しわやたるみがあってもいいじゃないか。

表情がいきいきしていたら。

どぞ。

しわ、たるみ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zhòuしわ。しわが寄る。しわを寄せる。
2衣裳皱了yīshang zhòu le衣服にしわが寄った。
3起皱qǐzhòuしわが寄る。しわになる。
4不起皱bù qǐzhòuしわが寄らない。
5上了年纪脸上就会起皱shàng le niánjì liǎn shàng jiù huì qǐzhòu年をとれば顔にしわができる。
6不起皱的衬衫bù qǐzhòu de chènshānしわにならないシャツ。
7发皱fāzhòuしわがよる。縮む。
8嘴角发皱zuǐjiǎo fāzhòu口元にしわがよる。
9打皱dǎzhòuしわができる。
10打皱儿dǎzhòurしわができる。
11衣服打皱了yīfu dǎzhòu le服にしわがよった。
12皱眉zhòuméiまゆをしかめる。みけんにしわを寄せる。
13皱眉头zhòu méitóu眉をしかめる。
14疼得皱眉téng de zhòuméi痛さにまゆをしかめる。
15皱痕zhòuhénしわの跡。
16留有皱痕liú yǒu zhòuhénしわの跡が残る。
17皱巴巴zhòubābāしわくちゃだ。しわだらけだ。
18皱皱巴巴zhòuzhoubābāしわくちゃだ。しわだらけだ。
19皱巴巴的手指zhòubābā de shǒuzhǐしわだらけの手の指。
20皱巴巴的纸币zhòubābā de zhǐbìしわくちゃの紙幣。
21皱纹zhòuwénしわ。
22皱纹儿zhòuwénrしわ。
23一道皱纹yī dào zhòuwén一筋のしわ。一本のしわ。
24一条皱纹yī tiáo zhòuwén一筋のしわ。一本のしわ。
25一丝皱纹yī sī zhòuwén一筋のしわ。一本のしわ。
26起皱纹qǐ zhòuwénしわができる。
27皱纹增多zhòuwén zēngduōしわがふえる。
28眼角的皱纹yǎnjiǎo de zhòuwén目じりのしわ。
29脸上布满皱纹liǎn shang bùmǎn zhòuwén顔中しわだらけである。
30脸上都没有一丝皱纹liǎn shang dōu méiyǒu yīsī zhòuwén顔中どこも一筋のしわもない。
31细小的皱纹xìxiǎo de zhòuwén細かなしわ。
32深深的皱纹shēnshēn de zhòuwén深いしわ。
33满是皱纹的衬衫mǎn shì zhòuwén de chènshānしわだらけのシャツ。
34折皱zhézhòuしわ。
35满脸折皱mǎnliǎn zhézhòu顔中しわだらけである。
36折痕zhéhén折り目。
37有折痕yǒu zhéhén折り目がある。
38没有折痕méiyǒu zhéhén折り目がない。
39折缝zhéfèng布をつまんで作ったひだ。タック。
40雪纺折缝xuěfǎng zhéfèngシフォンタック。
41zhě襞(ひだ)。折り目。しわ。
42褶儿zhěr襞(ひだ)。折り目。
43褶子zhězi襞(ひだ)。折り目。しわ。
44百褶裙bǎizhěqúnプリーツスカート。
45裙子褶qúnzi zhěスカートのひだ。
46把衣褶扽平bǎ yīzhě dèn píng服のしわを引っ張って伸ばす。
47起褶子qǐ zhěziしわが寄る。しわになる。
48皱褶zhòuzhěしわ。折り目。
49衣服上的皱褶yīfu shang de zhòuzhě服のしわ。服の折り目。
50褶皱zhězhòuしわ。地層の褶曲(しゅうきょく)。
51裤子出了褶皱kùzi chū le zhězhòuズボンがよれた。
52打褶dǎ zhě縫い上げ。
53裤脚打褶kùjiǎo dǎ zhěズボンのすその縫い上げ。
54缝褶fèngzhě布をつまんで作ったひだ。タック。
55进行缝褶加工jìnxíng fèngzhě jiāgōngプリーツ加工を施す。
56纹路wénluすじ。しわ。
57纹路儿wénlurすじ。しわ。
58纹缕wénlüすじ。しわ。
59纹缕儿wénlürすじ。しわ。
60老人脸上的纹路儿lǎorén liǎn shang de wénlùr老人の顔のしわ。
61折纹zhéwén襞(ひだ)。折り目。
62折纹儿zhéwénr襞(ひだ)。折り目。
63有折纹yǒu zhéwén筋がある。
64颈部折纹jǐngbù zhéwén首のしわ。
65笑纹xiàowén笑うと顔にできるしわ。笑いじわ。
66乐纹儿lèwénr笑うと顔にできるしわ。笑いじわ。
67抬头纹táitóuwénひたいのしわ。
68鱼尾纹yúwěiwén目尻のしわ。
69胃や腸のひだ。折りたたむ。
70皱襞zhòubì衣服のひだ。しわ。
71展平zhǎn píng平坦にのばす。
72把纸的皱展平bǎ zhǐ de zhòu zhǎn píng紙のしわをのばす。
73熨平yùn píngアイロンをかけて平坦にのばす。
74把衣褶儿熨平bǎ yī zhěr yùn píng服のしわをアイロンでのばす。
75烙平lào píngアイロンをかけて平坦にのばす。
76用熨斗把褶子烙平yòng yùndǒu bǎ zhězi lào píngアイロンでしわを伸ばす。
77笔挺bǐtǐngまっすぐに立っている。衣服にプレスがきいている。
78笔挺笔挺bǐtǐngbǐtǐngまっすぐに立っている。衣服にプレスがきいている。
79笔挺的商务衬衫bǐtǐng de shāngwù chènshānパリッとしたビジネスシャツ。
80很笔挺的西装hěn bǐtǐng de xīzhuāngとてもきちんとしたスーツ。
81松弛sōngchí筋肉や気持ちがゆるんでいる。規律などがゆるい。ゆるめる。ほぐす。
82肌肉松弛jīròu sōngchí筋肉がたるんでいる。
83皮肤松弛pífū sōngchí肌がたるんでいる。
84松弛的皮肤sōngchí de pífūたるんだ皮膚。
85sōngマツ。締まっていない。力や気持ちをゆるめる。スカスカ。
86很松hěn sōngゆるみがある。
87他的皮肤很松tā de pífū hěn sōng彼の皮膚はゆるみがある。
88放松fàngsōng注意や圧力をゆるめる。
89松放sōnghuǎnゆるむ。くつろぐ。
90放松绳子fàngsōng shéngzi縄にゆるみをつける。
91转嫁zhuǎnjià再婚する。転嫁する。
92转嫁给别人zhuǎnjià gěi biéren人にしわ寄せする。
93波及bōjí波及する。影響する。
94波及到生计bōjí dào shēngjì生計にしわ寄せがくる。
95影响yǐngxiǎng影響する。影響。
96影响到生活yǐngxiǎng dào shēnghuó生活にしわ寄せがくる。
97shā砂。声がしわがれている。
98沙哑shāyǎ声がかすれている。しわがれている。
99声音沙哑shēngyīn shāyǎ声がかすれている。
100嘶哑sīyǎ声がかすれている。しわがれている。
101声音嘶哑shēngyīn sīyǎ声がかすれている。
102声嘶力竭shēng sī lì jié声がかすれるまで叫ぶ。力の限り叫ぶ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】老い、高齢、老いる、衰え

【中国語】肌、皮膚 かかわり|肌がきれい、お肌の悩み

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】老い、高齢、老いる、衰え

一年たつと、一年老いる。

地位や財産に関係なく、老いと死は誰であれやってくる。

自然法則が生命に与えた平等だ!。

今回は、老いに関わりそうな言葉を集めてみました。

どぞ。

老い、高齢、老いる、衰える

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1lǎo年をとっている。老いた。古くさい。古くからの。長い間。いつも。とても。
2老当益壮lǎo dāng yì zhuàng老いてますますさかん。
3老当益学lǎo dāng yì xué老いてなお学ぶ。
4老则从子lǎo zé cóng zǐ老いては子に従え。
5少年易老学难成, 一寸光阴不可轻shàonián yì lǎo xué nán chéng , yī cùn guāngyīn bùkě qīng少年老いやすく学成りがたし、一寸の光陰軽んずべからず。
6年老niánlǎo年が行く。
7年老气衰niánlǎo qì shuāi年を取って気力が衰える。
8年老力衰niánlǎo lì shuāi年をとって力が衰える。
9年老随子niánlǎo suí zi老いては子に従え。
10年老的父母niánlǎo de fùmǔ年老いた父母。
11他已经年老了tā yǐjīng niánlǎo le彼は既に年をとっている。
12衰老shuāilǎo老いて衰える。
13觉得衰老juéde shuāilǎo老いを感じる。
14腰椎衰老了yāochuí shuāilǎo le腰椎(ようつい)が老いて衰えた。
15年迈niánmài高齢の。年老いた。
16年迈的老人niánmài de lǎorén高齢の人。年老いた人。
17年迈力衰niánmài lì shuāi高齢になって力が衰える。
18年迈体衰niánmài tǐ shuāi年をとって体が衰える。
19年迈体虚niánmài tǐ xū年をとって体が弱い。
20年迈多病niánmài duō bìng年老いて病気がちである。
21老迈lǎomài老いて体がおとろえている。
22老迈之龄lǎomài zhī líng老いが進む年齢。老け込む年齢。
23老迈的母亲lǎomài de mǔqīn年老いた母親。
24你年纪老迈了nǐ niánjì lǎomài leあなたは年老いた。
25衰弱shuāiruò体や精神が衰弱している。衰える。弱まる。
26腰腿衰弱yāotuǐ shuāiruò足腰が衰える。
27神经衰弱shénjīng shuāiruò神経が衰弱する。ノイローゼ。
28衰退shuāituì衰退する。衰える。
29体力衰退tǐlì shuāituì体力が衰える。
30记忆力衰退jìyìlì shuāituì記憶力が衰える。
31减退jiǎntuì減退する。下がる。落ちる。
32视力减退shìlì jiǎntuì視力が衰える。
33食欲减退shíyù jiǎntuì食欲が減退する。
34衰减shuāijiǎn衰える。減退する。
35肌肉衰减jīròu shuāijiǎn筋肉が衰える。
36记忆力衰减jìyìlì shuāijiǎn記憶力が減退する。
37衰朽shuāixiǔ勢力が衰える。老い衰える。
38衰朽残年shuāixiǔ cánnián老衰して余命いくばくもない。
39衰萎shuāiwěi衰えて生気がなくなる。
40肌肉衰萎jīròu shuāiwěi筋肉が衰える。
41衰竭shuāijié重い病気で極度に弱る。
42全身衰竭quánshēn shuāijié全身が衰弱する。
43不衰bù shuāi衰えない。
44神明不衰shénmíng bù shuāi精神状態が衰えない。気持ちが若々しい。
45委顿wěidùn疲れている。元気のない。
46精神委顿jīngshén wěidùn元気が衰える。
47不如bùrú~に及ばない。~ほどではない。
48不如前bùrú qián前に及ばない。
49不如以前bùrú yǐqián以前に及ばない。
50不如从前bùrú cóngqián以前に及ばない。
51记忆力不如以前jìyìlì bùrú yǐqián記憶力が以前に及ばない。
52年纪niánjì人の年齢。
53上年纪shàng niánjì老いる。年をとる。
54我们上年纪了wǒmen shàng niánjì le私たちは年をとりました。
55感到自己上年纪了gǎndào zìjǐ shàng niánjì le自分が年をとったと感じる。
56岁数suìshu年齢。
57岁数儿suìshur年齢。
58长岁数zhǎng suìshu年齢が増す。年齢を重ねる。
59她长了岁数tā zhǎng le suìshu彼女は年齢を重ねた。
60年龄niánlíng人または動植物の年齢。
61年龄增长niánlíng zēngzháng年齢を重ねる。
62年岁niánsuì年。年齢。時代。時期。作柄。
63年岁不饶人niánsuì bù ráo rén年は人を許さない。寄る年波には勝てない。
64年事niánshì年齢。
65年事已高niánshì yǐ gāo高齢に達する。
66高龄gāolíng高齢。老齢。
67高龄者gāolíngzhě高齢者。
68高龄化gāolínghuà高齢化。
69老龄lǎolíng高齢。高齢者。
70老龄者lǎolíngzhě高齢者。
71老龄化lǎolínghuà高齢化。
72遐龄xiálíng高齢。長寿。
73九十遐龄jiǔshí xiálíng90歳の高齢。
74龟鹤遐龄guīhè xiálíngツルやカメのような高齢。
75年高niángāo高年齢。年寄り。
76年高的老人nián gāo de lǎorén高齢の老人。
77年高德劭nián gāo dé shào年をとり人徳がある。
78年高望重nián gāo wàng zhòng高年で人望もあつい。
79敬老jìnglǎoお年寄りを敬う。
80敬老节jìnglǎojié敬老の日。
81敬老院jìnglǎoyuàn養老院。老人ホーム。
82敬老的精神jìnglǎo de jīngshén敬老の精神。
83养老yǎnglǎo老人を大切に扶養する。老後をのんびりと暮らす。隠居する。
84养老院yǎnglǎoyuàn養老院。老人ホーム。
85养老金yǎnglǎojīn年金。養老年金。
86老辈lǎobèi年長者。先輩。先祖。
87老辈儿lǎobèir年長者。先輩。
88老辈子lǎobèizi世代が上の人。年輩者。先祖。
89老人lǎorénお年寄り。老人。年老いた親。昔の同僚や部下。
90老人家lǎorenjia老人に対する敬称。自分や相手の親。
91老人斑lǎorénbān老人性のシミ。
92老年lǎonián老年。老齢。
93老年人lǎoniánrénお年寄り。
94耆老qílǎo老人。
95耆艾qí’ài老人。
96gǒu年をとっている。長生きする。
97耄耋màodié老年。高齢。
98耄耋之年màodié zhī nián老齢。高齢。
99长老zhǎnglǎo老人。長老。徳行(とくぎょう)の高い老僧に対する敬称。
100老头lǎotóuオヤジ。おっさん。おいぼれ。
101老头儿lǎotóurおじいさん。じいちゃん。オヤジ。
102老头子lǎotóuziじじい。じいさん。
103老夫lǎofū老生。老人の自称。
104老汉lǎohàn年老いた男性。年老いた男性の自称。わし。
105老翁lǎowēng年老いた男性。老人。
106老丈lǎozhàng高齢の男性に対する尊称。
107老妪lǎoyù老婦人。
108老妇人lǎofùrén老婦人。
109老太婆lǎotàipóおばあさま。老婦人。ばばあ。
110老化lǎohuà劣化する。老齢化する。技術や知識などが古くなる。
111老化现象lǎohuà xiànxiàng老化 現象。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】凝り、痛み、痺れ|肩こり、腰痛

【中国語】繁栄、繁盛、衰退、栄える、盛ん、衰え

【中国語単語】若い、若者、中年、おっさん、おばさん、お年寄り

【中国語】体の変化|太った、痩せた、ダイエット、老けた、若返った、禿げた

【中国語】肌、皮膚 かかわり|肌がきれい、お肌の悩み

【中国語】しわ、たるみ

【中国語】世話、介護、介助

【中国語】老後、晩年、余生、余命

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】何かちょうだい

何かちょうだいフレーズを集めてみた。

いつも心に秘めている言葉。

なんかちょうだい。

年末年始やお盆の時期も。

なんかちょうだい。

欲しがる心は誰にも止められない。

何かちょうだい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1给我点东西gěi wǒ diǎn dōngxiなんかくれ。
2给我一些东西gěi wǒ yīxiē dōngxiなんかくれ。
3求求把东西给我qiú qiú bǎ dōngxī gěi wǒお願い、なんかちょうだい。
4请给我点东西好吗?qǐng gěi wǒ diǎn dōngxi hǎo ma何かいただいてよろしいですか。
5我想吃点什么wǒ xiǎng chī diǎn shénme私は何か食べたいです。
6有没有吃的?yǒu méiyǒu chī de食べるものないかい。
7有什么吃的没有?yǒu shénme chī de méiyǒu何か食べるものない。
8有没有什么好吃的?yǒu méiyǒu shénme hào chī de何かおいしいものないかい。
9请给我点吃的东西qǐng gěi wǒ diǎn chī de dōngxi何か食べるものをください。
10请给我一些吃的东西qǐng gěi wǒ yīxiē chī de dōngxi何か食べるものをください。
11可以给我点什么吃的东西吗?kěyǐ gěi wǒ diǎn shénme chī de dōngxi ma何か食べ物をいただけますか。
12给我买个东西gěi wǒ mǎi ge dōngxi何か買ってくれ。
13请给我买点什么qǐng gěi wǒ mǎi diǎn shénme私に何か買ってください。
14请给我一些纪念品qǐng gěi wǒ yīxiē jìniànpǐn私に何か記念品をください。
15给我买点食物gěi wǒ mǎi diǎn shíwù何か食べ物を買ってくれ。
16请给我一些饮料qǐng gěi wǒ yīxiē yǐnliào私に何か飲み物をください。
17来点什么喝的吧lái diǎn shénme hē de ba何か飲み物をお願い。
18给我点提示gěi wǒ diǎn tíshìヒントちょうだい。
19请给我建议qǐng gěi wǒ jiànyìアドバイスを下さい。
20给我点零花钱gěi wǒ diǎn línghuāqiánお小遣いをちょうだい。
21邻居总是送一些东西给我línjū zǒngshì sòng yīxiē dōngxi gěi wǒ近所の人がいつも何かをくれます。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】あなたにあげる、これあげる、はいどうぞ、プレゼント。

【中国語】褒美、ほめる|がんばったご褒美、自分へのご褒美

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】何もなし、特になし

何もないとは、無という事である。

無とは、存在しないことである。

空っぽ。

今回は、何もなし、特になし、に関わりそうな言葉を集めてみました。

どうせ、私は空っぽです。

存在しないのだ。

何もなし、特になし

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1méi持っていない。ない。存在しない。達しない。
2没有méiyǒu持っていない。ない。存在しない。達しない。
3什么shénme何。何か。なんでも。~などはみな。
4没什么méi shénme何でもない。差し支えない。大したことでない。
5什么也没有shénme yě méiyǒu何もない。
6这里什么也没有zhèli shénme yě méiyǒuここには何もない。
7包儿里什么也没有bāor li shénme yě méiyǒuカバンの中には何もありません。
8我没什么意见wǒ méishénme yìjiànわたしはこれといって意見はありません。
9没什么特别的méi shénme tèbié de特に何もない。
10没有什么特别的问题méiyǒu shénme tèbié de wèntí特に問題はない。
11我没有什么特别的安排wǒ méiyǒu shénme tèbié de ānpái私は特に予定がない。
12什么事也没有shénme shì yě méiyǒu何事もない。
13什么事儿都没有shénme shìr dōu méiyǒu何事もない。
14什么也看不见shénme yě kàn bujiàn何も見えない。何も見当たらない。
15没想什么méi xiǎng shénme何も考えていない。
16什么都没做shénme dōu méi zuò何もしない。
17什么也做不了shénme yě zuò buliǎo何も出来ない。
18什么也干不成shénme yě gān bùchéng何も成し遂げられない。
19我没有钱wǒ méiyǒu qián私は金を持っていない。
20没心劲méi xīnjìnやる気がない。
21没有心劲méiyǒu xīnjìnやる気がない。
22没干劲méi gànjìngやる気がない。
23没有干劲méiyǒu gànjìngやる気がない。
24没心情méi xīnqíng気が乗らない。
25没有心情méiyǒu xīnqíng気が乗らない。
26没精神méi jīngshén元気がない。無気力だ。
27没有精神méiyǒu jīngshén元気がない。無気力だ。
28一点儿也没有yīdiǎnr yě méiyŏu少しもない。
29一点儿事儿都没有yīdiǎnr shìr dōu méiyǒu何事もない。
30一点儿音信都没有yīdiǎnr yīnxìn dōu méiyǒu何の音沙汰もない。
31一点儿希望都没有yīdiǎnr xīwàng dōu méiyǒu少しの希望もない。
32一点关心都没有yīdiǎn guānxīn dōu méiyǒu少しも関心がない。
33一点干劲都没有yīdiǎn gànjìng dōu méiyǒu少しもやる気がない。
34一点儿也不知道yīdiǎnr yě bù zhīdào少しも知らない。
35一点儿也不懂yīdiǎnr yě bù dǒng少しもわからない。
36你一点儿都不理解我nǐ yīdiǎnr dōu bù lǐjiě wǒあなたは私のことを少しも理解していない。
37没问题méi wèntí問題なし。
38没有问题méiyǒu wèntí問題なし。
39没有什么问题méiyǒu shénme wèntí何の問題もない。
40什么问题都没有shénme wèntí dōu méiyǒu全く問題なし。
41没事méishì用事がない。なんでもない。
42没事儿méishìr用事がない。なんでもない。
43ない。~にかかわらず。ないです。
44无家无室wú jiā wú shì身一つ。妻も子供もいない。
45无偏无党wú piān wú dǎng何の偏りもえこひいきもしない。
46无家可归wú jiā kě guī帰るべき家がない。
47一无yīwú一つもない。何もない。
48一无所有yī wú suǒ yǒu何も持っていない。貧しくて何一つない。
49我一无所有了wǒ yīwúsuǒyǒu le私は一切をなくした。
50一无所获yī wú suǒ huò何も得るものがない。何の収穫もない。
51一无是处yī wú shì chù一つも正しい所がない。
52一无可取yī wú kě qǔ取るべきものが何もない。評価するものが何もない。
53一无所长yī wú suǒ cháng特技が何一つない。
54一无所能yī wú suǒ néng何一つできることがない。
55一无所知yī wú suǒ zhī何一つ知らない。
56无所事事wú suǒ shì shìなんらなすところがない。暇ですることがない。
57无所作为wú suǒ zuò wéi原状に甘んじて何もしない。何もする気を起こさない。
58一事无成yī shì wú chéng何事も成し遂げられない。
59落得一事无成luòde yīshìwúchéng結局何もなし得ない。
60若无其事ruò wú qí shì何事もなかったかのように。
61若无其事的样子ruòwúqíshì de yàngzi何事もなかったかの様子。何食わぬ顔をする。
62任何rènhéいかなる~も。どのような~でも。
63没有任何意见méiyǒu rènhé yìjiàn特に意見はない。
64没有任何好消息méiyǒu rènhé hǎo xiāoxiいい知らせは何もない。
65没有任何特别的事情méiyǒu rènhé tèbié de shìqíng特別なことは何もない。
66你不用担心任何事nǐ bùyòng dānxīn rènhé shìあなたは何も心配しなくてよい。
67我不能为你做任何事wǒ bùnéng wèi nǐ zuò rènhé shì私はあなたのために何もできない。
68没有采取任何行动méiyǒu cǎiqǔ rènhé xíngdòng何の行動もとられなかった。
69精神不振jīngshén bùzhèn元気が振るわない。元気がない。
70神志萎靡shénzhì wěimǐ意識がなえる。すっかり元気がなくなる。
71坐视不管zuò shì bù guǎn座視して何もしない。
72默默无言mò mò wú yán何も言わない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ただ、しか、だけ、だけしか、しかない

【中国語】いますか、いません、います

【中国語】残る、残す

【中国語】ひま VS 忙しい|めっちゃ暇、すごく忙しい

【中国語】なんでも、どれでも、どうでも、いつでも、どこでも、だれでも、何度でも

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】裁判、訴訟

有罪なのか。

無罪なのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

裁判、訴訟、に関わりそうな言葉。

あの人たちは、有罪でお願いします。

私は、無罪でお願いします。

裁判、訴訟

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1审判shěnpàn審理して判決を下す。裁判する。
2审判员shěnpànyuán裁判官。司法官。
3审判官shěnpànguān裁判官。司法官。
4审判长shěnpànzhǎng裁判長。
5审判权shěnpànquán裁判権。
6审判程序shěnpàn chéngxù訴訟手続き。
7军法审判jūnfǎ shěnpàn軍法会議。
8弹劾审判tánhé shěnpàn弾劾裁判。
9缺席审判quēxí shěnpàn欠席裁判。
10审判罪人shěnpàn zuìrén罪人を裁く。
11举行审判jǔxíng shěnpàn裁判が行われる。
12提交审判tíjiāo shěnpàn裁判にかける。
13被审判bèi shěnpàn裁判にかけられる。
14接受审判jiēshòu shěnpàn裁判を受ける。
15公开审判gōngkāi shěnpàn裁判を公開する。公開裁判。
16审理shěnlǐ審理する。
17审理案件shěnlǐ ànjiàn事件を審理する。
18依法审理yīfǎ shěnlǐ法に基づき審理する。
19问案wèn’àn事件を審理する。
20正在问案zhèngzài wèn’àn事件の審理中である。
21官司guānsi訴訟。
22打官司dǎ guānsi訴訟を起こす。裁判ざたにする。
23我跟他打官司wǒ gēn tā dǎ guānsi私は彼を訴える。
24打了三场官司dǎ le sān chǎng guānsi訴訟を三度起こす。
25官司打赢了guānsi dǎ yíng le裁判に勝つ。
26打输了官司dǎ shū le guānsi敗訴する。
27吃官司chī guānsi訴えられて処罰を受ける。
28一面儿官司yīmiànr guānsi終始守勢の訴訟。
29法院fǎyuàn裁判所。
30家庭法院jiātíng fǎyuàn家庭裁判所。
31最高法院zuìgāo fǎyuàn最高裁判所。
32人民法院rénmín fǎyuàn人民法院。
33高级人民法院gāojí rénmín fǎyuàn高等人民裁判所。
34最高人民法院zuìgāo rénmín fǎyuàn最高人民裁判所。
35军事法院jūnshì fǎyuàn軍事裁判所。
36国际法院guójì fǎyuàn国際司法裁判所。
37向法院告发xiàng fǎyuàn gàofā裁判所に告発する。
38到法院告状dào fǎyuàn gàozhuàng裁判所に訴訟を申し立てる。
39法庭fǎtíng法廷。
40简易法庭jiǎnyì fǎtíng簡易法廷。
41初审法庭chūshěn fǎtíng初審法廷。
42刑事法庭xíngshì fǎtíng刑事法廷。
43军事法庭jūnshì fǎtíng軍事法廷。軍法会議。
44法庭斗争fǎtíng dòuzhēng法廷闘争。
45在法庭论争zài fǎtíng lùnzhēng法廷で争う。
46公审gōngshěn公開裁判をする。
47开庭公审kāitíng gōngshěn公判を開く。
48司法sīfǎ法に基づいて事件をさばく。法をつかさどる。
49司法官sīfǎguān司法官。
50司法官职业sīfǎguān zhíyè司法官職業。
51司法公务员sīfǎ gōngwùyuán司法公務員。
52司法人员sīfǎ rényuán司法業務従事者。
53司法权sīfǎquán司法権。
54司法机关sīfǎ jīguān司法機関。
55司法部sīfǎbù法務省。
56司法部门sīfǎ bùmén検察機関または裁判所。
57司法警sīfǎjǐng司法警察。
58司法警察sīfǎ jǐngchá司法警察。
59司法警员sīfǎ jǐngyuán司法警察職員。
60司法警察职员sīfǎ jǐngchá zhíyuán司法警察職員。
61司法鉴定sīfǎ jiàndìng司法鑑定。
62司法救助sīfǎ jiùzhù司法支援。司法救済。
63法官fǎguān司法官。裁判官。判事。
64首席法官shǒuxí fǎguān裁判長。
65法警fǎjǐng司法警察。
66裁判cáipàn判決を下す。ジャッジする。審判員。
67裁判员cáipànyuán審判員。
68裁判长cáipànzhǎng審判長。
69国际裁判guójì cáipàn国際審判員。
70裁判权cáipànquán司法権。裁判権。
71裁判案件cáipàn ànjiàn事件の裁判をする。
72裁判公正cáipàn gōngzhèng裁判が公正だ。
73逆转裁判nìzhuǎn cáipàn逆転裁判。
74裁判文书cáipàn wénshū裁判の公文書。
75裁定cáidìng裁判所が決定を下す。裁定する。
76裁定罪名cáidìng zuìmíng罪名を確定する。
77裁决cáijué考慮し決定する。裁決する。
78依法裁决yīfǎ cáijué法に基づき裁決する。
79庭长tíngzhǎng裁判長。
80主审zhǔshěn主査。主審。裁判長。
81检察jiǎnchá犯罪などを取り調べて告発する。検事。
82检察当局jiǎnchá dāngjú検察当局。
83检察官jiǎncháguān検察官。検事。
84检察长jiǎncházhǎng検事長。
85检察总长jiǎnchá zǒngzhǎng検事総長。
86最高监察长zuìgāo jiāncházhǎng検事総長。
87最高监察院长zuìgāo jiāncháyuàn zhǎng検事総長。
88检察院jiǎncháyuàn人民検察院。
89人民检察院rénmín jiǎncháyuàn人民検察院。
90检查jiǎnchá調べる。検査する。検閲する。自分の誤りを反省する。
91检查员jiǎncháyuán検査員。
92律师lǜshī弁護士。
93与律师商谈yǔ lǜshī shāngtán弁護士に相談する。
94辩护biànhù弁護する。
95辩护人biànhùrén弁護人。
96辩护士biànhùshì弁護者。
97辩护律师biànhù lǜshī弁護士。
98辩护权biànhùquán被告人の弁護権。
99诉讼sùsòng訴訟する。訴訟。
100诉讼法sùsòngfǎ訴訟法。
101诉讼案件sùsòng ànjiàn訴訟事件。
102提起诉讼tíqǐ sùsòng訴訟を起こす。
103提出诉讼tíchū sùsòng訴訟を起こす。
104撤消诉讼chèxiāo sùsòng訴訟を取り下げる。
105撤回诉讼chèhuí sùsòng訴訟を取り下げる。
106离婚诉讼líhūn sùsòng離婚訴訟。
107诉讼离婚sùsòng líhūn調停離婚。
108诉讼程序sùsòng chéngxù訴訟手続き。
109诉讼胜利sùsòng shènglì訴訟に勝つ。
110诉讼失败sùsòng shībài訴訟に敗れる。
111涉讼shèsòng訴訟になる。訴訟にまき込まれる。
112涉讼时shèsòng shí訴訟になったとき。
113因涉讼被暂时停职yīn shèsòng bèi zhànshí tíngzhí訴訟にまき込まれたため、一時停職処分となる。
114讼案sòng’àn訴訟事件。
115讼事sòngshì訴訟ざた。
116成讼chéngsòng裁判ざたにする。
117起诉qǐsù起訴する。
118不起诉bù qǐsù不起訴になる。不起訴。
119被起诉bèi qǐsù起訴される。
120起诉人qǐsùrén原告。
121起诉者qǐsùzhě起訴者。告発者。
122起诉书qǐsùshū起訴状。
123起诉状qǐsùzhuàng起訴状。
124起诉国家qǐsù guójiā国を起訴する。
125向国家起诉xiàng guójiā qǐsù国に対して訴訟を起こす。
126向法院起诉xiàng fǎyuàn qǐsù裁判所に提訴する。
127以杀人罪起诉yǐ shārénzuì qǐsù殺人罪で起訴する。
128状子zhuàngzi訴状。
129诉状sùzhuàng訴状。
130提交诉状tíjiāo sùzhuàng訴状を提出する。
131递交诉状dìjiāo sùzhuàng訴状を手渡す。
132自诉zìsù自ら告訴する。
133自诉人zìsùrén告訴人。
134公诉gōngsù公訴。起訴。
135公诉状gōngsùzhuàng起訴状。
136公诉人gōngsùrén公訴人。
137提起公诉tíqǐ gōngsù公訴する。
138gào裁判所に訴える。知らせる。伝える。発表する。
139我要告他wǒ yào gào tā私は彼を法的に訴える。
140告状gàozhuàng告訴する。目上の人に訴える。言いつける。
141告他的状gào tā de zhuàng彼を訴える。
142告发gàofā告発する。
143告发者gàofāzhě原告。告発者。
144告发违法行为gàofā wéifǎ xíngwéi違法行為を告発する。
145控告kònggào告訴する。告発する。
146控告信kònggàoxìn告訴状。告発文。
147诬告wūgào事実を曲げて訴える。誣告(ぶこく)する。
148诬告罪wūgàozuì誣告(ぶこく)罪。虚偽告訴罪。
149告诉gàosu伝える。告げる。教える。
150告诉人gàosurén原告。告訴人。人に告げる。
151上告shànggào上訴する。上告する。上級機関へ報告する。
152向法院上告xiàng fǎyuàn shànggào裁判所に訴える。
153上诉shàngsù上訴する。
154上诉书shàngsùshū上訴状。
155提起上诉tíqǐ shàngsù上告を申し立てる。
156提出上诉tíchū shàngsù上告を申し立てる。
157上诉到最高法院shàngsù dào zuìgāo fǎyuàn最高裁判所に上告する。
158驳回bóhuí請願、要求などを却下する。採択しない。
159驳回上诉bóhuí shàngsù上訴を却下する。
160法院驳回了他的要求fǎyuàn bóhuí le tā de yāoqiú裁判所は彼の請求を却下した。
161原告yuángào原告。
162原告人yuángàorén原告人。
163打原告dǎ yuángào原告として訴訟を起こす。
164被告bèigào被告。
165被告人bèigàorén被告人。
166站在被告席上zhàn zài bèigàoxí shàng被告席に立つ。
167听证tīngzhèng関係当事者から説明や証言を聞く。
168听证人tīngzhèngrén参考人。
169证人zhèngren証人。証明する人。
170传唤证人chuánhuàn zhèngren証人喚問。
171作证zuòzhèng証拠とする。証人になる。
172出庭作证chūtíng zuòzhèng出廷し証人になる。
173两造liǎngzào原告と被告。両当事者。
174两曹liǎngcáo原告と被告。両当事者。
175刑事xíngshì刑事の。
176刑事犯xíngshìfàn刑事犯。
177刑事案件xíngshì ànjiàn刑事事件。
178刑事诉讼xíngshì sùsòng刑事訴訟。
179刑事审判xíngshì shěnpàn刑事裁判。
180刑事责任xíngshì zérèn刑事責任。
181刑事法庭xíngshì fǎtíng刑事法廷。
182刑事诉讼法xíngshì sùsòngfǎ刑事訴訟法。
183刑庭xíngtíng刑事法廷。
184民事mínshì民事。
185民事诉讼mínshì sùsòng民事訴訟。
186民事审判mínshì shěnpàn民事裁判。
187民事权利mínshì quánlì民法上の権利。
188民事法庭mínshì fǎtíng民事法廷。
189民庭míntíng民事法廷。
190pàn判断する。判定する。判決を下す。
191判三年徒刑pàn sān nián túxíng三年の懲役を言い渡す。
192判决pànjué判決を下す。
193判决书pànjuéshū判決書。
194刑事判决xíngshì pànjué刑事判決。
195判决有罪pànjué yǒuzuì有罪を言い渡す。
196受到有罪的判决shòudào yǒuzuì de pànjué有罪の判決を受ける。
197受到不公正的判决shòudào bù gōngzhèng de pànjué不公正な判決を受ける。
198判处pànchǔ刑を言い渡す。有罪の判決を下す。
199判处徒刑pànchǔ túxíng懲役に処する。
200判处无期徒刑pànchǔ wúqí túxíng無期懲役に処する。
201判处有期徒刑三年pànchǔ yǒu qī túxíng sān nián懲役三年の判決を下す。
202宣判xuānpàn判決を言い渡す。
203宣判有罪xuānpàn yǒuzuì有罪を言い渡す。
204宣判无罪xuānpàn wúzuì無罪を言い渡す。
205pàn判断する。判定する。判決を下す。
206被判有罪bèi pàn yǒuzuì有罪を言い渡される。
207判罪pànzuì裁判所が罪を裁く。
208他被判了罪tā bèi pàn le zuì彼の刑が定められた。
209判案pàn’àn裁く。判決をする。結論。判決。
210法官判案fǎguān pàn’àn裁判官が判決を下す。
211问案wèn’àn事件を審理する。
212法官问案fǎguān wèn’àn裁判官が事件を審理する。
213判刑pànxíng刑を宣告する。
214被判刑五年bèi pànxíng wǔ nián五年の刑を宣告される。
215判例pànlì判例。
216案例ànlì判例。
217胜诉shèngsù勝訴する。
218被告胜诉了bèigào shèngsù le被告の勝訴となった。
219败诉bàisù敗訴する。
220原告一方败诉了yuángào yīfāng bàisù le原告側の敗訴となった。
221撤诉chèsù原告が訴訟を取り下げる。
222原告撤诉yuángào chèsù原告が訴訟を取り下げる。
223和解héjiě和解する。
224两家公司和解了liǎng jiā gōngsī héjiě le二社は和解した。
225有罪yǒuzuì有罪だ。自分に誤りがある。
226认为有罪rènwéi yǒuzuì有罪と認める。
227受到有罪的判决shòudào yǒuzuì de pànjué有罪の判決を受ける。
228有罪入狱yǒuzuì rùyù有罪で監獄に入る。
229无罪wúzuì無罪だ。
230无罪推定wúzuì tuīdìng推定無罪。
231主张无罪zhǔzhāng wúzuì無罪を主張する。
232无罪释放wúzuì shìfàng無罪放免になる。
233无罪开释wúzuì kāishì無罪放免になる。
234无辜wúgū罪がない。罪がない人。
235无辜的人wúgū de rén罪がない人。
236冤枉yuānwang不当な扱いをする。無実の罪を着せる。無実の罪。不当な扱いを受けて無念だ。損だ。
237冤枉官司yuānwǎng guānsi無実の罪を訴える。
238我没罪wǒ méi zuì私に罪はない。
239徒刑túxíng徒刑。懲役。
240一年徒刑yī nián túxíng一年の懲役。
241有期徒刑yǒuqī túxíng有期懲役。
242无期徒刑wúqī túxíng無期懲役。
243従事する。義務や刑罰に服する。心服する。よく従う。薬を飲む。
244服三年徒刑fú sān nián túxíng三年の懲役に服する。
245刑期xíngqī刑期。
246一年的刑期yī nián de xíngqí一年の刑期。
247罚款fákuǎn罰金をとる。違約金をとる。罰金。違約金。
248罚款一万元fákuǎn yī wàn yuán罰金一万元。
249缓刑huǎnxíng刑の執行を猶予する。
250缓刑二年huǎnxíng èr nián二年間執行を猶予する。執行猶予二年。
251缓刑两年huǎnxíng liǎng nián二年間執行を猶予する。執行猶予二年。
252刑满xíngmǎn刑期が満了になる。
253刑满出狱xíngmǎn chūyù刑期満了で出所する。
254拘留jūliú拘留する。拘置する。拘留。拘置。
255拘留证jūliúzhèng拘留状。
256拘留所jūliúsuǒ拘置所。
257拘留嫌疑人jūliú xiányírén容疑者を拘禁する。
258拘禁jūjìn拘禁する。
259被拘禁受到审讯bèi jūjìn shòudào shěnxùn拘置されて取り調べを受ける。
260拘押jūyā拘禁する。
261拘押所jūyāsuǒ拘置所。
262把被告拘押起来bǎ bèigào jūyā qǐlai被告を拘置する。
263监禁jiānjìn監禁する。身柄を拘束する。
264监禁令jiānjìnlìng収監状。
265监禁罪jiānjìnzuì監禁罪。
266终身监禁zhōngshēn jiānjìn終身刑。
267被判处三年监禁bèi pànchǔ sān nián jiānjìn禁固三年に処せられる。
268扣留kòuliú人や財物を取り押さえる。差し押さえる。
269被公安局扣留bèi gōng’ānjú kòuliú公安局に拘留される。
270羁押jīyā拘留する。
271被公安机关羁押bèi gōng’ān jīguān jīyā公安機関に拘留される。
272羁留jīliúよその土地に滞在する。拘留する。拘禁する。
273羁留罪犯jīliú zuìfàn犯人を拘留する。
274关押guānyā拘留する。牢に入れる。
275关押犯人guānyā fànrén犯人を拘留する。
276管押guǎnyā一時的に拘束する。
277管押犯人guǎnyā fànrén犯人を拘留する。
278看押kānyā臨時に留置する。
279看押犯罪嫌疑人kānyā fànzuì xiányírén犯罪容疑者を留置する。
280囚禁qiújìn牢に入れる。
281被囚禁三年bèi qiújìn sān nián三年間牢に入れられる。
282被囚禁牢房里bèi qiújìn láofáng li牢屋の中に入れられる。
283拘捕jūbǔ逮捕する。
284被警察拘捕bèi jǐngchá jūbǔ警察に逮捕される。
285逮捕dàibǔ逮捕する。
286逮捕令dàibǔlìng逮捕令状。
287被警察逮捕bèi jǐngchá dàibǔ警察に逮捕される。
288擒拿qínná捕まえる。逮捕する。拳術で関節やつぼを押さえる技法。
289擒拿罪犯qínná zuìfàn犯人を逮捕する。
290捕获bǔhuò捕獲する。逮捕する。
291被警察捕获bèi jǐngchá bǔhuò警察に取り押さえられる。
292拿获náhuò犯人を捕らえる。
293拿获逃犯náhuò táofàn逃亡犯を捕まえる。
294捉拿zhuōná犯人や悪人を捕まえる。
295捉拿凶犯zhuōná xiōngfàn凶悪犯を逮捕する。
296捕捉bǔzhuōとらえる。つかまえる。チャンスなどをつかむ。
297捕捉逃犯bǔzhuō táofàn逃亡犯を捕まえる。
298缉捕jībǔ逮捕する。
299缉捕凶手jībǔ xiōngshǒu殺人犯を逮捕する。
300缉拿jīná逮捕する。捕らえる。
301缉拿逃犯jīná táofàn逃亡犯を捕まえる。
302搜捕sōubǔ捜査して逮捕する。
303搜捕逃犯sōubǔ táofàn逃亡犯を捜査逮捕する。
304被捕bèibǔ捕まる。逮捕される。
305被捕经历bèibǔ jīnglì逮捕歴。
306因赌博被捕yīn dǔbó bèibǔ賭博で逮捕される。
307拘票jūpiào逮捕状。
308逮捕拘票dàibǔ jūpiào逮捕状。
309释放shìfàng釈放する。物質やエネルギーを放出する。
310刑满释放xíngmǎn shìfàng刑期満了で釈放する。
311刑释xíngshì刑期満了で釈放する。
312临时释放línshí shìfàng仮釈放する。
313开释kāishì釈放する。解き放つ。
314开释出狱kāishì chūyù釈放されて出獄する。
315假释jiǎshì仮釈放する。
316因病假释yīn bìng jiǎshì病により仮釈放となる。
317归案guīàn事件が審判に附される。
318捉拿归案zhuōná guīàn逮捕して裁判にかける。
319候审hòushěn取り調べを待つ。審問を待つ。
320羁押候审jīyā hòushěn拘留されて審判を待つ。
321初审chūshěn最初の審査。初級審。第一審。
322一审yīshěn一審。
323二审èrshěn二審。
324终审zhōngshěn最終審査する。最終審。
325复审fùshěn再審査する。裁判を再審する。
326开庭kāitíng開廷する。
327休庭xiūtíng休廷する。
328闭庭bìtíng閉廷する。
329出庭chūtíng出廷する。
330到庭dàotíng入廷する。
331传唤chuánhuàn裁判所や検察などが召喚する。
332旁听pángtīng傍聴する。授業を聴講する。
333旁听席pángtīngxí傍聴席。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】罪、罰、お仕置き、刑

【中国語】法、法律、合法、違法、裁判

【中国語単語】警察関係、トラブルかかわりのことば

【中国語】権利、権限、人権

【中国語】保証、保障、補償、保険、保健

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】いいね

元気ややる気を感じさせる神経の仕組み。

これを報酬系と言います。

脳内報酬系の活性化において中心的な役割を果たしているのがドーパミンです。

ドーパミンが放出されて脳内の報酬系が活性化されて、人は気分が良くなります。

人間はドーパミンを分泌させることを目的として生きているようなものです。

今日もドーパミンを分泌して。

いいねする。

いいね

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1hǎoよい。好ましい。しやすい。よし。程度がはなはだしい。
2好啊hǎo aいいよ。
3真好啊zhēn hǎo a実にいいね。
4好吧hǎo baいいでしょ。よかろう。
5好的hǎo deよろしい。そうしよう。OKです。
6明天天晴就好了míngtiān tiān qíng jiù hǎo le明日、晴れだといいな。
7明天如果放晴就好了míngtiān rúguǒ fàngqíng jiù hǎo le明日、晴れ上がるならいいな。
8好得多hǎo de duōずっといい。はるかにいい。
9本人比照片好得多běnrén bǐ zhàopiàn hǎo de duō写真より本人実物のほうがずっといい。
10不错bùcuò悪くない。よい。すばらしい。その通り。
11真不错啊zhēn bùcuò a実にいいね。
12bàng体力や能力が優れている。素晴らしい。
13真棒zhēn bàng実に素晴らしい。
14痛快tòngkuài痛快だ。胸がすかっとする。さわやかだ。きっぱりしている。
15真痛快zhēn tòngkuài実に痛快だ。
16zàn文字を使ったコミュニケーションでのいいね。
17点赞diǎn zànいいねボタンをクリックする。
18shuài軍隊の最高指揮官。ハンサムだ。粋(いき)である。
19真帅呢zhēn shuài ne実にかっこいいね。
20精神头jīngshentóu活力がみなぎる。エネルギッシュである。
21精神头儿jīngshentóur活力がみなぎる。エネルギッシュである。
22精神头真大啊jīngshentóu zhēn dà a元気がいいね。
23劲头jìntóu力。意気込み。気合い。
24劲头儿jìntóur力。意気込み。気合い。
25劲头十足啊jìntóu shízú a気合い十分だね。意気込みがいいね。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】かわいい~、おしゃれ~、これいい~、惚れた

【中国語で】よろしいですか。よろしい。

【中国語】すごい !、素晴らしい~ !

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】いい気味、ざまあみろ

いい気味、ざまあみろ、自業自得だ。

と心の中で言ってみた。

いやな奴の不幸は、痛快だな~。

という私は心が病んでいます。

あなたもそうですか。

いい気味、ざまあみろ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1gāi~ということになる。~の番になる。~すべきだ。~にきまっている。なんて~だろう。
2该!gāiそんなことになるのは当たり前だ。当然だ。ざまあ。
3活该huógāi自業自得だ。きっとこうなる運命だ。
4活该!huógāi自業自得だ。ざまあみろ。
5你活该!nǐ huógāiあんたの自業自得だ。ざまあみろ。
6活该如此huógāi rúcǐそうなるのは当然だ。
7痛快tòngkuài痛快だ。むねがすかっとする。さわやかだ。きっぱりしている。
8痛快!tòngkuài痛快だ。
9痛快淋漓tòng kuài lìn lí痛快この上ない。
10开心kāixīn気晴らしをする。他人をからかう。愉快だ。
11开心!kāixīn愉快だ。
12大快人心dà kuài rén xīn悪人がこらしめられ、みんなの胸がすっきりする。
13罪有应得zuì yǒu yīng dé罰を受けるのは当然だ。
14自作自受zì zuò zì shòu自業自得だ。身から出たさび。
15自食其果zì shí qí guǒ自業自得だ。報いを受ける。
16自食苦果zì shí kǔ guǒ自業自得だ。身から出たさび。
17自食恶果zì shí è guǒ自業自得だ。身から出たさび。
18自业自得zì yè zì dé自業自得だ。身から出たさび。
19咎由自取jiù yóu zì qǔ自業自得だ。身から出たさび。
20自讨zìtǎo自ら求める。
21自讨苦吃zì tǎo kǔ chī自ら求めて苦労する。自業自得だ。
22自讨没趣zì tǎo méi qù自らメンツが立たないことをする。自ら恥をかく。
23自找zìzhǎo自ら求める。
24自找苦吃zì zhǎo kǔ chī自ら求めて苦労する。自業自得だ。
25自找没趣zì zhǎo méi qù自らメンツが立たないことをする。自ら恥をかく。
26搬起石头砸自己的脚bānqǐ shítou zá zìjǐ de jiǎo石を持ち上げて自分の足を打つ。自業自得だ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】面白い、面白くない、おかしい、楽しい、愉快、痛快

【中国語】スカッと、爽やか、気持ちいい

【中国語】当たり前~、当たり前だ!

【中国語】くそっ!|怒る。怒りの言葉。

【中国語】自滅、自爆、自殺、自決

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】シェアする|共有、分かち合う

シェアとは、分担、共有、占有率のこと。

シェアしていますか~!。

何をシェアする。

今回は、シェアに関わりそうな言葉を集めてみました。

分かち合いたいこの気持ち。

気づくかな。

シェアする

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1共有gòngyǒu共有の。共有する。共有権。
2共有gòng yǒu全部で~ある。
3共有化gòngyǒuhuà共有化する。
4共有性gòngyǒuxìng通有性。同類のものに共通して備わっている性質。
5共有的财产gòngyǒu de cáichǎn共有の財産。
6归为guīwéi事物を1つにまとめる。~の所有に帰属する。
7财产归为共有cáichǎn guīwéi gòngyǒu財産を共有にする。
8共用gòngyòng共有する。いっしょに使う。
9共用gòng yòng全部で~使う。
10共用设备gòngyòng shèbèi設備を共用する。
11共用一间厕所gòngyòng yī jiàn cèsuǒ一つのトイレを共有する。
12合用héyòng共用する。役に立つ。使うのに手ごろだ。
13两个人合用一辆自行车liǎng ge rén héyòng yī liàng zìxíngchē二人が1台の自転車を共用する。
14合住hé zhù一緒に住む。一緒に泊まる。
15两人合住liǎng rén hé zhù二人が一緒に住む。
16合住一间客房hé zhù yī jiàn kèfáng一つの客間に一緒に泊まる。宿泊先で相部屋になる。
17共同gòngtóngともに。共通する。
18共同点gòngtóngdiǎn共通点。
19共同项gòngtóngxiàng共通項。
20共同体gòngtóngtǐ共同体。国家連合。
21共同财产gòngtóng cáichǎn共有財産。
22共通认识gòngtōng rènshí共通認識。
23共同经营gòngtóng jīngyíng共同経営。
24共同所有gòngtóng suǒyǒu共有する。所有権を共有する。
25共同拥有gòngtóng yōngyǒu共有する。所有権を共有する。
26共同拥有的汽车gòngtóng yǒngyǒu de qìchē共同所有の自動車。
27共同努力gòngtóng nǔlìともに努力する。
28共同的意向gòngtóng de yìxiàng共通の意向。
29公同gōngtóngともに。共通する。
30公同共有gōngtóng gòngyòngともに共用する。
31公同财产gōngtóng cáichǎn共有財産。
32共通gòngtōng各方面に通用する。共通する。
33共通的问题gòngtōng de wèntí共通する問題。
34共通的烦恼gòngtōng de fánnǎo共通の悩み。
35共识gòngshí共通認識。合意。コンセンサス。
36达成共识dáchéng gòngshí共通認識に至る。コンセンサスを得る。
37共处gòngchǔ共存する。
38与自然共处yǔ zìrán gòngchǔ自然と共存する。
39共性gòngxìng共通性。
40共性和个性gòngxìng hé gèxìng共通性と独自性。
41公有gōngyǒu公有の。
42公有化gōngyǒuhuà公有化する。
43公有地gōngyǒudì公用地。
44公有土地gōngyǒu tǔdì公用地。
45公有财产gōngyǒu cáichǎn公用財産。
46公共gōnggòng公共の。公衆の。
47公共厕所gōnggòng cèsuǒ公衆便所。
48公共财物gōnggòng cáiwù公共の財産。
49分享fēnxiǎng権利、楽しみ、幸福などを分かちあう。
50互相分享hùxiāng fēnxiǎng互いに分かち合う。
51大家一起分享dàjiā yīqǐ fēnxiǎngみんなで共有する。
52共同分享喜悦gòngtóng fēnxiǎng xǐyuè喜びを分かち合う。
53我想同你分享这个wǒ xiǎng tóng nǐ fēnxiǎng zhègeこれをあなたとシェアしたい。
54共享gòngxiǎngともに享受する。
55共享信息gòngxiǎng xìnxī情報共有する。
56分担fēndān分担する。
57共同分担gòngtóng fēndān互いに分けて受け持つ。
58分担任务fēndān rènwù任務を分担する。
59分担责任fēndān zérèn責任を分担する。
60分工fēngōng分業する。
61分工负责fēngōng fùzé分担し責任を負う。
62分摊fēntān費用を分担する。
63分摊费用fēntān fèiyòng費用を分担する。
64平均分摊píngjūn fēntān頭割りで分担する。
65均摊jūntān均等に分担する。
66均摊费用jūntān fèiyòng費用を頭割りで分担する。
67合伙héhuǒ仲間になる。共同で~をする。
68合伙儿héhuǒr仲間になる。共同で~をする。
69合伙企业héhuǒ qǐyè共同経営企業。
70合办hébàn共同経営をする。
71合办企业hébàn qǐyè合弁企業。
72官商合办guān shāng hébàn半官半民。
73合资hézī共同出資する。
74合资企业hézī qǐyè合弁会社。
75合营héyíng共同経営する。
76公私合营gōng sī héyíng官民共同経営。
77共营gòngyíng共同して催す。
78农业共营制nóngyè gòngyíng zhì農業の共同運営制。
79会同huìtóng共同で進める。
80会同办理huìtóng bànlǐ共同で仕事を進める。
81huǒ共同して仕事をする。共同でする食事。グループの人。
82伙着用huǒ zhe yòng共同で使う。
83伙办huǒbàn協力する。組んで仕事をする。
84伙伴huǒbàn同じ仕事や活動にかかわる仲間。
85火伴huǒbàn同じ仕事や活動にかかわる仲間。
86伙同huǒtóng他の人と一緒にやる。
87伙同朋友开了一家养猪场huǒtóng péngyou kāi le yī jiā yǎngzhūchǎng友人と一緒に一軒の養豚場を開いた。
88与共yǔgòng共にする。
89甘苦与共gānkǔ yǔgòng苦楽を共にする。
90苦乐与共kǔlè yǔgòng苦楽を共にする。
91同甘共苦tóng gān gòng kǔ苦楽を共にする。
92份额fèn’é割り当て数。分配額。
93市场份额shìchǎng fèn’é市場占有率。マーケットシェア。
94占有zhànyǒu占める。地位にある。掌握している。保有する。
95占有率zhànyǒulǜ占有率。
96市场占有率shìchǎng zhànyǒulǜ市場占有率。マーケットシェア。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】別々に、分ける、等分、均等、割り勘

【中国語】配る、配布、分配、配分、支給

【中国語】持つ、所有、所持、独占、占有

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo