
あれ?迷ったかな。
あの人、道に悩んでいるかな?
困ったら助けてもらい、困った人を見たら助ける。
交流はまずそこから。
さぁ、今回は道案内、道を尋ねるときに使いそうな単語やフレーズを集めました。
飛行機、列車、バス、タクシー、徒歩。
あっちの道かこっちの道か。
教えてくれますか。

道案内する、行き方を尋ねる

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 请问 | qǐngwèn | お尋ねします。 |
2 | 怎么走? | zěnme zǒu | どうやって行きますか。 |
3 | 请问去东京站怎么走? | qǐngwèn qù Dōngjīng zhàn zěnme zǒu | 東京駅へはどうやって行けばいいですか。 |
4 | 航空公司 I J 的柜台在那里? | hángkōng gōngsī I J de guìtái zài nàlǐ | 航空会社I Jのカウンターはどこですか。 |
5 | 怎么去梅田站? | zěnme qù Méitián zhàn | どのようにしたら梅田駅に行けますか。 |
6 | 从这里到那里怎么走? | cóng zhèlǐ dào nàlǐ zěnme zǒu | ここからそこへどうやって行けばいいですか。 |
7 | 从这里到地铁口怎么走? | cóng zhèlǐ dào dìtiě kǒu zěnme zǒu | ここから地下鉄入口にどうやって行けばいいですか。 |
8 | 洗手间在哪里? | xǐshǒujiān zài nǎlǐ | トイレはどこですか。 |
9 | 出口是哪边? | chūkǒu shì nǎbiān | 出口はどっち。 |
10 | 那边 | nàbian | あそこ。そちら。 |
11 | 在右边 | zài yòubian | 右側にある。 |
12 | 我迷了路 | wǒ mí le lù | 私は道に迷った。 |
13 | 我迷路了 | wǒ mílù le | 私は道に迷った。 |
14 | 路不熟 | lù bù shú | 道をよく知らない。 |
15 | 你认识这边吗? | nǐ rènshi zhèbian ma | あなたはこの辺りのことがわかりますか。 |
16 | 这边, 我认识 | zhèbian, wǒ rènshi | この辺りのことはわかります。 |
17 | 我不认识 | wǒ bù rènshi | 私はよくわかりません。 |
18 | 我也不认识 | wǒ yě bù rènshi | 私もよくわかりません。 |
19 | 我不是本地人 | wǒ bùshì běndì rén | 私は地元の人間ではありません。 |
20 | 我知道怎么去火车站 | wǒ zhīdào zěnme qù huǒchē zhàn | 私は駅への行き方を知っています。 |
21 | 我想去机场, 怎么走? | wǒ xiǎng qù jīchǎng, zěnme zǒu | 空港に行きたいのですが、どうやって行けばいいですか。 |
22 | 邮局在哪儿? | yóujú zài nǎr | 郵便局はどこですか。 |
23 | 你知道去码头的路吗? | nǐ zhīdào qù mǎtóu de lù ma | あなたは埠頭への道を知っていますか? |
24 | 去中山站坐几路车? | qù Zhōngshān zhàn zuò jǐ lù chē | 中山駅へ行くには何号路線に乗ればいいですか。 |
25 | 去樱花水族馆坐几号线? | qù Yīnghuā shuǐzú guǎn zuò jǐ hào xiàn | 桜水族館へ行くには何号線に乗ればいいですか。 |
26 | 这附近有便利店吗? | zhè fùjìn yǒu biànlìdiàn ma | この近くにコンビニはありますか。 |
27 | 地图 | dìtú | 地図。 |
28 | 路标 | lùbiāo | 道路標識。 |
29 | 路牌 | lùpái | 道路標識。 |
30 | 标识 | biāozhì | 標識。 |
31 | 标牌 | biāopái | サイン。ラベル。 |
32 | 导向板 | dǎoxiàng bǎn | 案内板。 |
33 | 导向标识 | dǎoxiàng biāozhì | 案内表示。 |
34 | 楼层指南 | lóucéng zhǐnán | フロアガイド。 |
35 | 路线图 | lùxiàn tú | 路線図。ロードマップ。 |
36 | 航班公告板 | hángbān gōnggào bǎn | フライト掲示板。 |
37 | 航班时刻表 | hángbān shíkè biǎo | フライト時刻表。 |
38 | 电子显示屏 | diànzǐ xiǎnshì píng | 電子ディスプレイ。 |
39 | 指南手册 | zhǐnán shǒucè | ガイドブック。 |
40 | 小册子 | xiǎocèzi | パンフレット。 |
41 | 导航软件 | dǎoháng ruǎnjiàn | ナビアプリ。 |
42 | 问讯处 | wènxùn chù | 案内所。インフォメーション。 |
43 | 问询处 | wènxún chù | 案内所。インフォメーション。 |
44 | 咨询台 | zīxún tái | 相談口。 |
45 | 服务中心 | fúwù zhōngxīn | サービスセンター。 |
46 | 我赶时间 | wǒ gǎn shíjiān | 急いでいます。 |
47 | 可不可以带我走? | kěbù kěyǐ dài wǒ zǒu | 私を連れていってもらえますか。 |
48 | 我可以带你去 | wǒ kěyǐ dài nǐ qù | 私はあなたを連れていくことができます。 |
49 | 我可以带路 | wǒ kěyǐ dàilù | 道案内できます。 |
50 | 一开始 | yīkāishǐ | まずはじめに。 |
51 | 在这条路上直走 | zài zhè tiáo lù shàng zhízǒu | この道を直進する。 |
52 | 沿着这条路直走, 看到一座桥 | yán zhe zhè tiáo lù zhízǒu, kàn dào yīzuò qiáo | この道に沿って真っすぐ行くと橋が見える。 |
53 | 过了桥,在第一个十字路口左转 | guò le qiáo, zài dì yī ge shízìlùkǒu zuǒ zhuǎn | 橋を渡り一つ目の交差点を左に曲がる。 |
54 | 然后往前走 | ránhòu wǎng qián zǒu | それから前に進むと。。 |
55 | 你会看到右边有一家超市 | nǐ huì kàn dào yòubian yǒu yījiā chāoshì | 右側に一軒のスーパーが見える。 |
56 | 那个超市的二楼 | nàge chāoshì de èr lóu | そのスーパーの2階。 |
57 | 看到那边的一家银行了吧 | kàn dào nàbian de yījiā yínháng le ba | あそこに銀行が見えるでしょう。 |
58 | 它在银行对面 | tā zài yínháng duìmiàn | それは銀行の向かいにあります。 |
59 | 需要多长时间? | xūyào duō cháng shíjiān | どのくらい時間がかかりますか。 |
60 | 大概要多长时间? | dàgài yào duō cháng shíjiān | だいたいどれくらいの時間を要しますか。 |
61 | 要花多久? | yào huā duōjiǔ | どれくらい時間がかかりますか。 |
62 | 步行的话要花多久? | bùxíng dehuà yào huā duōjiǔ | 歩くならば、どれくらい時間がかかりますか。 |
63 | 从这儿走五分钟左右 | cóng zhèr zǒu wǔ fēnzhōng zuǒyòu | ここから行って5分くらい。 |
64 | 从那儿再走十分钟左右 | cóng nàr zài zǒu shí fēnzhōng zuǒyòu | そこからあと10分くらい行く。 |
65 | 大概徒步二十分钟左右 | dàgài túbù èrshí fēnzhōng zuǒyòu | 徒歩で約20分。 |
66 | 很近吗? | hěn jìn ma | 近いですか。 |
67 | 涩谷离表参道很近吗? | Sègǔ lí Biǎocāndào hěn jìn ma | 渋谷と表参道は近いですか。 |
68 | 浙江省和福建省很近吗? | Zhèjiāng shěng hé Fújiàn shěng hěn jìn ma | 浙江省は福建省に近いですか。 |
69 | 很远吗? | hěn yuǎn ma | 遠いですか。 |
70 | 那个地方离这里很远吗? | nàge dìfāng lí zhèlǐ hěn yuǎn ma | その場所とここは遠いですか。 |
71 | 远不远? | yuǎn buyuǎn | 遠いか遠くないか。 |
72 | 坐车需要两小时 | zuòchē xūyào liǎng xiǎoshí | 車で2時間かかる。 |
73 | 近道 | jìndào | 近道。 |
74 | 近路 | jìnlù | 近道。 |
75 | 绕道 | ràodào | 回り道をする。遠まわりする。 |
76 | 绕路 | ràolù | 回り道をする。遠まわりする。 |
77 | 绕远 | ràoyuǎn | 回り道をする。遠まわりする。 |
78 | 绕远路 | ràoyuǎn lù | 回り道をする。遠まわりする。 |
79 | 坐火车的话要多少时间? | zuò huǒchē dehuà yào duōshǎo shíjiān | 電車ならば、いくら時間を要しますか。 |
80 | 去北京吗? | qù běijīng ma | 北京に行きますか。 |
81 | 这火车去北京站吗? | zhè huǒchē qù běijīng zhàn ma | この列車は北京駅に行きますか。 |
82 | 在北京站停吗? | zài běijīng zhàn tíng ma | 北京駅で止まりますか。 |
83 | 前往北京的吗? | qiánwǎng běijīng de ma | 北京行きですか。 |
84 | 西南站到六角站一共有几个站? | xīnán zhàn dào liùjiǎo zhàn yīgòng yǒu jǐ ge zhàn | 西南駅から六角駅まで全部でいくつの駅がありますか。 |
85 | 到六角站有几个站? | dào liùjiǎo zhàn yǒu jǐ ge zhàn | 六角駅まで何駅ありますか。 |
86 | 还有几站? | hái yǒu jǐ zhàn | あと何駅ですか。 |
87 | 还有几站下车? | hái yǒu jǐ zhàn xiàchē | あと何駅で降りますか。 |
88 | 还有几站到达目的地? | hái yǒu jǐ zhàn dàodá mùdìdì | あと何駅で目的地に着きますか。 |
89 | 有七个站 | yǒu qī ge zhàn | 7駅あります。 |
90 | 还有七个站 | hái yǒu qī ge zhàn | まだ7駅あります。 |
91 | 只有一个站 | zhǐyǒu yī ge zhàn | 1駅だけです。 |
92 | 就一个站 | jiù yī ge zhàn | 1駅ですぐです。 |
93 | 火车站 | huǒchē zhàn | 鉄道駅。 |
94 | 地铁站 | dìtiě zhàn | 地下鉄駅。 |
95 | 车站 | chēzhàn | 停留所。駅。 |
96 | 公交站 | gōngjiāo zhàn | バス停。 |
97 | 公交车站 | gōngjiāochē zhàn | バス停。 |
98 | 上车 | shàngchē | 乗車する。 |
99 | 下车 | xiàchē | 下車する。 |
100 | 上一站 | shàng yī zhàn | 前の駅。 |
101 | 下一站 | xià yī zhàn | 次の駅。 |
102 | 始发站 | shǐfā zhàn | 始発駅。 |
103 | 起点站 | qǐdiǎn zhàn | 始発駅。 |
104 | 终点站 | zhōngdiǎn zhàn | 終点。終着駅。 |
105 | 中途 | zhōngtú | 途中。 |
106 | 中间 | zhōngjiān | 中間。途中。 |
107 | 换车 | huànchē | 乗り換える。 |
108 | 换乘 | huànchéng | 乗り換える。 |
109 | 换线 | huàn xiàn | 路線を乗り継ぐ。 |
110 | 转车 | zhuǎnchē | 乗り換える。 |
111 | 中转 | zhōngzhuǎn | 乗り継ぎ。 |
112 | 倒车 | dǎochē | 乗り換える。 |
113 | 坐两站 | zuò liǎng zhàn | 2駅乗る。 |
114 | 请在第三站下车 | qǐng zài dì sān zhàn xiàchē | 3つ目の駅で降りてください。 |
115 | 需要换乘吗? | xūyào huànchéng ma | 乗り換えが必要ですか。 |
116 | 在哪个站换车? | zài nǎge zhàn huànchē | どの駅で乗り換えますか。 |
117 | 在下一站换乘 | zài xià yī zhàn huànchéng | 次の駅で乗り換える。 |
118 | 在东京站换乘 | zài Dōngjīng zhàn huànchéng | 東京駅で乗り換える。 |
119 | 到东京站下车 | dào Dōngjīng zhàn xiàchē | 東京駅で降りる。 |
120 | 从北京到宁波, 在上海转车 | cóng Běijīng dào Níngbō, zài Shànghǎi zhuǎnchē | 北京から寧波へは上海で乗り換えする。 |
121 | 要换几次? | yào huàn jǐ cì | 何回、乗り換えますか。 |
122 | 要换三次 | yào huàn sān cì | 3回乗り換える。 |
123 | 倒三次车 | dǎo sān cì chē | 3回乗り換える。 |
124 | 要换乘两次 | yào huànchéng liǎng cì | 2回乗り換えなければならない。 |
125 | 换几号线? | huàn jǐ hào xiàn | 何号線に乗り換えますか。 |
126 | 几号月台? | jǐ hào yuètái | 何番ホームですか。 |
127 | 几号站台? | jǐ hào zhàntái | 何番ホームですか。 |
128 | 几号乘车处? | jǐ hào chéng chē chù | 何番乗り場ですか。 |
129 | 下一站是大桥站 | xià yī zhàn shì Dàqiáo zhàn | 次は大橋駅です。 |
130 | 下一站是终点站 | xià yī zhàn shì zhōngdiǎn zhàn | 次は終点です。 |
131 | 我想坐出租车 | wǒ xiǎng zuò chūzūchē | 私はタクシーに乗りたいです。 |
132 | 我想打车 | wǒ xiǎng dǎchē | 私はタクシーを拾いたい。 |
133 | 我想打的 | wǒ xiǎng dǎdī | 私はタクシーを拾いたい。 |
134 | 出租车站 | chūzūchē zhàn | タクシー乗り場。 |
135 | 出租车乘车点 | chūzūchē chéngchē diǎn | タクシー乗り場。 |
136 | 出租车候车区 | chūzūchē hòuchē qū | タクシー待合エリア。 |
137 | 候车点 | hòuchē diǎn | 乗車待合所。 |
138 | 候车处 | hòuchē chù | 乗車待合所。 |
139 | 候车室 | hòuchē shì | 乗車待合室。 |
140 | 候车亭 | hòuchē tíng | 待合停留所。 |
141 | 候车厅 | hòuchē tīng | 乗車待合ロビー。 |
142 | 师傅, 请到浦东机场 | shīfu, qǐng dào pǔdōng jīchǎng | 運転手さん、浦東空港までお願いします。 |
143 | 请到这个地址 | qǐng dào zhège dìzhǐ | この住所までお願いします。 |
144 | 几号航站楼? | jǐ hào háng zhàn lóu | 何番ターミナルですか。 |
145 | 第一航站楼 | dì yī hángzhànlóu | 第1ターミナル。 |
146 | 一号航站楼 | yī hào hángzhànlóu | 第1ターミナル。 |
147 | 二号航站楼 | èr hào hángzhànlóu | 第2ターミナル。 |
148 | 走过头了 | zǒu guòtóu le | 行き過ぎてしまった。 |
149 | 开过头了 | kāi guòtóu le | 運転して行き過ぎてしまった。 |
150 | 坐过了站 | zuò guò le zhàn | 駅を乗り過ごしてしまった。 |
151 | 往回走 | wǎng huí zǒu | 再びもとの場所や状態にもどる。 |
152 | 退回 | tuìhuí | 引き返す。 |
153 | 折回 | zhéhuí | 折り返す。引き返す。 |
154 | 掉头 | diàotóu | Uターンする。 |
155 | 高速公路 | gāosù gōnglù | 高速道路。 |
156 | 上高速公路 | shàng gāosù gōnglù | 高速道路に乗る。 |
157 | 高架 | gāojià | 高架。 |
158 | 高架道路 | gāojià dàolù | 高架道路。 |
159 | 上高架 | shàng gāojià | 高架道路に乗る。 |
160 | 收费站 | shōufèi zhàn | 料金所。 |
161 | 服务区 | fúwù qū | サービスエリア。 |
162 | 下一个红绿灯往右拐 | xià yī ge hónglǜdēng wǎng yòu guǎi | 次の信号を右に曲がる。 |
163 | 下一个拐角处向右拐 | xià yī ge guǎijiǎo chù xiàng yòu guǎi | 次の角を右に曲がる。 |
164 | 这里往右拐 | zhèlǐ wǎng yòu guǎi | ここを右に曲がる。 |
165 | 这里左转 | zhèlǐ zuǒ zhuǎn | ここ左折。 |
166 | 进入地下停车场 | jìnrù dìxià tíngchēchǎng | 地下駐車場に入る。 |
167 | 过不过马路? | guò buguò mǎlù | 通りを渡りますか。 |
168 | 过红绿灯吗? | guò hónglǜdēng ma | 信号を渡りますか。 |
169 | 不过红绿灯 | bù guò hónglǜdēng | 信号を渡らない。 |
170 | 这里, 停车 | zhèlǐ tíngchē | ここ、停車。 |
171 | 请在那里停车 | qǐng zài nàlǐ tíngchē | そこで停車して下さい。 |
172 | 请在下个路口停车 | qǐng zài xiàge lùkǒu tíngchē | 次の交差点で止まってください。 |
173 | 上楼梯 | shàng lóutī | 階段を上る。 |
174 | 下楼梯 | xià lóutī | 階段を下りる。 |
175 | 乘坐自动扶梯 | chéngzuò zìdòng fútī | エスカレーターに乗る。 |
176 | 用电梯 | yòng diàntī | エレベーターを使う。 |
177 | 坐电梯上去 | zuò diàntī shàngqù | エレベーターで上がる。 |
178 | 坐电梯下去 | zuò diàntī xiàqù | エレベーターでくだる。 |
179 | 坐电梯往上 | zuò diàntī wǎng shàng | エレベーターで上に行く。 |
180 | 坐电梯往下 | zuò diàntī wǎng xià | エレベーターで下に行く。 |
181 | 坐电梯上到二楼 | zuò diàntī shàng dào èr lóu | エレベーターで2階に上がる。 |
182 | 坐电梯下到一楼 | zuò diàntī xià dào yī lóu | エレベーターで1階に降りる。 |
183 | 坐电梯到五楼 | zuò diàntī dào wǔ lóu | エレベーターで5階に行く。 |
184 | 乘坐电梯去大楼的最顶层 | chéngzuò diàntī qù dàlóu de zuì dǐngcéng | エレベーターでビルの最上階に上がる。 |
185 | 上行 | shàngxíng | 上り。 |
186 | 下行 | xiàxíng | 下り。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。