に投稿

【中国語】こっそり、こそこそ、密かに、隠す、隠れる

全国4000万のこっそりこそこそ派の皆様、お待たせいたしました。

今回は隠れてる、隠れてやることに関わる言葉を集めてみました。

いや~、堂々とはできないもんね。

恥ずかしいし、後ろめたいし。

大体、堂々としてる人は恥じらいというものを知らず繊細さが足りん!。

間違っても、堂々とした人間にはなりたくないものですね♪。

と言うことで。

今日もこそこそチェックしてチョー!!。

こっそり、こそこそ、密かに、隠す、隠れる

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No 中国語 ピンイン 日本語
1 tōu 人目を盗む。こっそりする。盗む。
2 他偷跑出去 tā tōu pǎo chūqù 彼はこっそり出ていく。
3 偷着笑 tōu zhe xiào 忍び笑いしている。ひそかに笑っている。
4 偷偷 tōutōu こっそりと。ひそかに。
5 偷偷儿 tōutōur こっそりと。ひそかに。
6 偷偷见面 tōutōu jiànmiàn ひそかに会う。
7 偷偷地告诉他 tōutōu de gàosù tā こっそり彼に知らせる。
8 偷吃 tōuchī 盗み食いする。つまみ食いする。性的にみだらな関係をもつ。
9 小孩偷吃菜 xiǎohái tōuchī cài 子供が料理を盗み食いする。
10 偷嘴 tōuzuǐ 盗み食いする。つまみ食いする。
11 野猫偷嘴 yěmāo tōuzuǐ ノラ猫が盗み食いする。
12 偷看 tōukàn 盗み見る。様子をうかがう。
13 偷看考卷 tōukàn kǎojuàn 試験の答案を盗み見る。カンニングする。
14 偷眼 tōuyǎn 盗み見る。様子をうかがう。
15 偷眼看一下她的神色 tōuyǎn kàn yīxià tā de shénsè 彼女の顔色をちらりと盗み見る。
16 偷听 tōutīng 盗み聞く。
17 偷听电话 tōutīng diànhuà 電話を盗み聞きする。
18 偷听器 tōutīngqì 盗聴器。
19 偷拍 tōupāi 盗み撮りする。
20 偷拍洗澡 tōupāi xǐzǎo 入浴を盗み撮りする。
21 偷拍用的照相机 tōupāi yòng de zhàoxiàngjī 隠し撮りカメラ。
22 偷拍相机 tōupāi xiàngjī 隠し撮りカメラ。
23 偷漏 tōulòu 情報をこっそり漏らす。脱税する。
24 把信息透漏给别人 bǎ xìnxī tòulòu gěi biérén 情報を他人にこっそり漏らす。
25 偷运 tōuyùn こっそり運ぶ。密輸する。
26 偷运非法药物 tōuyùn fēifǎ yàowù 違法薬物をこっそり運ぶ。
27 偷换 tōuhuàn こっそり替える。すり替える。
28 偷换超市商品标签 tōuhuàn chāoshì shāngpǐn biāoqiān スーパーの商品のラベルをこっそり替える。
29 偷梁换柱 tōu liáng huàn zhù にせものや質の悪いものに中身をすり替える。
30 偷梁换柱商品 tōuliánghuànzhù shāngpǐn 商品をこっそりすり替える。
31 偷猎 tōuliè 密猟する。
32 偷猎野鸡 tōuliè yějī キジを密猟する。
33 偷猎者 tōulièzhě 密猟者。
34 偷渡 tōudù 隠れて地域を越える。
35 偷渡入境 tōudù rùjìng 密入国する。
36 偷渡者 tōudùzhě 密航者。密入国者。
37 偷越 tōuyuè 隠れて地域を越える。
38 偷越国境 tōuyuè guójìng ひそかに国境を越える。
39 偷情 tōuqíng 男女が密会する。密通する。
40 反复偷情 fǎnfù tōuqíng 密会を繰り返す。情事を重ねる。
41 暗暗 àn’àn ひそかに。こっそりと。
42 她暗暗努力 tā àn’àn nǔlì 彼女はひそかに努力する。
43 暗中 ànzhōng ひそかに。こっそり。暗闇の中。
44 暗中调查 ànzhōng diàochá ひそかに調べる。秘密のうちに探る。
45 悄悄 qiāoqiāo こっそりと。ひっそりと。静かだ。秘密の。
46 悄悄儿 qiāoqiāor こっそりと。ひっそりと。
47 悄悄地拿走 qiāoqiāo de ná zǒu こっそり持ち去る。
48 偷摸 tōumō こそどろを働く。
49 偷偷摸摸 tōutōumōmō 隠れてこそこそする。
50 偷偷摸摸地出去 tōutōumōmō de chūqù こそこそと出ていく。
51 鬼祟 guǐsuì こそこそしている。
52 鬼鬼祟祟 guǐguǐsuìsuì 陰でこそこそする。
53 那个人鬼鬼祟祟的 nàge rén guǐguǐsuìsuì de あの人は陰でこそこそしている。
54 嘀咕 dígu ひそひそ話す。小声でつぶやく。おどおどする。
55 嘀嘀咕咕 dídigūgū ひそひそ話す。小声でつぶやく。おどおどする。
56 嘀嘀咕咕地谈话 dídigūgū de tánhuà こそこそと話す。
57 交头接耳 jiāo tóu jiē ěr ひそひそ話をする。
58 他们两人交头接耳 tāmen liǎng rén jiāotóujiē’ěr 彼ら二人はひそひそ話する。
59 嘁嘁喳喳 qīqīchāchā ひそひそ。こそこそ。
60 嘁嘁嚓嚓 qīqīchāchā ひそひそ。こそこそ。
61 嘁嘁喳喳地说话 qīqīchāchā de shuōhuà ひそひそと話す。
62 窃窃 qièqiè 声をひそめるようす。こっそりする様子。
63 切切 qièqiè 声をひそめるようす。くれぐれも。重ねて。
64 窃窃私语 qièqiè sīyǔ 陰でこそこそ話す。
65 内心窃窃自喜 nèixīn qièqiè zì xǐ 内心ひそかに喜ぶ。
66 探头探脑 tàn tóu tàn nǎo こそこそと様子をうかがう。
67 探头探脑儿 tàn tóu tàn nǎor こそこそと様子をうかがう。
68 探头探脑地爬出来 tàntóutànnǎo de pá chūlái こそこそとはって出てくる。
69 蹑手蹑脚 niè shǒu niè jiǎo ぬき足さし足。
70 蹑手蹑脚地走进屋子 nièshǒunièjiǎo de zǒu jìn wūzi ぬき足さし足で部屋に入る。
71 暗地里 àndìli ひそかに。心の中で。
72 他暗地里烦恼 tā àndìli fánnǎo 彼はひそかに悩む。
73 暗自 ànzì ひそかに。
74 他暗自欢喜 tā ànzì huānxǐ 彼はひそかに喜ぶ。
75 暗笑 ànxiào 心ひそかに喜ぶ。ひそかにあざ笑う。
76 心中暗笑 xīnzhōng ànxiào 心中ひそかに笑う。
77 暗探 àntàn ひそかに探る。スパイ。密偵。
78 暗探军机 àntàn jūnjī 軍の機密をひそかに調べる。
79 密谋 mìmóu ひそかにたくらむ。秘密の陰謀。
80 密谋政变 mìmóu zhèngbiàn クーデターをひそかにたくらむ。
81 秘密 mìmì 秘密だ。秘密。神秘。
82 秘密来往 mìmì láiwǎng ひそかにコミュニケーションする。
83 cáng 隠す。隠れる。貯蔵する。しまう。
84 快藏起来! kuài cáng qǐlai 早く隠れろ。
85 快把东西藏起来! kuài bǎ dōngxi cáng qǐlai 早く荷物を隠しなさい。
86 他藏在树后面 tā cáng zài shù hòumiàn 彼は木の後ろに隠れる。
87 duǒ 逃げ隠れる。身を隠す。避ける。よける。かわす。
88 人躲在树后面 rén duǒ zài shù hòumiàn 人が木の後ろに隠れる。
89 藏躲 cángduǒ 隠れる。身をひそめる。
90 藏躲在桌子底下 cángduǒ zài zhuōzi dǐxia テーブルの下に隠れる。
91 躲藏 duǒcáng 身を隠す。
92 躲藏在防空洞里 duǒcáng zài fángkōngdòng lǐ 防空壕の中に隠れる。
93 隐藏 yǐncáng こっそりと隠す。人目に触れないようにする。
94 隐藏宝物 yǐncáng bǎowù 宝物を隠す。
95 隐藏心中的不安 yǐncáng xīnzhōng de bù’ān 心の不安を隠す。
96 藏匿 cángnì 隠す。隠れる。
97 藏匿犯人 cángnì fànrén 犯人をかくまう。
98 窝藏 wōcáng 隠す。かくまう。
99 窝藏逃犯 wōcáng táofàn 逃亡犯をかくまう。
100 包藏 bāocáng 隠し持つ。内に抱く。
101 包藏杀机 bāocáng shājī 殺意を隠し持つ。
102 隐瞒 yǐnmán ごまかす。真相を隠す。
103 隐瞒真相 yǐnmán zhēnxiàng 真相を隠す。
104 掩盖 yǎngài 隠しごまかす。覆う。ふさぐ。
105 彻底掩盖事实 chèdǐ yǎngài shìshí 事実を隠し通す。
106 掩饰 yǎnshì 過ちなどを隠しごまかす。取りつくろう。
107 掩饰错误 yǎnshì cuòwù ミスをごまかし隠す。
108 掩护 yǎnhù ひそかにかくまう。身を隠す遮へい物。援護する。かばう。
109 打掩护 dǎ yǎnhù ひそかにかくまう。援護する。
110 掩护逃犯 yǎnhù táofàn 逃亡犯をかくまう。
111 zhē さえぎる。覆い隠す。
112 乌云遮天 wūyún zhē tiān 黒雲が空を覆う。
113 遮藏 zhēcáng さえぎる。覆い隠す。
114 遮藏伤疤 zhēcáng shāngbā 傷あとを覆い隠す。
115 遮藏不住 zhēcáng buzhù 隠しきれない。
116 遮藏不了 zhēcáng buliǎo 隠すことができない。
117 遮蔽 zhēbì さえぎる。覆い隠す。
118 云朵遮蔽月亮 yúnduǒ zhēbì yuèliàng 雲が月を覆い隠す。
119 遮住 zhēzhu さえぎる。覆い隠す。
120 云彩遮住太阳 yúncai zhēzhu tàiyáng 雲が太陽を覆い隠す。/td>
121 遮盖 zhēgài 覆い隠す。上からかぶさる。
122 遮盖丑闻 zhēgài chǒuwén スキャンダルを覆い隠す。
123 遮瞒 zhēmán 覆い隠す。
124 遮瞒真情 zhēmán zhēnqíng 実情を隠す。
125 遮掩 zhēyǎn 誤りや欠点を隠す。ごまかす。覆いかぶさる。さえぎる。
126 遮遮掩掩 zhēzheyǎnyǎn 誤りや欠点を隠す。ごまかす。
127 遮掩错误 zhēyǎn cuòwù 誤りを隠す。
128 遮丑 zhēchǒu 言葉や行動で欠点や誤り、不足などをごまかす。
129 给自己遮丑 gěi zìjǐ zhēchǒu 自分の粗を取り繕う。
130 遮羞 zhēxiū 恥ずかしい体の部分を隠す。自分の恥をことばでごまかす。
131 用树叶遮羞 yòng shùyè zhēxiū 木の葉で恥ずかしい部分を隠す。
132 遮羞解嘲 zhēxiū jiěcháo 言い繕って自分の恥をごまかす。
133 遮羞费 zhēxiūfèi もみ消しの費用。口止め料。
134 遮羞钱 zhēxiūqián もみ消しの費用。口止め料。
135 粉饰 fěnshì うわべを繕って汚点や欠点をかくす。粉飾する。
136 粉饰帐面 fěnshì zhàngmiàn 帳簿上の数字を細工する。
137 潜伏 qiánfú 隠れ潜む。潜伏する。
138 潜伏在山中 qiánfú zài shānzhōng 山中に潜伏する。
139 埋伏 máifú 潜む。潜伏する。待ち伏せる。待ち伏せ。
140 埋伏在国外 máifú zài guówài 国外に潜伏する。
141 隐蔽 yǐnbì 物陰に身を隠す。隠れている。
142 隐蔽在树林中 yǐnbì zài shùlín zhōng 森の中に隠れる。
143 荫蔽 yīnbì 木の葉が覆い隠す。物陰に埋もれる。
144 阴蔽 yīnbì 木の葉が覆い隠す。物陰に埋もれる。
145 浓荫蔽天 nóng yīnbì tiān 枝や木の葉が空を覆い隠す。草木が生い茂っているさま。
146 bèi 避ける。隠れる。後ろ側。背にする。暗唱する。違反する。さびれている。
147 背着人说话 bèi zhe rén shuōhuà 人に隠れて話をする。陰でこそこそと話をする。
148 不为人知 bù wéi rénzhī 人に知られていない。隠れた~。
149 不为认知的好歌 bù wéi rénzhī de hǎo gē 人に知られていない良い歌。隠れ名曲。
150 藏头露尾 cáng tóu lù wěi 頭隠して尻隠さず。
151 欲盖弥彰 yù gài mí zhāng 真相を隠そうとすればますます露呈する。隠すことは現われる。
152 纸包不住火 zhǐ bāobuzhù huǒ 事実は隠し通せない。
153 隐私 yǐnsī プライバシー。
154 隐情 yǐnqíng 人に言えない事実や事情。隠し事。
155 保密的事情 bǎomì de shìqíng 秘密にしている事柄。
156 隐形飞机 yǐnxíng fēijī ステルス飛行機。
157 潜隐飞机 qián yǐn fēijī ステルス飛行機。
158 隐身飞机 yǐnshēn fēijī ステルス飛行機。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ひ・み・つ|秘密です。極秘。内緒。パスワード。

【中国語】照れる、照れ臭い、恥ずかしい、みっともない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

中国語学習に興味がある方、中国語発音マスターしたい方は下記画像クリック。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール