
見込みがあるのか、ないのか。
そこが問題だ!。
という事で、集めてみました。
有望、見込み、に関わりそうな言葉。
最近、何が有望なのか。
まったくわからん!。

有望、見込みがある

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 有望 | yǒuwàng | 望みがある。見込みがある。 |
| 2 | 丰收有望 | fēngshōu yǒuwàng | 豊作が望める。 |
| 3 | 新麦有望丰收 | xīn mài yǒuwàng fēngshōu | 新たな麦は、豊作が期待できる。 |
| 4 | 这个弱点有望在将来克服 | zhège ruòdiǎn yǒuwàng zài jiānglái kèfú | この弱点は将来において克服される見込みがある。 |
| 5 | 无望 | wúwàng | 望みがない。信望がない。 |
| 6 | 成功无望 | chénggōng wúwàng | 成功の見込みがない。 |
| 7 | 在望 | zàiwàng | 視界に入る。間もなく実現する。 |
| 8 | 丰收在望 | fēngshōu zàiwàng | 豊作は間もなくだ。 |
| 9 | 有为 | yǒuwéi | 有為(ゆうい)だ。前途有望だ。成果が見込める。 |
| 10 | 年轻有为 | niánqīng yǒuwéi | 年若く有望だ。 |
| 11 | 年少有为 | niánshào yǒuwéi | 年若く有望だ。 |
| 12 | 英俊有为 | yīngjùn yǒuwéi | 聡明で有望だ。 |
| 13 | 奋发有为 | fèn fā yǒu wéi | 発奮して何事かなさんとする。 |
| 14 | 新秀 | xīnxiù | 優秀な新人。頭角をあらわしはじめた人。 |
| 15 | 有为的新秀 | yǒuwéi de xīnxiù | 有能な新人。 |
| 16 | 新锐 | xīnruì | 新型で切れ味のよい。若くて才能があふれている。新進気鋭だ。 |
| 17 | 新锐作家 | xīnruì zuòjiā | 新進気鋭の作家。 |
| 18 | 希望 | xīwàng | 希望する。願う。希望。 |
| 19 | 有希望 | yǒu xīwàng | 希望がある。 |
| 20 | 大有希望 | dà yǒu xīwàng | おおいに希望がある。 |
| 21 | 没希望 | méi xīwàng | 希望がない。 |
| 22 | 大有成功的希望 | dà yǒu chénggōng de xīwàng | 成功の望みがおおいにある。 |
| 23 | 没有获胜希望 | méiyǒu huòshèng xīwàng | 勝利を得る希望がない。勝ち目がない。 |
| 24 | 指望 | zhǐwang | 待ち望む。期待する。期待。見込み。 |
| 25 | 指望儿 | zhǐwangr | 期待。見込み。 |
| 26 | 有指望 | yǒu zhǐwang | 見込みがある。 |
| 27 | 生活不易, 但还有指望 | shēnghuó bùyì, dàn hái yǒu zhǐwàng | 生活は楽でないが、まだ望みはある。 |
| 28 | 期望 | qīwàng | 期待する。 |
| 29 | 期望值 | qīwàngzhí | 期待値。期待度。 |
| 30 | 期望值很高 | qīwàngzhí hěn gāo | 期待値が高い。 |
| 31 | 盼头 | pàntou | 実現しそうな希望。望み。 |
| 32 | 盼头儿 | pàntour | 実現しそうな希望。望み。 |
| 33 | 有盼头 | yǒu pàntou | 先の見込みがある。 |
| 34 | 没有盼头 | méiyǒu pàntou | 先の見込みがない。 |
| 35 | 前途 | qiántú | 前途。 |
| 36 | 有前途 | yǒu qiántú | 前途がある。 |
| 37 | 前途有望 | qiántú yǒuwàng | 前途有望である。 |
| 38 | 他前途有望 | tā qiántú yǒuwàng | 彼は前途有望である。 |
| 39 | 前途无量 | qiántú wúliàng | 前途洋々だ。 |
| 40 | 前途有为 | qiántú yǒuwéi | 前途有為(ぜんとゆうい)。 |
| 41 | 前程 | qiánchéng | 前途。知識人や役人がしきりに求めた官職や地位。 |
| 42 | 前程似锦 | qián chéng sì jǐn | 前途洋々だ。 |
| 43 | 前景 | qiánjǐng | 絵や舞台装置などの前景。見込み。前途。展望。 |
| 44 | 有前景 | yǒu qiánjǐng | 前途がある。 |
| 45 | 前景可望 | qiánjǐng kěwàng | 前途が見通せる。前途に希望が持てる。 |
| 46 | 光明 | quāngmíng | 光。きらきらと明るい。希望がある。心に隠し事などがない。 |
| 47 | 前途非常光明 | qiántú fēicháng quāngmíng | 前途はとても明るい。 |
| 48 | 成气候 | chéng qìhòu | 将来性がある。成果が上がる。影響力を持つ。 |
| 49 | 不成气候 | bù chéng qìhòu | 将来性が見込めない。成果が上がらない。 |
| 50 | 他的经验尚浅, 还不成气候 | tā de jīngyàn shàng qiǎn, hái bùchéngqìhòu | 彼の経験はまだなお浅く、まだまだものにならない。 |
| 51 | 出息 | chūxi | 将来の見込み。成長する。成長させる。収益。 |
| 52 | 有出息 | yǒu chūxi | 見込みがある。 |
| 53 | 没有出息 | méiyǒu chūxi | 見込みがない。 |
| 54 | 有出息的人 | yǒu chūxi de rén | 見込みがある人。 |
| 55 | 这个人有出息 | zhège rén yǒu chūxi | この人は見込みがある。 |
| 56 | 可能 | kěnéng | 起こりうる。あり得る。~かもしれない。たぶん~だろう。 |
| 57 | 可能性 | kěnéngxìng | 可能性。 |
| 58 | 有可能性 | yǒu kěnéngxìng | 可能性がある。 |
| 59 | 有成 | yǒuchéng | 予期した結果を得る。成功する。成立する。 |
| 60 | 可望有成 | kěwàng yǒuchéng | 成功を見込むことができる。見込みがある。 |
| 61 | 谈判可望有成 | tánpàn kěwàng yǒuchéng | 折衝が成立する見込みがある。 |
| 62 | 可盼有成 | kěpàn yǒuchéng | 成功を見込むことができる。見込みがある。 |
| 63 | 试验可盼有成 | shìyàn kěpàn yǒuchéng | 実験が成功する望みがある。 |
| 64 | 有门儿 | yǒu ménr | 見込みがある。 |
| 65 | 这次找工作可能有门儿 | zhè cì zhǎo gōngzuò kěnéng yǒu ménr | 今回の仕事探しは見込みがあるかもしれない。 |
| 66 | 门路 | ménlu | こつ。秘けつ。方法。コネ。つて。 |
| 67 | 有门路 | yǒu ménlu | つてがある。コネがある。 |
| 68 | 想儿 | xiǎngr | 望み。見込み。 |
| 69 | 有想儿 | yǒu xiǎngr | 見込みがある。 |
| 70 | 没想儿 | méi xiǎngr | 見込みがない。 |
| 71 | 想头 | xiǎngtou | 考え。望み。見込み。 |
| 72 | 有想头 | yǒu xiǎngtou | 見込みがある。 |
| 73 | 有戏 | yǒuxì | 望みがある。見込みがある。 |
| 74 | 没戏 | méixì | 望みがない。見込みがない。 |
| 75 | 在握 | zàiwò | 掌中(しょうちゅう)にある。自信がある。 |
| 76 | 胜利在握 | shènglì zàiwò | 勝利は掌中(しょうちゅう)にある。 |
| 77 | 胜券 | shèngquàn | 勝利する自信。成功する見込み。 |
| 78 | 勝券在握 | shèngquàn zàiwò | 勝利は確実である。成功は確実である。 |
| 79 | 把握 | bǎwò | 手でしっかりとつかむ。よく理解する。成功への可能性や自信。 |
| 80 | 有把握 | yǒu bǎwò | 成功への可能性や自信がある。見込みがある。 |
| 81 | 没把握 | méi bǎwò | 成功への可能性や自信がない。見込みがない。 |
| 82 | 十分把握 | shífēn bǎwò | 十分に自信がある。 |
| 83 | 不打无把握之仗 | bù dǎ wú bǎwò zhī zhàng | 勝算のない戦はしない。 |
| 84 | 十拿九稳 | shí ná jiǔ wěn | 十分な見込みを持っている。自信がある。十中八九だ。 |
| 85 | 十拿九准 | shí ná jiǔ zhǔn | 十分な見込みを持っている。自信がある。十中八九だ。 |
| 86 | 十拿九稳能取得好成绩 | shínájiǔwěn néng qǔdé hǎo chéngjì | 十中八九よい成績を得られる。 |
| 87 | 潜力 | qiánlì | 隠れている力。潜在能力。 |
| 88 | 潜力股 | qiánlìgǔ | 有望株。 |
| 89 | 生力军 | shēnglìjūn | 新戦力。ニューフェイス。 |
| 90 | 人才是国家事业发展的生力军 | réncái shì guójiā shìyè fāzhǎn de shēnglìjūn | 人材は国家事業発展の有望戦力です。 |
| 91 | 年华 | niánhuá | 歳月。年月。年齢。 |
| 92 | 年华方富 | nián huá fāng fù | 若くて有望だ。前途有望である。 |
| 93 | 估计 | gūjì | 数量を見積もる。推定する。 |
| 94 | 估计错误 | gūjì cuòwù | 見込み違い。 |
| 95 | 错误地估计 | cuòwù de gūjì | 間違った推定をする。見込み違いする。 |
| 96 | 预测 | yùcè | 予測する。 |
| 97 | 预测失误 | yùcè shīwù | 予測をミスする。見込み違いする。 |
| 98 | 预想 | yùxiǎng | 予測する。 |
| 99 | 预想落空 | yùxiǎng luòkōng | 見込みをはずす。 |
| 100 | 精明强干 | jīng míng qiáng gàn | 頭がきれて仕事もよくできる。 |
| 101 | 精明能干 | jīng míng néng gàn | 頭がきれて仕事もよくできる。 |
| 102 | 千里马 | qiānlǐmǎ | 日に千里を走る優れた馬。傑出した人材。 |
| 103 | 奇才异能 | qí cái yì néng | 普通でない才能。まれに見る優れた才能。 |
| 104 | 现有战斗力 | xiànyǒu zhàndòulì | 現在ある戦闘力。 |
| 105 | 他们成为现有战斗力 | tāmen chéngwéi xiànyǒu zhàndòulì | 彼らは現有の戦闘力になる。彼らは即戦力になる。 |
| 106 | 立即作战的能力 | lìjí zuòzhàn de nénglì | 直ちに戦う能力。即戦力。 |
| 107 | 能立即发挥作用 | néng lìjí fāhuī zuòyòng | 直ちに役割を果たせる。即戦力。 |
| 108 | 能马上胜任工作 | néng mǎshàng shèngrèn gōngzuò | 直ちに仕事の任に堪えられる。即戦力。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









