に投稿

【中国語】定数、定額、変数、変動相場

数字が定まっているのか、いないのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

定数、定額、変数、変動相場、に関わりそうな言葉。

激動の時代です。

これからは変数だ!。

定数、定額、変数、変動相場

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1定数dìngshù規定の数量。定数。定まった運命。天命。
2X 为定数X wéi dìngshùXを定数とする。
3人生的定数rénshēng de dìngshù人生の定まった運命。
4定值dìngzhí確定値。
5X 为定值X wéi dìngzhíXを確定値とする。
6额定édìng数量的に定められた。定額の。
7额定人数édìng rénshù規定の人数。
8额定的数量édìng de shùliàng定めた数量。
9额定的工资édìng de gōngzī規定の賃金。
10定额dìng’éノルマを決める。決められた数量。ノルマ。定額。
11定额制dìng’ézhì定額制。
12定额收入dìng’é shōurù定額の収入。
13定额储蓄dìng’é chǔxù定額貯蓄。定額貯金。
14议员定额yìyuán dìng’é議員の定数。
15超出定额chāochū dìng’é決められた数量を超える。
16不足定额bùzú dìng’é定額に達しない。定数に達しない。
17数额shù’é一定の数。定数。
18规定的数额guīdìng de shù’é規定の数。
19超过数额chāoguò shù’é一定の数を超える。
20额数éshù定数。固定した数。
21预期的额数yùqí de éshù予期した数。期待した数。
22定员dìngyuán定員。
23定员十七人dìngyuánn shíqī rén定員17人。
24定员是五十五人dìngyuán shì wǔshíwǔ rén定員は55人。
25名额míng’é定員。定員枠。
26名额有限míng’é yǒuxiàn定員に限りがある。
27名额已满míng’é yǐ mǎn定員がすでに満たされる。満員になる。
28丈夫でしっかりしている。固くて揺るぎない。もとより。
29固工资gù gōngzī定額賃金。固定給。
30固定gùdìng固定した。固定する。定める。
31固定数gùdìngshù固定数。定数。
32固定数值gùdìng shùzhí固定数値。
33固定不变的数值gùdìng bù biàn de shùzhí固定して変わらない数値。
34固定数量gùdìng shùliàng数量を固定する。固定数量。
35固定工资gùdìng gōngzī固定賃金。定額賃金。固定給。
36固定收入gùdìng shōurù定額の収入。
37固定费用gùdìng fèiyong定額費用。
38一定yīdìng規定された。決まった。特定の。一定程度の。もちろんだ。きっと。必ず。
39一定的金额yīdìng de jīn’é一定の金額。
40一定的份额yīdìng de fèn’é一定の割り当て数。一定の分配額。
41计定jìdìngすでに決めた。前提になる。
42计定数量jìdìng shùliàng前提になる数量。
43法定fǎdìng法定の。
44法定人数fǎdìng rénshù法定人数。
45法定年龄fǎdìng niánlíng法定年齢。
46法定速度fǎdìng sùdù法定速度。
47法定汇率fǎdìng huìlǜ公式レート。
48规定guīdìng定める。規定する。規定。規則。
49规定人数guīdìng rénshù人数を定める。規定人数。
50规定价格guīdìng jiàgé価格を定める。規定価格。
51规定速度guīdìng sùdù速度を定める。規定速度。
52公定gōngdìng公定。公(おおやけ)に定める。
53公定价格gōngdìng jiàgé公定価格。
54官定guāndìng当局が定める。
55官定利率guāndìng lìlǜ当局が定める利率。公定歩合。
56官价guānjià政府が規定した価格。
57确定quèdìng確定する。はっきりさせる。確かだ。明確だ。
58确定的数量quèdìng de shùliàng確定の数量。
59浮动fúdòng流れにつれて漂う。変動的な。安定しない。
60浮动汇率fúdòng huìlǜ変動為替相場。
61浮动汇率制fúdòng huìlǜ zhì変動為替相場制。
62自由浮动汇率制zìyóu fúdòng huìlǜ zhì自由変動相場制。
63共同浮动汇率制gòngtóng fúdòng huìlǜ zhì共同変動相場制。
64浮动汇价fúdòng huìjià変動為替レート。変動相場。
65浮动利率fúdòng lìlǜ変動金利。
66浮动利息fúdòng lìxī変動利息。変動利子。
67浮动工资fúdòng gōngzī変動賃金。
68价格浮动很大jiàgé fúdòng hěn dà価格の変動が大きい。
69波动bōdòng揺れ動く。変動する。波動。
70物价波动wùjià bōdòng物価が変動する。
71波动幅度bōdòng fúdù変動の幅。
72价格的波动很大jiàgé de bōdòng hěn dà価格の変動が大きい。
73变动biàndòng情勢や事態の変化。変更する。修正する。
74变动费biàndòngfèi変動費。
75准变动费zhǔn biàndòngfèi準変動費。
76价格变动jiàgé biàndòng価格は変動します。価格変動。
77价格的变动jiàgé de biàndòng価格の変動。
78人事变动rénshì biàndòng人事異動。
79流动liúdòng液体や気体が流動する。移動する。巡回する。
80流动市值liúdòng shìzhí流動市場価格。
81动态dòngtài動き。状況。動態。
82动态定价dòngtài dìngjià状況により値段を決める。変動価格。
83动态定价机制dòngtài dìngjià jīzhì変動価格システム。
84动态定价系统dòngtài dìngjià xìtǒng変動価格システム。
85动态价格dòngtài jiàgé動的価格。変動価格。
86动态票价dòngtài piàojià動的チケット価格。変動チケット価格。
87人口动态rénkǒu dòngtài人口動態。人口の動き。
88可变kěbiàn可変の。
89可变费用kěbiàn fèiyong変動費。
90变化biànhuà変化する。
91价格发生了变化jiàgé fāshēng le biànhuà価格が変わった。
92常数chángshù定数。
93比例常数bǐlì chángshù比例定数。
94恒数héngshù定数。
95常量chángliàng定数。常数。恒数。
96恒量héngliàng定量。常数。恒数。
97衡量héngliang比較して評価する。考慮する。
98变数biànshù変数。
99人生的变数rénshēng de biànshù人生の変数。
100变量biànliàng変量。
101参数cānshùパラメーター。助変数。媒介変数。
102参变数cānbiànshùパラメーター。助変数。媒介変数。
103参变量cānbiànliàngパラメーター。助変数。媒介変数。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】値引き、割引

【中国語】割り増す、割り増し

【中国語単語】増やす、増える、減らす、減る、増加、減少、補充、追加、削減

【中国語】上、下、上がる、下がる、上げる、下げる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】代、世代、ジェネレーション

ジェネレーションとは、同世代のこと。

どの世代ですか~!。

今回は、代、世代、ジェネレーション、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

世代ごとに価値観は違うもの。

それがジェネレーションギャップ。

代、世代、ジェネレーション

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1dài代わる。時代区分。世代を数えることば。
2换代huàndài王朝が交代する。進歩した製品と入れ替わる。代が変わる。
3一代yīdàiその王朝の期間。その時代。人の一生。一代。
4第二代dì èr dài第二世代。次世代。
5第三代dì sān dài第三世代。
6老一代lǎoyīdài古い世代。
7老的一代lǎo de yīdài古い世代。
8年轻一代niánqīng yīdài若い世代。
9年轻的一代niánqīng de yīdài若い世代。
10父亲一代fùqin yī dài父親の代。
11父亲那一代fùqin nà yī dài父親の代。
12上一代shàng yīdài前の世代。
13下一代xià yīdài次の世代。
14前代qiándài前代。前の世。前の時代。
15后代hòudài後の世。後世の人。子孫。
16厚待hòudài手厚くもてなす。優遇する。
17前一代qián yī dài一世代前。
18这一代人zhè yī dài rénこの世代の人。
19同一代tóngyī dài同世代。
20同一代人tóngyī dài rén同世代人。
21一代新人yī dài xīnrén新しい世代の人々。
22网生代wǎngshēngdàiネット世代。
23代沟dàigōu世代間のずれ。ジェネレーションギャップ。
24代购dàigòu代理で購入する。
25代沟很深dàigōu hěn shēnジェネレーションギャップが大きい。
26代沟很难沟通dàigōu hěn nán gōutōng世代間のずれを通じさせるのは難しい。ジェネレーションギャップは埋めがたい。
27世代shìdài長い年代。いくつもの世代。代々。
28世世代代shìshìdàidài一代一代と続く。何代にもわたる。先祖代々。
29第一世代dì yī shìdài第一世代。
30一个世代yī ge shìdài一世代。ジェネレーション。
31上一个世代shàng yī ge shìdài前の世代。前世代。
32下一个世代xià yī ge shìdài次の世代。次世代。
33Z世代Z shìdàiZ世代。
34世代交替shìdài jiāotì世代交代。
35世代相传shì dài xiāng chuán代々伝わる。
36世代隔阂shìdài géhé世代間の隔たり。ジェネレーションギャップ。
37时代shídài歴史上の時代。人生のある時期。時代。
38上一个时代shàng yī ge shídài前の時代。
39同时代的人们tóng shídài de rénmen同時代の人々。
40新时代人群xīn shídài rénqún新しい時代の人々。
41年代niándài年代。時代。時期。10年間で区切った時代。
42五十年代wǔ shí niándài50年代。
43当代dāngdài今の時代。現代。
44当代人dāngdàirén今の時代の人。現代人。
45现代xiàndài現代。当代。今の世。近代的な。
46现代人xiàndàirén現代人。
47近代jìndài近代。資本主義時代。
48近代人jìndàirén近代人。
49近人jìnrén近年の人。自分と関係が深い人。
50古代gǔdài古代。
51古代人gǔdàirén古代人。
52古代人民gǔdài rénmín古代の人民。古代の人々。
53历代lìdài歴代。歴代王朝。
54累代lěidài代々。歴代。
55累世lěishì代々。歴代。
56bèi長幼の順序。世代。人の一生。連中。やから。
57辈儿bèir人の一生。
58老一辈lǎoyībèi一世代上の人々。
59长一辈zhǎng yī bèi一世代上である。
60我们这一辈wǒmen zhè yī bèi私たちの世代。
61辈分bèifen世代。親等。
62我比他辈分小wǒ bǐ tā bèifen xiǎo私は彼より一世代若い。
63辈数bèishù世代。親等。
64辈数儿bèishùr世代。親等。
65前辈qiánbèi年長者。先人。
66老前辈lǎoqiánbèi大先輩。
67先辈xiānbèi年長者。世代の上の人。先人。先達。
68先辈们xiānbèimen先輩方。先人たち。
69祖辈zǔbèi祖先。
70祖祖辈辈zǔzǔbèibèi先祖代々。
71祖先zǔxiān祖先。
72祖宗zǔzong祖先。先祖。
73先人xiānrén祖先。亡父(ぼうふ)。
74仙人xiānrén仙人。
75前人qiánrén先人。古人。
76后人hòurén後世の人。
77前任qiánrén前任の人。前任。
78现任xiànrèn職務を現在担当している人。現任。
79后任hòurèn後任の人。後任。
80后进hòujìn後輩。後進。進歩の遅い人。進歩が遅い。
81后劲hòujìn後からあらわれてくる作用や力。最後のひとふんばり。
82后来人hòuláirén後継者。後進。
83同辈tóngbèi同輩。同世代。
84后辈hòubèi子孫。後輩。
85学长xuézhǎng学校の先輩。大学における各学科の責任者。
86学弟xuédì学校の男性の後輩。
87学姐xuéjiě学校の女性の先輩。
88学妹xuémèi学校の女性の後輩。
8980后bā líng hòu1980年代生まれの世代。
90年号niánhào年号。元号。
91明治míngzhì日本の元号の明治の中国語読み。
92明治时代míngzhì shídài明治時代。明治。
93大正dàzhèng日本の元号の大正の中国語読み。
94昭和zhāohé日本の元号の昭和の中国語読み。
95平成píngchéng日本の元号の平成の中国語読み。
96令和lìnghé日本の元号の令和の中国語読み。
97生于昭和时代shēngyú zhāohé shídài昭和の時代に生まれる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】年齢 | 年上、年下、同い年

【中国語】~の時|あの頃、その時、当時、~時代、~した時

【中国語】元(もと)の ○○、前の ○○

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット(14)

お仲間の中国語カタコト侍、カタコト姫に業務連絡~♪。

貯まった記事のショートカットページを置いときますよ~。

ブログ内のPDF表はプリントアウトして、書き込んだり、折り曲げたり、好きに使ってちょ。

何かいいことあるかも!。

単語・会話の短フレーズなどショートカットだよ~ん♪

1~301.  【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑴

 

302~401.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

 

402~501.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑶

 

502~601.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑷

 

602~701.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑸

 

702~801.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑹

 

802~901.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑺

 

902~1000.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑻

 

1002~1100.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑼

 

1102~1200.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑽

 

1202~1300.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑾

 

1302~1400.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット(12)

 

1402~1500.【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット(13)

 

 

1502.【中国語】申し訳が立つ|才对、对得起

 

1503.【中国語】才

 

1504.【中国語】都

 

1505.【中国語】発電|水力発電、風力発電、太陽光発電、ソーラーパネル

 

1506.【中国語】ありのまま、そのまま、生々しい、赤裸裸

 

1507.【中国語】事実、真実、真相

 

1508.【中国語】残暑、余寒

 

1509.【中国語】暑さ、寒さ、寒暖、熱気、冷気

 

1510.【中国語】古代生物、恐竜、化石

 

1511.【中国語】物事をする前に、根回し

 

1512.【中国語】居残り、残業、早引け、早退、早出、遅出

 

1513.【中国語】動き出す、始動、起動、発動、稼働

 

1514.【中国語】詭弁、屁理屈

 

1515.【中国語】盛り合わせ、詰め合わせ、五目、ミックス

 

1516.【中国語】順当、理にかなう

 

1517.【中国語】なんとも言えない

 

1518.【中国語】変わり目、転換点、境界

 

1519.【中国語】采

 

1520.【中国語】区切り、節目、一段落

 

1521.【中国語】恒例、定例、定期、例年

 

1522.【中国語】暗示する、ほのめかす、ちらつかせる

 

1523.【中国語】極右、右翼、左翼、保守、革新、中道、過激派、穏健派

 

1524.【中国語】薄い、薄める、薄まる、濃い、濃くする、濃くなる

 

1525.【中国語】雇用、雇う、解雇、失業

 

1526.【中国語】政府、反政府、与党、野党、政権

 

1527.【中国語】束縛、しがらみ、締め付け

 

1528.【中国語】失策、不作為

 

1529.【中国語】日常

 

1530.【中国語】球技、ボール|パス、キャッチ、シュート

 

1531.【中国語】即席、即興、アドリブ

 

1532.【中国語】恵まれる、恵まれない、恵み、恩恵

 

1533.【中国語】封鎖、遮断、包囲、指名手配

 

1534.【中国語】倫理観、公序良俗、社会規範

 

1535.【中国語】実績、業績、功績、成績、戦績、成果

 

1536.【中国語】経歴、履歴

 

1537.【中国語】過剰、生産過剰、供給過剰、過剰在庫、ダンピング

 

1538.【中国語】幸いにも、幸いなことに、運よく

 

1539.【中国語】半生、一生、生涯、終生、幼少期、少年時代、思春期、晩年

 

1540.【中国語】一

 

1541.【中国語】而

 

1542.【中国語】努力

 

1543.【中国語】超、超絶、超越

 

1544.【中国語】見られる、聞かれる

 

1545.【中国語】手応え

 

1546.【中国語】動向、情勢、局面

 

1547.【中国語】性能、機能

 

1548.【中国語】質、性質、品質

 

1549.【中国語】愛想、愛嬌、親しみ、親近感

 

1550.【中国語】理性、知性、知的、理知

 

1551.【中国語】調査票、アンケート

 

1552.【中国語】複合、単一

 

1553.【中国語】相対的、絶対的、総体的、部分的

 

1554.【中国語】冒頭、先頭、末尾、後尾

 

1555.【中国語】満遍無く、均一

 

1556.【中国語】加減、手加減、手心、容赦

 

1557.【中国語】手探り、模索

 

1558.【中国語】つき合わせる、照会、対比

 

1559.【中国語】メロメロ、デレデレ、骨抜き

 

1560.【中国語】对

 

1561.【中国語】間際、寸前、瀬戸際

 

1562.【中国語】参考、参照

 

1563.【中国語】傍、旁

 

1564.【中国語】公平、公正、平等

 

1565.【中国語】構成、構造

 

1566.【中国語】見識、見解、認識、認知

 

1567.【中国語】鑑定、鑑別、鑑識、査定、検証、検診、検知

 

1568.【中国語】危うく、もう少しで、あと少し

 

1569.【中国語】名をあげる、名を馳せる、名を成す、名を残す

 

1570.【中国語】躍進、凋落、成りあがる、落ちぶれる

 

1571.【中国語】発覚する、明らかになる、明らかにする

 

1572.【中国語】強敵、手強い、したたか

 

1573.【中国語】試行、実験、試行錯誤

 

1574.【中国語】良い子、悪い子

 

1575.【中国語】般

 

1576.【中国語】正しい、正しくない、正常、正確

 

1577.【中国語】正式、正規、公認、公式、非公式

 

1578.【中国語】割り増す、割り増し

 

1579.【中国語】覚める、目が覚める、起床、覚醒、眠る

 

1580.【中国語】観覧、観賞、鑑賞、見学、閲覧、回覧

 

1581.【中国語】緩和、緩衝

 

1582.【中国語】お金を立て替える、付け、借金

 

1583.【中国語】分け与える、おすそ分け

 

1584.【中国語】明細書、見積書、発注書、請求書、領収書

 

1585.【中国語】开

 

1586.【中国語】个

 

1587.【中国語】心機一転、改心、変心、思い直す

 

1588.【中国語】避けられない、逃れられない

 

1589.【中国語】何らか、幾らか

 

1590.【中国語】シュミレーション、模擬、予行、演習、実地、本番

 

1591.【中国語】手懐ける、懐柔

 

1592.【中国語】違和感を覚える、違和感がある

 

1593.【中国語】譲渡、譲る、譲り受ける

 

1594.【中国語】できること、できないこと

 

1595.【中国語】做

 

1596.【中国語】作

 

1597.【中国語】给

 

1598.【中国語】身柄を確保する、身柄を引き渡す

 

1599.【中国語】見なす、~と呼ぶ

 

1600.【中国語】税|税金、関税、課税、納税、節税、脱税

に投稿

【中国語】税|税金、関税、課税、納税、節税、脱税

辞書の中で最も美しい言葉は関税だ!。

大統領は言いました。

そうなんや!。

ということで集めてみました。

税に関わりそうな言葉。

強制的に徴収する金銭。

それが税だす!。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shuì税。
2新税xīnshuì新たな税。
3重税zhòngshuì重税。
4酷税kùshuì苛酷な税。
5国税guóshuì国税。
6地方税dìfāngshuì地方税。
7直接税zhíjiēshuì直接税。
8间接税jiànjiēshuì間接税。
9累进税lěijìnshuì累進税。
10正税zhèngshuì正規の税金。
11税法shuìfǎ税法。
12税制shuìzhì税制。
13税率shuìlǜ税率。
14税源shuìyuán税源。
15税额shuì’é税額。
16增加税额zēngjiā shuì’é税額を増加する。増税する。
17税收shuìshōu税収。
18增加税收zēngjiā shuìshōu税収を増やす。
19税收的增加shuìshōu de zēngjiā税収の増加。
20税收的去向shuìshōu de qùxiàng税収の行方(ゆくえ)。税収の使い道。
21所得税suǒdéshuì所得税。
22个人所得税gèrén suǒdéshuì個人所得税。
23企业所得税qǐyè suǒdéshuì企業所得税。法人税。
24所得税金额suǒdé shuìjīn’é所得税金額。
25征收个人所得税zhēngshōu gèrén suǒdéshuì個人所得税を徴収する。
26削减所得税xuējiǎn suǒdéshuì所得税の削減。所得税の減税。
27个税gèshuì個人所得税。
28法人税fǎrénshuì法人税。
29居民税jūmínshuì住民税。
30消费税xiāofèishuì消費税。
31附加税fùjiāshuì付加税。加算税。
32增值税zēngzhīshuì付加価値税。
33销售税xiāoshòushuì売上税。
34营业税yíngyèshuì営業税。売上税。
35工商税gōngshāngshuì工商税。
36财产税cáichǎnshuì財産税。資産税。
37固定财产税gùdìng cáichǎnshuì固定資産税。
38固定资产税gùdìng zīchǎnshuì固定資産税。
39继承税jíchéngshuì相続税。
40遗产继承税yíchǎn jíchéngshuì相続税。
41汽车税qìchēshuì自動車税。
42预扣税yùkòushuì源泉徴収税。
43税前工资shuìqián gōngzī税引前賃金。
44税后工资shuìhòu gōngzī税引後賃金。
45税后收入shuìhòu shōurù税引後収入。
46税金shuìjīn税金。
47缴纳税金jiǎonà shuìjīn税金を納める。
48增加税金zēngjiā shuìjīn税金を上げる。増税する。
49年税金的扣除额nián shuìjīn de kòuchú’é年間の税金の控除額。
50税款shuìkuǎn税金。
51税款在内shuìkuǎn zàinèi税金を内に含む。税込み。
52缴纳税款jiǎonà shuìkuǎn税金を納める。
53迟交税款chíjiāo shuìkuǎn税金を遅れて納める。税金を滞納する。
54补交税款bǔjiāo shuìkuǎn税金の不足分を納める。あとから税金を納める。
55扣掉税款的金额kòudiào shuìkuǎn de jīn’é税金を差し引いた金額。
56赋税fùshuì租税。
57征收赋税zhēngshōu fùshuì税を徴収する。
58减轻赋税jiǎnqīng fùshuì税を軽減する。
59租税zūshuì租税。
60征收租税zhēngshōu zūshuì税を徴収する。
61捐税juānshuì各種の税金や寄付の総称。
62花消huāxiao支払う。費用。経費。手数料。税金。
63花销huāxiao支払う。費用。経費。手数料。税金。
64税费shuìfèi税金と経費。
65税费优惠政策shuìfèi yōuhuì zhèngcè税金と経費の優遇政策。
66关税guānshuì関税。
67关税法guānshuìfǎ関税法。
68关税率guānshuìlǜ関税率。
69关税税率guānshuì shuìlǜ関税税率。
70关税配额guānshuì pèi’é関税割り当て。
71额外关税éwài guānshuì定額以上の関税。割り増しの関税。
72进口关税jìnkǒu guānshuì輸入関税。
73关税壁垒guānshuì bìlěi関税障壁。
74关税谈判guānshuì tánpàn関税交渉。
75课关税kè guānshuì関税を徴収する。関税をかける。
76征收关税zhēngshōu guānshuì関税を徴収する。関税をかける。
77缴纳关税jiǎonà guānshuì関税を納める。
78交纳关税jiāonà guānshuì関税を納める。
79反补贴关税fǎn bǔtiē guānshuì相殺関税。
80抵销关税dǐxiāo guānshuì相殺関税。
81关税战guānshuìzhàn関税合戦。
82百分之二十的关税bǎi fēn zhī èrshí de guānshuì20%の関税。
83把关税提高一成bǎ guānshuì tígāo yī chéng関税を1割引き上げる。
84对进口商品加很高的关税duì jìnkǒu shāngpǐn jiā hěn gāo de guānshuì輸入商品に対し高い関税をかける。
85加征关税jiāzhēng guānshuì関税を追加徴収する。
86对于特定的商品加征一定的关税duìyú tèdìng de shāngpǐn jiāzhēng yīdìng de guānshuì特定の商品に対して一定の関税の追加徴収をする。
87加征10%关税jiāzhēng bǎi fēn zhī shí guānshuì10%の追加徴収をする。
88美国对华加征10%关税生效Měiguó duì Huá jiāzhēng bǎi fēn zhī shí guānshuì shēngxiàoアメリカは中国に対して10%の追加徴収を発効する。
89降低进口关税jiàngdī jìnkǒu guānshuì輸入関税を引き下げる。
90关税及贸易总协定guānshuì jí màoyì zǒngxiédìngGATT。関税と貿易に関する一般協定。
91海关hǎiguān税関。
92海关检查hǎiguān jiǎnchá税関検査。
93上税shàngshuì税をかける。税を納付する。
94上税货shàngshuìhuò課税品。
95要上税yào shàngshuì税金がかかる。
96课税kèshuì課税する。
97课税证明书kèshuì zhèngmíngshū課税証明書。
98课税标准额数kèshuì biāozhǔn éshù課税標準定数。課税標準額。
99追加课税zhuījiā kèshuì追徴課税。
100成为课税的对象chéngwéi kèshuì de duìxiàng課税の対象になる。
101应税yīngshuì税に対応する。課税が必要な。
102应税货物yīngshuì huòwù課税品。
103应税进口货yīngshuì jìnkǒuhuò課税輸入品。
104应税价格yīngshuì jiàgé課税価格。
105含税hán shuì税を含む。税込み。
106不含税bù hán shuì税を含まない。税抜き。
107含税的价格hán shuì de jiàgé税込みの価格。
108不含税的价格bù hán shuì de jiàgé税抜きの価格。
109不含税定价bù hán shuì dìngjià税抜定価。税抜上代。
110免税miǎnshuì免税する。
111免税店miǎnshuìdiàn免税店。
112免税商店miǎnshuì shāngdiàn免税店。
113免税货物miǎnshuì huòwù免税品。
114免税商品miǎnshuì shāngpǐn免税商品。
115免税手续miǎnshuì shǒuxù免税手続き。
116申请免税shēnqǐng miǎnshuì免税を申請する。
117扣税kòu shuì税引きする。
118不扣税bù kòu shuì税引きしない。税がかからない。
119扣税前kòu shuì qián税引き前。
120扣税后kòu shuì hòu税引き後。
121zhēng税を徴収する。国民を徴用する。遠方に行く。募る。
122征税zhēngshuì税を徴収する。
123征税货物zhēngshuì huòwù課税品。
124不征税的收入bù zhēngshuì de shōurù税を徴収しない収入。非課税所得。
125报税bàoshuì税金を申告する。
126报税单bàoshuìdān納税申告書。
127纳税nàshuì税金を納める。
128纳税人nàshuìrén納税者。
129纳税者nàshuìzhě納税者。
130纳税额nàshuì’é納税額。
131纳税期限nàshuì qīxiàn納税期限。
132纳税义务nàshuì yìwù納税義務。
133纳税申报nàshuì shēnbào納税申告。
134申报纳税shēnbào nàshuì申告納税。
135申报纳税制shēnbào nàshuìzhì申告納税制度。
136纳税通知单nàshuì tōngzhīdān納税通知書。
137我已经纳过税了wǒ yǐjīng nà guò shuì le私はすでに税金を納めた。
138缴税jiǎoshuì税を納める。
139如期缴税rúqī jiǎoshuì期日どおりに納税する。
140交税jiāoshuì税を納める。
141交税的方式jiāoshuì de fāngshì税の納め方。
142完税wánshuì税金を納める。税を完納する。
143完税凭证wánshuì píngzhèng納税済み証明書。
144节税jiéshuì節税する。
145合理节税hélǐ jiéshuì筋が通った節税。
146避税bìshuì税回避する。節税する。
147合理节税避税的方法hélǐ jiéshuì bìshuì de fāngfǎ筋が通った節税で税回避する方法。
148逃税táoshuì脱税する。
149逃税总额táoshuì zǒng’é脱税総額。
150巨额逃税事件jù’é táoshuì shìjiàn巨額脱税事件。
151偷税tōushuì故意に脱税する。
152偷税者tòushuìzhě脱税者。
153漏税lòushuì脱税する。
154漏税货lòushuìhuò脱税品。
155偷税漏税tōu shuì lòu shuìさまざまな脱税行為を行う。脱税する。
156偷税漏税行为tōushuìlòushuì xíngwéi脱税行為。
157偷漏tōulòu脱税する。情報をこっそり漏らす。
158偷漏税款tōulòu shuìkuǎn脱税する。
159走私zǒusī密輸をする。闇取り引きをする。
160走私货zǒusīhuò密輸品。
161增税zēngshuì増税。
162增税方案zēngshuì fāng’àn増税案。
163增税法案zēngshuì fǎ’àn増税法案。
164政府决定增税zhèngfǔ juédìng zēngshuì政府は増税を決める。
165加税jiāshuì増税する。
166加税暂停jiāshuì zàntíng増税を一時停止する。
167减税jiǎnshuì減税する。
168减税政策jiǎnshuì zhèngcè減税政策。
169减税措施jiǎnshuì cuòshī減税措置。
170减税项目jiǎnshuì xiàngmù減税項目。減税プロジェクト。
171实施减税降费shíshī jiǎnshuì jiàngfèi減税による費用引き下げを実施する。
172减税百分之五jiǎnshuì bǎi fēn zhī wǔ5%の減税をする。
173税理士shuìlǐshì税理士。
174注册税务师zhùcè shuìwùshī公認税理士。
175税务shuìwù税務。
176税务员shuìwùyuán税務官吏(ぜいむかんり)。税務の役人。
177税务局shuìwùjú税務局。税務署。
178财务cáiwù財務。
179财务省cáiwùshěng日本の財務省。
180财政cáizhèng財政。
181财政部cáizhèngbù財政部。
182贸易màoyì貿易。
183贸易摩擦màoyì mócā貿易摩擦。
184贸易纠纷màoyì jiūfēn貿易摩擦。
185贸易战màoyìzhàn貿易戦争。
186世界贸易组织shìjiè màoyì zǔzhīWTO。世界貿易機関。
187世贸shìmàoWTO。世界貿易機関。
188世贸组织shìmào zǔzhīWTO。世界貿易機関。
189在世贸组织正式起诉美国zài shìmào zǔzhī zhèngshì qǐsù MěiguóWTOにおいて正式に米国を提訴する。
190通商tōngshāng国家間で交易する。商取引をする。
191通商协定tōngshāng xiédìng通商協定。
192通商白皮书tōngshāng báipíshū通商白書。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】お金に関することば

【中国語】含む、含まない、含めない

【中国語で】貿易|輸出、輸入、経済制裁

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】見なす、~と呼ぶ

見なすとは。

仮にそうと見る。

そうでないものをそうとする。

判断してそうと決める。

という事でございます。

今回は、見なす、~と呼ぶ、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

どぞ。

見なす、~と呼ぶ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1当做dàngzuò~と見なす。~とする。~と考える。
2当作dàngzuò~と見なす。~とする。~と考える。
3当做教训dàngzuò jiàoxùn教訓とする。
4当做自己的亲人dàngzuò zìjǐ de qīnrén自分の身内と見なす。自分の身内とする。
5当成dàngchéng~と思いこむ。
6当成玩具dàngchéng wánjùおもちゃとする。おもちゃにする。
7把他当成一家人bǎ tā dàngchéng yījiārén彼を家族の一員と見なす。
8看做kànzuò~と見なす。~と考える。
9看作kànzuò~と見なす。~と考える。
10看做是擅自缺席kànzuò shì shànzì quēxí自己都合の欠席と見なす。無断欠席と見なす。
11被看做是活化石bèi kànzuò shì huóhuàshí生きた化石と見られている。
12看成kànchéng~と見なす。見遂げる。
13没看成méi kànchéng見なすことがない。見遂げることがない。見逃す。見損なう。
14把巴黎看成是她的家乡bǎ Bālí kànchéng shì tā de jiāxiāngパリを彼女のふるさとと見なす。
15作为zuòwéi行い。行為。志(こころざし)。~とする。~と見なす。~として。
16把这次挫折作为鉴戒bǎ zhècì cuòzhé zuòwéi jiànjiè今回の挫折(ざせつ)を戒(いまし)めとする。
17以为yǐwéi~と思う。
18我以为他是德国人wǒ yǐwéi tā shì déguórén私は彼がドイツ人だと思った。
19认为rènwéi~と思う。~と考える。
20我认为事情很严重wǒ rènwéi shìqing hěn yánzhòng私は事が深刻だと考える。
21wéiなす。行う。~とする。~と見なす。~になる。~である。
22拜他为师bài tā wéi shī彼を師と仰ぐ。
23以 ~ 为 ~yǐ ~ wéi ~~を~とする。
24费用以一百元为限fèiyòng yǐ yībǎi yuán wéi xiàn費用は100元までとする。
25为重wéizhòng重点をおく。重視する。
26以工作为重yǐ gōngzuò wéizhòng仕事を重要であると見なす。
27以大局为重yǐ dàjú wéizhòng大局を重視する。
28以 ~ 为名yǐ ~ wéi míng~の名称のもとに。~と銘打って。
29以爱国为名强化网络暴力yǐ àiguó wéi míng qiánghuà wǎngluò bàolì愛国と銘打ってネット上の暴力行為を強化する。
30shì見る。調べる。~と見なす。
31一视同仁yī shì tóng rénすべてのものを同様に見なす。分け隔てなく同様に見なす。
32视为shìwéi~と見なす。~と見る。
33视为畏途shì wéi wèi tú危険なこととみなす。
34视为知己shì wéi zhī jǐ知己(ちき)と見なす。親友と見なす。
35轻视qīngshì軽視する。
36轻视人权qīngshì rénquán人権を軽く見る。
37小视xiǎoshì見くびる。
38这种威胁不可小视zhè zhǒng wēixié bùkě xiǎoshìこの種の脅威は見くびれない。
39小看xiǎokàn見くびる。軽視する。
40别小看人bié xiǎokàn rén人を見くびるな。
41重视zhòngshì重んじる。重視する。
42重视民营经济zhòngshì mínyíng jīngjì民営経済を重視する。
43注重zhùzhòng重視する。
44注重公共道德zhùzhòng gōnggòng dàodé公衆道徳を重視する。
45目。見る。みなす。
46目为奇迹mù wéi qíjì奇跡と見なす。
47lùn論じる。~によって決める。~について言う。
48论斤卖lùn jīn mài斤単位によって売る。量り売りする。
49suànかぞえる。もくろむ。~とする。~と見なす。やめにする。どうにかこうにか。
50这个算我的zhège suàn wǒ deこれは私のものとする。
51这点儿小事不算辛苦zhè diǎnr xiǎoshì bù suàn xīnkǔこれしきの小さなことは苦労と見なさない。
52算是suànshì~と見なす。どうやら~である。
53算是如鱼得水suànshì rúyúdéshuǐどうやら水を得た魚のようである。
54我也算是个科学者wǒ yě suànshì ge kēxuézhě私も科学者のはしくれです。
55比作bǐzuò~になぞらえる。~にたとえる。
56把人生比作长河bǎ rénshēng bǐzuò chánghé人生を長い川に例える。
57比拟bǐnǐなぞらえる。擬人法。擬態法。
58无可比拟wú kě bǐ nǐ比喩による修辞手法。
59比拟修辞手法bǐnǐ xiūcí shǒufǎ比喩による修辞手法。
60比喻bǐyùたとえる。たとえ。比喩。
61打比喻dǎ bǐyùたとえをする。
62用比喻说明yòng bǐyù shuōmíngたとえを用いて説明する。
63无法比喻wúfǎ bǐyù例えようもない。
64把时间比喻成流水bǎ shíjiān bǐyù chéng liúshuǐ時間を流れる水にたとえる。
65拟人nǐrén擬人法。擬人化。
66拟人化nǐrénhuà擬人化。
67人格réngé人の性格、気質、能力などの総体。人格。人間性。
68人格化réngéhuà人格化。擬人化。
69jiào~と言う。~と呼ぶ。叫ぶ。呼びかける。~を呼ぶ。
70你叫什么名字?nǐ jiào shénme míngziあなたの名前は何といいますか。
71请问, 芳名叫什么?qǐngwèn, fāngmíng jiào shénmeお尋ねします、お名前は何ですか。
72我叫川田wǒ jiào Chuāntián私は川田と言います。
73有人叫你呢yǒurén jiào nǐ ne誰かがあなたを呼んでいるよ。
74管 ~ 叫 ~guǎn ~ jiào ~~を~と呼ぶ。
75大家管我叫魔女dàjiā guǎn wǒ jiào mónǚみんなは私を魔女と呼ぶ。
76叫做jiàozuò~を~と言い表す。
77他被叫做天才tā bèi jiàozuò tiāncái彼は天才と言われる。
78被叫做小偷bèi jiàozuò xiǎotōu泥棒呼ばわりされる。
79古人把老师又叫做什么?gǔrén bǎ lǎoshī yòu jiàozuò shénme昔の人は先生のことを又の名で何と言う。
80俗名叫做红喇叭花súmíng jiàozuò hónglǎbahuā俗称は赤朝顔と言う。
81chēng~と呼ぶ。称する。重さをはかる。
82大家都称他最穷皇帝dàjiā dōu chēng tā zuì qióng huángdìみんながみんな、彼を最貧の皇帝と呼ぶ。
83称王称霸chēng wáng chēng bà王のごとく振る舞う。横暴に振る舞う。
84称为chēngwéi~と言う。~と呼ぶ。
85被人称为诗仙bèi rén chēngwéi shīxiān人から詩仙(しせん)と呼ばれる。
86称作chēngzuò~と称する。~と言う。~と名づける。
87被人称作小美女bèi rén chēngzuò xiǎo měinǚ人から小美人と呼ばれる。
88称呼chēnghu人を~と呼ぶ。呼称。
89我应该怎么称呼您呢?wǒ yīnggāi zěnme chēnghu nín ne私はあなた様をどうお呼びすればよろしいですか。
90称谓chēngwèi呼称。
91口头的称谓kǒutóu de chēngwèi口頭の呼称。
92书面的称谓shūmiàn de chēngwèi書面の呼称。
93自称zìchēng自称する。
94他自称是王室后裔tā zìchēng shì wángshì hòuyì彼は自称、王室の末裔(まつえい)です。
95简称jiǎnchēng略称する。略称。
96国民体育大会简称国体guómín tǐyù dàhuì jiǎnchēng guótǐ国民体育大会を略して国体と呼ぶ。
97通称tōngchēng呼びならわす。通常~と呼ぶ。通称。
98汞的通称是水银gǒng de tōngchēng shì shuǐyínHgの通称は水銀です。
99别称biéchēng別名。
100四季的别称sìjì de biéchēng四季の別名。
101又称yòuchēng別名は~と言う。
102向日葵又称太阳花xiàngrìkuí yòuchēng tàiyánghuāヒマワリは別名太陽花と言う。
103又名yòumíngまたの名。別名。
104广州又名花城Guǎngzhōu yòumíng huāchéng広州はまたの名を花の都と言う。
105称说chēngshuō事物の名前を呼ぶ。
106他称说着这些产品, 如数家珍tā chēngshuō zhe zhèxiē chǎnpǐn, rúshǔjiāzhēn彼はそれらの商品を読み上げるのに,すらすらとよどみない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】呼ぶ、招く

【中国語】モノの見方、評価。重視、軽視、大切。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】身柄を確保する、身柄を引き渡す

身柄を確保する人、される人。

みんな集まれ~!。

という事で、集めてみました。

身柄に関わりそうな言葉。

まとめてチェック・ら・ポン!。

どぞ。

身柄を確保する、身柄を引き渡す

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1身体shēntǐ身体。体。
2本人běnrén自分。私。本人。当人。
3正身zhèngshēn本人。当人。
4疑犯yífàn容疑者。
5嫌疑xiányí疑い。嫌疑。
6嫌疑人xiányírén被疑者。容疑者。
7嫌疑犯xiányífàn被疑者。容疑者。
8犯罪嫌疑人fànzuì xiányí被疑者。容疑者。
9嫌疑分子xiányí fènzǐ被疑者。容疑者。
10可疑kěyí疑わしい。怪しい。
11可疑分子kěyí fènzǐ嫌疑者。容疑者。
12恐怖kǒngbù恐怖。恐れる。人に恐怖を与えるもの。テロ。
13恐怖分子kǒngbù fènzǐテロリスト。
14叛逆pànnì反逆する。背く。反逆者。
15叛徒pàntú叛徒(はんと)。反逆者。
16叛匪pànfěi反逆者。
17间谍jiàndiéスパイ。間諜(かんちょう)。
18特务tèwù特殊任務を担当している。工作員。特務。スパイ。
19犯人fànrén犯人。
20团伙tuánhuǒ無法者の集団。犯罪グループ。
21犯人团伙fànrén tuánhuǒ犯人グループ。
22罪人zuìrén罪人。犯罪者。
23罪犯zuìfàn犯罪者。犯人。
24案犯ànfàn犯罪者。逮捕状が出ている者。
25犯罪fànzuì罪を犯す。
26犯罪分子fànzuì fènzǐ犯罪分子。
27犯罪人员fànzuì rényuán犯罪人員。
28犯罪集团fànzuì jítuán犯罪グループ。
29凶犯xiōngfàn凶悪な犯罪者。
30杀人犯shārénfàn殺人犯。
31逃犯táofàn逃亡犯。脱走犯。
32通缉tōngjī指名手配する。
33通缉犯tōngjīfàn指名手配犯。
34zéiどろぼう。ずるがしこい。ひどく。
35盗贼dàozéi強盗。泥棒。盗賊。
36窃贼qièzéi盗人。こそどろ。
37强盗qiángdào強盗。略奪者。
38匪徒fěitú強盗。
39小偷xiǎotōu泥棒。
40小偷儿xiǎotōur泥棒。
41扒手páshǒu掏摸(スリ)。
42掱手páshǒu掏摸(スリ)。
43色狼sèláng色魔(しきま)。
44色鬼sèguǐ色情狂(しきじょうきょう)。
45俘虏fúlǔ捕虜にする。捕虜。
46战俘zhànfú捕虜。
47人质rénzhì人質。
48遗体yítǐ遺体。なきがら。動植物の死がい。残がい。
49尸体shītǐ人や動物の死体。
50确保quèbǎo確保する。
51确保人身安全quèbǎo rénshēn ānquán身の安全を確保する。
52保护bǎohù保護する。守る。
53保护人bǎohùrén保護者。
54保护的对象bǎohù de duìxiàng保護の対象。
55保护身体bǎohù shēntǐ身を守る。
56保护总统bǎohù zǒngtǒng大統領を警護する。
57拘留jūliú拘留する。拘置する。拘留。拘置。
58拘留证jūliúzhèng拘留状。
59拘留犯人jūliú fànrén犯人の身柄を拘束する。
60被拘留了bèi jūliú le身柄を拘束された。
61被警察拘留了bèi jǐngchá jūliú le警察に身柄を拘束された。
62扣留kòuliú人や財物を取り押さえる。差し押さえる。
63扣留人质kòuliú rénzhì人質を取る。
64在押zàiyā犯人を拘留している。
65在押犯zàiyāfàn在監者。囚人。
66在押犯人zàiyā fànrén拘留犯。囚人。
67在押人员zàiyā rényuán拘留人員。
68zhuō人や動物をつかまえる。握る。
69捉了俘虏zhuō le fúlǔ捕虜を捕まえた。
70捉住zhuōzhùしっかりつかまえる。捕らえる。
71捉住恐怖分子zhuōzhù kǒngbù fènzǐテロリストを捕らえる。
72zhuā捕まえる。
73抓贼zhuā zéi泥棒を捕まえる。
74抓住zhuāzhùしっかりつかむ。
75抓住不放zhuāzhù bù fàngつかまえて放さない。
76抓住小偷zhuāzhù xiǎotōu泥棒を取り押さえる。
77小偷被警察抓住了xiǎotōu bèi jǐngchá zhuāzhù le泥棒は警察に取り押さえられた。
78抓住机会zhuāzhù jīhuìチャンスをつかむ。
79抓捕zhuābǔ捕らえる。逮捕する。
80警察强硬抓捕女罪犯jǐngchá qiángyìng zhuābǔ nǚ zuìfàn警察が女性犯罪者を強引に捕らえる。
81抓走zhuāzǒu連行する。
82家人被警察抓走了jiārén bèi jǐngchá zhuāzǒu le家の者が警察に連行された。
83dǎi捕まえる。
84逮老鼠dǎi lǎoshǔネズミを捕まえる。
85逮住dǎizhù捕まえる。
86逮住色狼dǎizhù sèláng色魔(しきま)を捕まえる。痴漢を捕まえる。
87逮捕dàibǔ逮捕する。
88逮捕证dàibǔzhèng逮捕状。
89逮捕令dàibǔlìng逮捕令状。
90逮捕强盗dàibǔ qiángdào強盗を捕まえる。
91一伙强盗被逮捕了yī huǒ qiángdào bèi dàibǔ le強盗の一味が逮捕された。
92逮走dàizǒu連行する。
93特务被逮走了tèwù bèi dǎizǒu leスパイは連行された。
94带走dàizǒu連れ去る。連行する。
95带走幼童dàizǒu yòutóng幼児を連れ去る。
96我丈夫突然被警方带走了wǒ zhàngfu túrán bèi jǐngfāng dàizǒu le私の夫が突然警察に連行される。
97缉拿jīná逮捕する。捕らえる。
98缉拿疑犯jīná yífàn容疑者を逮捕する。
99缉拿归案jīná guī’àn逮捕して送検する。
100擒拿qínná捕まえる。逮捕する。拳術の技法の一つ。
101擒拿罪犯qínná zuìfàn犯罪者を捕まえる。
102捉拿zhuōná犯人や悪人を捕らえる。
103捉拿凶犯zhuōná xiōngfàn凶悪犯を捕らえる。
104捕捉bǔzhuōとらえる。つかまえる。チャンスなどをつかむ。
105当场捕捉扒手dāngchǎng bǔzhuō páshǒuその場で掏摸(スリ)をつかまえる。
106捕捉优质投资机会bǔzhuō yōuzhì tóuzī jīhuì良質の投資機会をつかむ。
107抓获zhuāhuò逮捕する。取り押さえる。
108抓获通缉犯zhuāhuò tōngjīfàn指名手配犯を取り押さえる。
109拿获náhuò犯人を捕らえる。
110犯罪分子已被全数拿获fànzuì fēnzǐ yǐ bèi quánshù náhuò犯罪分子はすでに全部とらえられる。
111捕获bǔhuò捕獲する。逮捕する。
112捕获量bǔhuòliàng捕獲量。
113捕获盗贼bǔhuò dàozéi盗賊を取り押さえる。
114查获cháhuò捜査して押収する。捜査して逮捕する。
115查获犯罪人员cháhuò fànzuì rényuán犯罪人員を捜査して逮捕する。
116拘捕jūbǔ逮捕する。
117拘捕率jūbǔlǜ検挙率。
118拘捕嫌疑犯jūbǔ xiányífàn容疑者を検挙する。
119活捉huózhuō生け捕りにする。
120活捉敌酋huózhuō díqiú敵の首領を生け捕りにする。
121被捕bèibǔ捕まる。逮捕される。
122我被捕了wǒ bèibǔ le私は捕まった。
123拒捕jùbǔ逮捕されまいとして抵抗する。
124嫌疑人持刀拒捕xiányírén chí dāo jùbǔ容疑者は刃物を手に抵抗する。
125双规shuāngguī汚職の嫌疑をかけられた高級幹部が身柄を拘束され、取り調べを受ける。
126市长被中纪委双规shìzhǎng bèi zhōngjìwěi shuāngguī市長は中国共産党中央規律検査委員会に身柄を拘束され、取り調べを受ける。
127dāng~になる。引き受ける。当然~すべきである。まさにその。互角である。
128当了俘虏dāng le fúlǔ捕虜になった。
129交给jiāogěi手渡す。渡す。
130把犯人交给警察bǎ fànrén jiāogěi jǐngchá犯人を警察に引き渡す。
131将遗体交给死者亲属jiāng yítǐ jiāogěi sǐzhě qīnshǔ遺体を死者の親族に引き渡す。
132引渡yǐndù人が水面を渡るのを導く。手引きする。国家間で犯罪者を引き渡す。
133引渡罪人yǐndù zuìrén犯罪者を引き渡す。
134扭送niǔsòng犯人を捕らえて警察機関に突き出す。
135扭送犯人niǔsòng fànrén犯人を突き出す。
136扭送给警察niǔsòng gěi jǐngchá警察に突き出す。
137解送jièsòng財物や犯人を護送する。
138解送犯人jièsòng fànrén犯人を護送する。
139押送yāsòng犯人や捕虜を押送(おうそう)する。護送する。物品の運搬を護送する。
140‌押送犯人yāsòng fànrén犯人を護送する。
141押解yājiè犯人や捕虜を押送(おうそう)する。護送する。
142押解犯人yājiè fànrén犯人を護送する。
143起解qǐjiè囚人の身柄を移す。護送する。
144一个女人被起解yī ge nǚrén bèi qǐjiè一人の女が護送される。
145释放shìfàng釈放する。物質やエネルギーを放出する。
146释放俘虏shìfàng fúlǔ捕虜を釈放する。
147释放人质shìfàng rénzhì人質を解放する。
148保释bǎoshì保釈する。
149保释金bǎoshìjīn保釈金。
150付保释金fù bǎoshìjīn保釈金を払う。
151保释保人bǎoshì bǎoren保釈保証人。
152保释出狱bǎoshì chūyù保釈で出獄する。
153保证bǎozhèng保証する。請け負う。保証。
154保证人bǎozhèngrén保証人。身元引受人。
155保证金bǎozhèngjīn保証金。保釈金。
156交换jiāohuàn交換する。商品を売買する。商品を物々交換する。
157交换战俘jiāohuàn zhànfú捕虜を交換する。
158俘虏交换fúlǔ jiāohuàn捕虜交換。
159遣返qiǎnfǎnもとの場所へ送り返す。
160遣返战俘qiǎnfǎn zhànfú捕虜を送還する。
161遣返非法移民qiǎnfǎn fēifǎ yímín不法移民を送り返す。
162lǐng受け取る。率いる。導く。襟(えり)。
163领儿lǐngr襟(えり)。
164领出来lǐng chulai引き取り出す。
165把他领出来了bǎ tā lǐng chulai le彼の身柄を引き取ってきた。
166领走lǐngzǒu人を伴って去る。連れ去る。引き取っていかれる。
167五岁女童被人领走wǔ suì nǚtóng bèi rén lǐng zǒu5歳の女の子が人に連れ去られる。5歳の女の子が人に引き取られる。
168领回lǐnghuí引き取る。連れ戻す。
169领回儿子本人lǐnghuí érzǐ běnrén息子の身柄を引き取る。
170把本人领回bǎ běnrén lǐnghuí身柄を引き取る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】警察、公安、逮捕、服役

【中国語】押さえる、取り押さえる、押さえつける

【中国語】解く|ひもを解く、問題を解く、解任、解放

【中国語】降参、降伏、屈服、投降、捕虜、人質、奴隷

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】给

よく用いられる、给。

给ってどんなんかな。

今回は、给、に関わる言葉を集めてみましたよ。

今日もチェック・ら・ポン!。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1gěi人に物を与える。物をくれる。
2我给你一本书wǒ gěi nǐ yī běn shū私はあなたに一冊の本をあげる。
3我把这本书给你wǒ bǎ zhè běn shū gěi nǐ私はこの本をあなたにあげる。
4gěiむごい目に遭わせる。
5给他一拳gěi tā yī quán彼に一発くらわす。
6给他穿小鞋gěi tā chuān xiǎoxié彼をつらい目にあわせる。
7gěi許す。~させる。~させてやる。
8给我看看gěi wǒ kànkan私にちょっと見させて。
9给他松绑gěi tā sōngbǎng彼の縄を解いてやる。
10gěi~ に。~ に ~ する。
11给他打个电话gěi tā dǎ ge diànhuà彼に電話をかける。
12我给你发短信wǒ gěi nǐ fā duǎnxìn私はあなたにショートメールを送る。
13给花木浇水gěi huāmù jiāo shuǐ花と木に水を撒く。植木に水をやる。
14把 ~ 给 ~bǎ ~ gěi ~~ を ~ する。~ を ~ にする。
15孩子把花瓶给打了háizi bǎ huāpíng gěi dǎ le子供が花瓶を壊してしまった。
16gěi~ に。~ に ~ される。
17手指给刀割伤shǒuzhǐ gěi dāo gē shāng手の指が刃物で切り傷をつけられる。
18手机给水淋湿了shǒujī gěi shuǐ línshī le携帯電話は水で濡らされた。
19被 ~ 给 ~bèi ~ gěi ~~ が ~ された。~ は ~ されてしまった。
20小孩被车给撞了xiǎohái bèi chē gěi zhuàng le子供が車にはねられてしまった。
21gěi~ に。~ に ~ してしまう。
22给您添麻烦了gěi nín tiān máfan leあなた様にご面倒をかけてしまいました。ご迷惑おかけしました。
23不小心把镜子给碰坏了bù xiǎoxīn bǎ jìngzi gěi pèng huài leうっかり鏡をぶつけ壊してしまう。
24gěi~に向かって。~に対して。
25给佛像开光gěi fóxiàng kāiguāng仏像に対して開眼供養をする。
26群众给军人敬礼qúnzhòng gěi jūnrén jìnglǐ大衆が軍人に向けて敬礼する。
27gěi~のために。~に代わって。
28请你给我当翻译qǐng nǐ gěi wǒ dāng fānyì私のために通訳してください。
29衣服都给你洗好了yīfu dōu gěi nǐ xǐ hǎo le服はみな、あなたのために洗ってあげた。
30gěi動詞の前に置き、処置を強調する。
31我把钱包给弄丢了wǒ bǎ qiánbāo gěi nòng diū le私は財布をなくしてしまった。
32这件事你可别给忘了zhè jiàn shì nǐ kě bié gěi wàng leこの事は、あなたくれぐれも忘れないように。
33gěi(给我 ~! の形で)~しろ。
34给我滚 !gěi wǒ gǔnうせろ。出て行け。
35快给我滚 !kuài gěi wǒ gǔnとっととうせろ。
36你给我滚开 !nǐ gěi wǒ gǔnkāiうせろ。出て行け。
37你给我住口 !nǐ gěi wǒ zhùkǒuだまれ。
38你给我放手 !nǐ gěi wǒ fàngshǒu手を放せ。
39白给báigěiただでやる。無料で与える。相手にならない。
40物价便宜的像白给一样wùjià piányí de xiàng báigěi yīyàng物価は安く、ただ同然みたいだ。
41拨给bōgěi配分する。割り当てる。
42中央将拨给县政府一亿元的建设经费zhōngyāng jiāng bōgěi xiàn zhèngfǔ yī yì yuán de jiànshè jīngfèi中央政府は県政府に一億元の建設経費を配分する。
43递给dìgěi手渡す。渡す。
44请把那本词典递给我qǐng bǎ nà běn cídiǎn dìgěi wǒその辞書を私に手渡してください。その辞書をとってちょうだい。
45交给jiāogěi手渡す。渡す。
46他交给我一把钥匙tā jiāogěi wǒ yī bǎ yàoshi彼は一つの鍵(かぎ)を私に手渡す。
47发给fāgěi発給する。支給する。
48发给护照fāgěi hùzhàoパスポートを発給する。パスポートを交付する。
49发给经济补助fāgěi jīngjì bǔzhù経済補助を支給する。
50付给fùgěi支払う。給付する。
51付给报酬fùgěi bàochóu報酬を支払う。
52付给服务人员一定金额的小费fùgěi fúwù rényuán yīdìng jīn’é de xiǎofèiサービススタッフに一定額のチップを渡す。
53给面子gěi miànziメンツを立てる。
54给会长留面子gěi huìzhǎng liú miànzi会長の顔を立てる。
55你总得给他点面子nǐ zǒngděi gěi tā diǎn miànziあなたは彼の顔をすこしばかり立ててやらなばならない。
56给脸gěiliǎnメンツを立てる。
57给脸不要脸gěiliǎn bù yàoliǎn人が引き立てようとしているのに自分はそれに気がつかない。
58给颜色看gěi yánsè kàn人にひどいやり方をする。ひどい目にあわせる。
59我们一定要给他点颜色看看wǒmen yīdìng yào gěi tā diǎn yánsè kàn kàn私たちは彼を少しこらしめなければなりません。
60给以gěiyǐ与える。
61给以暗示gěiyǐ ànshìヒントを与える。
62给以猛攻gěiyǐ měnggōng猛攻を加える。
63还给huángěi~に返す。
64把橡皮还给你bǎ xiàngpí huángěi nǐ消しゴムをあなたに返す。
65还给我钱huángěi wǒ qián金返せ。
66教给jiāogěi~に教える。~を教える。
67把一切知识教给一切人bǎ yīqiè zhīshì jiàogěi yīqiè rén全ての知識を全ての人に教える。
68留给liúgěi~に残しておく。
69把笔记留给家人bǎ bǐjì liúgěi jiārénメモを家族に残しておく。
70送给sònggěi~に贈る。
71把红色鲜花送给新娘bǎ hóngsè xiānhuā sònggěi xīnniáng赤い生花を新婦に贈る。
72献给xiàngěi~に捧げる。~に贈る。
73把一生献给医学发展bǎ yīshēng xiàngěi yīxué fāzhǎn一生を医学発展に捧げる。
74寄给jìgěi~に送付する。
75把信件寄给有权处理的单位bǎ xìnjiàn jìgěi yǒu quán chǔlǐ de dānwèi郵便物を処理権限のある機関に送付する。
76供給する。豊富である。
77给予jǐyǔ与える。
78给与jǐyǔ与える。
79给予方便jǐyǔ fāngbiàn便宜を与える。
80给予援助jǐyǔ yuánzhù援助を与える。
81供给gōngjǐ供給する。
82供给制gōngjǐzhì現物支給制。現物配給制。
83总供给zǒnggōngjǐ総供給。
84供给劳力gōngjǐ láolì労力を提供する。
85供给费用gōngjǐ fèiyòng費用を支給する。
86补给bǔjǐ弾薬や軍事物資などを補給する。
87补给线bǔjǐxiàn補給線。
88补给路线bǔjǐ lùxiàn補給路。
89补给燃料bùjǐ ránliào燃料を補給する。
90自给zìjǐ自給する。
91自给自足zì jǐ zì zú自給自足する。
92粮食自给率liángshi zìjǐlǜ食糧自給率。
93配给pèijǐ配給する。
94配给制pèijǐzhì配給制。
95粮食配给liángshi pèijǐ食糧配給。
96给付jǐfù給付する。
97给付保险金jǐfù bǎoxiǎnjīn保険金を給付する。
98给水jǐshuǐ水を供給する。
99给水站jǐshuǐzhàn給水ステーション。
100限制给水xiànzhì jǐshuǐ給水制限。
101给养jǐyǎng軍隊で人馬を養う物資。
102补充给养bǔchōng jǐyǎng給養物資を補充する。
103薪给xīnjǐ賃金。俸給(ほうきゅう)。
104每月的薪给měi yuè de xīnjǐ毎月の賃金。
105仰给yǎngjǐ人の助けを仰ぐ。
106仰给于人yǎngjǐ yú rén人の助けを仰ぐ。人の世話になる。
107日不暇给rì bù xiá jǐ忙しくて暇がない。
108家给人足jiā jǐ rén zúどの家も暮らしが豊かである。
109人给家足rén jǐ jiā zúどの家も暮らしが豊かである。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】あなたにあげる、これあげる、はいどうぞ、プレゼント。

【中国語】分け与える、おすそ分け

【中国語】譲渡、譲る、譲り受ける

【中国語】提供、提出、供給

【中国語】送る、贈る、発送する、見送る

【中国語】受ける、受け取る、貰う、受け入れる、迎える

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】作

よく用いられる、作。

作ってどんなんかな。

今回は、作、に関わる言葉を集めてみましたよ。

今日もチェック・ら・ポン!。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zuō手工業の仕事場。
2作坊zuōfang手工業の作業場。工房。工場。
3石作shízuō石屋。
4洗衣作xīyīzuō洗濯屋。
5小器作xiǎoqìzuō唐木家具や精巧な木製家具の製造、修理をする仕事場。
6五行wǔxíng五行(ごぎょう)。金、木、水、火、土の5要素。
7五行八作wǔ háng bā zuōさまざまな業種。いろいろな職業。
8zuò~をする。行う。
9作研究zuò yánjiū研究をする。
10作报告zuò bàogào報告をする。
11所作所为suǒ zuǒ suǒ wéiすることなすこと。することすべて。
12敢作敢当gǎn zuò gǎn dāng思いきりやって責任は潔くとる。
13敢做敢当gǎn zuò gǎn dāng思いきりやって責任は潔くとる。
14敢作敢为gǎn zuò gǎn wéi恐れたり遠慮せず、果敢に物事を行う。
15自作自受zì zuò zì shòu自業自得だ。身から出たさび。
16作秀zuòxiùショーをする。デモンストレーションを行う。ペテンにかける。
17做秀zuòxiùショーをする。デモンストレーションを行う。ペテンにかける。
18作艺zuòyì芸人が芸をする。芸を見せる。
19作恶zuò’è悪さをする。悪事をはたらく。
20作恶多端zuò’è duōduānありとあらゆる悪事をはたらく。
21作孽zuòniè罪をつくる。罪なことをする。
22造孽zàoniè罰当たりな事をする。
23作案zuò’àn罪を犯す。犯罪行為をする。
24作奸犯科zuò jiān fàn kē悪いことをして法に触れる。
25为非作歹wéi fēi zuò dǎiさまざまな悪事を働く。
26无恶不作wú è bù zuò悪事の限りをつくす。
27胡作非为hú zuò fēi wéi悪事の限りを働く。常識では考えられないようなひどい事をする。
28作威作福zuò wēi zuò fú権力を乱用する。権勢をバックに勝手な振る舞いをする。
29拉大旗作虎皮lā dàqí zuò hǔpí旗を掲げて人を脅かしたりだましたりする。
30为虎作伥wèi hǔ zuò chāng悪人の手先になる。悪人に手を貸す。
31作乱zuòluàn武装して反乱を起こす。
32犯上fànshàng年長者や上級者に逆らう。
33犯上作乱fàn shàng zuò luàn上に逆らい謀反を起こす。
34作对zuòduìたてつく。対立する。敵対する。夫婦となる。
35作耗zuòhàoでたらめをやる。騒動を起こす。
36作弊zuòbìいんちきをする。不正行為をはたらく。
37作弊克zuòbìkèカンニング発見器。
38作梗zuògěng妨げる。じゃまをする。
39作践zuòjian台無しにする。踏みつける。
40作弄zuònòngからかう。もてあそぶ。
41捉弄zhuōnòngからかう。もてあそぶ。冗談を言って困らせる。
42作耍zuòshuǎからかう。冗談を言う。
43恶作剧èzuòjù悪ふざけ。いたずら。
44作俑zuòyǒng悪い先例を作る。悪例をひらく。
45始作俑者shǐ zuò yǒng zhě悪習を作り出した人。
46下作xiàzuo卑しい。下劣だ。食べ物などにがつがつしている。助手。
47作战zuòzhàn戦う。戦争をする。
48夜作yèzuò徹夜で仕事をする。
49打夜作dǎ yèzuò夜なべで仕事をする。
50作揖zuòyī拱手(きょうしゅ)の礼をする。
51打躬作揖dǎ gōng zuò yī右手で左手のこぶしを覆い、腰をかがめお辞儀する。
52打拱dǎgǒng拱手(きょうしゅ)の礼をする。
53作爱zuò’ài性交する。
54做爱zuò’ài性交する。
55作答zuòdá回答する。質問に答える。
56作复zuòfù書面で回答する。返事を出す。
57作覆zuòfù書面で回答する。返事を出す。
58作陪zuòpéi相伴(しょうばん)する。陪席(ばいせき)する。
59作罢zuòbàやめにする。取りやめる。
60作壁上观zuò bì shàng guān傍観する。
61作别zuòbié別れる。別れを告げる。
62作废zuòfèi無効になる。廃棄する。
63作价zuòjià値踏みする。値段をつける。
64炒作chǎozuòマーケットで大量の投機売買をする。誇大な宣伝やキャンペーンをする。
65作主zuòzhǔ責任を負って決める。采配をふるう。
66做主zuòzhǔ責任を負って決める。采配をふるう。
67当家作主dāngjiā zuòzhǔ一家のあるじとなる。国家や職場での中心人物になる。
68当家做主dāngjiā zuòzhǔ一家のあるじとなる。国家や職場での中心人物になる。
69自作主张zì zuò zhǔ zhāng自分の一存で決める。
70自做主张zì zuò zhǔ zhāng自分の一存で決める。
71以身作则yǐ shēn zuò zéみずからの行動で模範を示す。
72一鼓作气yī gǔ zuò qì勢いのあるうちに、一気にことを片付ける。
73作脸zuòliǎn心意気を見せる。頑張る。
74作脸儿zuòliǎnr心意気を見せる。頑張る。
75作乐zuòlè楽しむ。
76作乐zuòyuè作曲する。演奏する。
77苦中作乐kǔ zhōng zuò lè苦しい中に楽しみを見出す。
78寻欢作乐xún huān zuò lè思いのままに楽しみを求める。
79饮酒作乐yǐn jiǔ zuò lè酒を飲んでその中に楽しみを求める。
80作死zuòsǐ死に急ぐ。
81作古zuògǔ亡くなる。逝去(せいきょ)する。
82自我作古zì wǒ zuò gǔ慣例やしきたりにとらわれず自分から道を開く。
83作息zuòxī働いたり休んだりする。
84作息时间表zuòxí shíjiānbiǎo仕事と休憩の時間割。
85作速zuòsù早急に。急いで。至急。
86作速处理zuòsù chǔlǐとり急ぎ処理する。
87天作之合tiān zuò zhī hé天が結び付けた縁。
88再作冯妇zài zuò féng fùかつての職業や職務をもう一度やる。
89作人zuòrén真人間になる。人間らしくする。身を処する。人材を育てる。
90做人zuòrén真人間になる。人間らしくする。身を処する。
91重新作人chóngxīn zuòrén真人間になる。
92重新做人chóngxīn zuòrén真人間になる。
93作保zuòbǎo保証人になる。
94作伐zuòfá仲人になる。縁談を取り持つ。
95作客zuòkèよそに身を寄せる。
96作客思想zuòkè sīxiǎng主体性がなく、積極性を欠く考え。
97作客他乡zuòkè tāxiāng異郷での生活を送る。他国で客人となる。
98为人作嫁wèi rén zuò jià他人のために空しい苦労をする。
99仵作wǔzuò検死役人。検死官。
100细作xìzuòスパイ。
101作到zuòdào達成する。成し遂げる。
102说到作到shuōdào zuòdào言ったことは実行する。
103说到做到shuōdào zuòdào言ったことは実行する。
104作成zuòchéng人を助けて成就させる。取りまとめる。作りあげる。
105做成zuòchéng作りあげる。成しとげる。
106作成文件zuòchéng wénjiànファイルを作成する。
107用泥土作成的yòng nítǔ zuòchéng de粘土で作り上げた。粘土で作り上げたものだ。
108奇缘作成这门亲事qíyuán zuòchéng zhè mén qīnshì奇縁がこの縁談を取り持つ。
109作为zuòwéi行い。行為。成果を上げようとする志や行い。~とする。~と見なす。~として。
110大有作为dà yǒu zuò wéi十分に能力を発揮できる。大いに貢献しうる。
111无所作为wú suǒ zuò wéi現状に甘んじて何もしない。何もする気を起こさない。
112作用zuòyòng作用する。働きかける。働き。作用。効果。影響。心づもり。意図。
113作用力zuòyònglì作用。物体に働きかける力。
114副作用fùzuòyòng副作用。
115反作用fǎnzuòyòng反作用。相反する動き。反動。反発。
116光合作用guānghé zuòyòng光合成。
117光化作用guānghuà zuòyòng光化学作用。
118光解作用guāngjiě zuòyòng光分解。
119杠杆gàngǎn梃子(てこ)。
120杠杆作用gàngǎn zuòyòng梃子(てこ)の効果。レバレッジ。
121淀积diànjī集積する。
122淀积作用diànjī zuòyòng集積作用。
123异化yìhuà異化する。疎外する。
124异化作用yìhuà zuòyòng異化作用。
125制菌zhìjūn細菌抑制。
126制菌作用zhìjūn zuòyòng抗菌作用。
127抗菌kàngjūn抗菌。
128抗菌剂的作用kàngjùnjì de zuòyòng抗菌剤の作用。
129作业zuòyè学校の宿題。作業をする。活動をする。作業。訓練。演習。
130家庭作业jiātíng zuòyè宿題。
131留作业liú zuòyè学生に宿題を出す。
132平行píngxíng同等の。同級の。互いに平行だ。同時進行の。
133平行作业píngxíng zuòyè同時作業。
134流水liúshuǐ流れる水。絶え間なく続くこと。商店の売上高。
135流水作业liúshuǐ zuòyè流れ作業。
136高空gāokōng高所。高空。
137高空作业gāokōng zuòyè高所作業。
138工作gōngzuò仕事をする。働く。職業。仕事。業務。
139工作者gōngzuòzhě仕事や活動に従事する人。
140文艺工作者wényì gōngzuòzhě演劇、音楽などの芸術活動にたずさわる人。
141工作日gōngzuòrì休日を除く稼働日。実働日。
142工作餐gōngzuòcān会社などから支給される食事や弁当。
143工作饭gōngzuòfàn会社持ちの食事。公務上の食事。
144工作服gōngzuòfú作業服。業務服。
145工作证gōngzuòzhèng職場が発行する身分証明書。
146工作面gōngzuòmiàn採鉱などの作業地点。製品の製造や加工の作業部位。
147工作母机gōngzuò mǔjī工作機械。
148工作站gōngzuòzhàn業務本部。作業基地。ワークステーション。
149工作制gōngzuòzhì労働制度。勤務制度。
150弹性工作制tánxìng gōngzuòzhì弾力性のある勤務制度。フレックスタイム制度。
151野外yěwài野外。
152野外工作yěwài gōngzuòフィールドワーク。
153田野tiányě田畑と原野。田野(でんや)。
154田野工作tiányě gōngzuòフィールドワーク。
155社会shèhuì社会。
156社会工作shèhuì gōngzuòボランティア。社会奉仕。
157合作hézuò協力して仕事をする。提携する。
158合作化hézuòhuà協同組合の形式で協同化する。
159农业合作化nóngyè hézuòhuà農業協同組合化。
160合作社hézuòshè協同組合。
161信用合作社xìnyòng hézuòshè信用組合。
162合作经营hézuò jīngyíng共同経営。
163合作生产hézuò shēngchǎn共同生産。
164合作医疗hézuò yīliáo協同組合の医療サービス。
165合作医疗站hézuò yīliáozhàn共同医療所。協同医療施設。
166南南合作nán nán hézuò南南協力。発展途上国同士の協力。
167协作xiězuò協力して任務をやりとげる。
168大协作dàxiézuò大規模な協力。
169大力协作dàlì xiézuòおおいに協力し合う。
170业务协作yèwù xiézuò業務協力。業務提携。
171操作cāozuò機械や工具を操作する。働く。
172操作规程cāozuò guīchéng操作規定。操縦規定。
173暗箱ànxiāngカメラの暗箱(あんばこ)。
174暗箱操作ànxiāng cāozuò不正取引。やみ取引。不正操作。
175黑箱hēixiāngブラックボックス。
176黑箱操作hēixiāng cāozuòブラックボックス操作。非公開、不公正に物事を行う。
177并行bìngxíng並んで歩く。同時に実行する。
178并行操作bìngxíng cāozuò並列操作。
179控制kòngzhìコントロールする。抑える。
180控制操作kòngzhì cāozuòコントロールオペレーティング。
181实时shíshí実時間。リアルタイム。
182实时操作shíshí cāozuòリアルタイムオペレーション。
183任务rènwu任務。与えられた仕事や責任。
184多任务操作duōrènwu cāozuòマルチタスク作業。
185动作dòngzuò動作。行動する。
186动作片dòngzuòpiànアクション映画。
187快动作kuàidòngzuò映画でのコマ落とし。
188超高难动作chāo gāonán dòngzuò超高難度動作。ウルトラC。
189小动作xiǎodòngzuò小細工。ちょっとした策略。授業中のいたずら。よそ見。
190搞小动作gǎo xiǎodòngzuò策を弄(ろう)する。小細工をする。
191规定动作guīdìng dòngzuò体操競技などの規定動作。規定演技。
192自选zìxuǎn自選の。自由な。選択の種目。フリーの競技、種目。
193自选动作zìxuǎn dòngzuòフリースタイル。自由演技。
194运作yùnzuò作動する。
195运作资金yùnzuò zījīn運営資金。回転資金。資金の運用。
196劳作láozuò力仕事をする。工作や作業をする科目の一つ。
197在野外劳作zai yěwài láozuò野外で力仕事をする。
198振作zhènzuò気持ちを高揚させる。
199振作精神zhènzuò jīngshén元気を奮い起こす。
200重新振作起来chóngxīn zhènzuò qǐlai改めて気持ちを奮い起こしてくる。気を取り直す。リフレッシュする。
201作势zuòshìポーズをとる。素振りを見せる。
202拿班作势ná bān zuò shìわざとものものしくする。もったいをつける。格好をつける。
203拿腔作势ná qiāng zuò shìわざとものものしくする。もったいをつける。格好をつける。
204装腔作势zhuāng qiāng zuò shìわざとものものしくする。もったいをつける。格好をつける。
205拿班弄势ná bǎn nòng shìわざとものものしくする。もったいをつける。格好をつける。
206zuò起きる。起こす。
207作响zuòxiǎng音が出る。音を出す。
208作难zuònán困る。困らせる。
209作难zuònàn反乱が起こる。
210兴风作浪xīng fēng zuò làng騒動を起こす。
211掀风鼓浪xiān fēng gǔ làng騒動を起こす。
212推涛作浪tuī tāo zuò làng悪事を助長する。いざこざを引き起こす。
213作怪zuòguàiたたる。災いする。
214兴妖作怪xīng yāo zuò guài悪人が悪事を働いて世の中を騒がす。
215作祟zuòsuìたたる。災いする。
216瘪子biěziひどい境遇。挫折。粃(しいな)。
217作瘪子zuò biězi困ったことになる。苦境に陥る。
218作鸟兽散zuò niǎo shòu sàn驚いて一斉に逃げまどう。蜘蛛の子を散らす。
219作茧自缚zuò jiǎn zì fù自分の首を絞める。自縄自縛(じじょうじばく)。
220作兴zuòxīngはやる。流行する。差支えない。たぶん。~かもしれない。
221不作兴bù zuòxīngもってのほかだ。
222作美zuòměi天候などで願いをかなえる。
223天公不作美tiāngōng bù zuòměiお天道さんは願いをかなえない。あいにくの天気だ。
224回嗔作喜huí chēn zuò xǐ怒りが喜びに変わること。
225zuò書く。作る。
226作文zuòwén作文する。作文。
227作者zuòzhě作者。著者。
228作家zuòjiā作家。
229剧作jùzuò劇作。脚本。
230剧作者jùzuòjiā劇作家。シナリオライター。
231作词zuòcí歌詞を作る。作詞する。
232作词家zuòcíjiā作詞家。
233作曲zuòqǔ作曲する。
234作曲家zuòqǔjiā作曲家。
235作乐zuòyuè作曲する。演奏する。
236作乐zuòlè楽しむ。
237作法zuòfǎ作文の方法。やり方。方法。道士が法術をほどこす。
238作法儿zuòfǎrやり方。方法。
239作法自毙zuò fǎ zì bì自分で考えた方法が自分に不利をもたらす。自縄自縛(じじょうじばく)。
240作风zuòfēng思想、仕事、生活上の態度。やり方。詩文などの風格。作風。
241作料zuòliao調味料。薬味。
242作料儿zuòliaor調味料。薬味。
243佐料zuǒliào調味料。薬味。
244作件zuòjiàn機械加工中の部品。
245述而不作shù ér bù zuò述べて作らず。引用ばかりで自分の新しい意見を述べない。
246炊沙作饭chuī shā zuò fèn砂を炊いて飯を作る。むだな努力をする。
247耕作gēngzuò耕作する。
248稻作dàozuò稲作。米作。
249单作dānzuò単作。一毛作。
250间作jiànzuò間作(あいさく)。他の作物の株の間に作った作物。
251间种jiànzhòng間作(かんさく)する。ある作物のうねや株の間に他の作物を栽培する。
252连作liánzuò農業で連作する。
253连种liánzhòng農業で連作する。
254连茬liánchá農業で連作する。
255轮作lúnzuò農業で輪作する。
256轮种lúnzhòng農業で輪作する。
257轮裁lúnzāi農業で輪作する。
258垄作lǒngzuò畝(うね)作り。畝(うね)を作って種子をまく。
259平作píngzuò平坦な田畑での耕作。
260精耕细作jīng gēng xì zuòていねいに耕作する。
261作物zuòwù作物。農作物。
262农作物nóngzuòwù農作物。
263谷类gǔlèi穀類(こくるい)。穀物(こくもつ)。
264谷类作物gǔlèi zuòwù穀類作物。穀物(こくもつ)。
265春花chūnhuā春の花。
266春花作物chūnhuā zuòwù春に花が咲く作物。
267大秋dàqiū秋の収穫物。秋の収穫物。
268大秋作物dàqiū zuòwù秋に収穫する作物。
269晚秋wǎnqiū晩秋(ばんしゅう)。
270晚秋作物wǎnqiū zuòwù晩秋(ばんしゅう)に栽培される作物。
271过冬guòdōng冬を越す。
272过冬作物guòdōng zuòwù越冬作物。
273大田dàtián作付け面積の広い作物を栽培する田畑。
274大田作物dàtián zuòwù作付け面積の広い作物。
275粮食liángshi食糧。主食となる穀物、マメ類、イモ類などの総称。
276粮食作物liángshi zuòwù食糧用作物。
277糖料作物tángliào zuòwù製糖用作物。
278技术作物jìshù zuòwù工芸作物。特用作物。
279经济作物jīngjì zuòwù工芸作物。経済作物。
280耐水作物nàishuǐ zuòwù耐水作物。
281矮秆作物ǎigǎn zuòwù短稈(たんかん)作物。
282高秆作物gāogǎn zuòwù長稈(ちょうかん)作物。
283创作chuàngzuò文芸作品を作り出す。文芸作品創作。
284创作艺术作品chuàngzuò yìshù zuòpǐn芸術作品を創作する。
285造作zàozuò作る。制作する。
286造作zàozuoわざとらしい。
287造作系统zàozuò xìtǒngオペレーティングシステム。OS。
288造作飞机模型zàozuò fēijī móxíng飛行機の模型を作る。
289制作zhìzuò作る。製造する。
290制作电影zhìzuò diànyǐng映画を制作する。
291制作工艺品zhìzuò gōngyìpǐn工芸品を作る。
292作伪zuòwěi偽物をつくる。
293书画作伪shūhuà zuòwěi書画の偽物作成。
294zuò作品。
295作品zuòpǐn作品。
296著作zhùzuò著作する。本を書く。著作。
297著作权zhùzuòquán著作権。
298著作人zhùzuòrén著者。著作者。
299著作等身zhùzuò děng shēn著作を積み上げると身長ほどになる。
300大作dàzuò相手の著書に対する敬称。ご著書。激しく起こる。
301拙作zhuōzuò自分の作品に対する謙称。拙作(せっさく)。
302拙著zhuōzhù拙著(せっちょ)。
303诗作shīzuò詩歌の作品。
304画作huàzuò絵画作品。
305新作xīnzuò新作。
306原作yuánzuò詩歌を唱和するときの最初の一篇。原作。
307出世作chūshìzuò処女作。
308成名作chéngmíngzuò出世作。
309力作lìzuò力作。
310佳作jiāzuòよくできた作品。
311杰作jiézuò優れた作品。傑作。
312习作xízuò文章や絵画の習作。エチュード。
313译作yìzuò翻訳作品。
314拟作nǐzuò模作。模倣。
315zuò~のふりをする。装う。
316装 ~ 作 ~zhuāng ~ zuò ~わざと~のまねをする。
317装聋作哑zhuāng lóng zuò yǎ聞こえないふりをして何も言わない。
318装模作样zhuāng mú zuò yàngもったいぶって見せる。ふりをする。
319装作zhuāngzuò~を装う。~のふりをする。
320装作不知道zhuāngzuò bù zhīdào知らないふりをする。
321做作zuòzuoわざとらしい。誠実を欠く。
322做作地哈哈大笑zuòzuo de hāhā dàxiàoわざとらしく声をあげて大笑いする。
323他很做作tā hěn zuòzuo彼はわざとらしい。
324造作zàozuoわざとらしい。
325造作zàozuò作る。制作する。
326矫揉造作jiǎo róu zào zuò非情にわざとらしい。わざと大げさにする。
327作态zuòtàiわざとある態度や表情を見せる。
328惺惺作态xīng xīng zuò tàiわざとらしい態度をとる。
329作戏zuòxì芝居をする。ふりをする。見せかける。
330做戏zuòxì芝居をする。ふりをする。見せかける。
331逢场作戏féng chǎng zuò xì場にうまく調子をあわせる。お茶を濁す。
332作假zuòjiǎ偽物を作る。偽物を混ぜる。しらばくれる。いんちきをする。よそよそしくする。
333作假骗人zuòjiǎ piàn rénいんちきをして人をだます。
334伪作wěizuò偽作(ぎさく)する。贋作(がんさく)する。偽作(ぎさく)。贋作(がんさく)。
335弄虚作假nòng xū zuò jiǎ真実のように思わせてごまかす。ペテンにかける。
336zuò~とする。
337自作聪明zì zuò cōng míng自分が賢いと思ってうぬぼれる。自分の賢さをひけらかす。
338看作kànzuò~と見なす。~と考える。
339看做kànzuò~と見なす。~と考える。
340看作自己人kànzuò zìjǐrén内輪の人と見なす。同類と見なす。
341比作bǐzuò~になぞらえる。~にたとえる。
342把动物比作人bǎ dòngwù bǐzuò rén動物を人にたとえる。
343作数zuòshù数のうちに入れる。有効なものとして認める。
344作准zuòzhǔn数に入れる。基準とする。基準として認める。
345作证zuòzhèng証拠とする。証人になる。
346当牛作马dāng niú zuò mǎウシやウマのようにこき使われる。搾取される。
347认贼作父rèn zéi zuò fù敵に身を投じる。
348二一添作五èr yī tiān zuò wǔ1÷2=0.5。きっかり二つに分ける。折半する。
349zuò発作が起こる。
350发作fāzuò症状や作用が突発的に起こる。かんしゃくを起こす。
351作痛zuòtòng身体が痛みを感じる。痛む。
352作痒zuòyǎngかゆみを感じる。かゆい。
353作色zuòsè怒りで顔色をかえる。顔色がかわる。
354作呕zuò’ǒu吐き気をもよおす。いやな気分になる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】作る、造る、組み立てる、建造する

【中国語】真似、真似る、ものまね、ふりをする

【中国語】做

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】做

よく用いられる動詞、做。

做ってどんなんかな。

今回は、做、に関わる言葉を集めてみましたよ。

今日もチェック・ら・ポン!。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zuò仕事や活動をする。催す。
2做法zuòfǎやり方。作り方。
3做事zuòshì事に当たる。仕事をこなす。勤める。担当する。
4做活zuòhuó仕事をする。
5做活儿zuòhuór力仕事をする。体を使って仕事をする。
6小做活儿的xiǎozuòhuórde少年の作男。
7做生活zuò shānghuó働く。仕事をする。作業をする。
8做针线zuò zhēnxiàn針仕事をする。裁縫や刺繍(ししゅう)をする。
9做工zuògōng働く。仕事をする。芝居の動作や表情。作り出す技術。品質。
10做工儿zuògōngr芝居の動作や表情。作り出す技術。品質。
11做功zuògōng仕事。芝居での役者の動作や表情。
12做派zuòpài芝居の動作や表情。
13唱做念打chàng zuò niàn dǎ歌、しぐさ、せりふ、立ち回り。
14做戏zuòxì芝居をする。ふりをする。見せかける。
15做秀zuòxiùショーをする。デモンストレーションを行う。ペテンにかける。
16作秀zuòxiùショーをする。デモンストレーションを行う。ペテンにかける。
17做生意zuò shēngyi商売をする。
18做买卖zuò mǎimai商売をする。取り引きをする。
19做广告zuò guǎnggào広告をする。大いに宣伝する。
20做学问zuò xuéwen学問にはげむ。学問をする。
21做生日zuò shēngri誕生日を祝う。
22做寿zuò shòu老人の誕生祝いをする。
23做满月zuò mǎnyuè赤ん坊の生後一か月のお祝いをする。
24做礼拜zuò lǐbàiキリスト教で礼拝に行く。礼拝を行う。
25做操zuòcāo体操をする。
26做爱zuò’ài性交する。
27作爱zuò’ài性交する。
28做梦zuòmèng夢を見る。幻想をいだく。夢見る。
29白日做梦bái rì zuò mèng白昼夢を見る。空想にふける。
30做声zuòshēng声を出す。声を立てる。
31做声儿zuòshēngr声を出す。声を立てる。
32不做声bù zuòshēng何も言わない。黙っている。
33做手势zuò shǒushì手まねをする。手で合図をする。
34做人家zuò rénjiā倹約する。節約する。家庭を築く準備をする。
35做人情zuò rénqíng人情をかける。人に恩恵をほどこす。
36自做主张zì zuò zhǔ zhāng自分の一存で決める。
37自作主张zì zuò zhǔ zhāng自分の一存で決める。
38小题大做xiǎo tí dà zuò小事を大事のように処理する。ささいなことを大げさにする。
39小题大作xiǎo tí dà zuò小事を大事のように処理する。ささいなことを大げさにする。
40好吃懒做hào chī lǎn zuò食いしん坊の怠け者。
41做鬼zuòguǐいんちきをする。いかさまをする。
42做鬼儿zuòguǐrいんちきをする。いかさまをする。
43做扣子zuò kòuziわなを仕掛ける。
44做圈套zuò quāntàoわなを仕掛けて人を陥れる。
45做手脚zuò shǒujiǎoこっそりと手をまわす。ひそかに手はずを整える。
46做贼心虚zuò zéi xīn xū悪事を働いたため、心中不安でびくびくしている。
47做完了zuòwán leやり終えた。
48做完工作zuòwán gōngzuò仕事を済ます。
49你在做什么?nǐ zài zuò shénmeあなたは何をしていますか。
50你做什么工作?nǐ zuò shénme gōngzuòあなたは何の仕事をしていますか。
51做起来zuòqilái物事をやりはじめる。やってみる。
52做起来很难zuòqilái hěn nánやってみると難しい。
53其实做起来很简单qíshí zuòqilái hěn jiǎndān実際はやってみると簡単。
54做出zuòchū成果や結果を出す。
55做不出zuòbuchū成果や結果を出さない。
56做出决定zuòchū juédìng決定を出す。決定を下す。
57做出来zuò chūlái作り上げる。生み出す。やりあげる。
58做不出来zuò buchūlái作り上げない。生み出さない。やりあげない。
59作业做不出来zuòyè zuò buchūlái宿題がやりあげられない。
60做到zuòdàoある状態にまでする。やり遂げる。
61说到做到shuō dào zuò dào口にしたことは実行する。有言実行。
62做好zuòhǎoしっかりやる。やり終える。
63饭做好了fàn zuòhǎo leごはんが出来上がった。
64做好准备zuòhǎo zhǔnbèi準備を整える。
65做好做歹zuòhǎo zuòdǎiおどしたりすかしたりする。
66做得了zuòdeliǎoやれる。できる。
67做不了zuòbuliǎoやれない。できない。
68做得来zuòdeláiやれる。作れる。
69做不来zuòbuláiやれない。作れない。
70我一个人做不了wǒ yī ge rén zuòbuliǎo私一人でできません。
71难做nánzuòなし難い。つくりにくい。
72生意难做shēngyì nánzuò商売は難しい。
73做绝zuòjuéとことんまでやる。
74坏事做绝huàishì zuòjué悪事の限りを尽くす。
75做尽zuòjìnやり尽くす。
76做尽坏事zuòjìn huàishì悪事の限りを尽くす。
77一不做, 二不休yī bù zuò, èr bù xiūやりかけた以上は徹底的にやる。
78zuò作る。こしらえる。
79做菜zuòcài料理を作る。
80做饭zuòfànご飯を作る。炊事をする。
81做衣服zuò yīfu服を作る。
82做头发zuò tóufa美容院で髪型を整える。髪型を整える。
83承做chéngzuò注文を受けて製造する。
84承做男女制服chéngzuò nánnǚ zhìfú男女の制服を注文を受けて製造する。
85定做dìngzuò注文して作らせる。あつらえる。
86订做dìngzuò注文して作らせる。あつらえる。
87订做正装西服dìngzuò zhèngzhuāng xīfú正装スーツをオーダーメイドする。
88精工细做jīng gōng xì zuò腕によりをかけてていねいに作り上げる。
89做成zuòchéng作りあげる。成しとげる。
90做不成zuòbuchéng作りあげない。成しとげない。
91生米做成熟饭shēngmǐ zuòchéng shúfàn今さらもう変えられない。取り返しがつかない。
92生米煮成熟饭shēngmǐ zhǔchéng shúfàn今さらもう変えられない。取り返しがつかない。
93zuò詩や文章を書く。作る。
94做诗zuòshī詩を書く。
95做文章zuò wénzhāng文章を作る。あげつらう。問題にする。
96大做文章dà zuò wén zhāng大いに文章を書く。あげつらう。問題にする。
97zuò身分や職務が~になる。~を務める。
98做教员zuò jiàoyuán教員になる。
99做官zuòguān役人になる。官職につく。
100做客zuòkè客となる。訪問する。
101做东zuòdōngホスト役をする。おごる。ごちそうする。
102做东道zuò dōngdàoホスト役をする。おごる。ごちそうする。
103做东道主zuò dōngdàozhǔホスト役をする。おごる。ごちそうする。
104担任东道国dānrèn dōngdàoguóホスト国を担当する。
105今天我做东jīntiān wǒ zuòdōng今日は私がおごります。
106做人zuòrén真人間になる。人間らしくする。身を処する。
107重新做人chóngxīn zuòrén真人間になる。
108他很会做人tā hěn huì zuòrén彼は上手に身を処する。
109做好人zuò hǎorénよい人間になる。
110我们从小被教要做好人wǒmen cóngxiǎo bèi jiào yào zuò hǎorén私たちは小さい頃からよい人間になるよう教えられる。
111做媒zuòméi仲人をする。媒酌をする。
112做媒人zuò méiren結婚相手の紹介者になる。仲人になる。
113父母请村长做媒人fùmǔ qǐng cūnzhǎng zuò méirén両親は村長に仲人になるよう頼む。
114做伴zuòbàn付き添う。供をする。
115做伴儿zuòbànr付き添う。供をする。
116我跟他做伴去幼儿园wǒ gēn tā zuòbàn qù yòu’éryuán私は彼に付き添って幼稚園に行く。
117做尾巴zuò wěiba他人の意見に追随する。付和雷同する。
118凡事跟在别人后面做尾巴fánshì gēn zài biérén hòumiàn zuò wěiba万事、他人の後に付き従って付和雷同する。
119做主zuòzhǔ責任を負って決める。采配をふる。
120家里都是由老婆做主jiāli dōu shì yóu lǎopo zuòzhǔ家の中はみな家内が取り仕切る。
121做庄zuòzhuāngマージャンなどで親になる。相場を操る。
122坐庄zuòzhuāng商店などが仕入れのために生産地に置く駐在所。マージャンなどで親になる。
123赌博做庄dǔbó zuòzhuāngばくちの親をする。
124做一天和尚撞一天钟zuò yītiān héshang yī tiān zhōng坊主でいる日は鐘をつく。その日暮らしで事を運ぶ。
125zuò~として用いる。~とする。
126可以做食材的花kěyǐ zuò shícái de huā食材として用いることができる花。
127当做dàngzuò~と見なす。~とする。~と考える。
128当做证据dàngzuò zhèngjù証拠と見なす。
129死马当做活马医sǐmǎ dàngzuò huómǎ yī見込みがないときにも最後の努力をする。最後まで手を尽くす。
130死马权当活马医sǐmǎ quán dàng huómǎ yī見込みがないときにも最後の努力をする。最後まで手を尽くす。
131叫做jiàozuò~を~と言いあらわす。
132它被叫做富人面包tā bèi jiàozuò fùrén miànbāoそれは金持ちパンと言い表される。
133做大做强zuò dà zuò qiáng大いに発展させ、強化する。
134zuò~の関係になる。
135做亲zuòqīn夫婦の縁組をする。親戚になる。
136做朋友zuò péngyou友達になる。
137zuò~のふりをする。
138做作zuòzuoわざとらしい。誠実さを欠く。
139做作的表演zuòzuo de biǎoyǎnわざとらしいパフォーマンス。
140样子yàngzi形状。格好。人の表情。ようす。見本。手本。情勢。
141做样子zuò yàngziそれっぽい様子をする。
142做做样子zuò zuò yàng zi見せかけだ。形式的だ。
143鬼脸guǐliǎnおもちゃのお面。仮面。おどけた表情。
144鬼脸儿guǐliǎnrおもちゃのお面。仮面。おどけた表情。
145做鬼脸zuò guǐliǎnわざとこっけいな表情をする。おどけた顔をする。
146做鬼脸儿zuò guǐliǎnrわざとこっけいな表情をする。おどけた顔をする。
147幌子huǎngzi看板。表看板。名目。見せかけ。
148做幌子zuò huǎngzi見せかけの態度を取る。ふりをする。
149打幌子dǎ huǎngzi見せかけの態度を取る。ふりをする。
150以好的名义做幌子yǐ hǎo de míngyì zuò huǎngziよい名目でもって見せかけの態度を取る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】作

【中国語】する、やる|做、干、办 など

【中国語】作る、造る、組み立てる、建造する

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】できること、できないこと

考えてみよう。

私たちができること。

今回は、できること、できないこと、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

できることをやれば。

道は開けるのさ。

できること、できないこと

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zuò仕事や活動をする。こしらえる。~になる。~として用いる。~の関係になる。
2能做的事néng zuò de shì出来ること。
3不能做的事bùnéng zuò de shì出来ないこと。
4能做的事情néng zuò de shìqing出来ること。
5不能做的事情bùnéng zuò de shìqing出来ないこと。
6可以做的事情kěyǐ zuò de shìqingやれること。
7不可以做的事情bù kěyǐ zuò de shìqingやってはいけないこと。
8不想做的事bùxiǎng zuò de shìやりたくないこと。
9做你能做的事情zuò nǐ néng zuò de shìqingあなたのできることをやる。
10不想做的事就不做bùxiǎng zuò de shì jiù bù zuòやりたくないことはやらない。
11做得了zuò deliǎoやりきれる。
12做不了zuò buliǎoやりきれない。
13你做得了吗?nǐ zuò deliǎo maあなた、やりきれますか。
14我们什么也做不了wǒmen shénme yě zuò buùliǎo私たちは何も出来ない。
15我做不了那样的事情wǒ zuò buliǎo nàyàng de shìqing私にはそのようなことは無理です。
16做到zuòdàoある状態までにする。実行する。やり遂げる。
17能做到的事情néng zuòdào de shìqing出来ること。
18不能做到的事情bùnéng zuòdào de shìqing出来ないこと。
19做不到的事情zuòbudào de shìqing出来ないこと。
20可以做到的事情kěyǐ zuòdào de shìqingやれること。
21难以做到的事nányǐ zuòdào de shìし難いこと。やりがたいこと。
22无法做到的事wúfǎ zuòdào de shìやりようがないこと。
23能做到的事情就全身心地做néng zuòdào de shìqing jiù quánshēnxīn de zuò出来ることを全身全霊でやる。 出来ることを精一杯にやる。
24可以kěyǐ~できる。~してもよい。~の価値がある。まあよい。ひどい。
25可以是可以kěyǐ shì kěyǐできることはできる。よいことはよい。
26bāng手伝う。空洞の外回り。外側の葉。
27帮儿bāngr空洞の外回り。外側の葉。
28我能帮您做点儿什么吗?wǒ néng bāng nín zuò diǎnr shénme ma何かお手伝いできることはありませんか。
29帮忙bāngmán助ける。手伝う。
30帮忙儿bāngmánr助ける。手伝う。
31我能帮什么忙吗?wǒ néng bāng shénme máng ma何かお手伝い出来ることはありますか。
32有我能帮忙的事吗?yǒu wǒ néng bāngmáng de shì ma私がお手伝いできる事はありますか。
33帮助bāngzhù助ける。援助する。
34请问有什么需要帮助的吗?qǐngwèn yǒu shénme xūyào bāngzhù de maお尋ねします、何か助けが必要なことがありますか。
35gàn仕事、活動などをする。~をやる。職務を務める。
36gānかかわりがある。渇いている。からっぽだ。むだに~するようす。
37干得了gàn deliǎoやり切れる。
38干不了gàn buliǎoやれ切れない。
39干得了gān deliǎo渇き切る。
40干不了gān buliǎo渇き切らない。
41干得了就干gàn deliǎo jiù gànできるならやる。
42我可干不了wǒ kě gàn buliǎoわたしにはとてもできない。
43可能kěnéng可能である。あり得る。~かもしれない。たぶん~だろう。
44可能的话kěnéng de huà可能ならば。できれば。できることなら。
45如果可能的话rúguǒ kěnéng de huàもし可能ならば。できれば。できることなら。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】出来る、出来ない、できます、できません

【中国語】懸命、必死、全力、なるべく、できるだけ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo