に投稿

【中国語】ねじる、ねじれ、歪む、歪み、傾く

とにかく真っすぐじゃない。

ねじれ、ゆがみ、たわみ、傾き。

それらに関わりそうな言葉を集めてみましたよ~♪。

真っすぐじゃなくてもいいじゃないか!。

ねじれて、ゆがんで、傾いている。

それが個性だ!。

味わいだ!。

ねじる、ねじれ、歪む、歪み、傾く

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1nǐngねじる。ひねる。間違う。
2拧水龙头nǐng shuǐlóngtóu蛇口をひねる。
3拧瓶盖nǐng pínggàiボトルのふたをひねる。
4拧螺丝nǐng luósīネジをしめる。
5他拧开螺丝了tā nǐng kāi luósī le彼はネジを緩めて外した。
6níngしぼる。よる。つねる。
7拧抹布níng mābùぞうきんをしぼる。
8拧脸蛋níng liǎndàn頬をつねる。
9把稻草拧成绳子bǎ dàocǎo níng chéng shéngziわらをよって縄にする。
10niǔぐるっと回す。ねじる。ひねる。くじく。身体を左右に揺らす。つかむ。
11扭了腰niǔ le yāo腰をひねった。
12扭脚了niǔ jiǎo le足をくじいた。
13扭开瓶盖niǔ kāi pínggàiボトルのふたをねじ開ける。
14cuō縄などをなう。手をこすり合わせる。
15搓绳子cuō shéngzi縄をなう。
16niǎn指先をこすり合わせてよじる。よって作った縄状のもの。
17捻线niǎn xiàn糸をよる。
18niē指でこねて形づくる。指でつまむ。
19捏饺子niē jiǎozi餃子をつくる。
20wāi曲がっている。ゆがんでいる。横になって休む。正しくない。
21领带歪了lǐngdài wāi leネクタイが曲がっている。
22歪着脖子wāi zhe bózi首をかしげている。
23歪着嘴wāi zhe zuǐ口をゆがめている。
24七扭八歪qī niǔ bā wāi曲がりくねっているさま。
25七歪八扭qī wāi bā niǔ曲がりくねっているさま。
26歪斜wāixié傾いている。曲がっている。
27歪歪斜斜wāiwāixiéxié傾いている。曲がっている。
28歪斜度wāixiédùゆがみ。ひずみ。
29身子歪斜shēnzi wāixié身体が傾いている。
30地板歪斜dìbǎn wāixié床がひずんでいる。
31歪斜地看世界wāixié de kàn shìjiè世の中を斜めに見る。
32矫正歪斜jiǎozhèng wāixiéゆがみを矯正(きょうせい)する。
33歪曲wāiqūゆがめる。ねじ曲げる。歪曲(わいきょく)する。
34歪曲事实wāiqū shìshí事実をゆがめる。
35歪曲历史wāiqū lìshǐ歴史を歪曲(わいきょく)する。
36歪曲的看法wāiqū de kànfǎゆがんだ物の見方。
37矫正歪曲jiǎozhèng wāiqūゆがみを矯正(きょうせい)する。
38歪扭wāiniǔ曲がっている。ゆがんでいる。
39歪歪扭扭wāiwáiniǔniǔゆがんでいる。曲がりくねっている。
40歪歪扭扭的字wāiwāiniǔniǔ de zìのたうちまわっているような字。
41扭歪niǔwāiよじれる。よじれ。
42衣服领子扭歪了yīfu lǐngzi niǔwāi le服のえりがよじれている。
43扭曲niǔqūねじまがる。曲がって変形する。事実などをねじまげる。歪曲する。
44性格扭曲xìnggé niǔqū性格がねじ曲がっている。性格が屈折している。
45扭曲身体niǔqū shēntǐ体をよじる。身もだえする。
46扭曲的历史niǔqū de lìshǐねじまげられた歴史。
47扭曲的关系niǔqū de guānxiねじれた関係。
48翘曲qiáoqūひずむ。
49板子翘曲bǎnzi qiáoqū板がひずむ。
50板的翘曲bǎn de qiáoqūボードの反り。
51qiáo物が乾いて波打ったり、反る。
52木板翘了mùbǎn qiáo le木の板が反った。
53翘棱qiáoleng物が反る。
54木板翘棱mùbǎn qiáoleng木の板が反る。
55tuó背中が隆起している。
56奶奶的背部驼了nǎinai de bèibù tuó leおばあさんの背中が曲がってしまった。
57弯曲wānqū曲がりくねっている。
58弯弯曲曲wānwanqūqū曲がりくねっている。
59背部弯曲bèibù wānqū背筋が曲がっている。
60顶棚的弯曲dǐngpéng de wānqū天井のたわみ。
61道路弯曲dàolù wānqū道路が曲がりくねっている。
62弯弯曲曲的道路wānwanqūqū de dàolù曲がりくねった道路。
63头发容易弯曲tóufa róngyì wānqū髪の毛が曲がりくねりやすい。
64曲折qūzhé曲がりくねっている。内容が複雑で込み入っている。変化に富んだ。
65曲曲折折qūqūzhézhé曲がりくねっている。
66曲折的小路qūzhé de xiǎolù曲がりくねった小道。
67这条小路很曲折zhè tiáo xiǎolù hěn qūzhéこの小道は曲がりくねっている。
68弯转曲折wānzhuǎn qūzhéねじくれる。ねじれて曲がる。
69线条的弯转曲折xiàntiáo de wānzhuǎn qūzhéラインの複雑なうねり。
70经历曲折jīnglì qūzhé曲折をたどる。
71波折bōzhé紆余曲折(うよきょくせつ)。波瀾(はらん)。
72几经波折jǐjīng bōzhé紆余曲折(うよきょくせつ)を経る。
73周折zhōuzhé紆余曲折(うよきょくせつ)。
74几经周折jǐjīng zhōuzhé紆余曲折(うよきょくせつ)を経る。
75扭变niǔbiànゆがみ。ねじれ。
76热扭变试验rè niǔbiàn shìyàn熱たわみ試験。
77应变yìngbiànひずみ。突然の変化に対応する。
78压缩应变yāsuō yìngbiàn圧縮ひずみ。
79临机应变línjī yìngbiàn臨機応変(りんきおうへん)。
80随机应变suíjī yìngbiàn臨機応変(りんきおうへん)。
81扭动niǔdòng身体をよじる。ひねる。
82扭动着腰niǔdòng zhe yāo腰をくねらせる。
83扭动着身体niǔdòng zhe shēntǐ体をよじる。身をよじる。
84扭转niǔzhuǎnぐるりと回す。向きを変える。方向を変える。
85扭转身子niǔzhuǎn shēnzi身をひるがえす。
86扭转方向盘niǔzhuǎn fāngxiàngpánハンドルを切る。
87扭转局面niǔzhuǎn júmiàn局面を転換させる。
88扭劲儿niǔjìnrねじれ。
89绳子的扭劲儿shéngzi de niǔjìnr縄のねじれ。
90扭弯niǔwānねじれて曲がる。
91把铁条扭弯bǎ tiětiáo niǔwān鉄の棒をねじ曲げる。
92变形biànxíng形や外見が変わる。物が変形する。見た感じが変わる。変身する。
93变型biànxíngパターンを変える。
94窗框变型chuāngkuàng biànxíng窓枠がゆがむ。
95皮带容易变形pídài róngyì biànxíng革バンドが変形しやすい。
96形变xíngbiànひずみが生じる。変形する。
97发生形变fāshēng xíngbiànひずみが生じる。
98铁板出现形变tiěbǎn chūxiàn xíngbiàn鉄板に変形が生じる。
99失真shīzhēn音質や画像がゆがむ。イメージや内容が本来のものと一致しない。
100图像失真túxiàng shīzhēn画像がゆがむ。
101报道失真bàodào shīzhēn報道が事実と違う。
102畸变jībiàn音質や画像がゆがむ。異常な変化。
103畸变差jībiànchāゆがみ。
104形像畸变xíngxiàng jībiàn像のゆがみ。イメージのゆがみ。
105畸形jīxíngいびつな。不均衡な。異常な。奇形。
106畸形爱情jīxíng àiqíngいびつな愛情。倒錯した愛情。
107xié傾いている。斜めの。
108这条线斜了zhè tiáo xiàn xié leこの線は傾いている。
109倾斜qīngxié傾斜している。傾いている。一方に片寄る。偏重する。重視する。
110倾斜度qīngxiédù傾斜度。勾配。
111倾斜面qīngxiémiàn傾斜面。勾配。
112倾斜角qīngxiéjiǎo傾斜画。勾配。
113地板倾斜dìbǎn qīngxié床が傾く。
114这个倾斜度是三十度zhège qīngxiédù shì sānshí dùこの傾きは30度です。
115锥度zhuīdù勾配度。
116锥度角zhuīdùjiǎoテーパ角。
117qiè傾く。
118趄着身子qiè zhe shēnzi体を傾かせる。
119piān傾いている。偏っている。どうしても。あいにく。食事など自分が先にいただいたときのあいさつ
120中间偏右zhōngjiān piān yòu中間より右寄り。中道右派。
121一偏yīpiān一方に偏った。
122一偏之见yīpiān zhī jiàn偏った見方。
123一偏之论yīpiān zhī lùn偏った理論。片寄った意見。
124偏斜piānxiéゆがむ。偏る。
125偏斜度piānxiédùゆがみ。ひずみ。
126鼻梁偏斜bíliáng piān xié鼻筋がゆがむ。
127偏差piānchā偏差。ずれ。仕事上の行き過ぎや不足。
128偏差角piānchājiǎo振れの角度。
129偏差值piānchāzhí偏差値。
130细微的偏差xìwéi de piānchāわずかなずれ。
131矫正偏差jiǎozhèng piānchā偏りを是正する。
132偏度piāndù偏差。偏りの度合い。
133数据的偏度shùjù de piāndùデータの偏りの度合い。
134偏态piāntài不均整。非対称。
135偏态分布piāntài fēnbùスキュー分布。分布が正規分布からどれだけ歪んでいるか。
136偏颇piānpō不公平だ。一方に偏っている。
137意见偏颇yìjiàn piānpō意見が偏っている。
138见解偏颇jiànjiě piānpō考えが偏っている。
139偏向piānxiàng政策などの偏向。偏り。一方の方だけを持つ。
140偏向一方piānxiàng yīfāng一方に偏る。えこひいきする。
141偏向一旁piānxiàng yīpáng一方のそばに偏る。一方にだけ肩を持つ。
142纠正偏向jiūzhèng piānxiàng偏向を是正する。
143偏离piānlí正しい道からそれる。ずれる。逸脱する。
144偏离航向piānlí hángxiàng航路からはずれる。進路をそれる。
145方向的偏离fāngxiàng de piānlí方向のずれ。
146乖僻guāipì性格がひねくれている。へそまがりだ。
147性格乖僻xìnggé guāipì性格がゆがんでいる。
148乖僻的人guāipì de rénひねくれた人。
149怪僻guàipì性格がひねくれている。へそまがりだ。
150脾气怪僻píqì guàipì気性がひねくれている。根性が曲がっている。
151有怪僻的人物yǒu guàipì de rénwùくせのある人物。
152别扭bièniuやりにくい。扱いにくい。話などが不自然でぎこちない。気が合わない。
153别别扭扭bièbieniūniūやりにくい。扱いにくい。話などが不自然でぎこちない。
154脾气别扭píqì bièniu気性がひねくれている。天の邪鬼だ。
155古怪gǔguài風変りだ。
156古古怪怪gǔguguàiguài風変りだ。
157脾气古怪píqì gǔguài気性が風変りだ。変わり者だ。
158不正bùzhèng位置や方向などが正しくない。まっすぐでない。表裏が逆さまになっている。
159字写得不正zì xiě de bùzhèng字がゆがんでいる。
160心术不正xīnshù bùzhèng心の持ち方がまっすぐでない。心がけが悪い。意地が悪い。
161龇牙咧嘴zī yá liě zuǐ苦痛に顔をゆがめているようす。どう猛で凶暴だ。
162他疼得龇牙咧嘴tā téng de zīyáliězuǐ彼は痛さに顔をゆがめる。
163歪脸wāiliǎn歪んだ顔。
164矫正歪脸jiǎozhèng wāiliǎn歪んだ顔を矯正する。
165蜿蜒wānyánくねくねとはうようす。曲がりくねって続くようす。
166蜿蜒的公路wānyán de gōnglù曲がりくねった自動車道。
167zhíまっすぐだ。率直だ。縦の。まっすぐに伸ばす。まっすぐに。ずっと。
168把铁丝直一直bǎ tiěsī zhí yī zhí針金をまっすぐにする。
169把管子修直bǎ guǎnzi xiū zhíパイプをまっすぐに直す。
170笔直bǐzhíまっすぐだ。
171笔直笔直bǐzhíbǐzhíまっすぐだ。
172笔直的马路bǐzhí de mǎlùまっすぐな通り。
173身子挺得笔直shēnzi tǐng de bǐzhí体をまっすぐ伸ばす。
174曲线qūxiàn曲線。
175斜线xiéxiàn斜線。
176直线zhíxiàn直線。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】曲げる、曲がる、屈折

【中国語】いろいろな「まわる」| 回るよ~♪

【中国語】ひっくり返す、ひっくり返る、裏返す、逆転

【中国語】寄せる、近づける

【中国語】縦、横、斜め、高さ、長さ、幅、奥行き、垂直、水平

【中国語】ひねくれ、いじけ、すねる

【中国語】こじつけ、こじつける

【中国語】まっすぐ、まったいら、直線、平面、一途

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】素直|素直です、素直じゃない

素直な人は愛され上手!。

素直って最強!。

あ~、素直になりたい。

そんな季節ですね!。

関連しそうな言葉を集めてみましたよ♪。

しかし、なぜ、素直になれないのかな~。

プライド?。

照れ?。

それとも。。。

素直

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1坦率tǎnshuài素直だ。
2坦率的心情tǎnshuài de xīnqíng素直な気持ち。
3坦率的意见tǎnshuài de yìjiàn素直な意見。
4坦率地交换意见tǎnshuài de jiāohuàn yìjiànざっくばらんに意見交換する。
5坦率地说tǎnshuài de shuō素直に言う。有りのままに言えば。
6坦率的人tǎnshuài de rénオープンな人。
7那个人性格坦率nàge rén xìnggé tǎnshuàiあの人の性格は裏表がない。
8性格不坦率的人xìnggé bù tǎnshuài de rén性格が素直でない人。へそまがり。
9坦白tǎnbái心にわだかまりがない。うそがない。自分のあやまちをありのままに話す。
10心地坦白xīndì tǎnbái心根が素直だ。
11坦白地说tǎnbái de shuō正直に言う。正直言うと。
12坦白交代tǎnbái jiāodài有りのまま語る。素直に言え。
13老实坦白lǎoshí tǎnbái正直に話す。白状しろ。
14这个人很坦白zhège rén hěn tǎnbáiこの人は素直です。
15老公对我不坦白lǎogōng duì wǒ bù tǎnbái夫が私に対して正直でない。
16坦诚tǎnchéngうちとけていて誠実だ。
17坦诚地交换意见tǎnchéng de jiāohuàn yìjiànざっくばらんに意見交換する。
18直率zhíshuài言い方が素直だ。はっきりしている。率直だ。
19直率地说zhíshuài de shuōはっきり言う。率直に言う。
20直率的意见zhíshuài de yìjiàn素直な意見。率直な意見。
21你直率地告诉我吧nǐ zhíshuài de gàosù wǒ ba素直に言って下さい。
22她的性格很直率tā de xìnggé hěn zhíshuài彼女は飾らない性格だ。
23不直率的男人bù zhíshuài de nánrénはっきりしない男。
24直爽zhíshuǎng性格や言い方が素直だ。さっぱりしている。
25他为人很直爽tā wéirén hěn zhíshuǎng彼は人柄がさっぱりしている。
26说话很直爽shuōhuà hěn zhíshuǎng物事をはっきり言う。
27爽快shuǎngkuai性格や言動が素直だ。単刀直入だ。心身が爽快だ。気持ちがいい。
28爽爽快快shuǎngshuǎngkuàikuài性格や言動が素直だ。単刀直入だ。心身が爽快だ。気持ちがいい。
29他是个爽快人tā shì ge shuǎngkuài rén彼は素直な人だ。
30爽快的性格shuǎngkuài de xìnggéさばさばした性格。
31爽爽快快地承认错误shuǎngshuǎngkuàikuài de chéngrèn cuòwù潔く誤りを認める。
32不爽快bù shuǎngkuài往生際が悪い。
33痛快tòngkuaiきっぱりしている。素直だ。痛快だ。さわやかだ。
34痛痛快快tòngtongkuàikuàiきっぱりしている。素直だ。痛快だ。さわやかだ。
35有什么话你就痛痛快快地说吧yǒu shénme huà nǐ jiù tòngtongkuàikuài de shuō ba何か話があるなら率直に言いなさい。
36不痛快bù tòngkuài釈然としない。不愉快だ。
37干脆gāncuìてきぱきしている。すっきりしている。あっさりと。いっそのこと。
38干干脆脆gāngancuìcuìてきぱきしている。すっきりしている。
39干干脆脆地承认吧gāngancuìcuì de chéngrèn baいさぎよく認めろ。
40不干脆bù gāncuì往生際が悪い。
41天真tiānzhēn純朴だ。心が汚れていない。単純だ。
42天真烂漫tiānzhēn lànmàn天真爛漫だ。無邪気だ。
43天真无邪tiānzhēn wúxié天真爛漫だ。無邪気だ。
44天真的笑容tiānzhēn de xiàoróngあどけない笑顔。
45你太天真了nǐ tài tiānzhēn leあなたは単純すぎる。
46天真地玩儿tiānzhēn de wánr無心に遊ぶ。
47朴实pǔshí素朴だ。地味だ。着実だ。まじめだ。
48朴朴实实pǔpǔshīshī素朴だ。地味だ。着実だ。まじめだ。
49朴实的性格pǔshí de xìnggé飾らない性格。
50为人朴实wéirén pǔshí朴訥(ぼくとつ)な人柄。
51朴实的工作作风pǔshí de gōngzuò zuòfēng堅実な仕事ぶり。
52勤劳朴实qínláo pǔshí勤勉でまじめである。
53质朴zhìpǔ性格がすなおで律義だ。飾り気がない。
54质朴忠厚zhípú zhōnghòu性格が飾り気がなく温厚だ。
55为人质朴wéirén zhípú朴訥(ぼくとつ)な人柄。
56淳朴chúnpǔ性格や風俗が素朴だ。
57淳朴的性格chúnpú de xìnggé純朴な性格。
58纯朴chúnpǔ考えや生活が素朴だ。
59淳朴的青年chúnpú de qīngnián純朴な青年。
60老实lǎoshiまじめだ。誠実だ。きちんとして行儀がいい。バカ正直だ。
61老老实实lǎolǎoshíshíまじめだ。誠実だ。きちんとして行儀がいい。
62老实交代lǎoshi jiāodài正直に告白する。
63他是个老实人tā shì ge lǎoshi rén彼は誠実な人です。
64这个孩子很老实zhège háizi hěn lǎoshiこの子は行儀がいい。
65诚实chéngshí誠実だ。正直だ。
66诚实的心情chéngshí de xīnqíng素直な気持ち。
67诚实地回答chéngshí de huídá正直に応える。
68他是个诚实认真的人tā shì ge chéngshí rènzhēn de rén彼は誠実でまじめな人です。
69诚挚chéngzhì誠意に満ちている。
70诚挚的态度chéngzhì de tàidù誠意に満ちた態度。
71诚挚地接受忠告chéngzhì de jiēshòu zhōnggào忠告を真摯(しんし)に受け止める。
72真挚zhēnzhì感情に真心がこもっている。うそ偽りがない。
73真挚的态度zhēnzhì de tàidù真摯(しんし)な態度。
74真挚的感情zhēnzhì de gǎnqíngうそ偽(いつわ)りのない感情。
75真实zhēnshí真実だ。本当だ。
76真实的感情zhēnshí de gǎnqíng正直な感情。
77做一个更加真实的自我zuò yī ge gèngjiā zhēnshí de zìwǒもっと自分に素直になれ。
78顺从shùncóng黙って従う。服従する。
79顺顺从从shùnshuncóngcóng黙って従う。服従する。
80顺从父母的意思shùncóng fùmǔ de yìsi親の考えに従う。
81听话tīnghuà素直だ。従順だ。言うことを聞く。
82听话的孩子tīnghuà de háizi従順な子供。
83不听话的孩子bù tīnghuà de háizi言う事を聞かない子供。
84她的孩子很听话tā de háizi hěn tīnghuà彼女の子供はよく言うことを聞く。
85乖乖guāiguāiおとなしく言うことを聞く。幼児への呼びかけの言葉。お利口さん。驚きの言葉。おやおや。
86乖乖儿guāiguāirおとなしく言うことを聞く。
87他乖乖地躺在地上tā guāiguāi de tǎng zài dìshàng彼は素直に地面に横たわる。
88乖乖地听妈妈的话guāiguāi de tīng māma de huàおとなしくお母さんの言う事を聞く。
89温顺wēnshùn人や動物がおとなしい。従順だ。
90气性温顺qìxìng wēnshùn気性がおとなしい。
91态度温顺tàidù wēnshùn態度が従順だ。
92工整gōngzhěngきちんと整っている。
93工工整整gōnggōngzhěngzhěngきちんと整っている。
94工整的文字gōngzhěng de wénzì素直な文字。
95她的字体很工整tā de zìtǐ hěn gōngzhěng彼女の字体は整っている。
96自然zìran自然だ。作為的でない。
97自然zìrán自然。自然の。自然に。ひとりでに。
98演得很自然yǎn dé hěn zìran自然に演じる。
99自然的动作zìran de dòngzuò自然な動作。
100顺溜shùnliu順序だっている。妨げるものがない。聞き分けがよい。
101順溜溜shùnliūliū順序だっている。妨げるものがない。聞き分けがよい。
102順順溜溜shùnshunliūliū順序だっている。妨げるものがない。聞き分けがよい。
103顺溜的头发shùnliu de tóufa素直な癖のない髪。
104纯正chúnzhèng純粋だ。まじりけのない。
105他的动机是纯正的tā de dòngjī shì chúnzhèng de彼の動機は純粋だ。
106纯粹chúncuì純粋だ。まったく。ただ。
107纯粹的善意chúncuì de shànyì純粋な善意。
108不加修饰bù jiā xiūshì修飾を加えない。ありのまま。
109不加修饰的我bù jiā xiūshì de wǒありのままの私。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】本気、いいかげん、真面目、不真面目

【中国語】ひねくれ、いじけ、すねる

【中国語】心、真心、心から、本心

【中国語】従う、従わない

【中国語】忠実 、忠誠、忠義、服従

【中国語】まっすぐ、まったいら、直線、平面、一途

【中国語】露骨、率直、あからさま、明らか

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】どうせ、どのみち、いずれにせよ、かかわらず、どっちみち

まわりがどうであろうと、いろいろ言ってはみても、結果は変わらない。

そんなときに使いそうな言葉を集めてみました。

どうせ、どのみち、いずれにせよ、かかわらず、どっちみち。

なにせ頑固ですから。

もう決めた。

そんな拙者は。。

どうせバカですよ~。

どうせ、どのみち、いずれにせよ、かかわらず、どっちみち

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1反正fǎnzhengいずれにせよ。どのみち。
2反正fǎnzhèng正しい状態にもどす。正常にかえる。敵方が味方に投降する。
3反正我是个笨蛋fǎnzheng wǒ shì ge bèndànどうせ私はばかですよ。
4我反正什么时候都有空wǒ fǎnzheng shénme shíhòu dōu yǒu kòng私はどうせいつも暇です。
5因为反正闲着没关系的yīnwèi fǎnzheng xián zhe méi guānxi deどうせ暇だからいいよ。
6反正非做不可fǎnzheng fēi zuò bùkěどのみちやらなければならない。
7我反正要去牙科wǒ fǎnzheng yào qù yákē私はどのみち歯医者に行かねばならない。
8反正我不信fǎnzheng wǒ bù xìnいずれにせよ私は信じない。
9反正说也没有用fǎnzheng shuō yě méi yǒuyòngどうせ言ったって無駄だ。
10反正来不及了, 慢慢走吧fǎnzheng láibùjí le, mànmàn zǒu baどうせ間に合わないのだからゆっくり行こう。
11横竖héngshùいずれにせよ。縦横(たてよこ)。
12横竖横héngshùhéngいずれにせよ。
13他横竖会来的tā héngshù huì lái de彼はいずれにせよ来る。
14我横竖睡不着wǒ héngshù shuìbuzháo私は結局寝付けない。
15好歹hǎodǎiどっちみち。いずれにしても。善し悪し。間に合わせで。なんとか。生命の危険。
16好歹你得去一趟hǎodǎi nǐ děi qù yī tàngとにもかくにもあなたは一度行って来なければならない。
17你好歹是专业的nǐ hǎodǎi shì zhuānyè deあなたはとにもかくにもプロなんだから。
18好赖hǎolàiどっちみち。いずれにしても。善し悪し。間に合わせで。
19我好赖是个男人wǒ hǎolài shì ge nánrén私は何と言っても男です。
20总归zǒngguī結局は。
21他总归会来的tā zǒngguī huì lái de彼はいずれやってくる。
22孩子总归是孩子háizi zǒngguī shì háizi子供はしょせん子供だ。
23人总归是要死的rén zǒngguī shì yào sǐ de人間はどうせ死ぬのだ。
24只要努力, 总归会成功zhǐyào nǔlì, zǒngguī huì chénggōng努力さえすれば、いずれ成功する。
25终归zhōngguīついには。結局のところ。
26孩子终归是孩子háizi zhōngguī shì háizi子供はやはり子供だ。
27人生终归是一场别离rénshēng zhōngguī shì yī chǎng biélí人生とはつまるところ別れだ。
28总之zǒngzhīいずれにしても。どのみち。要するに。つまり。
29总之我不去zǒngzhī wǒ bù qùとにかく私は行かない。
30总之注定要失败的zǒngzhī zhùdìng yào shībài deどのみち失敗するに決まっている。
31总之试试看吧zǒngzhī shìshi kàn baともかくやってみましょう。
32zǒng結局は。すべてを一つにまとめる。すべての。いつも。ずっと。
33人总会犯错误rén zǒng huì fàn cuòwù人はいずれ間違いを犯すものだ。
34总有一天你会知道zǒng yǒu yī tiān nǐ huì zhīdàoいずれあなたは知るでしょう。
35我总有一天要去罗马wǒ zǒng yǒu yī tiān yào qù Luómǎ私はいつかローマに行きます。
36总而言之zǒng ér yán zhī総じて言えば。結局のところ。
37总而言之, 尽力而为吧zǒng’éryánzhī, jìnlì’érwéi baともかくやれることはやれ。
38无论如何wúlùn rúhéどうあっても。
39无论如何也要坚持到底wúlùn rúhé yě yào jiānchíどうあってもやり通す。
40无论如何也不相信wúlùn rúhé yě bù xiāngxìn到底信じられない。
41无论怎么wúlùn zěnmeどんなに。
42无论怎么劝都不肯回家wúlùn zěnme quàn dōu bù kěn huí jiāどんなに説得しても家に帰ろうとしない。
43无论怎样wúlùn zěnyàngどうあっても。
44无论怎么样wúlùn zěnmeyàngどうあっても。
45无论怎样努力总是失败wúlùn zěnyàng nǔlì zǒng shì shībàiどのように努力してもいつも失敗する。
46不管怎样bùguǎn zěnyàngたとえどうあっても。ともかく。
47不管怎么样bùguǎn zěnmeyàngたとえどうあっても。ともかく。
48不管怎样, 去看一看吧bùguǎn zěnyàng, qù kàn yī kàn ba何はともあれ行って見よう。
49不拘怎样bùjū zěnyàngどうであれ。ともかく。
50不拘怎么样bùjū zěnmeyàngどうであれ。ともかく。
51不拘怎样, 设法bùjū zěnyàng, shèfǎともかく手立てを講じて。
52归根结底guī gēn jié dǐ結局。つまるところ。
53归根结柢guī gēn jié dǐ結局。つまるところ。
54归根结蒂guī gēn jié dì結局。つまるところ。
55归根到底guī gēn dào dǐ結局。つまるところ。
56归根结底, 是方法不对guīgēnjiédǐ, shì fāngfǎ bùduìそもそもやり方が間違っている。
57不过如此bùguò rúcǐまあまあこんなものだ。
58我早就预料到结局不过如此wǒ zǎojiù yùliào dào jiéjú bùguò rúcǐどうせそんなことだろうと思っていた。
59不过尔尔bùguò ěr’ěrそれだけのことだ。これくらいのものだ。
60他的水平不过尔尔tā de shuǐpíng bùguò ěr’ěr彼のレベルはこんなもんだ。
61毕竟bìjìng結局のところ。つまり。
62亲子毕竟是亲子qīnzǐ bìjìng shì qīnzǐ親子はやはり親子です。
63毕竟是我第二故乡bìjìng shì wǒ dì èr gùxiāng何といっても私の第二の故郷です。
64究竟jiūjìng何といっても。結局のところは。いったい。結果。
65他究竟是学者tā jiùjìng shì xuézhě彼は結局のところは学者です。
66孩子究竟是孩子háizi jiùjìng shì háizi子供はしょせん子供です。
67终究zhōngjiū結局。とどのつまり。
68他终究是个孩子tā zhōngjiù shì ge háizi彼はしょせん子供です。
69我们终究会死的wǒmen zhōngjiù huì sǐ de私たちは、いずれは死にます。
70已定yǐ dìng既定だ。
71败局已定bàijú yǐ dìng負けが濃厚だ。どうせ失敗する。
72胜局已定shèngjú yǐ dìng勝ちが濃厚だ。
73早晚zǎowǎn遅かれ早かれ。早晩。朝と晩。時分。頃。
74他早晚会来的tā zǎowǎn huì lái de彼はいずれくるだろう。
75你早晚会吃亏nǐ zǎowǎn huì chīkuīあなたはいずれ割を食うでしょう。
76迟早chízǎo遅かれ早かれ。いずれは。
77他迟早会来的tā chízǎo huì lái de彼はいずれくるだろう。
78迟早要干chízǎo yào gànどうせやらねばならない。
79如果rúguǒもしも~ならば。どうせ~なら。
80如果干就彻底地干rúguǒ gàn jiù chèdǐ de gànどうせやるのなら徹底的にやれ。
81在任何情况下zài rènhé qíngkuàng xiàいかなる状況であろうとも。いずれにせよ。
82在任何情况下不受限制zài rènhé qíngkuàng xià bù shòu xiànzhìいかなる状況であろうとも制限を受けない。
83不管bùguǎn~にかかわらず。
84不管刮风还是下雨都要举行bùguǎn guā fēng háishì xià yǔ dōu yào jǔxíng風が吹こうが雨が降ろうが挙行する。
85无论wúlùn~にかかわらず。
86无论人家说什么都满不在乎wúlùn rénjia shuō shénme dōu mǎnbùzàihū他人が何と言おうと全く気に留めない。
87不论bùlùnたとえ~でも。論じない。
88不论失败多少次也不放弃bùlùn shībài duōshǎo cì yě bù fàngqì何度失敗してもあきらめない。
89姑且不论gūqiě bùlùnさておいて。ともかく。
90姑且不论价钱, 这里的饭菜真的很可口gūqiě bùlùn jiàqián, zhèlǐ de fàncài zhēn de hěn kěkǒu値段はさておき、ここの料理は本当においしい。
91暂且不说zàn qiě bù shuōさておいて。ともかく。
92暂且不谈zàn qiě bù tánさておいて。ともかく。
93这件西服样式暂且不说了, 颜色也不好zhè jiàn xīfú yàngshì zànqiě bù shuō le, yánsè yě bù hǎoこの洋服は、デザインはともかく色がよくない。
94即使jíshǐたとえ~だとしても。
95即便jíbiànたとえ~だとしても。
96即或jíhuòたとえ~だとしても。
97即令jílìngたとえ~だとしても。
98即若jíruòたとえ~だとしても。
99即使下雨也去jíshǐ xià yǔ yě qù雨が降っても行く。
100就算jiùsuànたとえ~であっても。
101就算下雨也要出门jiùsuàn xià yǔ yě yào chūmén雨が降っても出かける。
102尽管jǐnguǎnたしかに~だけれども。かまわず。どんどん。
103尽管如此, 我也去jǐnguǎn rúcǐ, wǒ yě qùそれでも私は行く。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】たとえ~でも、たとえば

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】順|順序にかかわる言葉

物には順序がありまして~。

何かの規準によって並べられた前後、左右、上下などの関係。

または、物事を行なう手順。仕事のだんどり。

順序とはそういうものです。

今回は、順序にかかわりそうな言葉を集めてみました。

順番、順位、だんどり、などなど。

まとめてチェック・ら・ポン!。

順序にかかわる言葉

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1顺序shùnxù順序。順序に従って。順に。
2按顺序排列àn shùnxù páiliè順番に基づいて並べる。
3按英文字母顺序排列àn yīngwén zìmǔ shùnxù páilièアルファベット順に並べる。
4按顺序排队àn shùnxù páiduì順番に基づいて列に並ぶ。
5请按顺序排队qǐng àn shùnxù páiduì順序に従って並んでください。
6按顺序排队检测àn shùnxù páiduì jiǎncè順番に列に並び、検査測定する。
7按照到来的顺序排成一列ànzhào dàolái de shùnxù pái chéng yī liè到着順に一列に並ぶ。
8按顺序说明àn shùnxù shuōmíng順番に説明する。
9顺序入场shùnxù rùchǎng順序に従って入場する。
10入场顺序rùchǎng shùnxù入場の順序。
11工作顺序gōngzuò shùnxù仕事の手順。
12优先顺序yōuxiān shùnxù優先順位。
13顺序颠倒shùnxù diāndǎo順序が逆。
14配置的顺序反了pèizhì de shùnxù fǎn le配置の順序が逆だ。
15顺序错了shùnxù cuò le順番を間違えた。順番が間違っています。
16搅乱顺序jiǎoluàn shùnxù順序を乱す。
17打乱顺序dǎ luàn shùnxù順序を乱す。
18顺序错乱shùnxù cuòluàn順番が乱れる。
19变更顺序biàngēng shùnxù順序を変更する。
20恢复以往的顺序huīfù yǐwǎng de shùnxùもとの順序に戻す。
21纠正顺序jiūzhèng shùnxù順序を正す。
22次序cìxù順序。順番。
23优先次序yōuxiān cìxù優先順位。
24按次序排队àn cìxù páiduì順番に基づいて列に並ぶ。
25次序混乱cìxù hǔnluàn順序が混乱する。
26次序乱了cìxù luàn le順序が乱れた。順序が狂った。
27次序倒了cìxù dào le順番が逆になった。
28次序弄得乱七八糟cìxù nòng de luànqībāzāo順序をごちゃごちゃにする。
29弄错次序nòng cuò cìxù順序違いをおこす。
30倒换次序dǎohuàn cìxù順番を入れ替える。
31决定次序juédìng cìxù順番を決める。
32次第cìdì順序。順を追って。
33次第入座cìdì rùzuò順番に席につく。
34lún順番に担当する。車輪。
35轮着喝lún zhe hē順番に飲む。回し飲みする。
36轮一圈lún yī quān順番が一回りする。一巡する。
37轮了一圈lún le yī quān順番が一回りした。一巡した。
38顺序轮完一圈shùnxù lún wán yī quān順序が一回りし終わる。
39轮着lúnzháo番に当たる。
40轮不着我lún bù zháo wǒ私の番にならない。
41轮班lúnbān順番に担当する。
42轮班儿lúnbānr順番に担当する。
43轮班制lúnbānzhì当番制。
44组成轮班zǔchéng lúnbānローテーションを組む。
45轮班休息lúnbān xiūxi交替で休む。
46今天该我轮班jīntiān gāi wǒ lúnbān今日は私の番である。
47值班zhíbān当番に当たる。当直する。
48今天该我值班jīntiān gāi wǒ zhíbān今日は私が当番である。
49轮值lúnzhí順番に当番を務める。
50英国是今年七国集团轮值主席国Yīngguó shì jīnnián qī guó jítuán lúnzhí zhǔxí guóイギリスは今年のG7の議長国です。
51轮流lúnliú順番に。
52轮流制lúnliúzhì当番制。
53轮流喝lúnliú hē順番に飲む。回し飲みする。
54轮流发言lúnliú fāyán順次、発言する。
55轮流担任主席lúnliú dānrèn zhǔxí順番に議長を担当する。
56轮换lúnhuàn交代する。交代で~する。
57轮换休息lúnhuàn xiūxi交代で休む。
58会场的轮换huìchǎng de lúnhuàn会場の持ち回り。
59轮到lúndào~の番になる。
60轮不到lúnbudào~の番にならない。
61轮到谁了?lúndào shéi leだれの番ですか。
62轮到你了lúndào nǐ leあなたの番です。
63这次轮到他了zhècì lúndào tā le今回は彼の番です。
64下次轮到我xiàcì lúndào wǒ次は私の番です。
65终于轮到我了zhōngyú lúndào wǒ leついに私の番です。
66终于轮到我接种疫苗的顺序了zhōngyú lúndào wǒ jiēzhòng yìmiáo de shùnxùついに私にワクチン接種の順番がまわってきた。
67好容易轮到自己了hǎo róngyì lúndào zìjǐ leやっと自分の番がまわってきた。
68轮不到我lúnbudào wǒ私の番にならない。
69老也轮不到lǎo yě lúnbudàoなかなか順番が回ってこない。
70什么时候轮到我?shénme shíhòu lúndào wǒいつになったら私の番になる。
71轮上lúnshàng~の番になる。
72轮不上lúnbushàng~の番にならない。
73明天可能就轮上我了míngtiān kěnéng jiù lúnshàng wǒ le明日は私の番かもしれません。
74今天你轮得上轮不上?jīntiān nǐ lúndeshàng lúnbushàng今日、あなたに順番が回ってきますか。
75依次yīcì順番に。
76依次排列yīcì páiliè順に並べる。
77依次前进yīcì qiánjìn順番に前に進む。
78依次就坐yīcì jiùzuò順番に席に着く。
79依次入座yīcì rùzuò順番に席に着く。
80依次移动座位yīcì yídòng zuòwèi席を順に送る。
81顺次shùncì順序に従って。順々に。順次。
82顺次排列shùncì páiliè順に並べる。
83顺次上车shùncì shàng chē順に乗車する。
84顺次解决shùncì jiějué順次解決する。
85编次biāncì順序だてて並べる。配列する。
86编次体例biāncì tǐlì文章の構成スタイルを順序だてて並べる。
87伦次lúncìことばや文章の順序。
88语无论次yǔ wú lúncì言葉に順序なし。話がしどろもどろである。
89层次céngcì話や作文などの順序。段取り。階層。段階。
90这篇论文层次不清zhè piān lùnwén céngcì bù qīngこの論文は構成が明確でない。
91先后xiānhòu前後。あとさき。前後して。相次いで。
92事物的先后次序shìwù de xiānhòu cìxùものごとのあとさきの順序。
93按先后顺序排队àn xiānhòu shùnxù páiduì先着順に並ぶ。
94报名按先后顺序受理bàomíng àn xiānhòu shùnxù shòulǐ申し込みは先着順に受け付ける。
95序次xùcì順序づける。
96顺序按年龄序次排列shùnxù àn niánlíng xùcì páiliè順序は年齢で順序づけて並べる。
97序齿xùchǐ年齢順に並べる。
98按序齿定座位àn xùchǐ dìng zuòwèi年齢順に座席を決める。
99程序chéngxùものごとを進める順序。コンピュータプログラム。
100工作程序gōngzuò chéngxù仕事の手順。
101会议程序huìyì chéngxù会議の手順。
102审判程序shěnpàn chéngxù訴訟手続き。
103循序xúnxù順序に従う。
104循序渐进xúnxù jiànjìn勉強や仕事において順を追って一歩一歩進める。
105做事要一步一步循序渐进地做zuòshì yào yībù yībù xúnxùjiànjìn de zuò事をするには一歩一歩順を追ってすべきである。
106倒序dàoxù逆配列。逆の順序。
107倒序排列dàoxù páiliè逆に並べる。
108倒序词典dàoxù cídiǎn逆引き辞典。
109逆序nìxù逆配列。逆の順序。
110逆序词典nìxù cídiǎn逆引き辞典。
111倒数dàoshǔ逆から数える。逆算する。
112倒数dàoshù逆数。
113倒数第二dàoshǔ dì èr後ろから2番目。
114ステップ。段階。歩幅。歩み。歩く。
115下一步怎么办?xià yībù zěnme bàn次はどうする。
116下一步的动作xià yībù de dòngzuò次の動作。次のアクション。
117上一步操作shàng yībù cāozuò前の操作。
118步骤bùzhòu段取り。進み具合。
119工作步骤gōngzuò bùzhòu仕事の段取り。
120按照正确的步骤ànzhào zhèngquè de bùzhòuきちんとした手順を踏む。
121计划jìhuà計画。計画する。
122初步计划chūbù jìhuà手始めの計画。第一段階の計画。
123全盘计划quánpán jìhuà全体計画。
124工作计划gōngzuò jìhuà仕事の算段。
125行动计划xíngdòng jìhuà行動計画。
126作业计划zuòyè jìhuà作業計画。
127有计划地进行工作yǒu jìhuà de jìnxíng gōngzuò計画的に仕事を行う。
128方案fāng’àn具体的な計画。プラン。規則。ルール。
129我们的方案wǒmen de fāng’àn私たちのプラン。
130方法fāngfǎやり方。手段。方法。
131工作方法gōngzuò fāngfǎ仕事のやり方。
132操作方法cāozuò fāngfǎ操作方法。
133打算dǎsuan考え。考える。~するつもりだ。~する予定だ。
134长期打算chángqí dǎsuàn長期の計画。
135安排ānpái段取りをつける。環境や住居などを作り直す。
136日程安排rìchéng ānpáiスケジュール。
137安排日程ānpái rìchéng日程を組む。
138明天的安排míngtiān de ānpái明日の段取り。
139张本zhāngběn下準備。段取り。伏線を敷く。下準備をする。文章の伏線。
140做了张本zuò le zhāngběn伏線を張った。素地をつくった。
141工序gōngxù製造工程。手順。
142工序管理gōngxù guǎnlǐ工程管理。
143有八道工序yǒu bā dào gōngxù八つの行程がある。
144章法zhāngfǎものごとを行う順序。筋道。文章の構成。
145乱了章法luàn le zhāngfǎ段取りが狂った。
146过程guòchéng過程。プロセス。
147制造过程zhìzào guòchéng製造プロセス。
148流通过程liútōng guòchéng流通過程。
149经过jīngguò過程。経(へ)る。通過する。
150事情的经过shìqíng de jīngguò事のいきさつ。
151事件的经过shìjiàn de jīngguò事件の経過。
152排名páimíng順位をつける。
153世界排名shìjiè páimíng世界ランキング。
154排名第二páimíng dì èr二位になる。ランキング2位。
155名次míngcì順位。名前や名称の順序。成績、地位の順位。
156名次是第三十六名míngcì shì dì sānshíliù míng順位は36位です。
157名次升了五名míngcì shēng le wǔ míng順位が五つ上がった。
158位次wèicì席次。着席の順番。順位。
159位次第一wèicì dì yī順位が一番目です。
160争位次zhēng wèicì順位を争う。
161席次xícì席次。席順。
162按制定席次入座àn zhìdìng xícì rùzuò指定された席順に着席する。
163座次zuòcì席次。席順。
164坐次zuòcì席次。席順。
165按照座次入席ànzhào zuòcì rùxí席順どおりに着席する。
166等级děngjí等級。ランク。クラス。ランク付け。身分。
167按等级高低排列àn děngjí gāodī páilièランクの高低に基づき並べる。
168等次děngcì等級。
169分为四个等次fēnwéi sì ge děngcì四つの等級に分ける。
170序列xùliè序列。
171化学元素的序列huàxuéyuánsù de xùliè化学元素の順序。
172等第děngdì人の序列。等級。
173按成绩排列等第àn chéngjī páiliè děngdì成績によって順位をつける。
174时序shíxù季節の移り変わる順序。季節の移り変わり。時系列。
175时序数据shíxù shùjù時系列データ。
176诠次quáncì順序。次第。順序、配列を決める。
177辞无诠次cí wú quáncì言葉に順序がない。むやみやたらなことを言う。
178层序céngxù順番に並んでいること。並んでいる順番で処理を行うこと。
179地层层序dìcéng céngxù地層の順序。
180排序páixùソートする。データの集合を一定の規則に従って並べる。
181按字母顺序排序àn zìmǔ shùnxù páixùアルファベット順に並べる。
182按工龄排序àn gōnglíng páixù年功序列。
183定序dìngxù決められた順序で処理を行う。順序付ける。
184按笔画数定序àn bǐhuàshù dìngxù文字の画数で順序付ける。
185手续shǒuxù手続き。
186履行手续lǚxíng shǒuxù手続きを踏む。
187系统xìtǒng系統立った。系統的な。系統。システム。
188系统地说明xìtǒng de shuōmíng系統立てて説明する。
189条理tiáolǐ筋道。秩序。条理。
190条理分明tiáolǐ fēnmíng筋道が通っている。
191条理清楚tiáolǐ qīngchu筋道がはっきりしている。
192没有条理méiyǒu tiáolǐ脈絡がない。
193有条有理yǒu tiáo yǒu lǐきちんと秩序立っている。
194有条有理地说yǒutiáoyǒulǐ de shuō筋道立てて話す。
195排列páiliè順番に並べる。
196排列卡片páiliè kǎpiànカードを並べる。
197排队páiduì列を作る。列に並ぶ。物事を整理する。
198排队等候páiduì děnghòu列に並んで待つ。
199插队chāduì列に割り込む。都市の知識青年が農村に入り労働する。
200不要插队bùyào chāduì割り込みするな。
201加塞儿jiāsāir列に割り込む。
202别加塞儿bié jiāsāir割り込みするな。
203传杯chuánbēi回し飲みする。
204行酒xíngjiǔ回し飲みする。
205飞觞fēishāng回し飲みする。
206轮休lúnxiū順々に休耕する。交代で休む。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】何番目?|順位、順番の表現

【中国語】列に並ぶときの言葉|順序よく並んで

【中国語】先ず、先に、そのあと

【中国語】して|してください、している、しながら

【中国語】これまで、これから

【中国語】未来、将来、現在、今、過去、以前、以後

【中国語】変える、変わる、代わる、替わる、換わる、かわりに

【中国語】つづき、つづく

【中国語】規則的、不規則、ランダム、アトランダム

【中国語】並ぶ、並べる、並び替える

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語で】程度、レベル、度合い

ほかのものと比較して表される性質や価値、評価などの度合い。ほどあい。

程度、レベル、にかかわりそうな言葉、集めてみました。

いらんかえ~。

程度は高いのか、低いのか。

レベルは上がるのか、下がるのか。

そこが問題じゃっ!。

程度、レベル、度合い

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1程度chéngdù程度。度合い。水準。
2这程度zhè chéngdùこの程度。
3这种程度zhè zhǒng chéngdùこの程度。
4那种程度nà zhǒng chéngdùその程度。
5某种程度mǒu zhǒng chéngdùある程度。
6一定程度yīdìng chéngdù一定程度。ある程度。
7在一定程度上赞成zài yīdìng chéngdù shàng zànchéngある程度賛成だ。
8最小程度zuì xiǎo chéngdù最小の程度。最小限。
9什么程度shénme chéngdùどの程度。
10文化程度wénhuà chéngdù教養のレベル。教育程度。
11小学文化程度xiǎoxué wénhuà chéngdù小学生レベルの学力。
12紧张程度jǐnzhāng chéngdù緊張の度合い。
13咸淡程度xiándàn chéngdù塩加減。
14受害的程度shòuhài de chéngdù被害の程度。
15程度高chéngdù gāo程度が高い。
16水平shuǐpíng水準。レベル。水平の。
17你的水平nǐ de shuǐpíngあなたのレベル。
18对方的水平duìfāng de shuǐpíng相手のレベル。
19初级水平chūjí shuǐpíng初級レベル。
20专业水平zhuānyè shuǐpíng専門レベル。
21国际水平guójì shuǐpíng国際レベル。
22生活水平shēnghuó shuǐpíng生活水準。
23物价水平wùjià shuǐpíng物価水準。
24文化水平wénhuà shuǐpíng学力レベル。教養レベル。
25技术水平jìshù shuǐpíng技術レベル。
26医疗水平yīliáo shuǐpíng医療レベル。
27一定的水平yīdìng de shuǐpíng一定のレベル。
28平均水平píngjūn shuǐpíng平均レベル。
29中常水平zhōngcháng shuǐpíng並のレベル。
30中等水平zhōngděng shuǐpíng並のレベル。
31通常的水平tōngcháng de shuǐpíng通常のレベル。
32有水平yǒu shuǐpíngレベルが高い。
33水平低shuǐpíng dīレベルが低い。
34低水平dī shuǐpíng低レベル。
35低水平的话dī shuǐpíng de huà次元の低い話。
36提高水平tígāo shuǐpíngレベルを上げる。
37降低水平jiàngdī shuǐpíngレベルを落とす。
38水准shuǐzhǔn水準。レベル。水平面。
39文化水准wénhuà shuǐzhǔn学力レベル。教養レベル。
40水准很高shuǐzhǔn hěn gāo水準が高い。
41素质sùzhì素養。本質。特質。
42员工素质yuángōng sùzhì社員の素養。社員のレベル。
43素质低的人sùzhì dī de rén素養の低い人。程度の低い人。
44能力nénglì能力。力量。
45队员的能力duìyuán de nénglì隊員の能力。チームメンバーの力量。
46实力shílì実力。
47公司实力gōngsī shílì会社の実力。
48幅度fúdù幅(はば)。振れ幅。変動の幅。
49涨价的幅度zhǎngjià de fúdù値上がりの幅。値上がり程度。
50适度shìdù適度だ。ほどよい。
51喝酒要适度hējiǔ yào shìdùお酒を飲むのはほどほどに。
52限度xiàndù限度。限界。
53超过限度chāoguò xiàndù限度を超える。
54限量xiànliàng限度。数量を限定する。限界を定める。
55超过限量chāoguò xiànliàng限度を超える。
56过当guòdàng適量や限度を超える。
57用量过当yòngliàng guòdàng用量が限度を超える。
58等級。学年。階段。
59国宾级guóbīn jí国賓クラス。
60等级děngjí等級。ランク。ランク付け。
61污染等级wūrǎn děngjí汚染レベル。
62级别jíbié等級。ランク。ランク付け。
63主犯级别zhǔfàn jíbié主犯格。
64层次céngcì階層。段階。順序。段取り。
65文化层次wénhuà céngcì学力レベル。教養レベル。
66高层次gāo céngcìハイレベル。ハイグレード。
67民间层次mínjiān céngcì民間レベル。
68层次很低的话céngcì hěn dī de huà次元の低い話。
69读的书层次很高dú de shū céngcì hěn gāo読む本はレベルが高い。
70高档gāodàng高級の。上等の。一流の。
71高档男士手表gāodàng nánshì shǒubiǎoハイグレードな男性用腕時計。高級メンズウォッチ。
72低档dīdàng安物の。
73低档商品dīdàng shāngpǐn低級品。
74有所yǒusuǒある程度~がある。~するところがある。
75有所了解yǒusuǒ liǎojiěある程度知ってる。
76有所提高yǒusuǒ tígāoある程度進歩した。
77有一定yǒu yīdìngある程度~がある。~するところがある。
78有一定的收入yǒu yīdìng de shōurù一定の収入がある。ある程度は収入がある。
79有一定的参考价值yǒu yīdìng de cānkǎo jiàzhíある程度、参考価値がある。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】上、下、上がる、下がる、上げる、下げる

【中国語】いろいろな「高い」「低い」

【中国語】変動|大幅、小幅

【中国語】優れる、優秀、立派、劣る

【中国語】いろいろな単位 | メートル、グラム、斤

【中国語】能力、技量、力量、腕前、手腕、スキル

【中国語】段|段差、一段、二段

【中国語】高度、高等、高級、低劣、低俗、低級

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】哀れじゃっ!、かわいそう~、つらい・・

遠き山に日は落ちて~♪。

星は空をちりばめぬ~♪。

きょうのわざを~♪、フフフンがフン~♪。

夕暮れとか秋は、なんか悲し。

今回は、哀れ、つらい、に関わりそうな言葉を集めてみました。

かわいそう。

なんか、かわいそう!。

まとめてチェック・ら・ポン!。

哀れ、かわいそう、つらい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1可怜kěliánかわいそうだ。あわれだ。気の毒がる。あわれむ。質、量ともに少なくて話にならない。
2真可怜zhēn kělián実にかわいそうだ。実にあわれだ。お気の毒です。
3好可怜hǎo kěliánとてもかわいそう。とてもあわれだ。
4太可怜了tài kělián leかわいそうすぎる。あわれすぎる。
5他很可怜tā hěn kělián彼は哀れです。
6我很可怜wǒ hěn kělián私は哀れです。情けない。
7我觉得他很可怜wǒ juédé tā hěn kělián私は彼を可哀想だと思う。
8他瘦得很可怜tā shòu de hěn kělián彼は痛々しいほどやせている。
9可怜的人kělián de rén可哀想な人。
10可怜的我kělián de wǒ可哀想な私。
11没人可怜他méi rén kělián tāだれも彼を憐(あわ)れみません。
12可怜虫kěliánchóng哀れなやつ。(軽べつまたは同情の言葉)
13可悲kěbēi痛ましい。悲しい。
14真可悲zhēn kěbēi実に痛ましい。なげかわしい。
15可悲的现实kěbēi de xiànshí悲しい現実。痛ましい現実。
16可悲的结局kěbēi de jiéjú悲しい結末。痛ましい結末。
17可悲的下场kěbēi de xiàchang悲しい結末。痛ましい結末。
18可悲的境遇kěbēi de jìngyù悲しい境遇。
19他的境遇很可悲tā de jìngyù hěn kěbēi彼の境遇は痛ましい。
20cǎn悲惨だ。あわれだ。
21我很惨wǒ hěn cǎn私はみじめだ。
22悲惨bēicǎn境遇や生活がみじめでいたましい。
23我很悲惨wǒ hěn bēicǎn私はみじめだ。
24悲惨的处境bēicǎn de chǔjìng悲惨な境遇。
25悲惨的遭遇bēicǎn de zāoyù悲惨な境遇。
26悲惨的身世bēicǎn de shēnshì悲惨な身の上。
27悲惨的过去bēicǎn de guòqù痛ましい過去。みじめな過去。
28悲惨的命运bēicǎn de mìngyùn悲惨な運命。
29悲惨的故事bēicǎn de gùshì痛々しい話。悲劇的な物語。
30悲惨的事故bēicǎn de shìgù悲惨な事故。
31悲惨的景象bēicǎn de jǐngxiàng悲惨な光景。
32悲惨的情景bēicǎn de qíngjǐng悲惨な光景。
33悲惨的场面bēicǎn de chǎngmiàn悲惨な光景。
34悲惨地死去bēicǎn de sǐqù悲惨な死を遂げる。
35悲凉bēiliángもの悲しい。うら寂しい。哀れである。
36悲凉的人生bēiliáng de rénshēngもの悲しい人生。
37这首歌很悲凉zhè shǒu gē hěn bēiliángこの歌はもの悲しい。
38悲哀bēi’āi悲しい。もの悲しい。悲しむ。
39悲哀的故事bēi’āi de gùshì悲しい物語。
40感到悲哀gǎndào bēi’āi悲哀を感じる。
41悲痛bēitòng心がいたむ。つらく悲しい。ひどく悲しむ。
42悲痛的事bēitòng de shì悲しい出来事。
43悲痛的消息bēitòng de xiāoxi悲しい知らせ。
44内心很悲痛nèixīn hěn bēitòng胸が痛む。
45我很悲痛wǒ hěn bēitòng私は心が痛む。
46惨痛cǎntòng痛ましい。
47惨痛的历史cǎntòng de lìshǐ痛ましい歴史。
48惨痛的教训cǎntòng de jiàoxùn痛ましい教訓。
49结局很惨痛jiéjú hěn cǎntòng結末は惨めです。
50悲伤bēishāngいたましい。悲しむ。切ない。
51悲伤的性格bēishāng de xìnggé悲しい性(さが)。
52悲伤的曲调bēishāng de qǔdiàoもの悲しい曲調。
53悲伤的通知bēishāng de tōngzhī悲しいお知らせ。
54我很悲伤wǒ hěn bēishāng私は悲しい。私はとても切ない。
55真的很悲伤zhēn de hěn bēishāng本当に悲しい。
56感到悲伤gǎndào bēishāng悲しみを感じる。悲しい思いをする。
57真令人悲伤zhēn lìng rén bēishāngご愁傷様です。
58悲切bēiqiè悲痛だ。
59悲悲切切bēibeiqièqiè悲痛だ。
60叫声很悲切jiàoshēng hěn bēiqiè叫び声が悲痛だ。鳴き声が悲しげだ。
61歌词悲悲切切gēcí bēibeiqièqiè歌詞がたいそう悲しい。
62伤心shāngxīn心を痛める。
63伤心惨目shāngxīn cǎnmù悲惨で目も当てられない。
64他很伤心tā hěn shāngxīn彼は心を痛める。
65她伤心透了tā shāngxīn tòu le彼女は悲しみに暮れる。
66伤心地凝视shāngxīn de níngshì悲しそうに見つめる。
67伤感shānggǎn心を痛める。感傷的になる。
68心情伤感xīnqíng shānggǎn感傷的になる。
69令人伤感lìng rén shānggǎn人を感傷的にさせる。
70他伤感地说tā shānggǎn de shuō彼は悲し気に言う。
71感伤gǎnshāng悼(いた)む。悲しむ。感傷にひたる。
72使人感伤shǐ rén gǎnshāng人に悲しい思いをさせる。
73让我们很感伤ràng wǒmen hěn gǎnshāng私たちを悲しくさせる。
74感伤的旅行gǎnshāng de lǚxíng感傷的な旅行。
75哀伤āishāng悲しみに満ちた。心が痛むさま。
76哀伤的恋情āishāng de liànqíng哀しい恋。
77感到哀伤gǎndào āishāng悲しみを覚える。
78哀愁āichóuもの悲しい。憂いにみちている。哀愁がただよう。
79引发哀愁yǐnfā āichóu哀愁をそそる。
80哀愁的目光āichóu de mùguāng悲し気な目。
81惆怅chóuchàngがっかりして悲しい。
82感到惆怅gǎndào chóuchàng失意を感じる。
83难过nánguòつらい。生活が苦しい。
84真难过zhēn nánguò実につらい。
85心里很难过xīnli hěn nánguòとてもつらい。
86日子很难过rìzi hěn nánguò日々の生活が苦しい。
87难受nánshòuつらい。苦しい。
88真难受zhēn nánshòu実につらい。
89心里很难受xīnli hěn nánshòuとてもつらい。
90难受得要死nánshòu de yàosǐ死ぬほどつらい。
91冷得难受lěng de nánshòu寒くてたまらない。冷えてたまらない。
92心酸xīnsuān悲しい。つらい。
93令人心酸的情景lìng rén xīnsuān de qíngjǐng人を悲しくさせる光景。
94心酸落泪xīnsuān luòlèi切なくて涙がこぼれる。悲しくて涙をこぼす。
95辛酸xīnsuān辛酸。
96辛酸的往事xīnsuān de wǎngshìつらい過去の出来事。
97饱尝辛酸bǎocháng xīnsuān辛酸をなめ尽くす。
98艰苦jiānkǔつらく苦しい。艱難辛苦(かんなんしんく)だ。
99艰苦度日jiānkǔ dùrì苦難に耐えて暮らす。
100艰苦的岁月jiānkǔ de suìyuèつらく苦しい年月。
101艰苦的环境jiānkǔ de huánjìng苦しい環境。
102艰苦的工作jiānkǔ de gōngzuò苦しい仕事。
103艰苦的练习jiānkǔ de liànxíつらい練習。
104很艰苦的训练hěn jiānkǔ de xùnliànとてもつらい訓練。とてもつらいトレーニング。
105饱尝艰苦bǎocháng jiānkǔ辛酸をなめ尽くす。
106艰辛jiānxīnつらく苦しい。艱難辛苦(かんなんしんく)だ。
107艰辛的生活jiānxīn de shēnghuóつらい生活。
108别人的艰辛biérén de jiānxīn他人のつらさ。人の苦しみ。
109我感到很艰辛wǒ gǎndào hěn jiānxīn私はとても辛く感じる。
110尝尽艰辛chángjìn jiānxīn辛酸をなめ尽くす。
111苦头kūtou苦しみ。つらさ。不幸。
112苦头儿kǔtóur苦しみ。つらさ。不幸。
113苦头kǔtóur弱い苦味。
114吃苦头chī kǔtouつらい目にあう。ひどいめにあう。
115吃尽苦头chījìn kǔtou辛酸をなめ尽くす。
116我尝到了苦头wǒ cháng dào le kǔtóu私は苦しみを味わった。
117苦难kǔnàn苦しみやつらさ。
118苦难的日子kǔnàn de rìzi苦しい日々。
119苦难深重kǔnàn shēnzhòng苦難が深刻である。
120历尽苦难lìjìn kǔnàn苦労の限りをなめ尽くす。
121艰难jiānnán困難だ。耐えがたい。
122家计艰难jiājì jiānnán生計が苦しい。
123艰难的道路jiānnán de dàolù困難な道。
124那个很艰难吧nàge hěn jiānnán baそれは大変そうですね。
125困难kùnnan困難。困難だ。やっかいだ。生活が苦しい。
126处境困难chǔjìng kùnnán置かれている立場が困難だ。苦境に立つ。
127生活困难shēnghuó kùnnán生活が苦しい。
128遇到困难yùdào kùnnán困難に遭遇する。
129产生困难chǎnshēng kùnnánやっかいごとが起こる。
130这很困难zhè hěn kùnnánこれはやっかいです。
131吃苦chīkǔ苦労する。
132吃苦经验chīkǔ jīngyàn苦しい経験。
133吃苦耐劳chīkǔ nàiláo困難に耐え苦労をいとわない。
134让身边人吃苦ràng shēnbiān rén chīkǔ周りの人に苦労をかける。
135吃力chīlì骨の折れる。苦しい。
136吃力不讨好chīlì bù tǎohǎo骨折り損のくたびれ儲け。
137吃力地站起来chīlì de zhàn qǐlái苦労して立ち上がる。
138排便很吃力páibiàn hěn chīlì排便に骨が折れる。排便が困難です。
139费力fàilì骨を折る。苦労する。
140费力劳心fèilì láoxīn苦労して考える。
141费力不讨好fèilì bù tǎohǎo骨折り損のくたびれ儲け。
142排尿很费力páiniào hěn fèilìおしっこに苦労する。排尿が困難です。
143费力气fèi lìqì骨の折れる。手間がかかる。
144费力气的事fèi lìqì de shì手間がかかること。
145费力气的工作fèi lìqì de gōngzuò骨の折れる仕事。ひと仕事。
146白费力气báifèi lìqìむだ骨を折る。
147劳心láoxīn頭を使う。気をもむ。
148劳心费力láoxīn fèilì気をつかう。世話をやく。
149劳心的工作láoxīn de gōngzuò気苦労がある仕事。
150真的很劳心zhēn de hěn láoxīn実に気苦労がある。
151劳力láolì労力。労働力。労働者。働き手。
152费劳力的工作fèi láolì de gōngzuò労力を要する仕事。
153费劲fèijìn苦労する。骨を折る。
154费劲儿fèijìnr苦労する。骨を折る。
155真费劲zhēn fèijìng実に骨が折れる。
156费劲的事fèijìng de shìしんどい事。
157费劲儿的工作fèijìngr de gōngzuòしんどい仕事。
158瞎费劲儿xiā fèijìngrむだ骨を折る。
159白费劲儿bái fèijìngrむだ骨を折る。
160呼吸很费劲hūxī hěn fèijìng呼吸がしんどい。呼吸が困難です。
161棘手jíshǒu手を焼く。困難で処理が難しい。
162棘手的工作jíshǒu de gōngzuòやっかいな仕事。
163这个问题很棘手zhège wèntí hěn jíshǒuこの問題はやっかいだ。
164辣手làshǒu手に負えない。やりにくい。悪らつなやり方。
165真辣手zhēn làshǒu実に手を焼く。実にめんどう。
166辣手的人làshǒu de rénめんどうな人。いやな相手。
167这个问题很辣手zhège wèntí hěn làshǒuこの問題はやっかいだ。
168辛苦xīnkǔ骨が折れる。つらい。苦労をかける。
169辛辛苦苦xīnxinkǔkǔ骨が折れる。つらい。
170男人真辛苦nánrén zhēn xīnkǔ男はつらいよ。
171辛苦的工作xīnkǔ de gōngzuò骨が折れる仕事。ハードな仕事。
172辛辛苦苦地劳动xīnxinkǔkǔ de láodòng汗水たらして働く。ハードに働く。
173这活儿很辛苦zhè huór hěn xīnkǔこの仕事は骨が折れる。
174备尝辛苦bèicháng xīnkǔ辛酸をなめ尽くす。
175白辛苦bái xīnkǔむだ骨を折る。
176辛劳xīnláo苦労して働く。骨を折る。
177辛劳的母亲xīnláo de mǔqīn働きづめの母。苦労した母親。
178父亲的辛劳fùqīn de xīnláo父の苦労。
179创业很辛劳chuàngyè hěn xīnláo創業は苦労する。
180劳苦láokǔ疲れてつらい。
181人民很劳苦rénmín hěn láokǔ人民は疲弊(ひへい)している。
182你必终身劳苦nǐ bì zhōngshēn láokǔあなたは一生苦労する。
183受苦shòukǔ苦しみを受ける。
184我受苦wǒ shòukǔ私は苦しむ。
185受害者在受苦shòuhàizhě zài shòukǔ被害者は苦しんでいる。
186受累shòulèi苦労する。
187受累shòulěi巻き添えになる。
188兽类shòulèi獣(けもの)。
189受苦受累shòukǔ shòulèi苦労を重ねる。
190让父母受累ràng fùmǔ shòulèi親に苦労をかける。
191白受累bái shòulèiむだ骨を折る。
192受难shòunàn災難に遭う。受難。
193受难者shòunànzhě被害者。被災者。
194受苦受难苦難に遭う。
195风霜fēngshuāng旅や生活のつらさ。困難。
196饱经风霜bǎo jīng fēngshuāng辛酸をなめ尽くす。
197熬煎áojiān肉体的、精神的に苦痛を受ける。
198受尽熬煎shòujìn áojiān辛酸をなめ尽くす。
199煎熬jiān’áo苦痛。辛酸。苦しむ。さいなまれる。
200受尽煎熬shòujìn jiān’áo辛酸をなめ尽くす。
201惨遭cǎnzāoひどい目に遭う。
202惨遭不幸cǎnzāo bùxìng不幸な目に遭う。災難に遭う。
203惨遭杀害cǎnzāo shāhài殺害に遭う。殺害される。
204受罪shòuzuìひどい目に遭う。
205穷人受罪qióngrén shòuzuì貧乏人は苦労する。
206折磨zhémó苦しめる。さいなむ。
207受折磨shòu zhémó苦痛を受ける。
208病魔的折磨bìngmó de zhémó病魔による苦しみ。
209暴力的折磨bàolì de zhémó暴力による苦しみ。
210苦处kǔchu苦しみ。痛み。
211自己的苦处zìjǐ de kǔchu自分の苦しみ。
212别人的苦处biérén de kǔchu他人の苦しみ。他人の痛み。
213苦楚kǔchǔ生活上の苦しみ。つらさ。
214内心的苦楚nèixīn de kǔchǔ内心の苦しみ。
215受尽苦楚shòu jǐn kǔchǔ辛酸をなめ尽くす。
216困苦kùnkǔ生活が苦しくつらい。
217困苦的生活kùnkǔ de shēnghuó苦しくつらい生活。
218困苦的道路kùnkǔ de dàolù茨(いばら)の道。
219遭遇困苦zāoyù kùnkǔ苦しい目に遭う。
220他的生活很困苦tā de shēnghuó hěn kùnkǔ彼の生活は困窮(こんきゅう)している。
221痛苦tòngkǔ苦しい。苦痛だ。
222心中的痛苦xīnzhōng de tòngkǔ胸の内の苦しみ。
223别人的痛苦biérén de tòngkǔ他人の痛み。
224我很痛苦wǒ hěn tòngkǔ私はつらい。
225痛楚tòngchǔ苦痛だ。悲痛だ。
226失恋的痛楚shīliàn de tòngchǔ失恋の痛み。
227内心痛楚nèixīn tòngchǔ内心つらい。
228分手很痛楚fēnshǒu hěn tòngchǔ別れがつらい。
229寒碜hánchenみっともない。恥ずかしい。みにくい。恥をかかせる。
230寒伧hánchenみっともない。恥ずかしい。みにくい。恥をかかせる。
231寒碜的装束hánchen de zhuāngshùみすぼらしい身なり。
232他穿着很寒碜的运动服tā chuān zhe hěn hánchěn de yùndòngfú彼はみすぼらしい運動服を着ている。
233褴褛lánlǚ衣服がぼろぼろだ。
234蓝褛lánlǚ衣服がぼろぼろだ。
235衣衫褴褛yīshān lánlǚ衣服がぼろぼろだ。
236凄惨qīcǎn悲惨だ。痛ましい。
237凄凄惨惨qīqīcǎncǎn悲惨だ。痛ましい。
238境况凄惨jìngkuàng qīcǎn暮らし向きが悲惨である。
239凄惨的场面qīcǎn de chǎngmiàn悲惨な光景。悲惨なシーン。
240死得很凄惨sǐ de hěn qīcǎnむごい死に方をする。
241残败cánbài見るも無残だ。
242残败的景象cánbài de jǐngxiàng無残な光景。
243如今变得很残败rújīn biàn de hěn cánbài今では見るも無残だ。
244残酷cánkù残酷だ。
245残酷对待cánkù duìdài残酷な仕打ち。
246残酷的现实cánkù de xiànshí残酷な現実。
247现实很残酷xiànshí hěn cánkù現実は残酷だ。
248那个太残酷了nàge tài cánkù leそれはあまりにも残酷だ。
249酷待kùdàiむごい扱いをする。
250酷待孩子kùdài háizi子供につらくあたる。
251苛酷kēkù過酷だ。
252刑罚苛酷xíngfá kēkù刑罰が過酷だ。
253苛刻kēkè過酷だ。
254租税苛刻zūshuì kēkè租税が過酷だ。
255苛刻的条件kēkè de tiáojiànきつい条件。ひどい条件。
256那个太苛刻了nàge tài kēkè leそれはあまりにも過酷だ。
257苦命kǔmìngつらい運命。薄幸。
258苦命人kǔmìngrén不幸な人。薄幸の人。
259苦差kǔchāiつらい役目。
260苦差事kǔchāishìつらい仕事。
261刻薄kèbó薄情だ。
262刻薄的人kèbó de rén薄情な人。
263说刻薄话shuō kèbó huà毒舌をふるう。
264刻薄对待kèbó duìdài邪険(じゃけん)にする。
265这个人很刻薄zhège rén hěn kèbóこの人は冷酷です。
266无情wúqíng非情だ。情け容赦ない。
267无情对待wúqíng duìdài非情な扱いをする。
268无情的家伙wúqíng de jiāhuo薄情なやつ。
269冷酷无情lěngkù wúqíng冷酷非情だ。
270尖酸jiānsuānとげとげしい。
271尖酸的话jiānsuān de huàとげのある言葉。
272尖酸刻薄jiānsuān kèbó物言いがとげとげしく薄情だ。
273怜悯liánmǐnかわいそうに思う。同情する。
274怜悯心liánmǐnxīn哀れみの心。
275怜悯别人liánmǐn biérén人に哀れみをかける。
276使人怜悯shǐ rén liánmǐn人の哀れみをさそう。
277怜惜liánxī哀れみいたわる。同情する。
278令人怜惜lìng rén liánxī同情させられる。哀れみをさそう。
279同情tóngqíng同情する。同調する。賛成する。共感する。
280我对她很同情wǒ duì tā hěn tóngqíng私は彼女に同情する。
281情感qínggǎn情感。感情。
282悲伤地情感bēishāng de qínggǎn悲しみの感情。
283情绪qíngxù気持ち。意欲。不愉快な感情。
284悲伤的情绪bēishāng de qíngxù悲しみの気持ち。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】嬉しい、悲しい。気持ちを表す感情表現の言葉。

【中国語】楽と苦|お気楽、らくらく、たやすい、しんどい、つらい、つかれた

【中国語】悪の言葉|極悪、悪党、残酷、残忍、卑怯

【中国語】一人、独りぼっち、孤独

【中国語】メンツ、面目、体面、名誉、恥

【中国語】照れる、照れ臭い、恥ずかしい、みっともない

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語単語】いろいろなニュース|事件、事故、災害、訃報、明るい話題

【中国語】行き詰まる、壁にぶつかる、挫折、絶望、試練

【中国語】情け、お情け、情けない、情け容赦ない

【中国語】苦しみ、苦しむ、苦心、苦慮、苦労

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】突く、つつく、刺す、刺さる 、差す

場所に当てて、力をぐぐぐっと、もしくは、ちょんちょんとする。

今回は、突く、刺す、差す、にかかわりそうな言葉を集めてみました。

つついてだめなら、突き刺してしまうよ!。

と、言われました。

どうか、ご勘弁を!。

突く、つつく、刺す、刺さる 、差す

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1tǒng棒や刀などで突く。刺す。手や指などを当てる。触れる。暴露する。公にする。
2用棍儿捅yòng gùnr tǒng棒でつつく。
3捅马蜂窝tǒng mǎfēngwōスズメバチの巣をつつく。
4用胳膊肘儿捅yòng gēbozhǒur tǒngひじで小突く。
5用刀捅yòng dāo tǒngナイフで刺す。
6轻捅qīngtǒngつっつく。
7用手指轻捅yòng shǒuzhǐ qīngtǒng手の指でつっつく。
8捅咕tǒngguつつく。触れる。そそのかす。
9拿着小棍子捅咕灶里的火ná zhe xiǎo gùnzi tǒnggu zào li de huǒ小さな棒を持ってかまどの中の火をつつく。
10这事儿都是他捅咕的zhè shìr dōu shì tā tǒngguこれはすべて彼がそそのかしたのだ。
11捅破tǒngpò突き破る。
12捅破窗户纸tǒngpò chuānghùzhǐ障子紙を突き破る。物事を明確にする。
13zhā針などで刺す。刺さる。
14用小刀扎yòng xiǎodāo zhāナイフで刺す。
15用针扎手指yòng zhēn zhā shǒuzhǐ針で手の指を突く。
16针扎在手指上了zhēn zhā zài shǒuzhǐ shàng le針を手の指に刺した。
17手上扎了个刺儿shǒu shàng zhā le ge cìr手にとげが刺さった。
18扎伤zhāshāng刺し傷。
19扎入zhārù刺さる。水などに飛び込む。
20脚趾扎入了木刺jiǎozhǐ zhārù le mùcì足の指に木のトゲが刺さった。
21一头扎入冰水中yī tóu zhārù bīngshuǐ zhōng頭から氷水の中に飛び込む。
22扎进zhājìn刺さる。水などに飛び込む。
23针扎进手指zhēn zhājìn shǒuzhǐ針が手の指に刺さる。
24他一头扎进水里tā yī tóu zhājìn shuǐ lǐ彼は頭から水の中に飛び込む。
25扎进去zhājìnqù突き入れる。
26轮胎被钉子扎进去了lúntāi bèi dīngzi zhājìnqù leタイヤは釘に突き刺された。
27扎透zhātòu突き通す。
28用针扎透布yòng zhēn zhātòu bù布に針を突き通す。
29shuò針などで刺す。
30连搠一两刀lián shuò yī liǎng dāoたてつづけに刃物で刺す。
31突き刺す。刺激する。暗殺する。とげ。
32被刀刺了bèi dāo cì le刃物で刺された。
33刺伤cìshāng刺して傷つける。刺し傷。
34刺入cìrù刺す。刺さる。
35针刺入皮肤zhēn cìrù pífū針を皮膚に刺す。
36刺破cìpò突き破る。
37用针刺破了气球yòng zhēn cìpò le qìqiú針で風船を突き破った。
38刺心cìxīn心を刺す。胸に突き刺さる。
39刺心的话cìxīn de huà胸に突き刺さる言葉。
40这篇文章很刺心zhè piān wénzhāng hěn cìxīnこの文章は胸に突き刺さる。
41刺痛cìtòng刺すような痛み。衝撃を与える。
42刺疼cìténg刺すような痛み。衝撃を与える。
43他的话刺痛了我的心tā de huà cìtòng le wǒ de xīn彼の言葉は私の心にぐさりと刺さった。
44nǎng刃物で刺す。
45攮了一刀nǎng le yī dāo刃物でひと刺しした。
46chuō細長いものの先で突く。はんこ。印章。
47用棍子戳yòng gùnzi chuō棒でつく。
48用手指戳yòng shǒuzhǐ chuō手の指でつつく。
49戳了一刀chuō le yī dāo刃物でひと刺しした。
50戳到伤痛之处chuō dào shāngtòng zhī chù痛い所を突く。
51戳穿chuōchuān突き通す。暴く。
52把窗户纸戳穿bǎ chuānghù zhǐ chuōchuān窓紙を突き破る。
53骗局被戳穿了piànjú bèi chuōchuān leペテンは暴かれた。
54chǔ細長いものでつく。棒でついて砕く。ついたりたたいたりする棒。きね。
55用手指头杵他一下yòng shǒuzhǐtou chǔ tā yīxià手の指先で彼をちょっとつつく。
56穿chuān穴をあける。突き通す。~し抜く。通り抜ける。服を着る。靴をはく。
57把纸穿了个洞bǎ zhǐ chuān le ge dòng紙に穴をあけた。
58穿过chuānguò突き抜ける。通り抜ける。
59子弹穿过铁板zǐdàn chuānguò tiěbǎn弾丸が鉄板を突き抜ける。
60穿过门chuānguò mén門をくぐる。
61穿透chuāntòu鋭利なものが物体を貫く。
62子弹穿透顶棚zǐdàn chuāntòu dǐngpéng弾丸が天井を突き抜ける。
63打穿dǎchuān打ち抜く。貫く。
64子弹打穿墙壁zǐdàn dǎchuān qiángbì弾丸が壁を突き抜く。
65贯穿guànchuān貫く。通じる。突き通す。
66铁管贯穿岩石tiěguǎn guànchuān yánshí鉄パイプが岩を貫く。
67洞穿dòngchuān貫通する。
68炸弹洞穿房顶zhàdàn dòngchuān fángdǐng爆弾が屋根を貫通する。
69扎穿zhāchuān突き通す。
70吸管可以扎穿土豆xīguǎn kěyǐ zhāchuān tǔdòuストローはじゃがいもを突き通すことができます。
71刺穿cìchuān突き切る。刺しとおす。
72手被刺穿shǒu bèi cìchuān手は刺し通しされた。
73穿刺chuāncì先端の尖った中空の器具を用いて、対外から内容を調べる。
74骨髓穿刺术gǔsuǐ chuāncì shù骨髄穿刺(こつずいせんし)。
75chuànくしなどに突き刺す。一列に連なる。間違えてつなぐ。あちこち歩きまわる。
76把鱼串在扦子上bǎ yú chuàn zài qiānzi shàng魚を串に刺す。
77chāフォークなどで突き刺す。フォーク。先が分かれている道具。交差させる。ばつ印。
78用叉子叉肉yòng chāzi chā ròuフォークで肉を刺す。
79叉起chāqǐフォークや箸などで突いて持ち上げる。つくようにして食べ物を食べる。
80用叉子叉起食物yòng chāzi chāqǐ shíwùフォークで突いて食べ物を食べる。
81zhuàng鐘や太鼓などをたたく。勢いよく物にぶつかる。ばったり出会う。
82撞钟zhuàng zhōng鐘をつく。
83撞球zhuàng qiú球をつく。ビリヤード。
84大腿撞在了桌子上dàtuǐ zhuàng zài le zhuōzi shàng太ももをテーブルにぶつけた。
85头撞到桌角tóu zhuàng dào zhuōjiǎo頭をテーブルの角に当てる。
86猛撞měngzhuàng物を激しく突く。
87用头猛撞对方yòng tóu měngzhuàng duìfāng相手に頭突きを食らわす。
88qiāo硬いもので打つ。たたいて音を出す。値段をふきかける。
89敲钟qiāo zhōng鐘をつく。鐘をたたく。
90敲门qiāo ménドアをノックする。
91手や道具で物をたたく。打つ。なぐる。攻撃する。目的に応じた動作を行う。
92打球dǎ qiú球技をする。ボールをつく。
93打雨伞dǎ yǔsǎn雨傘をさす。
94运球yùnqiú球技でのドリブル。
95篮球运球技巧lánqiú yùnqiú jìqiǎoバスケットボールでのドリブルテクニック。
96pāi手のひらでたたく。たたく道具。音楽の拍子。撮影する。
97拍橡皮球pāi xiàngpíqiúゴムまりをつく。
98dǐng頭や角(つの)で突く。てっぺん。頭にのせる。もので支える。押し上げる。
99顶球dǐng qiúヘディングする。
100用角顶yòng jiǎo dǐng角(つの)で突く。
101zhǔ杖や棒で体を支える。
102拄拐棍zhǔ guǎigùn杖をつく。
103拄拐杖zhǔ guǎizhàng杖をつく。
104chēng棒などで支える。突っ張る。さおさす。もちこたえる。ぱんぱんに張る。
105用左手撑着腮yòng zuǒshǒu chēng zhe sāi左手で頬づえをついている。
106我撑着太阳伞wǒ chēng zhe tàiyángsǎn私は日傘をさしている。
107tuō手のひらや台などに物を載せて支える。引き立てる。受け台。託す。頼む。
108他用手托着下巴tā yòng shǒu tuō zhe xiàba彼は頬づえをついている。
109轻推qīng tuī軽く押す。小突く。
110用胳膊肘子轻推一下yòng gēbó zhǒuzi qīng tuī yīxiàひじでつつく。
111pèngぶつかる。ぶつける。出会う。試してみる。
112轻轻一碰qīng qīng yī pèng軽く触れる。
113指や棒などで動かす。はじく。つつく。一部を分け与える。
114拨算盘bō suànpánそろばんをはじく。
115拨动bōdòngはじいて動かす。
116拨动算盘珠子bōdòng suànpán zhūziそろばん玉をはじく。
117轻拨qīngbōつつく。
118轻拨琴弦qīngbō qínxián琴の糸をつまびく。
119撩动liáodòngそっと触れて動かす。
120撩动心弦liáodòng xīnxián心の琴線に触れる。
121zhuóくちばしなどでつつく。ついばむ。
122啄木鸟啄木zhuómùniǎo zhuó mùキツツキが木をつつく。
123鱼啄饵yú zhuó ěr魚がえさをつつく。
124dīng蚊などが刺す。問い詰める。
125被蚊子叮了bèi wénzi dīng le蚊にさされた。
126yǎoかむ。ペンチなどではさむ。歯車やネジがかみ合う。
127被蚊子咬了bèi wénzi yǎo le蚊にかまれた。
128zhē毒針を持った虫が刺す。痛みなどを感じる。
129zhē毒針を持った虫が刺す。
130shì毒針を持った虫が刺す。
131被蝎子蜇了bèi xiēzi zhē leサソリに刺された。
132zhǐ指先や棒状のものの先端で指し示す。手や足の指。あてにする。取り上げて示す。
133时针指着十二点shízhēn zhǐ zhe shí’èr diǎn時計の針が12時を指している。
134指的是谁?zhǐ de shì shéi誰のことを指しているのですか。
135指示zhǐshì指し示す。指示。指図。
136指示前进的方向zhǐshì qiánjìn de fāngxiàng前進する方向を指し示す。
137发出指示fāchū zhǐshì指示を出す。
138diǎn液体を一滴ずつたらす。しずく。量が少ない。
139点眼药diǎn yǎnyào目薬をさす。
140ぼたぼたと垂れる。したたる。しずく。
141滴眼药dī yǎnyào目薬をさす。
142shàng塗る。身につける。上。あがる。乗り物に乗る。
143上眼药水shàng yǎnyàoshuǐ目薬をさす。
144xià囲碁、将棋、チェスをさす。下。下がる。降る。
145下棋xiàqí将棋をさす。囲碁をうつ。
146下象棋xià xiàngqí将棋をさす。
147chā差し込む。差しはさむ。割り込む。中に入る。
148把手插在口袋里bǎ shǒu chā zài kǒudài li手をポケットに入れる。
149把餐叉插在肉上bǎ cānchā chā zài ròu shàngフォークを肉に突き刺す。
150挿入chārù差し込む。挿入する。
151插入银行卡chārù yínhángkǎ銀行カードを挿入する。
152插进chājìn差し込む。
153把手插进衣袋里bǎ shǒu chājìn yīdài lǐ手をポケットに入れる。
154插进去chājìnqù差し入れる。
155把卡插进去bǎ kǎ chājìnqùカードを差し入れる。
156qiǎ間に挟まって動かない。ものを挟む器具。検問所。
157鱼刺卡牙缝里yúcì qiǎ yá fèng lǐ魚の骨が歯の間にはさまる。
158chōng突き上げる。突進する。液体を注ぐ。水で押し流す。
159水蒸气直冲蓝天shuǐzhēngqì zhí chōng lántiān水蒸気が青い空にまっすぐに突き上がる。
160冲向敌人阵地chōng xiàng dírén zhèndì敵陣に向かって突進する。
161冲冲chōngchōng感情が高ぶっているようす。
162怒气冲冲nùqì chōngchōng激しく怒る。
163冲天chōngtiān天を突く。気持ちが激しく高ぶる。
164火光冲天huǒguāng chōngtiān火が天を突くように燃え上がる。
165怒气冲天nùqì chōngtiān激しく怒る。
166冲上chōngshàng突き上げる。打ち上げる。乗り上げる。
167大浪冲上海岸dàlàng chōngshàng hǎi’àn大きな波が岸に打ち寄せる。
168冲突chōngtū衝突する。対立する。闘争。衝突。
169武装冲突wǔzhuāng chōngtú武力衝突。
170冲进chōngjìn突入する。
171冲进大气层chōngjìn dàqìcéng大気圏に突入する。
172冲出chōngchūとび出す。突破する。
173冲出包围圈chōngchū bāowéiquān包囲網を突破する。
174冲入chōngrù突きいる。突っ込む。
175冲入敌阵chōngrù dízhèn敵陣に突っ込む。
176冲击chōngjī水などが激しくぶつかる。突撃する。衝撃を与える。ショック。
177冲击敌人chōngjí dírén敵めがけて突撃する。
178冲锋chōngfēng突撃する。
179向敌人阵地冲锋xiàng dírén zhèndì chōngfēng敵陣に向かって突撃する。
180chuǎng突進する。
181闯红灯chuǎng hóngdēng赤信号に突っ込む。信号無視する。
182闯进chuǎngjìn突き入る。突き進む。
183闯进敌阵chuǎngjìn dízhèn敵陣に突っ込む。
184闯入chuǎngrù突然入り込む。飛び込む。
185闯入敌阵chuǎngrù dízhèn敵陣に突っ込む。
186闯出chuǎngchū突っ切る。突破する。道を開く。
187闯出自己的空间chuǎngchū zìjǐ de kōngjiān自分の殻を突き破る。
188闯出一条新路chuǎngchū yī tiáo xīnlù新しい道を切り開く。
189打中dǎzhòng命中する。
190打中痛处dǎzhòng tòngchù痛い所を突く。
191击中jīzhòng命中する。
192击中要害jīzhòng yàohài急所を突く。
193攻击gōngjī攻撃する。非難する。
194攻击弱点gōngjī ruòdiǎn弱点を突く。
195乘间chéng jiànすきに乗じる。
196乘间而入chéng jiàn ér rùすきを突いて入る。
197乘隙chéngxìすきを見て~する。
198乘隙逃脱chéngxì táotuōすきを突いて逃げる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】切る、斬る、伐る

【中国語】出入り、現れる|色々な出る、入る

【中国語】押す、引く、押し込む、引っ張り出す

【中国語】動作を表す言葉の一覧

【中国語】モノに対する動作|取る、置く、出す、しまう、元に戻す

【中国語】掘る、彫る、穴をあける、埋める、埋まる、掻き出す

【中国語】引き抜く、抜き取る、抜粋、抜擢、選抜

【中国語】出っ張る、突き出る、突出、へこむ、陥没

【中国語】殺す、殺される、暗殺、殺し屋、殺人者

【中国語】つなぐ|接合、連結、接続、結ぶ

【中国語】たたく

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】優れる、優秀、立派、劣る

優れているか、優れていないか。

どっちなのだ。

優秀で立派なのか、劣っているのか。

どっちなのだ。

今回は、優れているか、優れていないか、にかかわりそうな言葉を集めてみました。

いろいろ考えた結果。

あなたにはかなわない。

優れる、優秀、立派、劣る

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1yōu優れている。優待する。
2优者yōuzhě優れる者。
3品貌兼优pǐnmào jiān yōu風格容貌共に優れる。
4优于yōuyú~より優れている。~に勝る。
5前者优于后者qiánzhě yōuyú hòuzhě前者が後者よりも優れている。
6shèng~に勝る。勝つ。耐えられる。尽きる。
7学问胜珍珠xuéwèn shèng zhēnzhū学問は真珠に勝る。
8胜于shèngyú~に勝る。
9健康胜于财富jiànkāng shèngyú cáifù健康は富に勝る。
10有胜于无yǒu shèngyú wúないよりましだ。
11胜过shèngguò~に勝る。
12知识胜过金钱zhīshì shèngguò jīnqián知識はお金に勝る。
13胜似shèngsì~に勝る。
14胜似男子的女人shèngsì nánzǐ de nǚrén男まさりの女。
15優れている。病気が治る。
16愈于yùyú~より優れている。~に勝る。
17彼愈于此bǐ yùyú cǐあれはこれよりましである。
18sài~より優れている。~に勝る。競う。
19赛过sàiguò~に勝る。
20我赛不过你wǒ sàibuguò nǐ私はあなたにかなわない。
21赛似sàisì~に勝る。
22她赛似仙女tā sàisì xiānnǚ彼女は天女にも勝る。
23优秀yōuxiù優秀だ。非常に優れている。
24优秀者yōuxiù zhě優秀者。
25优秀人才yōuxiù réncái優秀な人材。
26优秀的人才yōuxiù de réncái優秀な人材。
27优秀作品yōuxiù zuòpǐn優秀な作品。
28学业优秀xuéyè yōuxiù学業にすぐれる。
29她学习很优秀tā xuéxí hěn yōuxiù彼女は勉強がよくできる。
30优异yōuyìずば抜けている。特に優れている。
31成绩优异chéngjì yōuyì成績がすぐれている。
32优异的成绩yōuyì de chéngjī優秀な成績。
33你的成绩很优异nǐ de chéngjī hěn yōuyìあなたの成績はすぐれている。
34性能优异xìngnéng yōuyì性能が格段によい。
35优异的贡献yōuyì de gòngxiànすぐれた貢献。
36优良yōuliáng優良だ。優れている。
37成绩优良chéngjì yōuliáng成績が優良だ。成績がすぐれている。
38品质优良pǐnzhí yōuliáng品質が優良だ。品質がすぐれている。
39优良传统yōuliáng chuántǒngすぐれた伝統。
40它的耐候性很优良tā de nàihòuxìng hěn yōuliángそれの耐候性はすぐれている。
41优越yōuyuè他よりも勝っている。他よりも優れている。
42优越感yōuyuègǎn優越感。
43怀优越感huái yōuyuègǎn優越感をいだく。
44优越于人yōuyuè yú rén人よりすぐれている。
45优越条件yōuyuè tiáojiàn他よりもすぐれた条件。
46优越的学习环境yōuyuè de xuéxí huánjìngすぐれた学習環境。
47表现很优越biǎoxiàn hěn yōuyuè表現がすぐれている。
48优等yōuděng優等の。上等の。
49优等生yōuděngshēng優等生。
50优等品yōuděngpǐn優良品。優秀な製品。
51优等奖yōuděngjiǎng優等賞。
52成绩优等chéngjì yōuděng成績が優秀である。
53优点yōudiǎn長所。優れている点。
54有优点yǒu yōudiǎn利点がある。メリットがある。
55能忍耐是他的优点néng rěnnài shì tā de yōudiǎn忍耐強いのが彼の長所だ。
56她的优点是很有礼貌tā de yōudiǎn shì hěn yǒu lǐmào彼女のよいところは礼儀正しいことだ。
57长处chángchu長所。優れている点。
58我的长处是积极向前看wǒ de chángchu shì jījí xiàng qián kàn私の長所は前向きなことだ。
59优性yōuxìng優性。
60优性遗传yōuxìng yíchuán優性遺伝。
61卓越zhuóyuè卓越している。きわだっている。
62成绩卓越chéngjī zhuóyuè成績がずば抜けている。
63卓越的成绩zhuóyuè de chéngjīずばぬけた成績。
64卓越者zhuóyuèzhěすぐれた人。
65卓越人物zhuóyuè rénwùすぐれた人物。
66卓越的成果zhuóyuè de chéngguǒすぐれた成果。立派な成果。
67卓著zhuózhùきわめて顕著(けんちょ)だ。きわだって優れている。
68成绩卓著chéngjī zhuózhù成績がきわだっている。
69功绩卓著gōngjī zhuózhù功績がきわだっている。
70杰出jiéchū才能などがとびぬけて優れている。傑出した。
71杰出人物jiéchū rénwù傑出した人物。
72杰出的人才jiéchū de réncáiすぐれた人材。エリート。
73杰出的成就jiéchū de chéngjiùすばらしい成績。
74杰出的作品jiéchū de zuòpǐnすばらしい作品。
75出色chūsè特に優れている。際立って良い。出色の。見事。
76成绩出色chéngjī chūsè成績がすばらしい。
77出色的成绩chūsè de chéngjīすばらしい成績。
78出色的人物chūsè de rénwù傑出した人物。
79表演很出色biǎoyǎn hěn chūsè演技がすばらしい。
80出色地完成chūsè de wánchéng見事にやりきる。
81出众chūzhòng抜きんでている。
82成绩出众chéngjī chūzhòng成績が抜群である。
83才华出众cáihuá chūzhòng才能が抜きん出ている。
84身材出众shēncái chūzhòngスタイル抜群である。
85她的美貌出众tā de měimào chūzhòng彼女の美貌は飛び抜けている。
86出众的人品chūzhòng de rénpǐnすぐれた人柄。立派な人柄。
87她很出众tā hěn chūzhòng彼女は人並み外れて優れている。彼女は別格だ。
88超群chāoqún群を抜く。抜きんでる。
89成绩超群chéngjī chāoqún成績が抜きんでている。
90才力超群cáilì chāoqún才知の働きが抜きんでている。能力が高い。
91武艺超群wǔyì chāoqún武芸に抜きんでる。
92超群的好身材chāoqún de hǎo shēncái抜群のプロポーション。
93拔尖bájiān抜きんでる。でしゃばる。目立とうとする。
94拔尖儿bájiānr抜きんでる。でしゃばる。目立とうとする。
95他的学习成绩在全班是拔尖的tā de xuéxí chéngjī zài quán bān shì bájiān de彼の成績はクラスで抜きんでている。
96出人头地chū rén tóu dì抜きんでる。出世する。
97出人头地的人chūréntóudì de rén抜きんでる人。出世する人。
98出类拔萃chū lèi bá cuì抜群だ。
99出类拔萃的高级品chūlèibácuì de gāojípǐnとびきりの上等品。
100神妙shénmiào非常に優れている。極めてレベルが高い。
101技艺神妙jìyì shénmiào技芸が優れている。
102gāo一定の水準を超えている。高さが高い。等級が上。値段が高い。声が大きい。高さ。
103略高一筹lüè gāo yī chóuすこし優れている。
104高超gāochāo特に優れている。抜きんでる。
105技术高超jìshù gāochāo技術が優れている。
106高超的球技gāochāo de qiújì優れた球技のテクニック。
107能力很高超nénglì hěn gāochāo能力が抜きんでる。
108高出gāochū上回る。抜きんでる。より高い。
109高出众人gāochū zhòngrén大勢の人から抜きんでる。
110高出一筹gāochū yī chóu一段上だ。
111比别人高出一个筹bǐ biérén gāochū yī ge chóu他の人より一段上だ。
112高出地面两米gāochū dìmiàn liǎng mǐ地面より2メートル高い。
113高才gāocái優れた才能。秀才。
114高才生gāocáishēng優等生。成績の優秀な学生。
115高材生gāocáishēng優等生。成績の優秀な学生。
116有高才的人yǒu gāocái de rén優れた才能のある人。
117高尚gāoshàng人格などが高尚だ。エレガントな。高級な。上品な。
118品德高尚pǐndé gāoshàng人徳が高い。人が立派だ。
119品格高尚的人pǐngé gāoshàng de rén品格が高尚な人。立派な人。
120人格很高尚réngé hěn gāoshàng人格が高尚である。人が立派だ。
121高明gāomíng手際よい。すぐれている。優れた人。賢い。
122技术高明jìshù gāomíng技術が優れている。
123手艺高明shǒuyì gāomíng腕がすぐれる。腕が立つ。
124高强gāoqiáng武芸などに優れている。
125武艺高强wǔyì gāoqiáng武芸にすぐれている。
126手段高强shǒuduàn gāoqiáng腕がすぐれる。
127崇高chónggāo崇高な。
128崇高精神chónggāo jīngshén崇高な精神。
129崇高的行为chónggāo de xíngwéi気高い行為。立派な行い。
130凌驾língjià他に勝る。凌駕(りょうが)する。
131凌驾于对手之上的气魄língjià yú duìshǒu zhī shàng de qìpò相手に勝る気迫。
132上佳shàngjiā非常によい。
133上佳的成绩shàngjiā de chéngjī優秀な成績。
134上佳的盆景shàngjiā de pénjǐngすぐれた盆栽。
135jiānずば抜けてよい人や物。ものの先のとがった部分。とがっている。
136尖儿jiānrずば抜けてよい人や物。ものの先のとがった部分。
137尖儿货jiānrhuò特上品。
138出尖chūjiān抜群である。
139出尖儿chūjiānr抜群である。
140出尖露众chūjiān lù zhòng人の上になる。
141尖子jiānziとがった先端。先鋭。秀才。エリート。歌う調子が突然高くなる部分。
142技术尖子jìshù jiānzi技術のすぐれた人。
143学习尖子xuéxí jiānzi優等生。
144尖子集团jiānzi jítuánエリート集団。
145我们班的尖子wǒmen bān de jiānzi私たちのクラスの秀才。
146yīngずばぬけた才能。ずば抜けた才能をもつ人。
147群英大会qúnyīng dàhuì英雄や優秀な者の集まり。
148精英jīngyīngすぐれた人物。精華。エッセンス。
149精英选手jīngyīng xuǎnshǒu精鋭の選手。
150精英官员jīngyīng guānyuánエリート官僚。
151英俊yīngjùn才能が傑出している。顔つきが整ってハンサムだ。
152英俊年少yīngjùn niánshàoきりっとした若者。才能のすぐれた若者。
153英俊的男人yīngjùn de nánrénいい男。
154精彩jīngcǎi出し物や言論が秀でている。すばらしい。
155精彩的球赛jīngcǎi de qiúsàiすばらしい球技の試合。
156精彩表现jīngcǎi biǎoxiànすばらしいパフォーマンス。ナイスプレー。ファインプレー。
157精彩表演jīngcǎi biǎoyǎnナイスプレー。ファインプレー。すばらしい演技。
158精彩演奏jīngcǎi yǎnzòuすばらしい演奏。
159精湛jīngzhàn学問、研究、技術に深く精通している。
160技艺精湛jìyì jīngzhànわざが卓越している。優れたスキル。
161精深jīngshēn学問や研究に深く精通している。
162精深博大jīngshēn bó dà学識が深くて広い。
163博大精深bó dà jīngshēn学識が深くて広い。
164精深的理论jīngshēn de lǐlùn詳しくて深い理論。
165曲尽其妙qū jìn qí miào微妙なところをよくあらわし尽くしている。表現力にすぐれている。
166毛笔字曲尽其妙máobǐzì qūjìnqímiào毛筆の表現力がすぐれている。
167hǎo良い。すばらしい。程度がはなはだしい。
168考试成绩好kǎoshì chéngjī hǎoテストの成績がよい。
169成绩不好chéngjī bù hǎo成績がよくない。
170很好hěn hǎo良い。すばらしい。
171他的学习成绩很好tā de xuéxí chéngjī hěn hǎo彼の学習成績は良い。
172比较好bǐjiào hǎo比較的よい。よりよい。
173这个办法比较好zhège bànfǎ bǐjiào hǎoこの方法は比較的よいです。
174比 ~ 好bǐ ~ hǎo~よりもよい。~より優れる。
175这个比那个好zhège bǐ nàge hǎoこれはあれよりもよい。これはそれよりもよい。
176为好wéihǎo~をよしとする。~のほうがよい。
177你尽早戒酒为好nǐ jǐnzǎo jièjiǔ wéihǎoあなたはできるだけ早く禁酒したほうがいい。
178我看还是这样为好wǒ kàn háishì zhèyàng wéihǎo私はやはりこうするのがよいと思う。
179良好liánghǎo好ましい。よい。
180性能良好xìngnéng liánghǎo性能がよい。
181效果良好xiàoguǒ liánghǎo効果がよい。
182良好的效果liánghǎo de xiàoguǒよい効果。
183不错bùcuòよい。すばらしい。その通りだ。言ってることは正しい。
184味道不错wèidào bùcuò味が良い。
185设想很不错shèxiǎng hěn bùcuò着想がすばらしい。
186显著xiǎnzhù顕著(けんちょ)な。きわめてはっきりしている。
187显著的进步xiǎnzhù de jìnbù顕著(けんちょ)な進歩。
188效果显著xiàoguǒ xiǎnzhù効果が著(いちじる)しい。
189收效显著shōuxiào xiǎnzhù著(いちじる)しく効果が上がる。
190上等shàngděng高級な。上等の。
191上等货shàngděnghuò高級品。
192上等绍兴酒shàngděng shàoxīngjiǔ上物の紹興酒(しょうこうしゅ)。
193一等yīděng一等。
194一等品yīděngpǐn一級品。
195一等奖yīděngjiǎng一等賞。
196一流yīliú一流。同類。
197一流产品yīliú chǎnpǐn一級品。
198第一流的酒店dì yīliú de jiǔdiàn一流のホテル。
199第一流的品牌dì yīliú de pǐnpái一流ブランド。
200他是超一流的厨师tā shì chāo yīliú de chúshī彼は超一流のシェフです。
201上色shàngsè品物が上等な。高級な。
202上色shàngshǎi色を塗る。色づけする。
203上色绿茶shàngsè lǜchá高級な緑茶。
204上品shàngpǐn上等品。高級品。
205诗中上品shī zhōng shàngpǐnすばらしい詩。
206头路tóulù第一級の。最高の。
207头路货tóulùhuò最上の品物。
208头等tóuděng一等の。最高の。
209头等货tóuděnghuò一流品。
210头水tóushuǐ最高の。上等の。初めて使う。初めて洗濯する。
211头水儿tóushuǐr最高の。上等の。初めて使う。初めて洗濯する。
212头水货tóushuǐhuò上等品。
213头号tóuhào第一の。最高の。最上の。
214头号儿tóuhàor第一の。最高の。最上の。
215头号货色tóuhào huòsèいちばんよい品物。
216头号明星tóuhào míngxīngトップスター。
217头号人物tóuhào rénwùトップの人物。筆頭格の人物。第一人者。
218高级gāojí高級だ。
219高级货gāojíhuò高級品。
220高级商品gāojí shāngpǐn高級な商品。
221高级品牌gāojí pǐnpái高級ブランド。
222这块手表很高级zhè kuài shǒubiǎo hěn gāojíこの時計は高級だ。
223高档gāodàng高級の。上等の。一流の。
224高档货gāodànghuò高級品。
225高档商品gāodàng shāngpǐn高級な商品。
226高档名牌gāodàng míngpái高級ブランド。
227高档的衣服gāodàng de yīfú上等な服。
228高层gāocéng組織、集団の中での高級。高層階。
229高层干部gāocéng gànbù高級幹部。
230高层领导gāocéng lǐngdǎo上層部の指導者。上層部の指導。
231特级tèjí特級の。
232特级茶tèjíchá極上のお茶。
233特级品tèjípǐn特級品。
234特级商品tèjí shāngpǐn特級品。
235无上wúshàngこの上ない。
236无上快刀wúshàng kuàidāoこの上なく切れ味のよい刀。
237极品jípǐn極上品。最高級品。
238无上极品wúshàng jípǐnとびきりの上等品。
239最高zuìgāo最高の。
240最高极品zuìgāo jípǐn最上の品。
241名牌míngpái有名な商標や銘柄。ブランド。人名や商品名を書いた札。ラベル。
242名牌儿míngpáir有名な商標や銘柄。ブランド。
243名牌货míngpáihuòブランド品。
244绝品juépǐn絶品。逸品。
245宫廷家具中的绝品gōngtíng jiājù zhōng de juépǐn宮廷家具の絶品。
246精华jīnghuá最もすぐれているもの。真価となるべきところ。真髄。
247现代文学的精华xiàndài wénxué de jīnghuá近代文学の精華。
248qiáng優れている。良い。力が強い。能力が高い。程度が高い。
249能力强nénglì qiáng能力が優れている。
250工作能力强gōngzuò nénglì qiáng仕事がよくできる。
251药力很强yàolì hěn qiáng薬の効きがすぐれている。
252强过qiángguò優る。
253她比我强过tā bǐ wǒ qiángguò彼女は私よりも優れている。
254超过chāoguò追い越す。追い抜く。上まわる。オーバーする。
255超过以往记录chāoguò yǐwǎng jìlù以前の記録を超える。
256能干nénggàn有能だ。やり手だ。
257他很能干tā hěn nénggàn彼は有能です。彼はやり手だ。
258能干的人nénggàn de rénできる人。
259能手néngshǒu名手。エキスパート。
260谈判能手tánpàn néngshǒu交渉の名手。タフネゴシエイター。
261干将gànjiàng仕事ができる人。
262干将gānjiāng名刀。宝剣。
263他是我们公司的一位干将tā shì wǒmen gōngsī de yī wèi gànjiàng彼は私たちの会社のやり手です。
264干才gàncái仕事がよくできる人。敏腕家。仕事の実務能力や腕前。
265他有干才tā yǒu gàncái彼には実務能力がある。彼には才能がある。
266名手míngshǒu名手。名人。
267小提琴的名手xiǎotíqín de míngshǒuバイオリンの名手。
268高手gāoshǒu名手。
269乒乓球高手pīngpāngqiú gāoshǒu卓球の名手。
270妙手miàoshǒuすぐれた技術や手法。名人。妙手(みょうしゅ)。
271象棋中局妙手xiàngqí zhōngjú miàoshǒu中国将棋の中盤でのすぐれた指し手。
272大家dàjiā名高い専門家。大家(たいか)。名家。みんな。
273钢琴大家gāngqín dàjiāピアノの大家(たいか)。
274绝技juéjì特別な技能。技芸。
275超级绝技chāojí juéjìすご技。すぐれ技。超ファインプレー。
276本领běnlǐng才能。腕前。
277有本领yǒu běnlǐng技量がすぐれている。才能がある。
278工匠的本领gōngjiàng de běnlǐng匠の技。
279堂皇tánghuáng堂々として立派だ。
280富丽堂皇fùlì tánghuáng華麗でりっぱである。
281堂堂tángtáng容貌に威厳があり立派だ。
282堂堂的躯体tángtáng de qūtǐ堂々たる体つき。立派な体つき。
283相貌堂堂xiàngmào tángtáng容貌が堂々としている。
284堂堂正正tángtángzhèngzhèng公明正大だ。堂々として立派な風采(ふうさい)だ。
285堂堂正正的态度tángtángzhèngzhèng de tàidù正々堂々とした態度。
286气派qìpài立派だ。堂々としている。風格。態度。
287气派的门楼qìpài de ménlóu立派な装飾的やぐら。
288建筑很气派jiànzhú hěn qìpài建築が立派だ。
289了不起liǎobuqǐ大したものだ。非凡だ。
290了不起的人liǎobuqǐ de rén立派な人。
291了不起的成绩liǎobùqǐ de chéngjīすばらしい成績。
292漂亮piàoliangみごとだ。美しい。きれいだ。口先だけの。きこえの良い。
293漂漂亮亮piàopiàoliāngliāngみごとだ。美しい。きれいだ。
294漂亮的教堂piàoliang de jiàotáng立派な教会。
295这座楼的外貌很漂亮zhè zuò lóu de wàimào hěn piàoliangこのビルの外観は立派だ。
296美观měiguān形やスタイルが美しい。
297包装美观bāozhuāng měiguān包装が立派だ。
298外表很美观wàibiǎo hěn měiguān外観が美しい。見栄えがよい。
299壮美zhuàngměi勇壮で美しい。
300壮美的万里长城zhuàngměi de wànlǐ chángchéng勇壮で美しい万里の長城。
301壮丽zhuànglì雄大で美しい。
302壮丽的宫殿zhuànglì de gōngdiàn壮麗な宮殿。
303壮观zhuàngguān壮観だ。壮観。
034壮观的瀑布zhuàngguān de pùbù壮観な滝。
305庄重zhuāngzhòng厳粛(げんしゅく)である。重々しい。
306庄重的建筑物zhuāngzhòng de jiànzhúwùどっしりとした建物。
307态度很庄重tàidù hěn zhuāngzhòng態度が落ち着いている。
308豪华háohuá建築、設備、装飾などが華やかで立派だ。豪華だ。生活がぜいたくだ。
309豪华的房间háohuá de fángjiān豪華な部屋。
310厕所很豪华cèsuǒ hěn háohuá便所が豪華です。
311宏伟hóngwěi規模、計画、勢いなどが壮大だ。
312宏伟的建筑hóngwěi de jiànzhú壮大な建築。
313宏伟的计划hóngwěi de jìhuà壮大な計画。
314宏伟梦想hóngwěi mèngxiǎng壮大な夢。
315伟大wěidà偉大だ。
316伟大的人物wěidà de rénwù立派な人物。
317伟大的成就wěidà de chéngjiù立派な成果。偉大な業績。
318像回事xiàng huí shìそれらしい。それっぽい。もっともらしい。
319像回事儿xiàng huí shìrそれらしい。それっぽい。もっともらしい。
320只是服装像回事儿zhǐshì fúzhuāng xiàng huí shìr服装だけはそれらしい。服装だけは立派だ。
321很有身份hěn yǒu shēnfen威厳がある。品位がある。
322很有身分hěn yǒu shēnfen威厳がある。品位がある。
323他是位很有身份的人tā shì wèi hěn yǒu shēnfen de rén彼は威厳のある人です。
324正派zhèngpài品行や態度がまじめだ。
325正正派派zhèngzhèngpàipài品行や態度がまじめだ。
326作风正派zuòfēng zhèngpài品行方正だ。行いが立派だ。
327正派人zhèngpàirénまともな人。
328正经zhèngjingまじめだ。正当だ。正規の。
329正正经经zhèngzhengjīngjīngまじめだ。
330正经生活zhèngjīng shēnghuóちゃんとした生活をする。立派に生活する。
331正经货zhèngjīnghuòまともな品。
332正经人zhèngjīngrénまじめな人。堅気の人。
333魁梧kuíwú背が高くたくましい。
334身材魁梧shēncái kuíwú体つきが立派だ。
335魁伟kuíwěi背が高くたくましい。
336身材魁伟shēncái kuíwěi体つきが立派だ。
337精装jīngzhuāng商品の上等な包装。本のハードカバー。
338精装商品jīngzhuāng shāngpǐn凝った包装の商品。
339chà標準に達しない。劣る。不足する。まちがっている。異なっている。
340成绩差chéngjī chà成績が劣る。
341考试的成绩很差kǎoshì de chéngjī hěn chà試験の成績が悪い。
342质量差zhìliàng chà品質が劣る。
343设备差shèbèi chà設備が劣る。
344体力差tǐlì chà体力が劣る。
345比 ~ 差bǐ ~ chà~より劣る。
346我成绩比他差一点wǒ chéngjī bǐ tā chà yīdiǎn私の成績は彼に少し劣る。
347结果比预想差jiéguǒ bǐ yùxiǎng chà結果が予想を下回る。
348比谁都不差bǐ shéi dōu bù chà誰にも劣っていない。
349品質がやや劣った。二流の。
350质量太次zhìliàng tài cì質があまりにも劣っている。
351次于cìyú~に次ぐ。~より劣る。
352在体力上不次于任何人zài tǐlì shàng bù cìyú rènhé rén体力ではいかなる人にも劣らない。
353やや劣る。アジアの略称。
354亚文化yàwénhuàサブカルチャー。
355亚于yàyú~に次ぐ。~より劣る。
356体力不亚于年轻人tǐlì bù yàyú niánqīngrén体力は若い人に劣らない。
357liè劣る。
358劣者lièzhě劣る者。
359劣于lièyú~に劣る。
360有效性不劣于欧美yǒuxiàoxìng bù lièyú ōuměi有効性は欧米に劣らない。
361不如bùrú~に及ばない。~ほどではない。
362我不如你wǒ bùrú nǐ私はあなたに及ばない。
363我远不如他wǒ yuǎn bùrú tā私はとても彼には及ばない。
364耳闻不如目见ěrwén bùrú mùjiànうわさに聞くことは目で見ることにはかなわない。
365百闻不如一见bǎi wén bùrú yī jiàn百聞は一見にしかず。
366不及bùjí~に及ばない。間に合わない。
367我不及她wǒ bùjí tā私は彼女に及ばない。
368有过之无不及yǒu guò zhī wú bùjí勝りこそすれ決して劣らない。
369过犹不及guò yóu bùjí過ぎたるはなお及ばざるがごとし。
370不比bùbǐ~の比ではない。~とは比べ物にならない。及ばない。
371我不比你wǒ bùbǐ nǐ私はあなたと比べられるほどではない。あなたに及ばない。
372今年不比往年jīnnián bùbǐ wǎngnián今年は例年とは比べ物にならない。今年は例年と異なる。
373不比bù bǐ~は~より~でない。~は~ほど~でない。
374不比他好bù bǐ tā hǎo彼のようによくはない。
375这本书不比那本书难zhè běn shū bù bǐ nà běn shū nánこの本はあの本ほど難しくない。
376比不上bǐbushàng~の比ではない。及ばない。かなわない。
377我比不上你wǒ bǐbushàng nǐ私はあなたにはかなわない。
378经济比不上美国jīngjì bǐbushàng Měiguó経済はアメリカに及ばない。
379比不了bǐbuliǎo~の比ではない。及ばない。かなわない。
380谁也比不了她shéi yě bǐbuliǎo tāだれも彼女にかなわない。
381无法相比wúfǎ xiāngbǐ比較にならない。
382二者无法相比èr zhě wúfǎ xiāngbǐ二者を比較することはできない。
383跟他简直无法相比gēn tā jiǎnzhí wúfǎ xiāngbǐ彼とはまったく比較にならない。彼には及ばない。
384xùn劣っている。退く。謙虚だ。
385稍逊一筹shāo xùn yī chóuやや劣っている。少し劣っている。
386略逊一筹lüè xùn yī chóuやや劣っている。少し劣っている。
387逊色xùnsè見劣りする。遜色(そんしょく)がある。遜色。
388有逊色yǒu xùnsè遜色(そんしょく)がある。
389便宜货有逊色piányíhuò yǒu xùnsè安物は見劣りする。
390显得逊色xiǎndé xùnsè劣っているように見える。
391在她面前显得太逊色zài tā miànqián xiǎndé tài xùnsè彼女の前ではたいそう劣って見える。
392不逊色bù xùnsè遜色(そんしょく)しない。見劣りしない。
393毫不逊色háo bù xùnsè少しも遜色(そんしょく)がない。
394毫无逊色háo wú xùnsè少しも遜色(そんしょく)がない。
395性能上毫不逊色xìngnéng shàng háo bù xùnsè性能上まったく劣らない。
396感到逊色gǎndào xùnsè引けを感じる。
397chù足りない。十分でない。
398相形见绌xiāng xíng jiàn chù比べると見劣りする。
399他们的实力相形见绌tāmen de shílì xiāngxíngjiànchù彼らの実力は見劣りする。
400国际竞争力相形见绌guójì jìngzhēnglì xiāngxíngjiànchù国際競争力は見劣りする。
401落后luòhòu立ち遅れている。時代遅れだ。遅れをとる。
402落后分子luòhòu fènzǐ落伍者。
403学习落后xuéxí luòhòu勉強が遅れている。
404经济很落后jīngjì hěn luòhòu経済が立ち遅れている。
405落后的设备luòhòu de shèbèi旧式の設備。
406落后于luòhòuyú立ち後れる。
407落后于别人luòhòuyú biérén他の人より遅れをとる。
408落后于时代luòhòuyú shídài時代に立ち遅れる。
409不落后于时代bù luòhòuyú shídài時代に遅れないようにする。
410落后于国际标准luòhòuyú guójì biāozhǔn国際標準に後れを取る。
411落伍luòwǔ隊に遅れる。落伍する。時代遅れになる。
412落伍分子luòwǔ fènzǐ落伍者。
413思想落伍sīxiǎng luòwǔ考えが時代遅れだ。
414落伍于luòwǔyú立ち後れる。
415你的思想落伍于时代nǐ de sīxiǎng luòwǔyú shídàiあなたの考えは時代後れだ。
416掉队diàoduì落伍する。置き去りにされる。
417掉队的人diàoduì de rén脱落者。
418掉队的学生diàoduì de xuéshēng落ちこぼれの生徒。
419我掉队了wǒ diàoduì le私は落伍した。私は置き去りになった。
420劣等lièděng劣等の。下等の。
421劣等货lièděnghuò劣等品。
422劣等生lièděngshēng劣等生。
423低劣dīliè質が悪い。粗悪だ。
424低劣产品dīliè chǎnpǐn粗悪品。
425质量低劣zhìliàng dīliè品質が悪い。
426恶劣èliè悪質だ。劣悪だ。
427品质恶劣pǐnzhí èliè品質が悪い。
428恶劣的环境èliè de huánjìng劣悪な環境。
429窳劣yǔliè器物が粗悪である。
430茶器窳劣cháqì yǔliè茶器が粗末である。
431低级dījí低俗だ。通俗的だ。初歩でやさしい。
432低级品dījípǐn低級品。
433真的很低级zhēn de hěn dījí実に低級だ。
434下等xiàděng下等の。下級の。
435下等货xiàděnghuò粗悪品。不出来な作品。
436低等dīděng下等な。
437低等动物dīděng dòngwù下等動物。
438下品xiàpǐn低級品。粗悪品。
439次品cìpǐn不良品。
440次货cìhuò二流品。
441糟粕zāopò酒かす。豆かす。価値のないもの。
442残渣cánzhā残りかす。
443粗浅cūqiǎn大ざっぱで表面的だ。
444粗浅的看法cūqiǎn de kànfǎ浅はかなものの見方。お粗末なものの見方。
445渺小miǎoxiǎo小さい。取るに足らない。
446渺小的存在miǎoxiǎo de cúnzài取るに足らない存在。
447缺点quēdiǎn短所。欠点。
448我的缺点是爱操心wǒ de quēdiǎn shì ài cāoxīn私の短所は心配性であることです。
449短处duǎnchu短所。欠点。
450他的短处是没毅力tā de duǎnchu shì méi yìlì彼の短所は気迫がないことです。
451短儿duǎnr短所。欠点。
452人的短儿rén de duǎnr人の欠点。
453优劣yōuliè優劣。
454判定优劣pàndìng yōuliè優劣を判定する。
455难分优劣nán fēn yōuliè優劣つけがたい。
456高低gāodī高さ。高低。優劣。善悪のけじめ。節度。
457分高低fēn gāodī優劣をつける。
458争个高低zhēng ge gāodī優劣を争う。
459高下gāoxià優劣。上下。
460难分高下nán fēn gāoxià優劣つけがたい。
461轩轾xuānzhì優劣。高低。
462不分轩轾bù fēn xuānzhì優劣をつけられない。甲乙つけがたい。
463良窳liángyǔ優劣。
464施政计画执行的良窳shīzhèng jì huà zhíxíng de liángyǔ施政計画の実施の優劣。
465好坏hǎohuàiよしあし。善悪。
466识别好坏shíbié hǎohuàiよしあしを識別する。よしあしを見分ける。
467精粗jīngcū精密と粗雑。精度。
468鉴别货品的精粗jiànbié huòpǐn de jīngcū品物の出来を鑑定(かんてい)する。
469贵贱guìjiàn貴賤(きせん)。
470职业无贵贱zhíyè wú guìjiàn職業に貴賤(きせん)なし。
471雌雄cíxióng勝敗。優劣。メスとオス。
472一决雌雄yī jué cíxióng雌雄(しゆう)を決する。
473优缺点yōuquēdiǎn長所と短所。
474优缺点评论yōuquēdiǎn pínglùn長所と短所のレビュー。優劣点に関する論評。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】出来栄え、仕上がり、出来がいい、出来が悪い

【中国語】~より~だ。比較の例文

【中国語】出来栄えに対する評価のことば|完璧、よくできました、いまいち、だめ

【中国語】優る、劣る、有利、不利、優勢、劣勢、均衡

【中国語】豪華、鮮やか、派手、地味、目立つ、目立たない

【中国語】働き者の言葉|真面目、几帳面、頼りになる

【中国語】すごい !、素晴らしい~ !

【中国語】テスト、試験、合格、不合格

【中国語で】程度、レベル、度合い

【中国語】素敵

【中国語】能力、技量、力量、腕前、手腕、スキル

【中国語】高度、高等、高級、低劣、低俗、低級

【中国語】万能、全能、マルチ、多才、多彩

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】充実する、充実してない

必要なものが十分に備わること。

中身がいっぱいに満ちていること。

それが充実。

最近、充実してますか。

今回は、充実してるか、してないか、充実させる、に関わりそうな言葉を集めてみました。

気力と体力を充実させて。。

そろそろドカンとやりますか!。

どうですか。

充実

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1充实chōngshí充実している。充実させる。
2不充实bù chōngshí満たされていない。
3充实感chōngshígǎn充実感。
4充实内容chōngshí nèiróng内容を充実させる。
5内容充实nèiróng chōngshí内容が充実している。
6内容很充实nèiróng hěn chōngshí内容が充実している。
7生活充实shēnghuó chōngshí生活が充実している。
8每天都很充实měitiān dōu hěn chōngshí毎日充実している。
9过充实的生活guò chōngshí de shēnghuó充実した生活を送る。
10度过充实的时光dùguò chōngshí de shíguāng充実した時を過ごす。
11我度过了非常充实的一天wǒ dùguò le fēicháng chōngshí de yī tiān私はとても充実した一日を過ごしました。
12假期过得非常充实jiàqī guò de fēicháng chōngshí休暇はとても充実して過ごせた。
13我的暑假很充实wǒ de shǔjià hěn chōngshí私の夏休みはとても充実していました。
14充实的暑假chōngshí de shǔjià充実した夏休み。
15现充xiànchōngリア充。
16现实充xiànshíchōngリア充。
17非现充fēi xiànchōngリア充でない。
18他是现充tā shì xiànchōng彼はリア充です。
19充分chōngfèn十分だ。できるかぎり。十分に。
20充分享受人生chōngfèn xiǎngshòu rénshēng十分に人生を楽しむ。人生を謳歌(おうか)する。
21我充分享受了旅行wǒ chōngfèn xiǎngshòu le lǚxíng私は旅行を十分に楽しんだ。
22充分发挥实力chōngfèn fāhuī shílì十分に実力を発揮する。
23充沛chōngpèi満ちあふれている。
24精力充沛jīnglì chōngpèi精力旺盛である。元気があふれている。
25精力充沛的人jīnglì chōngpèi de rénエネルギッシュな人。
26他总是精力充沛tā zǒngshì jīnglì chōngpèi彼はいつも元気があふれている。
27体力充沛tǐlì chōngpèi体力旺盛である。元気があふれている。
28充足chōngzú十分足りている。
29充足感chōngzúgǎn充足感。
30资金充足zījīn chōngzú資金が十分ある。
31充裕chōngyù余裕がある。豊かだ。
32充裕的生活chōngyù de shēnghuó充足した生活。
33经济充裕jīngjì chōngyù経済に余裕がある。
34十足shízú十分だ。満ち満ちている。純度が100%だ。
35精力十足jīnglì shízú精力に満ちている。
36干劲十足gànjìng shízú意気込みに満ちている。やる気まんまん。
37满足mǎnzú満足する。満足させる。
38满足欲望mǎnzú yùwàng欲望を満たす。
39齐全qíquán必要な物がすべてそろっている。欠けるものがない。
40品种齐全pǐnzhǒng qíquán種類がそろっている。
41完全wánquán完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。
42完完全全wánwánquánquán完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。
43一切都完完全全的yīqiè dōu wánwánquánquán deすべてそろっている。
44旺盛wàngshèng勢いが盛んだ。旺盛だ。
45精神旺盛jīngshén wàngshèng元気いっぱいだ。気力充実。
46精力旺盛jīnglì wàngshèng精力旺盛である。元気があふれている。
47健旺jiànwàng健康で元気いっぱいだ。
48精神健旺jīngshén jiànwàng元気いっぱいだ。心身充実。
49旺健wàngjiàn健康で元気いっぱいだ。
50精力旺健jīnglì wàngjiàn精力旺盛である。元気があふれている。
51焕发huànfā輝きが表にあらわれる。光り輝く。奮い起こす。
52精神焕发jīngshén huànfā元気はつらつとしている。気力充実。
53焕发青春huànfā qīngchūn若さがあふれる。
54焕发斗志huànfā dòuzhì闘志があふれる。
55完满wánmǎn申し分ない。円満だ。
56内容非常完满nèiróng fēicháng wánmǎn内容は非常に申し分ない。
57完善wánshànすべて整っている。完全なものにする。
58设备完善shèbèi wánshàn設備が整っている。
59完美wánměi完璧だ。
60完美的旅行wánměi de lǚxíng完璧な旅。充実した旅行。
61完备wánbèiすべてそろっている。完備している。
62工具完备gōngjù wánbèi道具が全てそろっている。
63完整wánzhěng完全にそろっている。
64设备不完整shèbèi bù wánzhěng設備が整っていない。設備が充実していない。
65丰富fēngfù豊富だ。豊かにする。
66内容丰富nèiróng fēngfù内容が豊富だ。
67丰富业余生活fēngfù yèyú shēnghuó余暇を豊かにする。余暇を充実させる。
68丰盛fēngshèng豊かだ。盛りだくさんだ。
69丰盛的菜肴fēngshèng de càiyáo盛りだくさんの料理。
70富裕fùyù日々の生活が富裕だ。豊かだ。
71生活富裕shēnghuó fùyù暮らしが豊かだ。
72富裕的生活fùyù de shēnghuó裕福な生活。
73过得富裕guò de fùyù豊かに暮らしている。
74过富裕的生活guò fùyù de shēnghuó豊かな生活を送る。
75富余fùyu有り余る。余裕がある。
76时间富余shíjiān fùyú時間に余裕がある。
77富有fùyǒu富裕だ。~に富む。
78富有生气fùyǒu shēngqì活力に富む。
79有余yǒuyú余裕がある。端数がある。
80吃着有余chī zhe yǒuyú食べて行くのに余裕がある。生活に不自由しない。
81有意义yǒu yìyì意義がある。有意義だ。
82没有意义méiyǒu yìyì意味をなさない。有意義でない。
83有意义的生活yǒu yìyì de shēnghuó有意義な生活。
84感到活得有意义gǎndào huó de yǒu yìyì生きがいを感じる。
85有意义地度过学生时代yǒu yìyì de dùguò xuéshēng shídài有意義に学生時代を過ごす。
86空虚kōngxū空虚だ。充実していない。
87生活空虚shēnghuó kōngxū生活が空虚である。
88空虚的生活kōngxū de shēnghuó空虚な生活。
89空虚的内容kōngxū de nèiróng空虚な内容。
90精神很空虚jīngshén hěn kōngxū精神的にむなしい。
91贫乏pínfá乏しい。不足している。貧しい。
92内容贫乏nèiróng pínfá内容が乏しい。
93缺乏quēfá足りない。少ない。
94缺乏魅力quēfá mèilì魅力に乏しい。
95缺少quēshǎo足りない。欠ける。
96缺少物资quēshǎo wùzī物資が足りない。
97短少duǎnshǎo足りない。
98库存短少kùcún duǎnshǎo在庫が足りない。
99短缺duǎnquē欠乏する。不足する。
100商品短缺shāngpǐn duǎnquē商品が不足する。
101短欠duǎnqiàn不足する。欠ける。
102资金短欠zījīn duǎnqiàn資金が不足する。
103不足bùzú足りない。~する価値がない。~できない。
104资金不足zījīn bùzú資金が不足する。
105紧缺jǐnquē物資などが非常に欠乏している。
106物资紧缺wùzī jǐnquē物資が欠乏する。
107增强zēngqiáng強める。強化する。増強する。
108增强医疗力量zēngqiáng yīliáo lìliàng医療の対応力を増強する。医療体制を充実させる。
109加强jiāqiáng強める。
110加强外语教育jiāqiáng wàiyǔ jiàoyù外国語教育を強める。外国語教育を充実させる。
111提高tǐgāo高める。向上させる。
112提高教育质量tǐgāo jiàoyù zhìliàng教育の質を向上させる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ひま VS 忙しい|めっちゃ暇、すごく忙しい

【中国語】足りる、足りない、十分ある、十分でない、充分、不充分

【中国語】元気かかわり。元気です。元気がないです。

【中国語】調子|調子いい、調子悪い、絶好調

【中国語】有意義、無意味

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】きりがない、きりがいい

終わりがない、際限がない、果てがない。

きりがない。

物事を途中で終えるのに丁度よい。

きりがいい。

今回は、“きり”に関わりそうな言葉を集めてみました。

人の欲望にはきりがない!。

まとめてチェック・ら・ポン!。

きりがない、きりがいい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1没完méi wán終わりがない。きりがない。とことんまでやる。
2没个完méi gè wán終わりがない。きりがない。とことんまでやる。
3没完没了méi wán méi liǎoいつまでたっても終わらない。きりがない。
4没有完méiyǒu wán終りません。
5不完bù wán終えない。
6说起来没完shuō qǐlai méiwánしゃべりだすときりがない。
7说起来没有完shuō qǐlai méiyǒu wánしゃべりだすときりがない。
8说个没完没了shuō ge méiwánméiliǎo際限なくしゃべる。
9一说起来就没完没了yī shuō qǐlai jiù méiwánméiliǎoしゃべりだしたらとめどない。
10他一说起来就没完tā yī shuō qǐlai jiù méiwán彼はしゃべりだすときりがない。
11她一笑起来没完tā yīxiào qǐlai méiwán彼女は笑いだしたらとまらない。
12一想起那种事来就没完yī xiǎng qǐ nà zhǒng shì lái jiù méiwánそんなことを考え出したらきりがない。
13没完没了地说méiwánméiliǎo de shuōくどくどとしゃべる。
14没完没了的工作méiwánméiliǎo de gōngzuò切りのない仕事。
15打不完的官司dǎ bù wán de guānsī切りのない言い争い。
16说话不完shuōhuà bù wán話が終らない。話が尽きない。
17没完没了啊méiwánméiliǎo a切りがないよ。
18不胜枚举bù shèng méi jǔ枚挙にいとまがない。同じようなものが多数ある。
19这样的事例不胜枚举zhèyàng de shìlì bùshèngméijǔこのような事例は数知れない。
20止境zhǐjìng行き止まり。
21欲望无止境yùwàng wú zhǐjìng欲には限りがない。
22人的欲望没有止境rén de yùwàng méiyǒu zhǐjìng人間の欲望は限りない。
23tóu事の始まり、または終わり。頭部。頭髪。使い残しの部分。ボス。方面。第一の。
24头儿tóur事の始まり、または終わり。先端。使い残しの部分。ボス。方面。
25往上比没头儿wǎng shàng bǐ méi tóur上を見れば切りがない。
26尽头jìntóu果て。終わり。
27劲头jìntóu力。意気込み。気合い。
28对科学的探索没有尽头duì kēxué de tànsuǒ méiyǒu jìntóu科学の探求に対しては果てがない。
29穷尽qióngjìn果て。際限。
30宇宙是无穷尽的yǔzhòu shì wú qióngjìn de宇宙は果てがない。
31群众的智慧是没有穷尽的qúnzhòng de zhìhuì shì méiyǒu qióngjìn大衆の知恵は尽きるところがない。
32无边wúbiān果てない。際限がない。無限だ。
33无际wújì果てしがない。
34无边无际的沙漠wúbiān wújì de shāmò果てしのない砂漠。
35限度xiàndù限度。限界。
36什么事都有限度shénme shì dōu yǒu xiàndù何事にも限度がある。何事にも切りがある。
37他的虚伪没有限度tā de xūwèi méiyǒu xiàndù彼の偽りには際限がない。
38极限jíxiàn最高限度。極限。
39创意无极限chuàngyì wú jíxiàn創意工夫に限度はない。
40寿命没有极限shòumìng méiyǒu jíxiàn寿命に限りがない。
41界限jièxiàn物と物との境。物事の限界。
42艺术无界限yìshù wú jièxiàn芸術に境界はない。
43爱情没有界限àiqíng méiyǒu jièxiàn愛情には限界がない。
44界线jièxiàn土地の境界線。物事の境目。
45爱是没有界线的ài shì méiyǒu jièxiàn de愛には境界線はありません。
46无穷wúqióng力や知恵などが尽きることがない。無限だ。
47无尽wújìn尽きることがない。無尽蔵だ。
48群众的智慧是无穷无尽的qúnzhòng de zhìhuì shì wúqióng wújìn de大衆の知恵は尽きるところがない。
49无限wúxiàn限りない。尽きない。無限だ。
50无线wúxiàn無線。
51人的欲望是无限的rén de yùwàng shì wúxiàn de人の欲望は無限だ。
52无量wúliàng果てない。計り知れない。
53人生有无量的可能性rénshēng yǒu wúliàng de kěnéngxìng人生には計り知れない可能性がある。
54段落duànluò段落。区切り。
55正好到一个段落zhènghǎo dào yī ge duànluò切りがいいところになる。
56正好到了一个段落, 我们休息吧zhènghǎo dào le yī ge duànluò, wǒmen xiūxi ba切りのいいところで休憩しよう。
57告一段落gào yī duànluò一段落する。
58在此工作告一段落了zài cǐ gōngzuò gào yī duànluò leこれで仕事は一区切りついた。
59工作已经告一段落gōngzuò yǐjīng gào yī duànluò仕事はもう一区切りついた。
60不到段落bù dào duànluò区切りに到らない。
61恰好的时机qiàhǎo de shíjīちょうどよい頃合い。
62正好的时候zhènghǎo de shíhouちょうどよい頃合い。
63适当的机会shìdàng de jīhuì適切な機会。
64最佳时机zuì jiā shíjīもっともよい時期。
65在恰好的时机提问zài qiàhǎo de shíjī tíwènちょうどよい頃合いに質問する。切りを見て質問する。
66看时机kàn shíjī頃合いを見はからう。
67看好时机kànhǎo shíjī頃合いを見はからう。
68看准时机kànzhǔn shíjī頃合いを見はからう。
69看好时机开口kànhǎo shíjī kāikǒu頃合いを見て話を切り出す。切りを見て話しだす。
70见好就收jiàn hǎo jiù shōu潮時を見て切り上げる。切りのよいところでやめておく。
71见好儿就收jiàn hǎor jiù shōu潮時を見て切り上げる。切りのよいところでやめておく。
72见好就收吧jiànhǎojiùshōu ba切りのよいところでやめておこう。
73适可而止shì kě ér zhǐころあいを見てやめる。適当なところでやめる。
74喝酒最好是适可而止hējiǔ zuì hǎo shì shìkě’érzhǐ酒を飲むにはほどほどのところで終えるのが最も良い。
75到此为止dào cǐ wéizhǐこれにて終わります。ここまでとする。
76到此为止吧dào cǐ wéizhǐ baここらで終わろう。
77zhěng整っている。欠けることなくそろっている。整理する。修理する。いじめる。
78整数zhěngshù端数のない数字。数学でいう整数。
79不成整数的金额bùchéng zhěngshù de jīn’é切りのよくない金額。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ひたすら、ずっと、いつまでも、永遠に

【中国語】一時、一旦、暫定、臨時

【中国語】どこまでも、絶えず、延々と

【中国語】長続き、長引く、長たらしい、長患い

【中国語】立て続け、連鎖、続々と

【中国語】尽きる、尽きない、尽くす

【中国語】やめられない

【中国語】節度、けじめ

【中国語】際限なし、限りなし、底なし、無条件

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo