に投稿 コメントを残す

【中国語】元気かかわり。元気です。元気がないです。

元気ですか~。

元気でね。

元気だして。

元気にかかわる言葉を今回、集めてみました。

けっこう、いろいろな言い回しがあります。

言葉のバリエーションを豊かにして、いろいろな言い回しで表現してみよう。

さあ、チェックをば。

記事末に掲載内容のPDF形式のリンクを設けています。

保存、プリントアウト、スマホ閲覧から自分のPCへの送信などにご利用ください。

 

 

元気かかわり。元気です。元気ないです。

 

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No 中国語 ピンイン 日本語
1 精神 jīngshen 活力。元気。生き生き。
2 精神 jīngshén 精神。心。真意。主旨。
3 jìn 力。意欲。面白み。
4 jìng 力強い。強力である。
5 劲头 jìntóu 力。意気込み。
6 干劲 gànjìn 意気込み。やる気。
7 活泼 huópo 活発である。元気が良い。
8 活力 huólì 活力。
9 生机 shēngjī 生きる望み。生命力。活力。
10 生气 shēngqì 生気。活力。活気。怒る。
12 元气 yuánqì 人、組織などの活力。生命力。
13 神气 shénqi 表情。顔つき。元気。得意気。
14 神道 shéndao 元気である。神がかっている。
15 锐气 ruìqì 立ち向かう気力。鋭気。
16 朝气 zhāoqì 元気。活力。
17 暮气 mùqì 無気力。夕暮れの気配。
18 消沉 xiāochén 元気がない。落ち込んでいる。
19 不振 bùzhèn 振るわない。元気がない。
20 气力 qìlì 気力。エネルギー。
21 精力 jīnglì 精力。
22 无力 wúlì 力がない。力が入らない。
23 有气无力 yǒuqìwúlì 元気がない。だるそうで力ない。
24 没精打采 méijīngdǎcǎi 元気がない。しょげている。
25 无精打采 wújīngdǎcǎi 元気がない。精彩がない。
26 乏力 fálì 体力や気力が衰えている。力不足。
27 健康 jiànkāng 健康。体が元気。
28 hǎo いい感じにしてる。元気にしてる。
29 保重 bǎozhòng お体を大切に。元気で。
30 鼓劲 gǔjìn 元気づける。鼓舞する。
31 有精神 yǒu jīngshen 元気がある。
32 打起精神 dǎ qǐ jīngshen 元気出して。
33 打起精神来 dǎ qǐ jīngshen lai 元気出して。
34 请拿出精神来 qǐng ná chū jīngshen lai 元気を出してください。
35 请打起精神 qǐng dǎ qǐ jīngshen 元気を出してください。
36 打不起精神 dǎ bù qǐ jīngshen 元気が出ない。
37 打起了精神 dǎ qǐ le jīngshen 元気がでた。
38 没有精神呢 méiyǒu jīngshen ne 元気ないね。
39 非常精神 fēicháng jīngshen とても元気。
40 精神焕发 jīngshen huànfā 元気いっぱいである。
41 他精精神神的 tā jīngjingshēnshēn de 彼ははつらつとしている。
42 他看起来很精神 tā kàn qilái hěn jīngshen 彼は元気なように見える。
43 我很精神 wǒ hěn jīngshen 私は元気。
44 我⼀直很有精神 wǒ yīzhí hěn yǒu jīngshen 私はずっと元気です。
45 我今天也很有精神 wǒ jīntiān yě hěn yǒu jīngshen 私は今日も元気です。
46 我每天都很精神 wǒ měitiān dōu hěn jīngshen 私は毎日元気です。
47 我恢复精神了 wǒ huīfù jīngshen le 私は元気をとり戻した。
48 我没精神出门 wǒ méi jīngshen chūmén 私は外出する元気がない。
49 全身没劲 quánshēn méi jìn 全身に元気がない。
50 浑身没劲 húnshēn méi jìn 体中、元気がない。
51 劲头不足 jìntóu bùzú 意気込みが足りない。
52 劲头十足 jìntóu shízú 意気込み十分。
53 干劲十足 gànjìn shízú やる気まんまん。
54 有干劲 yǒu gànjìn 意気込みがある。
55 削减干劲 xuējiǎn gànjìn やる気を削ぐ。
56 我已经没有干劲了 wǒ yǐjing méiyǒu gànjìn le 私はすでにやる気がない。
57 这孩子很活泼 zhè háizi hěn huópo この子はとても元気がよい。
58 浑身充满活力 húnshēn chōngmǎn huólì 全身に活力がみなぎる。
59 恢复了生机 huīfù le shēngjī 活力を取り戻した。
60 生气勃勃 shēngqì bóbó 生気がみなぎっている。
61 血气方刚 xuèqì fāng gāng 元気盛り。血気盛ん。若気。
62 元气旺盛 yuánqì wàngshèng 元気旺盛。
63 不伤元气 bù shāng yuánqì 気力を損なわない。
64 大伤元气 dà shāng yuánqì すっかり元気をなくす。
65 他显得很神气 tā xiǎn de hěn shénqi 彼はとても元気に見える。
66 这孩子真神道 zhè háizi zhēn shéndao この子はとても元気がよい。
67 挫其锐气 cuò qí ruìqì 鋭気をくじく。
68 青年人要有朝气 qīngniánrén yào yǒu zhāoqì 若い人は覇気がなければなりません。
69 朝气蓬勃 zhāoqì péngbó 元気はつらつ。
70 暮气沉沉 mùqì chénchén 無気力でやる気がない。
71 他变得很消沉 tā biàn de hěn xiāochén 彼はすっかり落ち込んだ。
72 他近来好像有些消沉 tā jìnlái hǎoxiàng yǒuxiē xiāochén 彼は近ごろ少し落ち込んでいるようだ。
73 意志消沉 yìzhì xiāochén 意気消沈。
74 精神不振 jīngshen bùzhèn 元気がない。
75 气力衰弱 qìlì shuāiruò 気力が衰える。
76 精力充沛 jīnglì chōngpèi エネルギッシュ。
77 浑身无力 húnshēn wúlì 体に力が入らない。
78 说话有气无力的 shuōhuà yǒuqìwúlì de 話しぶりに元気がない。
79 你没精打采 nǐ méijīngdǎcǎi 元気がありませんね。
80 我无精打采 wǒ wújīngdǎcǎi 私は元気がありません。
81 我有点夏季乏力 wǒ yǒudiǎn xiàjì fálì 私はすこし夏バテ気味だ。
82 我很健康 wǒ hěn jiànkāng 私は健康です。私は元気です。
83 你好吗? nǐ hǎo ma 元気ですか。
84 你还好吗? nǐ hái hǎo ma 元気ですか。 変わりありませんか。
85 你身体好吗? nǐ shēntǐ hǎo ma 元気ですか。体の調子はどうですか。
86 过的好吗? guò de hǎo ma 元気に過ごしてますか?
87 我很好 wǒ hěn hǎo 元気です。
88 我还好 wǒ hái hǎo 変わりなく元気です。
89 我过得很好 wǒ guò de hěn hǎo 元気に過ごしています。
90 好好保重 hǎo hǎo bǎozhòng くれぐれもお体大切に。お元気で。
91 请保重身体 qǐng bǎozhòng shēntǐ お大事に。お元気で。
92 给他鼓劲 gěi tā gǔjìn 彼を元気づける。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】気|やる気、根気、負けん気

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

中国語学習に興味がある方、中国語発音マスターしたい方は下記画像クリック。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール
コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です