
二つの物や人が隣り合ったり、三つ以上の物や人が列をつくったり、きちんと配置されたり、同じ程度になることを並ぶと言う。
けっこう意味広いですね。
今回は、並ぶ、並べる、並び替える、に関わりそうな言葉を集めてみました。
並んだり、並べたり。
ああ、忙し!。
まとめて、チェキラ~!。

並ぶ、並べる、並び替える

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 列 | liè | 並べる。配列する。部類。範囲。それぞれの。列になっているものを数えることば。 |
2 | 前列 | qiánliè | 前列。最前列。先頭。 |
3 | 后列 | hòuliè | 後列。 |
4 | 姓名列后 | xìngmíng liè hòu | 姓名は後に並べる。氏名は後に掲げる。 |
5 | 一列火车 | yī liè huǒchē | ひと続きの列車。一列の列車。 |
6 | 排成一列 | páichéng yī liè | 一列に並ぶ。 |
7 | 他们排成一纵列 | tāmen páichéng yī zòng liè | 彼らは縦一列に並んでいる。 |
8 | 行列 | hángliè | 行列。隊伍(たいご)。 |
9 | 排成行列 | páichéng hángliè | 列を作る。 |
10 | 排 | pái | 一列に並ぶ。並べる。列。列になったものを数えることば。取り除く。 |
11 | 排字 | páizì | 活字を組む。 |
12 | 横排 | héngpái | 横向きに配列する。活字を横組みで印刷する。 |
13 | 前排 | qiánpái | 前列。 |
14 | 后排 | hòupái | 後列。 |
15 | 排满 | páimǎn | ずらりと並ぶ。詰まっている。 |
16 | 站成一排 | zhànchéng yī pái | 居並ぶ。 |
17 | 一大排 | yī dà pái | ずらりと。 |
18 | 一排椅子 | yī pái yǐzi | 一列に並んだ椅子。 |
19 | 班 | bān | 行列。グループ。組。クラス。勤務時間。勤務場所。分隊。 |
20 | 排班 | páibān | 列を組む。班編成する。交替勤務の順番を組み替える。 |
21 | 排列 | páiliè | 順番に並べる。順列。 |
22 | 顺次排列 | shùncì páiliè | 順番に並ぶ。 |
23 | 按顺序排列 | àn shùnxù páiliè | 順番に基づいて並ぶ。順序よく並ぶ。 |
24 | 按照身高顺序排列 | ànzhào shēngāo shùnxù páiliè | 背の順に並べる。 |
25 | 重新排列 | chóngxīn páiliè | 改めて並べる。並べ替える。 |
26 | 排序 | páixù | ソートする。 |
27 | 重新排序 | chóngxīn páixù | 改めてソートする。並べ替える。 |
28 | 排队 | páiduì | 列を作る。列に並ぶ。物事を整理する。 |
29 | 排队买票 | páiduì mǎi piào | 並んで切符を買う。 |
30 | 请排队等候 | qǐng páiduì děnghòu | 並んでお待ちください。 |
31 | 大家都在排队 | dàjiā dōu zài páiduì | みんな並んでいる。 |
32 | 平列 | píngliè | 平等に並べる。同等に扱う。 |
33 | 评劣 | píngliè | 低品質品の評定や査定をする。 |
34 | 内因和外因不能平列起来分析 | nèiyīn hé wàiyīn bùnéng píngliè qǐlái fēnxī | 内部要因と外部要因は同列に扱って分析できない。 |
35 | 罗列 | luóliè | 分布する。並べる。列挙する。並べ立てる。 |
36 | 展品罗列 | zhǎnpǐn luóliè | 展覧品目がずらりと並ぶ。 |
37 | 罗列华丽的词句 | luóliè huálì de cíjù | 美辞麗句を並べ立てる。 |
38 | 列举 | lièjǔ | 列挙する。 |
39 | 逐条列举 | zhútiáo lièjǔ | 項目ごとに挙げる。箇条書きにする。 |
40 | 列举事实 | lièjǔ shìshí | 事実を並べ立てる。 |
41 | 列出 | lièchū | 列挙する。書き出す。 |
42 | 列出理由 | lièchū lǐyóu | 理由を並べる。 |
43 | 列出名单 | lièchū míngdān | 人名リストを書き出す。名簿をつくる。 |
44 | 开列 | kāiliè | 一つ一つ書き出す。列記する。 |
45 | 开裂 | kāiliè | 裂け目ができる。ひびが入る。 |
46 | 开列清单 | kāiliè qīngdān | リストを書き出す。明細書を作る。 |
47 | 队 | duì | 隊列をなす人馬を数えることば。隊列。行列。隊。チーム。 |
48 | 长队 | cháng duì | 長い列。 |
49 | 排成一队 | páichéng yī duì | 一列に並ぶ。 |
50 | 队列 | duìliè | 隊列。 |
51 | 加入队列 | jiārù duìliè | 行列に加わる。 |
52 | 队伍 | duìwu | 隊列。組織。部隊。軍隊。 |
53 | 混进队伍中 | hùnjìn duìwu zhōng | 行列に紛れ込む。 |
54 | 列队 | lièduì | 列をつくる。 |
55 | 列队入场 | lièduì rùchǎng | 列を組んで入場する。 |
56 | 站队 | zhànduì | 整列する。 |
57 | 站好队 | zhàn hǎo duì | きちんと列をつくる。 |
58 | 插队 | chāduì | 列に割り込む。知識青年が農村に入り労働する。 |
59 | 不要插队 | bùyào chāduì | 割り込んではいけません。 |
60 | 加塞儿 | jiāsāir | 列に割り込む。 |
61 | 加楔儿 | jiā xiēr | くさびを加える。列に割り込む。 |
62 | 别加塞儿 | bié jiāsāir | 割り込みするな。 |
63 | 挤进 | jǐjìn | 圧力をかけて押し入る。割り込む。 |
64 | 挤进人群 | jǐjìn rénqún | 人々の間に無理に入り込む。 |
65 | 行 | háng | 列や行をなすものを数えることば。職業。職種。 |
66 | 排成一行 | páichéng yī háng | 一列に並ぶ。 |
67 | 游行 | yóuxíng | パレードをする。デモ行進をする。気楽に旅して回る。漫遊する。 |
68 | 化装游行 | huàzhuāng yóuxíng | 仮装行列。仮装のパレード。 |
69 | 游行示威 | yóuxíng shìwēi | 行進してデモンストレーションをする。デモ行進する。 |
70 | 示威游行 | shìwēi yóuxíng | デモンストレーションして行進をする。デモ行進する。 |
71 | 溜 | liù | ひと続きのものを数えることば。付近。あたり。急流。 |
72 | 溜儿 | liùr | ひと続きのものを数えることば。付近。あたり。 |
73 | 排成一溜儿 | páichéng yī liùr | 一列に並ぶ。 |
74 | 摆 | bǎi | 物を並べる。配置する。 |
75 | 摆牌 | bǎi pái | 牌(パイ)を並べる。トランプを並べる。 |
76 | 把东西摆好 | bǎ dōngxi bǎi hǎo | 物をきちんと並べる。 |
77 | 摆满 | bǎimǎn | ずらりと並ぶ。所狭しと並ぶ。 |
78 | 摆满了东西 | bǎimǎn le dōngxi | 物がずらりと並ぶ。物が所狭しと並ぶ。 |
79 | 摆放 | bǎifàng | 陳列する。 |
80 | 摆放着商品 | bǎifàng zhe shāngpǐn | 商品が並んでいる。 |
81 | 摆设 | bǎishè | 室内を飾りつける。 |
82 | 摆设 | bǎishe | 置きもの。飾りもの。調度品。 |
83 | 摆设儿 | bǎisher | 置きもの。飾りもの。調度品。 |
84 | 摆设着女儿节人偶 | bǎishè zhe nǚ’érjié rénǒu | ひな祭りの人形が飾っている。 |
85 | 陈设 | chénshè | きれいに並べる。飾りつける。調度品。インテリア。 |
86 | 陈设着精美的艺术品 | chénshè zhe jīngměi de yìshùpǐn | 精巧で美しい芸術品をきれいに並べている。 |
87 | 陈列 | chénliè | 陳列する。展示する。 |
88 | 陈列品 | chénlièpǐn | 陳列品。展示品。 |
89 | 陈列物 | chénlièwù | 陳列物。展示物。 |
90 | 陈列商品 | chénliè shāngpǐn | 商品を陳列する。 |
91 | 并 | bìng | ともに。並んで。二つ以上のものを一つにまとめる。さらに。 |
92 | 并蒂莲 | bìngdìlián | 1本の茎に並んで咲く2輪のハスの花。仲のよい夫婦のたとえ。 |
93 | 并头莲 | bìngtóulián | 1本の茎に並んで咲く2輪のハスの花。仲のよい夫婦のたとえ。 |
94 | 并着桌子 | bìng zhe zhuōzi | 机を並べている。 |
95 | 并排 | bìngpái | 横一列に並ぶ。隣り合う。 |
96 | 并排跑 | bìngpái pǎo | 並んで走る。並走する。 |
97 | 并排坐 | bìngpái zuò | 隣り合って座る。 |
98 | 并列 | bìngliè | 並列する。同列に並ぶ。 |
99 | 并列第三名 | bìngliè dì sān míng | ともに3位となる。 |
100 | 教育和文化并列起来 | jiàoyù hé wénhuà bìngliè qǐlái | 教育と文化は横並びとなる。 |
101 | 并肩 | bìngjiān | 肩を並べる。一致して。ともに。 |
102 | 肩并肩 | jiān bìng jiān | 肩と肩を並べる。 |
103 | 并肩走路 | bìngjiān zǒulù | 肩を並べて歩く。 |
104 | 并肩行动 | bìngjiān xíngdòng | 一緒に行動する。 |
105 | 比肩 | bǐjiān | 肩を並べる。すぐれたものと地位や程度が同じになる。 |
106 | 笔尖 | bǐjiān | 筆の穂先。ペン先。 |
107 | 教学水平比肩一流的知名法学院 | jiàoxué shuǐpíng bǐjiān yīliú de zhīmíng fǎxuéyuàn | 教育レベルは一流の著名法科大学院に肩を並べる。 |
108 | 匹敌 | pǐdí | つり合う。匹敵する。 |
109 | 在人工智能领域与美国匹敌 | zài réngōng zhìnéng lǐngyù yǔ Měiguó pǐdí | 人工知能の分野でアメリカに匹敵する。 |
110 | 势均力敌 | shì jūn lì dí | 力量が伯仲している。 |
111 | 独一无二 | dú yī wú èr | 並ぶ者のない。唯一無二だ。 |
112 | 一山不容二虎 | yī shān bù róng èr hǔ | 両雄並び立たず。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】モノに対する動作|取る、置く、出す、しまう、元に戻す
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。