
物騒な世の中です。
今回は、殺すことに関わりそうな言葉を集めてみました。
食べないもの、食べ慣れないものは、殺してはいけません。
何回言っても、人類は理解できないのかな。
人類は。。

殺す、殺される、暗殺、殺し屋、殺人者

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 杀 | shā | 生命を奪う。殺す。戦う。そぐ。結末をつける。締め付ける。程度がはなはだしい。 |
2 | 杀你 | shā nǐ | 殺すぞ。 |
3 | 杀了你 | shā le nǐ | 殺すぞ。 |
4 | 我要杀了你 | wǒ yào shā le nǐ | あなたを殺す。 |
5 | 被杀 | bèi shā | 殺される。 |
6 | 他被杀了 | tā bèi shā le | 彼は殺された。 |
7 | 杀害 | shāhài | 殺す。殺害する。 |
8 | 被杀害 | bèi shāhài | 殺害される。 |
9 | 遇害 | yùhài | 殺害される。 |
10 | 他遇害 | tā yùhài | 彼は殺害される。 |
11 | 中国船员遇害案 | zhōngguó chuányuán yùhài’àn | 中国船員殺害事件。 |
12 | 杀死 | shāsǐ | 殺す。 |
13 | 把杂菌杀死 | bǎ zájūn shāsǐ | 雑菌を殺す。 |
14 | 杀人 | shārén | 人を殺す。 |
15 | 杀人案 | shārén’àn | 殺人事件。 |
16 | 杀人案件 | shārén ànjiàn | 殺人事件。 |
17 | 杀人事件 | shārén shìjiàn | 殺人事件。 |
18 | 杀人现场 | shārén xiànchǎng | 殺害現場。 |
19 | 杀人犯 | shārénfàn | 殺人犯。殺害者。 |
20 | 杀人未遂 | shārén wèisuì | 殺人未遂。 |
21 | 杀人嫌疑 | shārén xiányí | 殺人容疑。 |
22 | 他杀了人 | tā shā le rén | 彼は人殺しをした。 |
23 | 犯杀人罪 | fàn shārénzuì | 殺人罪を犯す。 |
24 | 杀人不眨眼 | shā rén bù zhǎ yǎn | 人を殺すのにまばたき一つしない。平然と人を殺せるほど残忍だ。 |
25 | 凶杀 | xiōngshā | 人を殺害する。 |
26 | 凶杀案 | xiōngshā’àn | 殺人事件。 |
27 | 被凶杀 | bèi xiōngshā | 殺害される。 |
28 | 弄死 | nòngsǐ | 殺す。死なす。 |
29 | 玩弄死 | wànnòngsǐ | なぶり殺し。 |
30 | 把虫子弄死 | bǎ chóngzi nòngsǐ | 虫を殺す。 |
31 | 致死 | zhìsǐ | 死に至る。 |
32 | 致死量 | zhìsǐliàng | 致死量。 |
33 | 迫害致死 | pòhài zhìsǐ | 迫害して殺す。 |
34 | 殴打致死 | ōudǎ zhìsǐ | なぐって殺す。 |
35 | 伤害致死 | shānghài zhìsǐ | 傷害致死。 |
36 | 过失致死 | guòshī zhìsǐ | 過失致死。 |
37 | 杀戮 | shālù | 殺戮(さつりく)する。多くの人を殺す。 |
38 | 杀戮无辜 | shālù wúgū | 罪のない人を殺戮(さつりく)する。 |
39 | 杀敌 | shādí | 敵と戦う。敵を殺す。 |
40 | 奋勇杀敌 | fènyǒng shādí | 勇気を奮い敵を倒す。 |
41 | 收拾 | shōushi | 片付ける。整理する。修理する。こらしめる。殺す。消す。 |
42 | 收拾敌人 | shōushi dírén | 敵を片付ける。 |
43 | 诛戮 | zhūlù | 罪のある者や悪者を殺す。誅殺(ちゅうさつ)する。 |
44 | 诛戮暴君 | zhūlù bàojūn | 暴君を殺す。 |
45 | 诛杀 | zhūshā | 罪のある者や悪者を殺す。誅殺(ちゅうさつ)する。 |
46 | 诛杀暴君 | zhūshā bàojūn | 暴君を殺す。 |
47 | 伏诛 | fúzhū | 処刑される。 |
48 | 暴君伏诛 | bàojūn fúzhū | 暴君が処刑される。 |
49 | 哈喇 | hāla | 食品の脂肪分などが変質して悪くなること。油臭くなる。殺す。 |
50 | 趁早将他哈喇了 | chènzǎo jiāng tā hāla le | 早いうちに彼を消す。 |
51 | 宰 | zǎi | 家畜や家禽(かきん)を屠殺(とさつ)する。 |
52 | 宰了你 | zǎi le nǐ | 殺すぞ。 |
53 | 宰鸡 | zǎi jī | ニワトリを絞める。 |
54 | 宰杀 | zǎishā | 家畜や家禽(かきん)を屠殺(とさつ)する。 |
55 | 宰杀牲畜 | zǎishā shēngchù | 家畜を殺す。 |
56 | 屠宰 | túzǎi | 家畜や家禽(かきん)を屠殺(とさつ)する。 |
57 | 屠宰牛羊 | túzǎi niú yáng | ウシやヒツジを屠殺(とさつ)する。 |
58 | 见死不救 | jiàn sǐ bù jiù | 人が危険であっても救わない。見殺しにする。 |
59 | 十几个路人见死不救 | shí jǐ ge lùrén jiànsǐbùjiù | 十数人の通行人が他人の危険を救おうとしない。 |
60 | 撕 | sī | 手で引き裂いたり、はがしたりする。 |
61 | 撕肉票 | sī ròupisò | 人質を殺す。 |
62 | 打死 | dǎsǐ | 殴り殺す。しとめる。 |
63 | 打死你 | dǎsǐ nǐ | 叩き殺すぞ。 |
64 | 用枪打死 | yòng qiāng dǎsǐ | 銃で撃ち殺す。 |
65 | 殴杀 | ōushā | 殴り殺す。 |
66 | 他被人殴杀了 | tā bèi rén ōushā le | 彼は殴り殺された。 |
67 | 射死 | shèsǐ | 撃ち殺す。しとめる。 |
68 | 女子开枪误射死队友 | nǚzǐ kāiqiāng wù shèsǐ duìyǒu | 女は発砲し、誤ってチームメイトを撃ち殺す。 |
69 | 射杀 | shèshā | 撃ち殺す。しとめる。 |
70 | 开枪射杀村民 | kāiqiāng shèshā cūnmín | 発砲して村人を撃ち殺す。 |
71 | 枪杀 | qiāngshā | 銃殺する。 |
72 | 他被枪杀了 | tā bèi qiāngshā le | 彼は射殺された。 |
73 | 枪毙 | qiāngbì | 銃殺刑にする。射殺する。他人の考えなどを否定する。 |
74 | 枪毙犯人 | qiāngbì fànrén | 犯人を銃殺する。 |
75 | 砍死 | kǎnsǐ | 斬り殺す。 |
76 | 被什么人砍死了 | bèi shénme rén kǎnsǐ le | 何者かによって斬り殺された。 |
77 | 勒死 | lēisǐ | 絞殺(こうさつ)する。 |
78 | 勒死家鸡 | lēisǐ jiājī | ニワトリを絞める。 |
79 | 绞杀 | jiǎoshā | 絞殺(こうさつ)する。 |
80 | 绞杀猎物的蛇 | jiǎoshā lièwù de shé | 獲物を絞め殺すヘビ。 |
81 | 绞死 | jiǎosǐ | 絞殺(こうさつ)する。 |
82 | 战犯被绞死了 | zhànfàn bèi jiǎosǐ le | 戦犯は絞殺(こうさつ)された。 |
83 | 掐死 | qiāsǐ | 両手で押さえつけて絞め殺す。 |
84 | 被坏人掐死了 | bèi huàirén qiāsǐ le | 悪者に絞め殺された。 |
85 | 拧死 | nǐngsǐ | ねじるように絞め殺す。ひねり殺す。 |
86 | 被拧死 | bèi níngsǐ | ひねり殺される。ひなりつぶされる。 |
87 | 扼杀 | èshā | 絞め殺す。抽象的表現で、息の根をとめる。 |
88 | 被扼杀 | bèi èshā | 絞め殺される。つぶされる。 |
89 | 扼杀才能 | èshā cáinéng | 才能をつぶす。 |
90 | 扎死 | zhāsǐ | 突き殺す。刺し殺す。 |
91 | 被刀扎死 | bèi dāo zhāsǐ | 刃(やいば)に刺し殺される。 |
92 | 捅死 | tǒngsǐ | 突き殺す。刺し殺す。 |
93 | 被刀捅死 | bèi dāo tǒngsǐ | 刃(やいば)に刺し殺される。 |
94 | 刺杀 | cìshā | 刃物で刺し殺す。武器で暗殺する。銃剣術。 |
95 | 用枪刺杀 | yòng qiāng cìshā | 槍(やり)で突き殺す。 |
96 | 刺死 | cìsǐ | 刺し殺す。刺殺する。 |
97 | 被强盗刺死了 | bèi qiángdào cìsǐ le | 強盗に刺殺された。 |
98 | 轧死 | yàsǐ | ひき殺す。 |
99 | 被车轧死了 | bèi chē yàsǐ le | 車に引き殺された。 |
100 | 碾死 | niǎnsǐ | ひき殺す。 |
101 | 被火车碾死 | bèi huǒchē niǎnsǐ | 列車にひき殺される。 |
102 | 碾毙 | niǎnbì | ひき殺す。 |
103 | 被校巴碾毙 | bèi xiàobā niǎnbì | スクールバスにひき殺される。 |
104 | 碾压 | niǎnyā | 力を加えて物体を平たくする。車などでひく。 |
105 | 被汽车碾压 | bèi qìchē niǎnyā | 自動車にひかれる。 |
106 | 碾压路面 | niǎnyā lùmiàn | 路面を平らにする。 |
107 | 压死 | yāsǐ | 圧迫して殺す。 |
108 | 围墙倒塌压死两人 | wéiqiáng dǎotā yāsǐ liǎng rén | 囲いの塀が崩れて二名を圧迫死させる。 |
109 | 烧死 | shāosǐ | 焼き殺す。 |
110 | 被人放火烧死 | bèi rén fànghuǒ shāosǐ | 人に火を放たれて焼き殺される。 |
111 | 坑杀 | kēngshā | 生き埋めにして殺す。 |
112 | 坑杀降兵 | kēngshā jiàngbīng | 降参した兵士を生き埋めにして殺す。 |
113 | 活埋 | huómái | 生き埋めにする。 |
114 | 活埋敌人 | huómái dírén | 敵を生き埋めにする。 |
115 | 饿死 | èsǐ | 餓死する。餓死させる。空腹でたまらない。 |
116 | 让二十八头牛活活饿死 | ràng èrshíbā tóu niú huóhuó èsǐ | 28頭の牛を無残にも餓死させる。 |
117 | 淹死 | yānsǐ | 溺死(できし)する。水死する。 |
118 | 洪水淹死了很多人 | hóngshuǐ yānsǐ le hěnduō rén | 洪水は多くの人を溺死(できし)させた。 |
119 | 溺死 | nìsǐ | おぼれ死ぬ。 |
120 | 让他溺死在浴缸里 | ràng tā nìsǐ zài yùgāng li | 彼を浴槽で溺(おぼ)れ死なす。 |
121 | 毒杀 | dúshā | 毒殺する。 |
122 | 被毒杀了 | bèi dúshā le | 毒殺された。 |
123 | 毒死 | dúsǐ | 毒殺する。毒で死ぬ。 |
124 | 把人毒死了 | bǎ rén dúsǐ le | 人を毒殺した。 |
125 | 杀头 | shātóu | 首を切る。殺す。 |
126 | 古代罪犯被杀头 | gǔdài zuìfàn bèi shātóu | 古代の犯罪者は斬首される。 |
127 | 砍头 | kǎntóu | 首をはねる。 |
128 | 死刑犯被砍头 | sǐxíngfàn bèi kǎntóu | 死刑囚が首をはねられる。 |
129 | 斩首 | zhǎnshǒu | 首を切る。斬首の刑にする。 |
130 | 在断头台被斩首 | zài duàntóutái bèi zhǎnshǒu | 断頭台で斬首される。 |
131 | 人头落地 | réntóu luòdì | 斬首される。殺される。 |
132 | 一刀下去人头落地 | yī dāo xiàqù réntóu luòdì | 一刀のもと斬首される。 |
133 | 引颈就戮 | yǐnjǐng jiù lù | 首を差し出して殺される。 |
134 | 甘愿引颈就戮 | gānyuàn yǐnjǐng jiù lù | 甘んじて首を差し出す。 |
135 | 死刑 | sǐxíng | 死刑。 |
136 | 执行死刑 | zhíxíng sǐxíng | 死刑を執行する。 |
137 | 行凶 | xíngxiōng | 暴行を働く。殺人を犯す。 |
138 | 行凶犯 | xíngxiōngfàn | 強行犯。凶行犯。 |
139 | 行凶杀人 | xíngxiōng shārén | 人殺しをはたらく。 |
140 | 行凶的现场 | xíngxiōng de xiànchǎng | 凶行の現場。 |
141 | 动凶 | dòngxiōng | 凶行をする。 |
142 | 持刀动凶 | chí dāo dòngxiōng | 刃物を手にし、凶行をする。 |
143 | 杀错 | shā cuò | 誤って殺す。 |
144 | 杀错了对象 | shā cuò le duìxiàng | 対象を間違って殺した。 |
145 | 错杀 | cuò shā | 誤って殺す。 |
146 | 错杀了好人 | cuò shā le hǎorén | 善人を誤って殺した。 |
147 | 故杀 | gùshā | 故意に殺害する。 |
148 | 如果是故杀, 就会定很严重的罪 | rúguǒ shì gùshā, jiù huì dìng hěn yánzhòng de zuì | もし故意の殺害なら、重い罪が確定する。 |
149 | 谋杀 | móushā | 計画して人を殺す。 |
150 | 谋杀案 | móushā’àn | 計画殺人事件。 |
151 | 谋害 | móuhài | 殺害をたくらむ。陥れようとたくらむ。 |
152 | 遭到敌人的谋害 | zāo dào dírén de móuhài | 敵のたくらみに遭う。 |
153 | 误杀 | wùshā | 過失致死させる。 |
154 | 是误杀还是谋杀? | shì wùshā háishì móushā | 過失致死か、それとも計画殺人か。 |
155 | 暗杀 | ànshā | 暗殺する。 |
156 | 暗杀者 | ànshāzhě | 暗殺者。 |
157 | 被暗杀 | bèi ànshā | 暗殺される。 |
158 | 暗杀总统 | ànshā zǒngtǒng | 大統領を暗殺する。 |
159 | 暗杀未遂 | ànshā wèisuì | 暗殺未遂。 |
160 | 暗杀事件 | ànshā shìjiàn | 暗殺事件。 |
161 | 暗害 | ànhài | ひそかに人を殺す。人をおとしいれる。 |
162 | 被人暗害 | bèi rén ànhài | 人に暗殺される。人におとしいれられる。 |
163 | 行刺 | xíngcì | 暗殺する。 |
164 | 行刺国家元首 | xíngcì guójiā yuánshǒu | 国家元首を暗殺する。 |
165 | 刺客 | cìkè | 暗殺者。刺客。 |
166 | 杀手 | shāshǒu | 刺客。殺し屋。相手をさんざんにやっつける選手。 |
167 | 职业杀手 | zhíyè shāshǒu | プロの殺し屋。 |
168 | 凶徒 | xiōngtú | 暴徒。人殺し。 |
169 | 职业凶徒 | zhíyè xiōngtú | プロの殺し屋。 |
170 | 凶手 | xiōngshōu | 凶悪犯。殺人や傷害の犯人。 |
171 | 杀人凶手 | shārén xiōngshǒu | 凶悪殺人犯。 |
172 | 凶犯 | xiōngfàn | 凶悪な犯罪者。 |
173 | 杀人凶犯 | shārén xiōngfàn | 凶悪殺人犯。 |
174 | 魔王 | mówáng | 魔王。暴君。狂暴な悪人。 |
175 | 杀人魔王 | shārén mówáng | 殺人鬼。 |
176 | 嗜杀狂 | shìshākuáng | 殺人狂。 |
177 | 刽子手 | guìzishǒu | 首きり人。 |
178 | 命案 | mìng’àn | 殺人事件。 |
179 | 血案 | xuè’àn | 殺人事件。 |
180 | 人命 | rénmìng | 人命。 |
181 | 人命案子 | rénmìng ànzi | 殺人事件。 |
182 | 出人命了 | chū rénmìng le | 死者が出た。 |
183 | 要出人命了! | yào chū rénmìng le | 殺される!。 |
184 | 要命 | yàomìng | 命をとる。命を奪う。程度が甚だしい。ひどい。困る。閉口する。 |
185 | 紧张得要命的日程 | jǐnzhāng de yàomìng de rìchéng | 殺人的なスケジュール。 |
186 | 死人 | sǐrén | 死人。死にぞこない。人が極点に達する。 |
187 | 热死人的酷暑 | rè sǐrén de kùshǔ | 殺人的な酷暑。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。