に投稿

【中国語で】程度、レベル、度合い

ほかのものと比較して表される性質や価値、評価などの度合い。ほどあい。

程度、レベル、にかかわりそうな言葉、集めてみました。

いらんかえ~。

程度は高いのか、低いのか。

レベルは上がるのか、下がるのか。

そこが問題じゃっ!。

程度、レベル、度合い

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1程度chéngdù程度。度合い。水準。
2这程度zhè chéngdùこの程度。
3这种程度zhè zhǒng chéngdùこの程度。
4那种程度nà zhǒng chéngdùその程度。
5某种程度mǒu zhǒng chéngdùある程度。
6一定程度yīdìng chéngdù一定程度。ある程度。
7在一定程度上赞成zài yīdìng chéngdù shàng zànchéngある程度賛成だ。
8最小程度zuì xiǎo chéngdù最小の程度。最小限。
9什么程度shénme chéngdùどの程度。
10文化程度wénhuà chéngdù教養のレベル。教育程度。
11小学文化程度xiǎoxué wénhuà chéngdù小学生レベルの学力。
12紧张程度jǐnzhāng chéngdù緊張の度合い。
13咸淡程度xiándàn chéngdù塩加減。
14受害的程度shòuhài de chéngdù被害の程度。
15程度高chéngdù gāo程度が高い。
16水平shuǐpíng水準。レベル。水平の。
17你的水平nǐ de shuǐpíngあなたのレベル。
18对方的水平duìfāng de shuǐpíng相手のレベル。
19初级水平chūjí shuǐpíng初級レベル。
20专业水平zhuānyè shuǐpíng専門レベル。
21国际水平guójì shuǐpíng国際レベル。
22生活水平shēnghuó shuǐpíng生活水準。
23物价水平wùjià shuǐpíng物価水準。
24文化水平wénhuà shuǐpíng学力レベル。教養レベル。
25技术水平jìshù shuǐpíng技術レベル。
26医疗水平yīliáo shuǐpíng医療レベル。
27一定的水平yīdìng de shuǐpíng一定のレベル。
28平均水平píngjūn shuǐpíng平均レベル。
29中常水平zhōngcháng shuǐpíng並のレベル。
30中等水平zhōngděng shuǐpíng並のレベル。
31通常的水平tōngcháng de shuǐpíng通常のレベル。
32有水平yǒu shuǐpíngレベルが高い。
33水平低shuǐpíng dīレベルが低い。
34低水平dī shuǐpíng低レベル。
35低水平的话dī shuǐpíng de huà次元の低い話。
36提高水平tígāo shuǐpíngレベルを上げる。
37降低水平jiàngdī shuǐpíngレベルを落とす。
38水准shuǐzhǔn水準。レベル。水平面。
39文化水准wénhuà shuǐzhǔn学力レベル。教養レベル。
40水准很高shuǐzhǔn hěn gāo水準が高い。
41素质sùzhì素養。本質。特質。
42员工素质yuángōng sùzhì社員の素養。社員のレベル。
43素质低的人sùzhì dī de rén素養の低い人。程度の低い人。
44能力nénglì能力。力量。
45队员的能力duìyuán de nénglì隊員の能力。チームメンバーの力量。
46实力shílì実力。
47公司实力gōngsī shílì会社の実力。
48幅度fúdù幅(はば)。振れ幅。変動の幅。
49涨价的幅度zhǎngjià de fúdù値上がりの幅。値上がり程度。
50适度shìdù適度だ。ほどよい。
51喝酒要适度hējiǔ yào shìdùお酒を飲むのはほどほどに。
52限度xiàndù限度。限界。
53超过限度chāoguò xiàndù限度を超える。
54限量xiànliàng限度。数量を限定する。限界を定める。
55超过限量chāoguò xiànliàng限度を超える。
56过当guòdàng適量や限度を超える。
57用量过当yòngliàng guòdàng用量が限度を超える。
58等級。学年。階段。
59国宾级guóbīn jí国賓クラス。
60等级děngjí等級。ランク。ランク付け。
61污染等级wūrǎn děngjí汚染レベル。
62级别jíbié等級。ランク。ランク付け。
63主犯级别zhǔfàn jíbié主犯格。
64层次céngcì階層。段階。順序。段取り。
65文化层次wénhuà céngcì学力レベル。教養レベル。
66高层次gāo céngcìハイレベル。ハイグレード。
67民间层次mínjiān céngcì民間レベル。
68层次很低的话céngcì hěn dī de huà次元の低い話。
69读的书层次很高dú de shū céngcì hěn gāo読む本はレベルが高い。
70高档gāodàng高級の。上等の。一流の。
71高档男士手表gāodàng nánshì shǒubiǎoハイグレードな男性用腕時計。高級メンズウォッチ。
72低档dīdàng安物の。
73低档商品dīdàng shāngpǐn低級品。
74有所yǒusuǒある程度~がある。~するところがある。
75有所了解yǒusuǒ liǎojiěある程度知ってる。
76有所提高yǒusuǒ tígāoある程度進歩した。
77有一定yǒu yīdìngある程度~がある。~するところがある。
78有一定的收入yǒu yīdìng de shōurù一定の収入がある。ある程度は収入がある。
79有一定的参考价值yǒu yīdìng de cānkǎo jiàzhíある程度、参考価値がある。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】上、下、上がる、下がる、上げる、下げる

【中国語】いろいろな「高い」「低い」

【中国語】変動|大幅、小幅

【中国語】優れる、優秀、立派、劣る

【中国語】いろいろな単位 | メートル、グラム、斤

【中国語】能力、技量、力量、腕前、手腕、スキル

【中国語】段|段差、一段、二段

【中国語】高度、高等、高級、低劣、低俗、低級

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】哀れじゃっ!、かわいそう~、つらい・・

遠き山に日は落ちて~♪。

星は空をちりばめぬ~♪。

きょうのわざを~♪、フフフンがフン~♪。

夕暮れとか秋は、なんか悲し。

今回は、哀れ、つらい、に関わりそうな言葉を集めてみました。

かわいそう。

なんか、かわいそう!。

まとめてチェック・ら・ポン!。

哀れ、かわいそう、つらい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1可怜kěliánかわいそうだ。あわれだ。気の毒がる。あわれむ。質、量ともに少なくて話にならない。
2真可怜zhēn kělián実にかわいそうだ。実にあわれだ。お気の毒です。
3好可怜hǎo kěliánとてもかわいそう。とてもあわれだ。
4太可怜了tài kělián leかわいそうすぎる。あわれすぎる。
5他很可怜tā hěn kělián彼は哀れです。
6我很可怜wǒ hěn kělián私は哀れです。情けない。
7我觉得他很可怜wǒ juédé tā hěn kělián私は彼を可哀想だと思う。
8他瘦得很可怜tā shòu de hěn kělián彼は痛々しいほどやせている。
9可怜的人kělián de rén可哀想な人。
10可怜的我kělián de wǒ可哀想な私。
11没人可怜他méi rén kělián tāだれも彼を憐(あわ)れみません。
12可怜虫kěliánchóng哀れなやつ。(軽べつまたは同情の言葉)
13可悲kěbēi痛ましい。悲しい。
14真可悲zhēn kěbēi実に痛ましい。なげかわしい。
15可悲的现实kěbēi de xiànshí悲しい現実。痛ましい現実。
16可悲的结局kěbēi de jiéjú悲しい結末。痛ましい結末。
17可悲的下场kěbēi de xiàchang悲しい結末。痛ましい結末。
18可悲的境遇kěbēi de jìngyù悲しい境遇。
19他的境遇很可悲tā de jìngyù hěn kěbēi彼の境遇は痛ましい。
20cǎn悲惨だ。あわれだ。
21我很惨wǒ hěn cǎn私はみじめだ。
22悲惨bēicǎn境遇や生活がみじめでいたましい。
23我很悲惨wǒ hěn bēicǎn私はみじめだ。
24悲惨的处境bēicǎn de chǔjìng悲惨な境遇。
25悲惨的遭遇bēicǎn de zāoyù悲惨な境遇。
26悲惨的身世bēicǎn de shēnshì悲惨な身の上。
27悲惨的过去bēicǎn de guòqù痛ましい過去。みじめな過去。
28悲惨的命运bēicǎn de mìngyùn悲惨な運命。
29悲惨的故事bēicǎn de gùshì痛々しい話。悲劇的な物語。
30悲惨的事故bēicǎn de shìgù悲惨な事故。
31悲惨的景象bēicǎn de jǐngxiàng悲惨な光景。
32悲惨的情景bēicǎn de qíngjǐng悲惨な光景。
33悲惨的场面bēicǎn de chǎngmiàn悲惨な光景。
34悲惨地死去bēicǎn de sǐqù悲惨な死を遂げる。
35悲凉bēiliángもの悲しい。うら寂しい。哀れである。
36悲凉的人生bēiliáng de rénshēngもの悲しい人生。
37这首歌很悲凉zhè shǒu gē hěn bēiliángこの歌はもの悲しい。
38悲哀bēi’āi悲しい。もの悲しい。悲しむ。
39悲哀的故事bēi’āi de gùshì悲しい物語。
40感到悲哀gǎndào bēi’āi悲哀を感じる。
41悲痛bēitòng心がいたむ。つらく悲しい。ひどく悲しむ。
42悲痛的事bēitòng de shì悲しい出来事。
43悲痛的消息bēitòng de xiāoxi悲しい知らせ。
44内心很悲痛nèixīn hěn bēitòng胸が痛む。
45我很悲痛wǒ hěn bēitòng私は心が痛む。
46惨痛cǎntòng痛ましい。
47惨痛的历史cǎntòng de lìshǐ痛ましい歴史。
48惨痛的教训cǎntòng de jiàoxùn痛ましい教訓。
49结局很惨痛jiéjú hěn cǎntòng結末は惨めです。
50悲伤bēishāngいたましい。悲しむ。切ない。
51悲伤的性格bēishāng de xìnggé悲しい性(さが)。
52悲伤的曲调bēishāng de qǔdiàoもの悲しい曲調。
53悲伤的通知bēishāng de tōngzhī悲しいお知らせ。
54我很悲伤wǒ hěn bēishāng私は悲しい。私はとても切ない。
55真的很悲伤zhēn de hěn bēishāng本当に悲しい。
56感到悲伤gǎndào bēishāng悲しみを感じる。悲しい思いをする。
57真令人悲伤zhēn lìng rén bēishāngご愁傷様です。
58悲切bēiqiè悲痛だ。
59悲悲切切bēibeiqièqiè悲痛だ。
60叫声很悲切jiàoshēng hěn bēiqiè叫び声が悲痛だ。鳴き声が悲しげだ。
61歌词悲悲切切gēcí bēibeiqièqiè歌詞がたいそう悲しい。
62伤心shāngxīn心を痛める。
63伤心惨目shāngxīn cǎnmù悲惨で目も当てられない。
64他很伤心tā hěn shāngxīn彼は心を痛める。
65她伤心透了tā shāngxīn tòu le彼女は悲しみに暮れる。
66伤心地凝视shāngxīn de níngshì悲しそうに見つめる。
67伤感shānggǎn心を痛める。感傷的になる。
68心情伤感xīnqíng shānggǎn感傷的になる。
69令人伤感lìng rén shānggǎn人を感傷的にさせる。
70他伤感地说tā shānggǎn de shuō彼は悲し気に言う。
71感伤gǎnshāng悼(いた)む。悲しむ。感傷にひたる。
72使人感伤shǐ rén gǎnshāng人に悲しい思いをさせる。
73让我们很感伤ràng wǒmen hěn gǎnshāng私たちを悲しくさせる。
74感伤的旅行gǎnshāng de lǚxíng感傷的な旅行。
75哀伤āishāng悲しみに満ちた。心が痛むさま。
76哀伤的恋情āishāng de liànqíng哀しい恋。
77感到哀伤gǎndào āishāng悲しみを覚える。
78哀愁āichóuもの悲しい。憂いにみちている。哀愁がただよう。
79引发哀愁yǐnfā āichóu哀愁をそそる。
80哀愁的目光āichóu de mùguāng悲し気な目。
81惆怅chóuchàngがっかりして悲しい。
82感到惆怅gǎndào chóuchàng失意を感じる。
83难过nánguòつらい。生活が苦しい。
84真难过zhēn nánguò実につらい。
85心里很难过xīnli hěn nánguòとてもつらい。
86日子很难过rìzi hěn nánguò日々の生活が苦しい。
87难受nánshòuつらい。苦しい。
88真难受zhēn nánshòu実につらい。
89心里很难受xīnli hěn nánshòuとてもつらい。
90难受得要死nánshòu de yàosǐ死ぬほどつらい。
91冷得难受lěng de nánshòu寒くてたまらない。冷えてたまらない。
92心酸xīnsuān悲しい。つらい。
93令人心酸的情景lìng rén xīnsuān de qíngjǐng人を悲しくさせる光景。
94心酸落泪xīnsuān luòlèi切なくて涙がこぼれる。悲しくて涙をこぼす。
95辛酸xīnsuān辛酸。
96辛酸的往事xīnsuān de wǎngshìつらい過去の出来事。
97饱尝辛酸bǎocháng xīnsuān辛酸をなめ尽くす。
98艰苦jiānkǔつらく苦しい。艱難辛苦(かんなんしんく)だ。
99艰苦度日jiānkǔ dùrì苦難に耐えて暮らす。
100艰苦的岁月jiānkǔ de suìyuèつらく苦しい年月。
101艰苦的环境jiānkǔ de huánjìng苦しい環境。
102艰苦的工作jiānkǔ de gōngzuò苦しい仕事。
103艰苦的练习jiānkǔ de liànxíつらい練習。
104很艰苦的训练hěn jiānkǔ de xùnliànとてもつらい訓練。とてもつらいトレーニング。
105饱尝艰苦bǎocháng jiānkǔ辛酸をなめ尽くす。
106艰辛jiānxīnつらく苦しい。艱難辛苦(かんなんしんく)だ。
107艰辛的生活jiānxīn de shēnghuóつらい生活。
108别人的艰辛biérén de jiānxīn他人のつらさ。人の苦しみ。
109我感到很艰辛wǒ gǎndào hěn jiānxīn私はとても辛く感じる。
110尝尽艰辛chángjìn jiānxīn辛酸をなめ尽くす。
111苦头kūtou苦しみ。つらさ。不幸。
112苦头儿kǔtóur苦しみ。つらさ。不幸。
113苦头kǔtóur弱い苦味。
114吃苦头chī kǔtouつらい目にあう。ひどいめにあう。
115吃尽苦头chījìn kǔtou辛酸をなめ尽くす。
116我尝到了苦头wǒ cháng dào le kǔtóu私は苦しみを味わった。
117苦难kǔnàn苦しみやつらさ。
118苦难的日子kǔnàn de rìzi苦しい日々。
119苦难深重kǔnàn shēnzhòng苦難が深刻である。
120历尽苦难lìjìn kǔnàn苦労の限りをなめ尽くす。
121艰难jiānnán困難だ。耐えがたい。
122家计艰难jiājì jiānnán生計が苦しい。
123艰难的道路jiānnán de dàolù困難な道。
124那个很艰难吧nàge hěn jiānnán baそれは大変そうですね。
125困难kùnnan困難。困難だ。やっかいだ。生活が苦しい。
126处境困难chǔjìng kùnnán置かれている立場が困難だ。苦境に立つ。
127生活困难shēnghuó kùnnán生活が苦しい。
128遇到困难yùdào kùnnán困難に遭遇する。
129产生困难chǎnshēng kùnnánやっかいごとが起こる。
130这很困难zhè hěn kùnnánこれはやっかいです。
131吃苦chīkǔ苦労する。
132吃苦经验chīkǔ jīngyàn苦しい経験。
133吃苦耐劳chīkǔ nàiláo困難に耐え苦労をいとわない。
134让身边人吃苦ràng shēnbiān rén chīkǔ周りの人に苦労をかける。
135吃力chīlì骨の折れる。苦しい。
136吃力不讨好chīlì bù tǎohǎo骨折り損のくたびれ儲け。
137吃力地站起来chīlì de zhàn qǐlái苦労して立ち上がる。
138排便很吃力páibiàn hěn chīlì排便に骨が折れる。排便が困難です。
139费力fàilì骨を折る。苦労する。
140费力劳心fèilì láoxīn苦労して考える。
141费力不讨好fèilì bù tǎohǎo骨折り損のくたびれ儲け。
142排尿很费力páiniào hěn fèilìおしっこに苦労する。排尿が困難です。
143费力气fèi lìqì骨の折れる。手間がかかる。
144费力气的事fèi lìqì de shì手間がかかること。
145费力气的工作fèi lìqì de gōngzuò骨の折れる仕事。ひと仕事。
146白费力气báifèi lìqìむだ骨を折る。
147劳心láoxīn頭を使う。気をもむ。
148劳心费力láoxīn fèilì気をつかう。世話をやく。
149劳心的工作láoxīn de gōngzuò気苦労がある仕事。
150真的很劳心zhēn de hěn láoxīn実に気苦労がある。
151劳力láolì労力。労働力。労働者。働き手。
152费劳力的工作fèi láolì de gōngzuò労力を要する仕事。
153费劲fèijìn苦労する。骨を折る。
154费劲儿fèijìnr苦労する。骨を折る。
155真费劲zhēn fèijìng実に骨が折れる。
156费劲的事fèijìng de shìしんどい事。
157费劲儿的工作fèijìngr de gōngzuòしんどい仕事。
158瞎费劲儿xiā fèijìngrむだ骨を折る。
159白费劲儿bái fèijìngrむだ骨を折る。
160呼吸很费劲hūxī hěn fèijìng呼吸がしんどい。呼吸が困難です。
161棘手jíshǒu手を焼く。困難で処理が難しい。
162棘手的工作jíshǒu de gōngzuòやっかいな仕事。
163这个问题很棘手zhège wèntí hěn jíshǒuこの問題はやっかいだ。
164辣手làshǒu手に負えない。やりにくい。悪らつなやり方。
165真辣手zhēn làshǒu実に手を焼く。実にめんどう。
166辣手的人làshǒu de rénめんどうな人。いやな相手。
167这个问题很辣手zhège wèntí hěn làshǒuこの問題はやっかいだ。
168辛苦xīnkǔ骨が折れる。つらい。苦労をかける。
169辛辛苦苦xīnxinkǔkǔ骨が折れる。つらい。
170男人真辛苦nánrén zhēn xīnkǔ男はつらいよ。
171辛苦的工作xīnkǔ de gōngzuò骨が折れる仕事。ハードな仕事。
172辛辛苦苦地劳动xīnxinkǔkǔ de láodòng汗水たらして働く。ハードに働く。
173这活儿很辛苦zhè huór hěn xīnkǔこの仕事は骨が折れる。
174备尝辛苦bèicháng xīnkǔ辛酸をなめ尽くす。
175白辛苦bái xīnkǔむだ骨を折る。
176辛劳xīnláo苦労して働く。骨を折る。
177辛劳的母亲xīnláo de mǔqīn働きづめの母。苦労した母親。
178父亲的辛劳fùqīn de xīnláo父の苦労。
179创业很辛劳chuàngyè hěn xīnláo創業は苦労する。
180劳苦láokǔ疲れてつらい。
181人民很劳苦rénmín hěn láokǔ人民は疲弊(ひへい)している。
182你必终身劳苦nǐ bì zhōngshēn láokǔあなたは一生苦労する。
183受苦shòukǔ苦しみを受ける。
184我受苦wǒ shòukǔ私は苦しむ。
185受害者在受苦shòuhàizhě zài shòukǔ被害者は苦しんでいる。
186受累shòulèi苦労する。
187受累shòulěi巻き添えになる。
188兽类shòulèi獣(けもの)。
189受苦受累shòukǔ shòulèi苦労を重ねる。
190让父母受累ràng fùmǔ shòulèi親に苦労をかける。
191白受累bái shòulèiむだ骨を折る。
192受难shòunàn災難に遭う。受難。
193受难者shòunànzhě被害者。被災者。
194受苦受难苦難に遭う。
195风霜fēngshuāng旅や生活のつらさ。困難。
196饱经风霜bǎo jīng fēngshuāng辛酸をなめ尽くす。
197熬煎áojiān肉体的、精神的に苦痛を受ける。
198受尽熬煎shòujìn áojiān辛酸をなめ尽くす。
199煎熬jiān’áo苦痛。辛酸。苦しむ。さいなまれる。
200受尽煎熬shòujìn jiān’áo辛酸をなめ尽くす。
201惨遭cǎnzāoひどい目に遭う。
202惨遭不幸cǎnzāo bùxìng不幸な目に遭う。災難に遭う。
203惨遭杀害cǎnzāo shāhài殺害に遭う。殺害される。
204受罪shòuzuìひどい目に遭う。
205穷人受罪qióngrén shòuzuì貧乏人は苦労する。
206折磨zhémó苦しめる。さいなむ。
207受折磨shòu zhémó苦痛を受ける。
208病魔的折磨bìngmó de zhémó病魔による苦しみ。
209暴力的折磨bàolì de zhémó暴力による苦しみ。
210苦处kǔchu苦しみ。痛み。
211自己的苦处zìjǐ de kǔchu自分の苦しみ。
212别人的苦处biérén de kǔchu他人の苦しみ。他人の痛み。
213苦楚kǔchǔ生活上の苦しみ。つらさ。
214内心的苦楚nèixīn de kǔchǔ内心の苦しみ。
215受尽苦楚shòu jǐn kǔchǔ辛酸をなめ尽くす。
216困苦kùnkǔ生活が苦しくつらい。
217困苦的生活kùnkǔ de shēnghuó苦しくつらい生活。
218困苦的道路kùnkǔ de dàolù茨(いばら)の道。
219遭遇困苦zāoyù kùnkǔ苦しい目に遭う。
220他的生活很困苦tā de shēnghuó hěn kùnkǔ彼の生活は困窮(こんきゅう)している。
221痛苦tòngkǔ苦しい。苦痛だ。
222心中的痛苦xīnzhōng de tòngkǔ胸の内の苦しみ。
223别人的痛苦biérén de tòngkǔ他人の痛み。
224我很痛苦wǒ hěn tòngkǔ私はつらい。
225痛楚tòngchǔ苦痛だ。悲痛だ。
226失恋的痛楚shīliàn de tòngchǔ失恋の痛み。
227内心痛楚nèixīn tòngchǔ内心つらい。
228分手很痛楚fēnshǒu hěn tòngchǔ別れがつらい。
229寒碜hánchenみっともない。恥ずかしい。みにくい。恥をかかせる。
230寒伧hánchenみっともない。恥ずかしい。みにくい。恥をかかせる。
231寒碜的装束hánchen de zhuāngshùみすぼらしい身なり。
232他穿着很寒碜的运动服tā chuān zhe hěn hánchěn de yùndòngfú彼はみすぼらしい運動服を着ている。
233褴褛lánlǚ衣服がぼろぼろだ。
234蓝褛lánlǚ衣服がぼろぼろだ。
235衣衫褴褛yīshān lánlǚ衣服がぼろぼろだ。
236凄惨qīcǎn悲惨だ。痛ましい。
237凄凄惨惨qīqīcǎncǎn悲惨だ。痛ましい。
238境况凄惨jìngkuàng qīcǎn暮らし向きが悲惨である。
239凄惨的场面qīcǎn de chǎngmiàn悲惨な光景。悲惨なシーン。
240死得很凄惨sǐ de hěn qīcǎnむごい死に方をする。
241残败cánbài見るも無残だ。
242残败的景象cánbài de jǐngxiàng無残な光景。
243如今变得很残败rújīn biàn de hěn cánbài今では見るも無残だ。
244残酷cánkù残酷だ。
245残酷对待cánkù duìdài残酷な仕打ち。
246残酷的现实cánkù de xiànshí残酷な現実。
247现实很残酷xiànshí hěn cánkù現実は残酷だ。
248那个太残酷了nàge tài cánkù leそれはあまりにも残酷だ。
249酷待kùdàiむごい扱いをする。
250酷待孩子kùdài háizi子供につらくあたる。
251苛酷kēkù過酷だ。
252刑罚苛酷xíngfá kēkù刑罰が過酷だ。
253苛刻kēkè過酷だ。
254租税苛刻zūshuì kēkè租税が過酷だ。
255苛刻的条件kēkè de tiáojiànきつい条件。ひどい条件。
256那个太苛刻了nàge tài kēkè leそれはあまりにも過酷だ。
257苦命kǔmìngつらい運命。薄幸。
258苦命人kǔmìngrén不幸な人。薄幸の人。
259苦差kǔchāiつらい役目。
260苦差事kǔchāishìつらい仕事。
261刻薄kèbó薄情だ。
262刻薄的人kèbó de rén薄情な人。
263说刻薄话shuō kèbó huà毒舌をふるう。
264刻薄对待kèbó duìdài邪険(じゃけん)にする。
265这个人很刻薄zhège rén hěn kèbóこの人は冷酷です。
266无情wúqíng非情だ。情け容赦ない。
267无情对待wúqíng duìdài非情な扱いをする。
268无情的家伙wúqíng de jiāhuo薄情なやつ。
269冷酷无情lěngkù wúqíng冷酷非情だ。
270尖酸jiānsuānとげとげしい。
271尖酸的话jiānsuān de huàとげのある言葉。
272尖酸刻薄jiānsuān kèbó物言いがとげとげしく薄情だ。
273怜悯liánmǐnかわいそうに思う。同情する。
274怜悯心liánmǐnxīn哀れみの心。
275怜悯别人liánmǐn biérén人に哀れみをかける。
276使人怜悯shǐ rén liánmǐn人の哀れみをさそう。
277怜惜liánxī哀れみいたわる。同情する。
278令人怜惜lìng rén liánxī同情させられる。哀れみをさそう。
279同情tóngqíng同情する。同調する。賛成する。共感する。
280我对她很同情wǒ duì tā hěn tóngqíng私は彼女に同情する。
281情感qínggǎn情感。感情。
282悲伤地情感bēishāng de qínggǎn悲しみの感情。
283情绪qíngxù気持ち。意欲。不愉快な感情。
284悲伤的情绪bēishāng de qíngxù悲しみの気持ち。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】嬉しい、悲しい。気持ちを表す感情表現の言葉。

【中国語】楽と苦|お気楽、らくらく、たやすい、しんどい、つらい、つかれた

【中国語】悪の言葉|極悪、悪党、残酷、残忍、卑怯

【中国語】一人、独りぼっち、孤独

【中国語】メンツ、面目、体面、名誉、恥

【中国語】照れる、照れ臭い、恥ずかしい、みっともない

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語単語】いろいろなニュース|事件、事故、災害、訃報、明るい話題

【中国語】行き詰まる、壁にぶつかる、挫折、絶望、試練

【中国語】情け、お情け、情けない、情け容赦ない

【中国語】苦しみ、苦しむ、苦心、苦慮、苦労

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】突く、つつく、刺す、刺さる 、差す

場所に当てて、力をぐぐぐっと、もしくは、ちょんちょんとする。

今回は、突く、刺す、差す、にかかわりそうな言葉を集めてみました。

つついてだめなら、突き刺してしまうよ!。

と、言われました。

どうか、ご勘弁を!。

突く、つつく、刺す、刺さる 、差す

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1tǒng棒や刀などで突く。刺す。手や指などを当てる。触れる。暴露する。公にする。
2用棍儿捅yòng gùnr tǒng棒でつつく。
3捅马蜂窝tǒng mǎfēngwōスズメバチの巣をつつく。
4用胳膊肘儿捅yòng gēbozhǒur tǒngひじで小突く。
5用刀捅yòng dāo tǒngナイフで刺す。
6轻捅qīngtǒngつっつく。
7用手指轻捅yòng shǒuzhǐ qīngtǒng手の指でつっつく。
8捅咕tǒngguつつく。触れる。そそのかす。
9拿着小棍子捅咕灶里的火ná zhe xiǎo gùnzi tǒnggu zào li de huǒ小さな棒を持ってかまどの中の火をつつく。
10这事儿都是他捅咕的zhè shìr dōu shì tā tǒngguこれはすべて彼がそそのかしたのだ。
11捅破tǒngpò突き破る。
12捅破窗户纸tǒngpò chuānghùzhǐ障子紙を突き破る。物事を明確にする。
13zhā針などで刺す。刺さる。
14用小刀扎yòng xiǎodāo zhāナイフで刺す。
15用针扎手指yòng zhēn zhā shǒuzhǐ針で手の指を突く。
16针扎在手指上了zhēn zhā zài shǒuzhǐ shàng le針を手の指に刺した。
17手上扎了个刺儿shǒu shàng zhā le ge cìr手にとげが刺さった。
18扎伤zhāshāng刺し傷。
19扎入zhārù刺さる。水などに飛び込む。
20脚趾扎入了木刺jiǎozhǐ zhārù le mùcì足の指に木のトゲが刺さった。
21一头扎入冰水中yī tóu zhārù bīngshuǐ zhōng頭から氷水の中に飛び込む。
22扎进zhājìn刺さる。水などに飛び込む。
23针扎进手指zhēn zhājìn shǒuzhǐ針が手の指に刺さる。
24他一头扎进水里tā yī tóu zhājìn shuǐ lǐ彼は頭から水の中に飛び込む。
25扎进去zhājìnqù突き入れる。
26轮胎被钉子扎进去了lúntāi bèi dīngzi zhājìnqù leタイヤは釘に突き刺された。
27扎透zhātòu突き通す。
28用针扎透布yòng zhēn zhātòu bù布に針を突き通す。
29shuò針などで刺す。
30连搠一两刀lián shuò yī liǎng dāoたてつづけに刃物で刺す。
31突き刺す。刺激する。暗殺する。とげ。
32被刀刺了bèi dāo cì le刃物で刺された。
33刺伤cìshāng刺して傷つける。刺し傷。
34刺入cìrù刺す。刺さる。
35针刺入皮肤zhēn cìrù pífū針を皮膚に刺す。
36刺破cìpò突き破る。
37用针刺破了气球yòng zhēn cìpò le qìqiú針で風船を突き破った。
38刺心cìxīn心を刺す。胸に突き刺さる。
39刺心的话cìxīn de huà胸に突き刺さる言葉。
40这篇文章很刺心zhè piān wénzhāng hěn cìxīnこの文章は胸に突き刺さる。
41刺痛cìtòng刺すような痛み。衝撃を与える。
42刺疼cìténg刺すような痛み。衝撃を与える。
43他的话刺痛了我的心tā de huà cìtòng le wǒ de xīn彼の言葉は私の心にぐさりと刺さった。
44nǎng刃物で刺す。
45攮了一刀nǎng le yī dāo刃物でひと刺しした。
46chuō細長いものの先で突く。はんこ。印章。
47用棍子戳yòng gùnzi chuō棒でつく。
48用手指戳yòng shǒuzhǐ chuō手の指でつつく。
49戳了一刀chuō le yī dāo刃物でひと刺しした。
50戳到伤痛之处chuō dào shāngtòng zhī chù痛い所を突く。
51戳穿chuōchuān突き通す。暴く。
52把窗户纸戳穿bǎ chuānghù zhǐ chuōchuān窓紙を突き破る。
53骗局被戳穿了piànjú bèi chuōchuān leペテンは暴かれた。
54chǔ細長いものでつく。棒でついて砕く。ついたりたたいたりする棒。きね。
55用手指头杵他一下yòng shǒuzhǐtou chǔ tā yīxià手の指先で彼をちょっとつつく。
56穿chuān穴をあける。突き通す。~し抜く。通り抜ける。服を着る。靴をはく。
57把纸穿了个洞bǎ zhǐ chuān le ge dòng紙に穴をあけた。
58穿过chuānguò突き抜ける。通り抜ける。
59子弹穿过铁板zǐdàn chuānguò tiěbǎn弾丸が鉄板を突き抜ける。
60穿过门chuānguò mén門をくぐる。
61穿透chuāntòu鋭利なものが物体を貫く。
62子弹穿透顶棚zǐdàn chuāntòu dǐngpéng弾丸が天井を突き抜ける。
63打穿dǎchuān打ち抜く。貫く。
64子弹打穿墙壁zǐdàn dǎchuān qiángbì弾丸が壁を突き抜く。
65贯穿guànchuān貫く。通じる。突き通す。
66铁管贯穿岩石tiěguǎn guànchuān yánshí鉄パイプが岩を貫く。
67洞穿dòngchuān貫通する。
68炸弹洞穿房顶zhàdàn dòngchuān fángdǐng爆弾が屋根を貫通する。
69扎穿zhāchuān突き通す。
70吸管可以扎穿土豆xīguǎn kěyǐ zhāchuān tǔdòuストローはじゃがいもを突き通すことができます。
71刺穿cìchuān突き切る。刺しとおす。
72手被刺穿shǒu bèi cìchuān手は刺し通しされた。
73穿刺chuāncì先端の尖った中空の器具を用いて、対外から内容を調べる。
74骨髓穿刺术gǔsuǐ chuāncì shù骨髄穿刺(こつずいせんし)。
75chuànくしなどに突き刺す。一列に連なる。間違えてつなぐ。あちこち歩きまわる。
76把鱼串在扦子上bǎ yú chuàn zài qiānzi shàng魚を串に刺す。
77chāフォークなどで突き刺す。フォーク。先が分かれている道具。交差させる。ばつ印。
78用叉子叉肉yòng chāzi chā ròuフォークで肉を刺す。
79叉起chāqǐフォークや箸などで突いて持ち上げる。つくようにして食べ物を食べる。
80用叉子叉起食物yòng chāzi chāqǐ shíwùフォークで突いて食べ物を食べる。
81zhuàng鐘や太鼓などをたたく。勢いよく物にぶつかる。ばったり出会う。
82撞钟zhuàng zhōng鐘をつく。
83撞球zhuàng qiú球をつく。ビリヤード。
84大腿撞在了桌子上dàtuǐ zhuàng zài le zhuōzi shàng太ももをテーブルにぶつけた。
85头撞到桌角tóu zhuàng dào zhuōjiǎo頭をテーブルの角に当てる。
86猛撞měngzhuàng物を激しく突く。
87用头猛撞对方yòng tóu měngzhuàng duìfāng相手に頭突きを食らわす。
88qiāo硬いもので打つ。たたいて音を出す。値段をふきかける。
89敲钟qiāo zhōng鐘をつく。鐘をたたく。
90敲门qiāo ménドアをノックする。
91手や道具で物をたたく。打つ。なぐる。攻撃する。目的に応じた動作を行う。
92打球dǎ qiú球技をする。ボールをつく。
93打雨伞dǎ yǔsǎn雨傘をさす。
94运球yùnqiú球技でのドリブル。
95篮球运球技巧lánqiú yùnqiú jìqiǎoバスケットボールでのドリブルテクニック。
96pāi手のひらでたたく。たたく道具。音楽の拍子。撮影する。
97拍橡皮球pāi xiàngpíqiúゴムまりをつく。
98dǐng頭や角(つの)で突く。てっぺん。頭にのせる。もので支える。押し上げる。
99顶球dǐng qiúヘディングする。
100用角顶yòng jiǎo dǐng角(つの)で突く。
101zhǔ杖や棒で体を支える。
102拄拐棍zhǔ guǎigùn杖をつく。
103拄拐杖zhǔ guǎizhàng杖をつく。
104chēng棒などで支える。突っ張る。さおさす。もちこたえる。ぱんぱんに張る。
105用左手撑着腮yòng zuǒshǒu chēng zhe sāi左手で頬づえをついている。
106我撑着太阳伞wǒ chēng zhe tàiyángsǎn私は日傘をさしている。
107tuō手のひらや台などに物を載せて支える。引き立てる。受け台。託す。頼む。
108他用手托着下巴tā yòng shǒu tuō zhe xiàba彼は頬づえをついている。
109轻推qīng tuī軽く押す。小突く。
110用胳膊肘子轻推一下yòng gēbó zhǒuzi qīng tuī yīxiàひじでつつく。
111pèngぶつかる。ぶつける。出会う。試してみる。
112轻轻一碰qīng qīng yī pèng軽く触れる。
113指や棒などで動かす。はじく。つつく。一部を分け与える。
114拨算盘bō suànpánそろばんをはじく。
115拨动bōdòngはじいて動かす。
116拨动算盘珠子bōdòng suànpán zhūziそろばん玉をはじく。
117轻拨qīngbōつつく。
118轻拨琴弦qīngbō qínxián琴の糸をつまびく。
119撩动liáodòngそっと触れて動かす。
120撩动心弦liáodòng xīnxián心の琴線に触れる。
121zhuóくちばしなどでつつく。ついばむ。
122啄木鸟啄木zhuómùniǎo zhuó mùキツツキが木をつつく。
123鱼啄饵yú zhuó ěr魚がえさをつつく。
124dīng蚊などが刺す。問い詰める。
125被蚊子叮了bèi wénzi dīng le蚊にさされた。
126yǎoかむ。ペンチなどではさむ。歯車やネジがかみ合う。
127被蚊子咬了bèi wénzi yǎo le蚊にかまれた。
128zhē毒針を持った虫が刺す。痛みなどを感じる。
129zhē毒針を持った虫が刺す。
130shì毒針を持った虫が刺す。
131被蝎子蜇了bèi xiēzi zhē leサソリに刺された。
132zhǐ指先や棒状のものの先端で指し示す。手や足の指。あてにする。取り上げて示す。
133时针指着十二点shízhēn zhǐ zhe shí’èr diǎn時計の針が12時を指している。
134指的是谁?zhǐ de shì shéi誰のことを指しているのですか。
135指示zhǐshì指し示す。指示。指図。
136指示前进的方向zhǐshì qiánjìn de fāngxiàng前進する方向を指し示す。
137发出指示fāchū zhǐshì指示を出す。
138diǎn液体を一滴ずつたらす。しずく。量が少ない。
139点眼药diǎn yǎnyào目薬をさす。
140ぼたぼたと垂れる。したたる。しずく。
141滴眼药dī yǎnyào目薬をさす。
142shàng塗る。身につける。上。あがる。乗り物に乗る。
143上眼药水shàng yǎnyàoshuǐ目薬をさす。
144xià囲碁、将棋、チェスをさす。下。下がる。降る。
145下棋xiàqí将棋をさす。囲碁をうつ。
146下象棋xià xiàngqí将棋をさす。
147chā差し込む。差しはさむ。割り込む。中に入る。
148把手插在口袋里bǎ shǒu chā zài kǒudài li手をポケットに入れる。
149把餐叉插在肉上bǎ cānchā chā zài ròu shàngフォークを肉に突き刺す。
150挿入chārù差し込む。挿入する。
151插入银行卡chārù yínhángkǎ銀行カードを挿入する。
152插进chājìn差し込む。
153把手插进衣袋里bǎ shǒu chājìn yīdài lǐ手をポケットに入れる。
154插进去chājìnqù差し入れる。
155把卡插进去bǎ kǎ chājìnqùカードを差し入れる。
156qiǎ間に挟まって動かない。ものを挟む器具。検問所。
157鱼刺卡牙缝里yúcì qiǎ yá fèng lǐ魚の骨が歯の間にはさまる。
158chōng突き上げる。突進する。液体を注ぐ。水で押し流す。
159水蒸气直冲蓝天shuǐzhēngqì zhí chōng lántiān水蒸気が青い空にまっすぐに突き上がる。
160冲向敌人阵地chōng xiàng dírén zhèndì敵陣に向かって突進する。
161冲冲chōngchōng感情が高ぶっているようす。
162怒气冲冲nùqì chōngchōng激しく怒る。
163冲天chōngtiān天を突く。気持ちが激しく高ぶる。
164火光冲天huǒguāng chōngtiān火が天を突くように燃え上がる。
165怒气冲天nùqì chōngtiān激しく怒る。
166冲上chōngshàng突き上げる。打ち上げる。乗り上げる。
167大浪冲上海岸dàlàng chōngshàng hǎi’àn大きな波が岸に打ち寄せる。
168冲突chōngtū衝突する。対立する。闘争。衝突。
169武装冲突wǔzhuāng chōngtú武力衝突。
170冲进chōngjìn突入する。
171冲进大气层chōngjìn dàqìcéng大気圏に突入する。
172冲出chōngchūとび出す。突破する。
173冲出包围圈chōngchū bāowéiquān包囲網を突破する。
174冲入chōngrù突きいる。突っ込む。
175冲入敌阵chōngrù dízhèn敵陣に突っ込む。
176冲击chōngjī水などが激しくぶつかる。突撃する。衝撃を与える。ショック。
177冲击敌人chōngjí dírén敵めがけて突撃する。
178冲锋chōngfēng突撃する。
179向敌人阵地冲锋xiàng dírén zhèndì chōngfēng敵陣に向かって突撃する。
180chuǎng突進する。
181闯红灯chuǎng hóngdēng赤信号に突っ込む。信号無視する。
182闯进chuǎngjìn突き入る。突き進む。
183闯进敌阵chuǎngjìn dízhèn敵陣に突っ込む。
184闯入chuǎngrù突然入り込む。飛び込む。
185闯入敌阵chuǎngrù dízhèn敵陣に突っ込む。
186闯出chuǎngchū突っ切る。突破する。道を開く。
187闯出自己的空间chuǎngchū zìjǐ de kōngjiān自分の殻を突き破る。
188闯出一条新路chuǎngchū yī tiáo xīnlù新しい道を切り開く。
189打中dǎzhòng命中する。
190打中痛处dǎzhòng tòngchù痛い所を突く。
191击中jīzhòng命中する。
192击中要害jīzhòng yàohài急所を突く。
193攻击gōngjī攻撃する。非難する。
194攻击弱点gōngjī ruòdiǎn弱点を突く。
195乘间chéng jiànすきに乗じる。
196乘间而入chéng jiàn ér rùすきを突いて入る。
197乘隙chéngxìすきを見て~する。
198乘隙逃脱chéngxì táotuōすきを突いて逃げる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】切る、斬る、伐る

【中国語】出入り、現れる|色々な出る、入る

【中国語】押す、引く、押し込む、引っ張り出す

【中国語】動作を表す言葉の一覧

【中国語】モノに対する動作|取る、置く、出す、しまう、元に戻す

【中国語】掘る、彫る、穴をあける、埋める、埋まる、掻き出す

【中国語】引き抜く、抜き取る、抜粋、抜擢、選抜

【中国語】出っ張る、突き出る、突出、へこむ、陥没

【中国語】殺す、殺される、暗殺、殺し屋、殺人者

【中国語】つなぐ|接合、連結、接続、結ぶ

【中国語】たたく

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】優れる、優秀、立派、劣る

優れているか、優れていないか。

どっちなのだ。

優秀で立派なのか、劣っているのか。

どっちなのだ。

今回は、優れているか、優れていないか、にかかわりそうな言葉を集めてみました。

いろいろ考えた結果。

あなたにはかなわない。

優れる、優秀、立派、劣る

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1yōu優れている。優待する。
2优者yōuzhě優れる者。
3品貌兼优pǐnmào jiān yōu風格容貌共に優れる。
4优于yōuyú~より優れている。~に勝る。
5前者优于后者qiánzhě yōuyú hòuzhě前者が後者よりも優れている。
6shèng~に勝る。勝つ。耐えられる。尽きる。
7学问胜珍珠xuéwèn shèng zhēnzhū学問は真珠に勝る。
8胜于shèngyú~に勝る。
9健康胜于财富jiànkāng shèngyú cáifù健康は富に勝る。
10有胜于无yǒu shèngyú wúないよりましだ。
11胜过shèngguò~に勝る。
12知识胜过金钱zhīshì shèngguò jīnqián知識はお金に勝る。
13胜似shèngsì~に勝る。
14胜似男子的女人shèngsì nánzǐ de nǚrén男まさりの女。
15優れている。病気が治る。
16愈于yùyú~より優れている。~に勝る。
17彼愈于此bǐ yùyú cǐあれはこれよりましである。
18sài~より優れている。~に勝る。競う。
19赛过sàiguò~に勝る。
20我赛不过你wǒ sàibuguò nǐ私はあなたにかなわない。
21赛似sàisì~に勝る。
22她赛似仙女tā sàisì xiānnǚ彼女は天女にも勝る。
23优秀yōuxiù優秀だ。非常に優れている。
24优秀者yōuxiù zhě優秀者。
25优秀人才yōuxiù réncái優秀な人材。
26优秀的人才yōuxiù de réncái優秀な人材。
27优秀作品yōuxiù zuòpǐn優秀な作品。
28学业优秀xuéyè yōuxiù学業にすぐれる。
29她学习很优秀tā xuéxí hěn yōuxiù彼女は勉強がよくできる。
30优异yōuyìずば抜けている。特に優れている。
31成绩优异chéngjì yōuyì成績がすぐれている。
32优异的成绩yōuyì de chéngjī優秀な成績。
33你的成绩很优异nǐ de chéngjī hěn yōuyìあなたの成績はすぐれている。
34性能优异xìngnéng yōuyì性能が格段によい。
35优异的贡献yōuyì de gòngxiànすぐれた貢献。
36优良yōuliáng優良だ。優れている。
37成绩优良chéngjì yōuliáng成績が優良だ。成績がすぐれている。
38品质优良pǐnzhí yōuliáng品質が優良だ。品質がすぐれている。
39优良传统yōuliáng chuántǒngすぐれた伝統。
40它的耐候性很优良tā de nàihòuxìng hěn yōuliángそれの耐候性はすぐれている。
41优越yōuyuè他よりも勝っている。他よりも優れている。
42优越感yōuyuègǎn優越感。
43怀优越感huái yōuyuègǎn優越感をいだく。
44优越于人yōuyuè yú rén人よりすぐれている。
45优越条件yōuyuè tiáojiàn他よりもすぐれた条件。
46优越的学习环境yōuyuè de xuéxí huánjìngすぐれた学習環境。
47表现很优越biǎoxiàn hěn yōuyuè表現がすぐれている。
48优等yōuděng優等の。上等の。
49优等生yōuděngshēng優等生。
50优等品yōuděngpǐn優良品。優秀な製品。
51优等奖yōuděngjiǎng優等賞。
52成绩优等chéngjì yōuděng成績が優秀である。
53优点yōudiǎn長所。優れている点。
54有优点yǒu yōudiǎn利点がある。メリットがある。
55能忍耐是他的优点néng rěnnài shì tā de yōudiǎn忍耐強いのが彼の長所だ。
56她的优点是很有礼貌tā de yōudiǎn shì hěn yǒu lǐmào彼女のよいところは礼儀正しいことだ。
57长处chángchu長所。優れている点。
58我的长处是积极向前看wǒ de chángchu shì jījí xiàng qián kàn私の長所は前向きなことだ。
59优性yōuxìng優性。
60优性遗传yōuxìng yíchuán優性遺伝。
61卓越zhuóyuè卓越している。きわだっている。
62成绩卓越chéngjī zhuóyuè成績がずば抜けている。
63卓越的成绩zhuóyuè de chéngjīずばぬけた成績。
64卓越者zhuóyuèzhěすぐれた人。
65卓越人物zhuóyuè rénwùすぐれた人物。
66卓越的成果zhuóyuè de chéngguǒすぐれた成果。立派な成果。
67卓著zhuózhùきわめて顕著(けんちょ)だ。きわだって優れている。
68成绩卓著chéngjī zhuózhù成績がきわだっている。
69功绩卓著gōngjī zhuózhù功績がきわだっている。
70杰出jiéchū才能などがとびぬけて優れている。傑出した。
71杰出人物jiéchū rénwù傑出した人物。
72杰出的人才jiéchū de réncáiすぐれた人材。エリート。
73杰出的成就jiéchū de chéngjiùすばらしい成績。
74杰出的作品jiéchū de zuòpǐnすばらしい作品。
75出色chūsè特に優れている。際立って良い。出色の。見事。
76成绩出色chéngjī chūsè成績がすばらしい。
77出色的成绩chūsè de chéngjīすばらしい成績。
78出色的人物chūsè de rénwù傑出した人物。
79表演很出色biǎoyǎn hěn chūsè演技がすばらしい。
80出色地完成chūsè de wánchéng見事にやりきる。
81出众chūzhòng抜きんでている。
82成绩出众chéngjī chūzhòng成績が抜群である。
83才华出众cáihuá chūzhòng才能が抜きん出ている。
84身材出众shēncái chūzhòngスタイル抜群である。
85她的美貌出众tā de měimào chūzhòng彼女の美貌は飛び抜けている。
86出众的人品chūzhòng de rénpǐnすぐれた人柄。立派な人柄。
87她很出众tā hěn chūzhòng彼女は人並み外れて優れている。彼女は別格だ。
88超群chāoqún群を抜く。抜きんでる。
89成绩超群chéngjī chāoqún成績が抜きんでている。
90才力超群cáilì chāoqún才知の働きが抜きんでている。能力が高い。
91武艺超群wǔyì chāoqún武芸に抜きんでる。
92超群的好身材chāoqún de hǎo shēncái抜群のプロポーション。
93拔尖bájiān抜きんでる。でしゃばる。目立とうとする。
94拔尖儿bájiānr抜きんでる。でしゃばる。目立とうとする。
95他的学习成绩在全班是拔尖的tā de xuéxí chéngjī zài quán bān shì bájiān de彼の成績はクラスで抜きんでている。
96出人头地chū rén tóu dì抜きんでる。出世する。
97出人头地的人chūréntóudì de rén抜きんでる人。出世する人。
98出类拔萃chū lèi bá cuì抜群だ。
99出类拔萃的高级品chūlèibácuì de gāojípǐnとびきりの上等品。
100神妙shénmiào非常に優れている。極めてレベルが高い。
101技艺神妙jìyì shénmiào技芸が優れている。
102gāo一定の水準を超えている。高さが高い。等級が上。値段が高い。声が大きい。高さ。
103略高一筹lüè gāo yī chóuすこし優れている。
104高超gāochāo特に優れている。抜きんでる。
105技术高超jìshù gāochāo技術が優れている。
106高超的球技gāochāo de qiújì優れた球技のテクニック。
107能力很高超nénglì hěn gāochāo能力が抜きんでる。
108高出gāochū上回る。抜きんでる。より高い。
109高出众人gāochū zhòngrén大勢の人から抜きんでる。
110高出一筹gāochū yī chóu一段上だ。
111比别人高出一个筹bǐ biérén gāochū yī ge chóu他の人より一段上だ。
112高出地面两米gāochū dìmiàn liǎng mǐ地面より2メートル高い。
113高才gāocái優れた才能。秀才。
114高才生gāocáishēng優等生。成績の優秀な学生。
115高材生gāocáishēng優等生。成績の優秀な学生。
116有高才的人yǒu gāocái de rén優れた才能のある人。
117高尚gāoshàng人格などが高尚だ。エレガントな。高級な。上品な。
118品德高尚pǐndé gāoshàng人徳が高い。人が立派だ。
119品格高尚的人pǐngé gāoshàng de rén品格が高尚な人。立派な人。
120人格很高尚réngé hěn gāoshàng人格が高尚である。人が立派だ。
121高明gāomíng手際よい。すぐれている。優れた人。賢い。
122技术高明jìshù gāomíng技術が優れている。
123手艺高明shǒuyì gāomíng腕がすぐれる。腕が立つ。
124高强gāoqiáng武芸などに優れている。
125武艺高强wǔyì gāoqiáng武芸にすぐれている。
126手段高强shǒuduàn gāoqiáng腕がすぐれる。
127崇高chónggāo崇高な。
128崇高精神chónggāo jīngshén崇高な精神。
129崇高的行为chónggāo de xíngwéi気高い行為。立派な行い。
130凌驾língjià他に勝る。凌駕(りょうが)する。
131凌驾于对手之上的气魄língjià yú duìshǒu zhī shàng de qìpò相手に勝る気迫。
132上佳shàngjiā非常によい。
133上佳的成绩shàngjiā de chéngjī優秀な成績。
134上佳的盆景shàngjiā de pénjǐngすぐれた盆栽。
135jiānずば抜けてよい人や物。ものの先のとがった部分。とがっている。
136尖儿jiānrずば抜けてよい人や物。ものの先のとがった部分。
137尖儿货jiānrhuò特上品。
138出尖chūjiān抜群である。
139出尖儿chūjiānr抜群である。
140出尖露众chūjiān lù zhòng人の上になる。
141尖子jiānziとがった先端。先鋭。秀才。エリート。歌う調子が突然高くなる部分。
142技术尖子jìshù jiānzi技術のすぐれた人。
143学习尖子xuéxí jiānzi優等生。
144尖子集团jiānzi jítuánエリート集団。
145我们班的尖子wǒmen bān de jiānzi私たちのクラスの秀才。
146yīngずばぬけた才能。ずば抜けた才能をもつ人。
147群英大会qúnyīng dàhuì英雄や優秀な者の集まり。
148精英jīngyīngすぐれた人物。精華。エッセンス。
149精英选手jīngyīng xuǎnshǒu精鋭の選手。
150精英官员jīngyīng guānyuánエリート官僚。
151英俊yīngjùn才能が傑出している。顔つきが整ってハンサムだ。
152英俊年少yīngjùn niánshàoきりっとした若者。才能のすぐれた若者。
153英俊的男人yīngjùn de nánrénいい男。
154精彩jīngcǎi出し物や言論が秀でている。すばらしい。
155精彩的球赛jīngcǎi de qiúsàiすばらしい球技の試合。
156精彩表现jīngcǎi biǎoxiànすばらしいパフォーマンス。ナイスプレー。ファインプレー。
157精彩表演jīngcǎi biǎoyǎnナイスプレー。ファインプレー。すばらしい演技。
158精彩演奏jīngcǎi yǎnzòuすばらしい演奏。
159精湛jīngzhàn学問、研究、技術に深く精通している。
160技艺精湛jìyì jīngzhànわざが卓越している。優れたスキル。
161精深jīngshēn学問や研究に深く精通している。
162精深博大jīngshēn bó dà学識が深くて広い。
163博大精深bó dà jīngshēn学識が深くて広い。
164精深的理论jīngshēn de lǐlùn詳しくて深い理論。
165曲尽其妙qū jìn qí miào微妙なところをよくあらわし尽くしている。表現力にすぐれている。
166毛笔字曲尽其妙máobǐzì qūjìnqímiào毛筆の表現力がすぐれている。
167hǎo良い。すばらしい。程度がはなはだしい。
168考试成绩好kǎoshì chéngjī hǎoテストの成績がよい。
169成绩不好chéngjī bù hǎo成績がよくない。
170很好hěn hǎo良い。すばらしい。
171他的学习成绩很好tā de xuéxí chéngjī hěn hǎo彼の学習成績は良い。
172比较好bǐjiào hǎo比較的よい。よりよい。
173这个办法比较好zhège bànfǎ bǐjiào hǎoこの方法は比較的よいです。
174比 ~ 好bǐ ~ hǎo~よりもよい。~より優れる。
175这个比那个好zhège bǐ nàge hǎoこれはあれよりもよい。これはそれよりもよい。
176为好wéihǎo~をよしとする。~のほうがよい。
177你尽早戒酒为好nǐ jǐnzǎo jièjiǔ wéihǎoあなたはできるだけ早く禁酒したほうがいい。
178我看还是这样为好wǒ kàn háishì zhèyàng wéihǎo私はやはりこうするのがよいと思う。
179良好liánghǎo好ましい。よい。
180性能良好xìngnéng liánghǎo性能がよい。
181效果良好xiàoguǒ liánghǎo効果がよい。
182良好的效果liánghǎo de xiàoguǒよい効果。
183不错bùcuòよい。すばらしい。その通りだ。言ってることは正しい。
184味道不错wèidào bùcuò味が良い。
185设想很不错shèxiǎng hěn bùcuò着想がすばらしい。
186显著xiǎnzhù顕著(けんちょ)な。きわめてはっきりしている。
187显著的进步xiǎnzhù de jìnbù顕著(けんちょ)な進歩。
188效果显著xiàoguǒ xiǎnzhù効果が著(いちじる)しい。
189收效显著shōuxiào xiǎnzhù著(いちじる)しく効果が上がる。
190上等shàngděng高級な。上等の。
191上等货shàngděnghuò高級品。
192上等绍兴酒shàngděng shàoxīngjiǔ上物の紹興酒(しょうこうしゅ)。
193一等yīděng一等。
194一等品yīděngpǐn一級品。
195一等奖yīděngjiǎng一等賞。
196一流yīliú一流。同類。
197一流产品yīliú chǎnpǐn一級品。
198第一流的酒店dì yīliú de jiǔdiàn一流のホテル。
199第一流的品牌dì yīliú de pǐnpái一流ブランド。
200他是超一流的厨师tā shì chāo yīliú de chúshī彼は超一流のシェフです。
201上色shàngsè品物が上等な。高級な。
202上色shàngshǎi色を塗る。色づけする。
203上色绿茶shàngsè lǜchá高級な緑茶。
204上品shàngpǐn上等品。高級品。
205诗中上品shī zhōng shàngpǐnすばらしい詩。
206头路tóulù第一級の。最高の。
207头路货tóulùhuò最上の品物。
208头等tóuděng一等の。最高の。
209头等货tóuděnghuò一流品。
210头水tóushuǐ最高の。上等の。初めて使う。初めて洗濯する。
211头水儿tóushuǐr最高の。上等の。初めて使う。初めて洗濯する。
212头水货tóushuǐhuò上等品。
213头号tóuhào第一の。最高の。最上の。
214头号儿tóuhàor第一の。最高の。最上の。
215头号货色tóuhào huòsèいちばんよい品物。
216头号明星tóuhào míngxīngトップスター。
217头号人物tóuhào rénwùトップの人物。筆頭格の人物。第一人者。
218高级gāojí高級だ。
219高级货gāojíhuò高級品。
220高级商品gāojí shāngpǐn高級な商品。
221高级品牌gāojí pǐnpái高級ブランド。
222这块手表很高级zhè kuài shǒubiǎo hěn gāojíこの時計は高級だ。
223高档gāodàng高級の。上等の。一流の。
224高档货gāodànghuò高級品。
225高档商品gāodàng shāngpǐn高級な商品。
226高档名牌gāodàng míngpái高級ブランド。
227高档的衣服gāodàng de yīfú上等な服。
228高层gāocéng組織、集団の中での高級。高層階。
229高层干部gāocéng gànbù高級幹部。
230高层领导gāocéng lǐngdǎo上層部の指導者。上層部の指導。
231特级tèjí特級の。
232特级茶tèjíchá極上のお茶。
233特级品tèjípǐn特級品。
234特级商品tèjí shāngpǐn特級品。
235无上wúshàngこの上ない。
236无上快刀wúshàng kuàidāoこの上なく切れ味のよい刀。
237极品jípǐn極上品。最高級品。
238无上极品wúshàng jípǐnとびきりの上等品。
239最高zuìgāo最高の。
240最高极品zuìgāo jípǐn最上の品。
241名牌míngpái有名な商標や銘柄。ブランド。人名や商品名を書いた札。ラベル。
242名牌儿míngpáir有名な商標や銘柄。ブランド。
243名牌货míngpáihuòブランド品。
244绝品juépǐn絶品。逸品。
245宫廷家具中的绝品gōngtíng jiājù zhōng de juépǐn宮廷家具の絶品。
246精华jīnghuá最もすぐれているもの。真価となるべきところ。真髄。
247现代文学的精华xiàndài wénxué de jīnghuá近代文学の精華。
248qiáng優れている。良い。力が強い。能力が高い。程度が高い。
249能力强nénglì qiáng能力が優れている。
250工作能力强gōngzuò nénglì qiáng仕事がよくできる。
251药力很强yàolì hěn qiáng薬の効きがすぐれている。
252强过qiángguò優る。
253她比我强过tā bǐ wǒ qiángguò彼女は私よりも優れている。
254超过chāoguò追い越す。追い抜く。上まわる。オーバーする。
255超过以往记录chāoguò yǐwǎng jìlù以前の記録を超える。
256能干nénggàn有能だ。やり手だ。
257他很能干tā hěn nénggàn彼は有能です。彼はやり手だ。
258能干的人nénggàn de rénできる人。
259能手néngshǒu名手。エキスパート。
260谈判能手tánpàn néngshǒu交渉の名手。タフネゴシエイター。
261干将gànjiàng仕事ができる人。
262干将gānjiāng名刀。宝剣。
263他是我们公司的一位干将tā shì wǒmen gōngsī de yī wèi gànjiàng彼は私たちの会社のやり手です。
264干才gàncái仕事がよくできる人。敏腕家。仕事の実務能力や腕前。
265他有干才tā yǒu gàncái彼には実務能力がある。彼には才能がある。
266名手míngshǒu名手。名人。
267小提琴的名手xiǎotíqín de míngshǒuバイオリンの名手。
268高手gāoshǒu名手。
269乒乓球高手pīngpāngqiú gāoshǒu卓球の名手。
270妙手miàoshǒuすぐれた技術や手法。名人。妙手(みょうしゅ)。
271象棋中局妙手xiàngqí zhōngjú miàoshǒu中国将棋の中盤でのすぐれた指し手。
272大家dàjiā名高い専門家。大家(たいか)。名家。みんな。
273钢琴大家gāngqín dàjiāピアノの大家(たいか)。
274绝技juéjì特別な技能。技芸。
275超级绝技chāojí juéjìすご技。すぐれ技。超ファインプレー。
276本领běnlǐng才能。腕前。
277有本领yǒu běnlǐng技量がすぐれている。才能がある。
278工匠的本领gōngjiàng de běnlǐng匠の技。
279堂皇tánghuáng堂々として立派だ。
280富丽堂皇fùlì tánghuáng華麗でりっぱである。
281堂堂tángtáng容貌に威厳があり立派だ。
282堂堂的躯体tángtáng de qūtǐ堂々たる体つき。立派な体つき。
283相貌堂堂xiàngmào tángtáng容貌が堂々としている。
284堂堂正正tángtángzhèngzhèng公明正大だ。堂々として立派な風采(ふうさい)だ。
285堂堂正正的态度tángtángzhèngzhèng de tàidù正々堂々とした態度。
286气派qìpài立派だ。堂々としている。風格。態度。
287气派的门楼qìpài de ménlóu立派な装飾的やぐら。
288建筑很气派jiànzhú hěn qìpài建築が立派だ。
289了不起liǎobuqǐ大したものだ。非凡だ。
290了不起的人liǎobuqǐ de rén立派な人。
291了不起的成绩liǎobùqǐ de chéngjīすばらしい成績。
292漂亮piàoliangみごとだ。美しい。きれいだ。口先だけの。きこえの良い。
293漂漂亮亮piàopiàoliāngliāngみごとだ。美しい。きれいだ。
294漂亮的教堂piàoliang de jiàotáng立派な教会。
295这座楼的外貌很漂亮zhè zuò lóu de wàimào hěn piàoliangこのビルの外観は立派だ。
296美观měiguān形やスタイルが美しい。
297包装美观bāozhuāng měiguān包装が立派だ。
298外表很美观wàibiǎo hěn měiguān外観が美しい。見栄えがよい。
299壮美zhuàngměi勇壮で美しい。
300壮美的万里长城zhuàngměi de wànlǐ chángchéng勇壮で美しい万里の長城。
301壮丽zhuànglì雄大で美しい。
302壮丽的宫殿zhuànglì de gōngdiàn壮麗な宮殿。
303壮观zhuàngguān壮観だ。壮観。
034壮观的瀑布zhuàngguān de pùbù壮観な滝。
305庄重zhuāngzhòng厳粛(げんしゅく)である。重々しい。
306庄重的建筑物zhuāngzhòng de jiànzhúwùどっしりとした建物。
307态度很庄重tàidù hěn zhuāngzhòng態度が落ち着いている。
308豪华háohuá建築、設備、装飾などが華やかで立派だ。豪華だ。生活がぜいたくだ。
309豪华的房间háohuá de fángjiān豪華な部屋。
310厕所很豪华cèsuǒ hěn háohuá便所が豪華です。
311宏伟hóngwěi規模、計画、勢いなどが壮大だ。
312宏伟的建筑hóngwěi de jiànzhú壮大な建築。
313宏伟的计划hóngwěi de jìhuà壮大な計画。
314宏伟梦想hóngwěi mèngxiǎng壮大な夢。
315伟大wěidà偉大だ。
316伟大的人物wěidà de rénwù立派な人物。
317伟大的成就wěidà de chéngjiù立派な成果。偉大な業績。
318像回事xiàng huí shìそれらしい。それっぽい。もっともらしい。
319像回事儿xiàng huí shìrそれらしい。それっぽい。もっともらしい。
320只是服装像回事儿zhǐshì fúzhuāng xiàng huí shìr服装だけはそれらしい。服装だけは立派だ。
321很有身份hěn yǒu shēnfen威厳がある。品位がある。
322很有身分hěn yǒu shēnfen威厳がある。品位がある。
323他是位很有身份的人tā shì wèi hěn yǒu shēnfen de rén彼は威厳のある人です。
324正派zhèngpài品行や態度がまじめだ。
325正正派派zhèngzhèngpàipài品行や態度がまじめだ。
326作风正派zuòfēng zhèngpài品行方正だ。行いが立派だ。
327正派人zhèngpàirénまともな人。
328正经zhèngjingまじめだ。正当だ。正規の。
329正正经经zhèngzhengjīngjīngまじめだ。
330正经生活zhèngjīng shēnghuóちゃんとした生活をする。立派に生活する。
331正经货zhèngjīnghuòまともな品。
332正经人zhèngjīngrénまじめな人。堅気の人。
333魁梧kuíwú背が高くたくましい。
334身材魁梧shēncái kuíwú体つきが立派だ。
335魁伟kuíwěi背が高くたくましい。
336身材魁伟shēncái kuíwěi体つきが立派だ。
337精装jīngzhuāng商品の上等な包装。本のハードカバー。
338精装商品jīngzhuāng shāngpǐn凝った包装の商品。
339chà標準に達しない。劣る。不足する。まちがっている。異なっている。
340成绩差chéngjī chà成績が劣る。
341考试的成绩很差kǎoshì de chéngjī hěn chà試験の成績が悪い。
342质量差zhìliàng chà品質が劣る。
343设备差shèbèi chà設備が劣る。
344体力差tǐlì chà体力が劣る。
345比 ~ 差bǐ ~ chà~より劣る。
346我成绩比他差一点wǒ chéngjī bǐ tā chà yīdiǎn私の成績は彼に少し劣る。
347结果比预想差jiéguǒ bǐ yùxiǎng chà結果が予想を下回る。
348比谁都不差bǐ shéi dōu bù chà誰にも劣っていない。
349品質がやや劣った。二流の。
350质量太次zhìliàng tài cì質があまりにも劣っている。
351次于cìyú~に次ぐ。~より劣る。
352在体力上不次于任何人zài tǐlì shàng bù cìyú rènhé rén体力ではいかなる人にも劣らない。
353やや劣る。アジアの略称。
354亚文化yàwénhuàサブカルチャー。
355亚于yàyú~に次ぐ。~より劣る。
356体力不亚于年轻人tǐlì bù yàyú niánqīngrén体力は若い人に劣らない。
357liè劣る。
358劣者lièzhě劣る者。
359劣于lièyú~に劣る。
360有效性不劣于欧美yǒuxiàoxìng bù lièyú ōuměi有効性は欧米に劣らない。
361不如bùrú~に及ばない。~ほどではない。
362我不如你wǒ bùrú nǐ私はあなたに及ばない。
363我远不如他wǒ yuǎn bùrú tā私はとても彼には及ばない。
364耳闻不如目见ěrwén bùrú mùjiànうわさに聞くことは目で見ることにはかなわない。
365百闻不如一见bǎi wén bùrú yī jiàn百聞は一見にしかず。
366不及bùjí~に及ばない。間に合わない。
367我不及她wǒ bùjí tā私は彼女に及ばない。
368有过之无不及yǒu guò zhī wú bùjí勝りこそすれ決して劣らない。
369过犹不及guò yóu bùjí過ぎたるはなお及ばざるがごとし。
370不比bùbǐ~の比ではない。~とは比べ物にならない。及ばない。
371我不比你wǒ bùbǐ nǐ私はあなたと比べられるほどではない。あなたに及ばない。
372今年不比往年jīnnián bùbǐ wǎngnián今年は例年とは比べ物にならない。今年は例年と異なる。
373不比bù bǐ~は~より~でない。~は~ほど~でない。
374不比他好bù bǐ tā hǎo彼のようによくはない。
375这本书不比那本书难zhè běn shū bù bǐ nà běn shū nánこの本はあの本ほど難しくない。
376比不上bǐbushàng~の比ではない。及ばない。かなわない。
377我比不上你wǒ bǐbushàng nǐ私はあなたにはかなわない。
378经济比不上美国jīngjì bǐbushàng Měiguó経済はアメリカに及ばない。
379比不了bǐbuliǎo~の比ではない。及ばない。かなわない。
380谁也比不了她shéi yě bǐbuliǎo tāだれも彼女にかなわない。
381无法相比wúfǎ xiāngbǐ比較にならない。
382二者无法相比èr zhě wúfǎ xiāngbǐ二者を比較することはできない。
383跟他简直无法相比gēn tā jiǎnzhí wúfǎ xiāngbǐ彼とはまったく比較にならない。彼には及ばない。
384xùn劣っている。退く。謙虚だ。
385稍逊一筹shāo xùn yī chóuやや劣っている。少し劣っている。
386略逊一筹lüè xùn yī chóuやや劣っている。少し劣っている。
387逊色xùnsè見劣りする。遜色(そんしょく)がある。遜色。
388有逊色yǒu xùnsè遜色(そんしょく)がある。
389便宜货有逊色piányíhuò yǒu xùnsè安物は見劣りする。
390显得逊色xiǎndé xùnsè劣っているように見える。
391在她面前显得太逊色zài tā miànqián xiǎndé tài xùnsè彼女の前ではたいそう劣って見える。
392不逊色bù xùnsè遜色(そんしょく)しない。見劣りしない。
393毫不逊色háo bù xùnsè少しも遜色(そんしょく)がない。
394毫无逊色háo wú xùnsè少しも遜色(そんしょく)がない。
395性能上毫不逊色xìngnéng shàng háo bù xùnsè性能上まったく劣らない。
396感到逊色gǎndào xùnsè引けを感じる。
397chù足りない。十分でない。
398相形见绌xiāng xíng jiàn chù比べると見劣りする。
399他们的实力相形见绌tāmen de shílì xiāngxíngjiànchù彼らの実力は見劣りする。
400国际竞争力相形见绌guójì jìngzhēnglì xiāngxíngjiànchù国際競争力は見劣りする。
401落后luòhòu立ち遅れている。時代遅れだ。遅れをとる。
402落后分子luòhòu fènzǐ落伍者。
403学习落后xuéxí luòhòu勉強が遅れている。
404经济很落后jīngjì hěn luòhòu経済が立ち遅れている。
405落后的设备luòhòu de shèbèi旧式の設備。
406落后于luòhòuyú立ち後れる。
407落后于别人luòhòuyú biérén他の人より遅れをとる。
408落后于时代luòhòuyú shídài時代に立ち遅れる。
409不落后于时代bù luòhòuyú shídài時代に遅れないようにする。
410落后于国际标准luòhòuyú guójì biāozhǔn国際標準に後れを取る。
411落伍luòwǔ隊に遅れる。落伍する。時代遅れになる。
412落伍分子luòwǔ fènzǐ落伍者。
413思想落伍sīxiǎng luòwǔ考えが時代遅れだ。
414落伍于luòwǔyú立ち後れる。
415你的思想落伍于时代nǐ de sīxiǎng luòwǔyú shídàiあなたの考えは時代後れだ。
416掉队diàoduì落伍する。置き去りにされる。
417掉队的人diàoduì de rén脱落者。
418掉队的学生diàoduì de xuéshēng落ちこぼれの生徒。
419我掉队了wǒ diàoduì le私は落伍した。私は置き去りになった。
420劣等lièděng劣等の。下等の。
421劣等货lièděnghuò劣等品。
422劣等生lièděngshēng劣等生。
423低劣dīliè質が悪い。粗悪だ。
424低劣产品dīliè chǎnpǐn粗悪品。
425质量低劣zhìliàng dīliè品質が悪い。
426恶劣èliè悪質だ。劣悪だ。
427品质恶劣pǐnzhí èliè品質が悪い。
428恶劣的环境èliè de huánjìng劣悪な環境。
429窳劣yǔliè器物が粗悪である。
430茶器窳劣cháqì yǔliè茶器が粗末である。
431低级dījí低俗だ。通俗的だ。初歩でやさしい。
432低级品dījípǐn低級品。
433真的很低级zhēn de hěn dījí実に低級だ。
434下等xiàděng下等の。下級の。
435下等货xiàděnghuò粗悪品。不出来な作品。
436低等dīděng下等な。
437低等动物dīděng dòngwù下等動物。
438下品xiàpǐn低級品。粗悪品。
439次品cìpǐn不良品。
440次货cìhuò二流品。
441糟粕zāopò酒かす。豆かす。価値のないもの。
442残渣cánzhā残りかす。
443粗浅cūqiǎn大ざっぱで表面的だ。
444粗浅的看法cūqiǎn de kànfǎ浅はかなものの見方。お粗末なものの見方。
445渺小miǎoxiǎo小さい。取るに足らない。
446渺小的存在miǎoxiǎo de cúnzài取るに足らない存在。
447缺点quēdiǎn短所。欠点。
448我的缺点是爱操心wǒ de quēdiǎn shì ài cāoxīn私の短所は心配性であることです。
449短处duǎnchu短所。欠点。
450他的短处是没毅力tā de duǎnchu shì méi yìlì彼の短所は気迫がないことです。
451短儿duǎnr短所。欠点。
452人的短儿rén de duǎnr人の欠点。
453优劣yōuliè優劣。
454判定优劣pàndìng yōuliè優劣を判定する。
455难分优劣nán fēn yōuliè優劣つけがたい。
456高低gāodī高さ。高低。優劣。善悪のけじめ。節度。
457分高低fēn gāodī優劣をつける。
458争个高低zhēng ge gāodī優劣を争う。
459高下gāoxià優劣。上下。
460难分高下nán fēn gāoxià優劣つけがたい。
461轩轾xuānzhì優劣。高低。
462不分轩轾bù fēn xuānzhì優劣をつけられない。甲乙つけがたい。
463良窳liángyǔ優劣。
464施政计画执行的良窳shīzhèng jì huà zhíxíng de liángyǔ施政計画の実施の優劣。
465好坏hǎohuàiよしあし。善悪。
466识别好坏shíbié hǎohuàiよしあしを識別する。よしあしを見分ける。
467精粗jīngcū精密と粗雑。精度。
468鉴别货品的精粗jiànbié huòpǐn de jīngcū品物の出来を鑑定(かんてい)する。
469贵贱guìjiàn貴賤(きせん)。
470职业无贵贱zhíyè wú guìjiàn職業に貴賤(きせん)なし。
471雌雄cíxióng勝敗。優劣。メスとオス。
472一决雌雄yī jué cíxióng雌雄(しゆう)を決する。
473优缺点yōuquēdiǎn長所と短所。
474优缺点评论yōuquēdiǎn pínglùn長所と短所のレビュー。優劣点に関する論評。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】出来栄え、仕上がり、出来がいい、出来が悪い

【中国語】~より~だ。比較の例文

【中国語】出来栄えに対する評価のことば|完璧、よくできました、いまいち、だめ

【中国語】優る、劣る、有利、不利、優勢、劣勢、均衡

【中国語】豪華、鮮やか、派手、地味、目立つ、目立たない

【中国語】働き者の言葉|真面目、几帳面、頼りになる

【中国語】すごい !、素晴らしい~ !

【中国語】テスト、試験、合格、不合格

【中国語で】程度、レベル、度合い

【中国語】素敵

【中国語】能力、技量、力量、腕前、手腕、スキル

【中国語】高度、高等、高級、低劣、低俗、低級

【中国語】万能、全能、マルチ、多才、多彩

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】充実する、充実してない

必要なものが十分に備わること。

中身がいっぱいに満ちていること。

それが充実。

最近、充実してますか。

今回は、充実してるか、してないか、充実させる、に関わりそうな言葉を集めてみました。

気力と体力を充実させて。。

そろそろドカンとやりますか!。

どうですか。

充実

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1充实chōngshí充実している。充実させる。
2不充实bù chōngshí満たされていない。
3充实感chōngshígǎn充実感。
4充实内容chōngshí nèiróng内容を充実させる。
5内容充实nèiróng chōngshí内容が充実している。
6内容很充实nèiróng hěn chōngshí内容が充実している。
7生活充实shēnghuó chōngshí生活が充実している。
8每天都很充实měitiān dōu hěn chōngshí毎日充実している。
9过充实的生活guò chōngshí de shēnghuó充実した生活を送る。
10度过充实的时光dùguò chōngshí de shíguāng充実した時を過ごす。
11我度过了非常充实的一天wǒ dùguò le fēicháng chōngshí de yī tiān私はとても充実した一日を過ごしました。
12假期过得非常充实jiàqī guò de fēicháng chōngshí休暇はとても充実して過ごせた。
13我的暑假很充实wǒ de shǔjià hěn chōngshí私の夏休みはとても充実していました。
14充实的暑假chōngshí de shǔjià充実した夏休み。
15现充xiànchōngリア充。
16现实充xiànshíchōngリア充。
17非现充fēi xiànchōngリア充でない。
18他是现充tā shì xiànchōng彼はリア充です。
19充分chōngfèn十分だ。できるかぎり。十分に。
20充分享受人生chōngfèn xiǎngshòu rénshēng十分に人生を楽しむ。人生を謳歌(おうか)する。
21我充分享受了旅行wǒ chōngfèn xiǎngshòu le lǚxíng私は旅行を十分に楽しんだ。
22充分发挥实力chōngfèn fāhuī shílì十分に実力を発揮する。
23充沛chōngpèi満ちあふれている。
24精力充沛jīnglì chōngpèi精力旺盛である。元気があふれている。
25精力充沛的人jīnglì chōngpèi de rénエネルギッシュな人。
26他总是精力充沛tā zǒngshì jīnglì chōngpèi彼はいつも元気があふれている。
27体力充沛tǐlì chōngpèi体力旺盛である。元気があふれている。
28充足chōngzú十分足りている。
29充足感chōngzúgǎn充足感。
30资金充足zījīn chōngzú資金が十分ある。
31充裕chōngyù余裕がある。豊かだ。
32充裕的生活chōngyù de shēnghuó充足した生活。
33经济充裕jīngjì chōngyù経済に余裕がある。
34十足shízú十分だ。満ち満ちている。純度が100%だ。
35精力十足jīnglì shízú精力に満ちている。
36干劲十足gànjìng shízú意気込みに満ちている。やる気まんまん。
37满足mǎnzú満足する。満足させる。
38满足欲望mǎnzú yùwàng欲望を満たす。
39齐全qíquán必要な物がすべてそろっている。欠けるものがない。
40品种齐全pǐnzhǒng qíquán種類がそろっている。
41完全wánquán完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。
42完完全全wánwánquánquán完全だ。すべてそろっている。まったく。完全に。
43一切都完完全全的yīqiè dōu wánwánquánquán deすべてそろっている。
44旺盛wàngshèng勢いが盛んだ。旺盛だ。
45精神旺盛jīngshén wàngshèng元気いっぱいだ。気力充実。
46精力旺盛jīnglì wàngshèng精力旺盛である。元気があふれている。
47健旺jiànwàng健康で元気いっぱいだ。
48精神健旺jīngshén jiànwàng元気いっぱいだ。心身充実。
49旺健wàngjiàn健康で元気いっぱいだ。
50精力旺健jīnglì wàngjiàn精力旺盛である。元気があふれている。
51焕发huànfā輝きが表にあらわれる。光り輝く。奮い起こす。
52精神焕发jīngshén huànfā元気はつらつとしている。気力充実。
53焕发青春huànfā qīngchūn若さがあふれる。
54焕发斗志huànfā dòuzhì闘志があふれる。
55完满wánmǎn申し分ない。円満だ。
56内容非常完满nèiróng fēicháng wánmǎn内容は非常に申し分ない。
57完善wánshànすべて整っている。完全なものにする。
58设备完善shèbèi wánshàn設備が整っている。
59完美wánměi完璧だ。
60完美的旅行wánměi de lǚxíng完璧な旅。充実した旅行。
61完备wánbèiすべてそろっている。完備している。
62工具完备gōngjù wánbèi道具が全てそろっている。
63完整wánzhěng完全にそろっている。
64设备不完整shèbèi bù wánzhěng設備が整っていない。設備が充実していない。
65丰富fēngfù豊富だ。豊かにする。
66内容丰富nèiróng fēngfù内容が豊富だ。
67丰富业余生活fēngfù yèyú shēnghuó余暇を豊かにする。余暇を充実させる。
68丰盛fēngshèng豊かだ。盛りだくさんだ。
69丰盛的菜肴fēngshèng de càiyáo盛りだくさんの料理。
70富裕fùyù日々の生活が富裕だ。豊かだ。
71生活富裕shēnghuó fùyù暮らしが豊かだ。
72富裕的生活fùyù de shēnghuó裕福な生活。
73过得富裕guò de fùyù豊かに暮らしている。
74过富裕的生活guò fùyù de shēnghuó豊かな生活を送る。
75富余fùyu有り余る。余裕がある。
76时间富余shíjiān fùyú時間に余裕がある。
77富有fùyǒu富裕だ。~に富む。
78富有生气fùyǒu shēngqì活力に富む。
79有余yǒuyú余裕がある。端数がある。
80吃着有余chī zhe yǒuyú食べて行くのに余裕がある。生活に不自由しない。
81有意义yǒu yìyì意義がある。有意義だ。
82没有意义méiyǒu yìyì意味をなさない。有意義でない。
83有意义的生活yǒu yìyì de shēnghuó有意義な生活。
84感到活得有意义gǎndào huó de yǒu yìyì生きがいを感じる。
85有意义地度过学生时代yǒu yìyì de dùguò xuéshēng shídài有意義に学生時代を過ごす。
86空虚kōngxū空虚だ。充実していない。
87生活空虚shēnghuó kōngxū生活が空虚である。
88空虚的生活kōngxū de shēnghuó空虚な生活。
89空虚的内容kōngxū de nèiróng空虚な内容。
90精神很空虚jīngshén hěn kōngxū精神的にむなしい。
91贫乏pínfá乏しい。不足している。貧しい。
92内容贫乏nèiróng pínfá内容が乏しい。
93缺乏quēfá足りない。少ない。
94缺乏魅力quēfá mèilì魅力に乏しい。
95缺少quēshǎo足りない。欠ける。
96缺少物资quēshǎo wùzī物資が足りない。
97短少duǎnshǎo足りない。
98库存短少kùcún duǎnshǎo在庫が足りない。
99短缺duǎnquē欠乏する。不足する。
100商品短缺shāngpǐn duǎnquē商品が不足する。
101短欠duǎnqiàn不足する。欠ける。
102资金短欠zījīn duǎnqiàn資金が不足する。
103不足bùzú足りない。~する価値がない。~できない。
104资金不足zījīn bùzú資金が不足する。
105紧缺jǐnquē物資などが非常に欠乏している。
106物资紧缺wùzī jǐnquē物資が欠乏する。
107增强zēngqiáng強める。強化する。増強する。
108增强医疗力量zēngqiáng yīliáo lìliàng医療の対応力を増強する。医療体制を充実させる。
109加强jiāqiáng強める。
110加强外语教育jiāqiáng wàiyǔ jiàoyù外国語教育を強める。外国語教育を充実させる。
111提高tǐgāo高める。向上させる。
112提高教育质量tǐgāo jiàoyù zhìliàng教育の質を向上させる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ひま VS 忙しい|めっちゃ暇、すごく忙しい

【中国語】足りる、足りない、十分ある、十分でない、充分、不充分

【中国語】元気かかわり。元気です。元気がないです。

【中国語】調子|調子いい、調子悪い、絶好調

【中国語】有意義、無意味

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】きりがない、きりがいい

終わりがない、際限がない、果てがない。

きりがない。

物事を途中で終えるのに丁度よい。

きりがいい。

今回は、“きり”に関わりそうな言葉を集めてみました。

人の欲望にはきりがない!。

まとめてチェック・ら・ポン!。

きりがない、きりがいい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1没完méi wán終わりがない。きりがない。とことんまでやる。
2没个完méi gè wán終わりがない。きりがない。とことんまでやる。
3没完没了méi wán méi liǎoいつまでたっても終わらない。きりがない。
4没有完méiyǒu wán終りません。
5不完bù wán終えない。
6说起来没完shuō qǐlai méiwánしゃべりだすときりがない。
7说起来没有完shuō qǐlai méiyǒu wánしゃべりだすときりがない。
8说个没完没了shuō ge méiwánméiliǎo際限なくしゃべる。
9一说起来就没完没了yī shuō qǐlai jiù méiwánméiliǎoしゃべりだしたらとめどない。
10他一说起来就没完tā yī shuō qǐlai jiù méiwán彼はしゃべりだすときりがない。
11她一笑起来没完tā yīxiào qǐlai méiwán彼女は笑いだしたらとまらない。
12一想起那种事来就没完yī xiǎng qǐ nà zhǒng shì lái jiù méiwánそんなことを考え出したらきりがない。
13没完没了地说méiwánméiliǎo de shuōくどくどとしゃべる。
14没完没了的工作méiwánméiliǎo de gōngzuò切りのない仕事。
15打不完的官司dǎ bù wán de guānsī切りのない言い争い。
16说话不完shuōhuà bù wán話が終らない。話が尽きない。
17没完没了啊méiwánméiliǎo a切りがないよ。
18不胜枚举bù shèng méi jǔ枚挙にいとまがない。同じようなものが多数ある。
19这样的事例不胜枚举zhèyàng de shìlì bùshèngméijǔこのような事例は数知れない。
20止境zhǐjìng行き止まり。
21欲望无止境yùwàng wú zhǐjìng欲には限りがない。
22人的欲望没有止境rén de yùwàng méiyǒu zhǐjìng人間の欲望は限りない。
23tóu事の始まり、または終わり。頭部。頭髪。使い残しの部分。ボス。方面。第一の。
24头儿tóur事の始まり、または終わり。先端。使い残しの部分。ボス。方面。
25往上比没头儿wǎng shàng bǐ méi tóur上を見れば切りがない。
26尽头jìntóu果て。終わり。
27劲头jìntóu力。意気込み。気合い。
28对科学的探索没有尽头duì kēxué de tànsuǒ méiyǒu jìntóu科学の探求に対しては果てがない。
29穷尽qióngjìn果て。際限。
30宇宙是无穷尽的yǔzhòu shì wú qióngjìn de宇宙は果てがない。
31群众的智慧是没有穷尽的qúnzhòng de zhìhuì shì méiyǒu qióngjìn大衆の知恵は尽きるところがない。
32无边wúbiān果てない。際限がない。無限だ。
33无际wújì果てしがない。
34无边无际的沙漠wúbiān wújì de shāmò果てしのない砂漠。
35限度xiàndù限度。限界。
36什么事都有限度shénme shì dōu yǒu xiàndù何事にも限度がある。何事にも切りがある。
37他的虚伪没有限度tā de xūwèi méiyǒu xiàndù彼の偽りには際限がない。
38极限jíxiàn最高限度。極限。
39创意无极限chuàngyì wú jíxiàn創意工夫に限度はない。
40寿命没有极限shòumìng méiyǒu jíxiàn寿命に限りがない。
41界限jièxiàn物と物との境。物事の限界。
42艺术无界限yìshù wú jièxiàn芸術に境界はない。
43爱情没有界限àiqíng méiyǒu jièxiàn愛情には限界がない。
44界线jièxiàn土地の境界線。物事の境目。
45爱是没有界线的ài shì méiyǒu jièxiàn de愛には境界線はありません。
46无穷wúqióng力や知恵などが尽きることがない。無限だ。
47无尽wújìn尽きることがない。無尽蔵だ。
48群众的智慧是无穷无尽的qúnzhòng de zhìhuì shì wúqióng wújìn de大衆の知恵は尽きるところがない。
49无限wúxiàn限りない。尽きない。無限だ。
50无线wúxiàn無線。
51人的欲望是无限的rén de yùwàng shì wúxiàn de人の欲望は無限だ。
52无量wúliàng果てない。計り知れない。
53人生有无量的可能性rénshēng yǒu wúliàng de kěnéngxìng人生には計り知れない可能性がある。
54段落duànluò段落。区切り。
55正好到一个段落zhènghǎo dào yī ge duànluò切りがいいところになる。
56正好到了一个段落, 我们休息吧zhènghǎo dào le yī ge duànluò, wǒmen xiūxi ba切りのいいところで休憩しよう。
57告一段落gào yī duànluò一段落する。
58在此工作告一段落了zài cǐ gōngzuò gào yī duànluò leこれで仕事は一区切りついた。
59工作已经告一段落gōngzuò yǐjīng gào yī duànluò仕事はもう一区切りついた。
60不到段落bù dào duànluò区切りに到らない。
61恰好的时机qiàhǎo de shíjīちょうどよい頃合い。
62正好的时候zhènghǎo de shíhouちょうどよい頃合い。
63适当的机会shìdàng de jīhuì適切な機会。
64最佳时机zuì jiā shíjīもっともよい時期。
65在恰好的时机提问zài qiàhǎo de shíjī tíwènちょうどよい頃合いに質問する。切りを見て質問する。
66看时机kàn shíjī頃合いを見はからう。
67看好时机kànhǎo shíjī頃合いを見はからう。
68看准时机kànzhǔn shíjī頃合いを見はからう。
69看好时机开口kànhǎo shíjī kāikǒu頃合いを見て話を切り出す。切りを見て話しだす。
70见好就收jiàn hǎo jiù shōu潮時を見て切り上げる。切りのよいところでやめておく。
71见好儿就收jiàn hǎor jiù shōu潮時を見て切り上げる。切りのよいところでやめておく。
72见好就收吧jiànhǎojiùshōu ba切りのよいところでやめておこう。
73适可而止shì kě ér zhǐころあいを見てやめる。適当なところでやめる。
74喝酒最好是适可而止hējiǔ zuì hǎo shì shìkě’érzhǐ酒を飲むにはほどほどのところで終えるのが最も良い。
75到此为止dào cǐ wéizhǐこれにて終わります。ここまでとする。
76到此为止吧dào cǐ wéizhǐ baここらで終わろう。
77zhěng整っている。欠けることなくそろっている。整理する。修理する。いじめる。
78整数zhěngshù端数のない数字。数学でいう整数。
79不成整数的金额bùchéng zhěngshù de jīn’é切りのよくない金額。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ひたすら、ずっと、いつまでも、永遠に

【中国語】一時、一旦、暫定、臨時

【中国語】どこまでも、絶えず、延々と

【中国語】長続き、長引く、長たらしい、長患い

【中国語】立て続け、連鎖、続々と

【中国語】尽きる、尽きない、尽くす

【中国語】やめられない

【中国語】節度、けじめ

【中国語】際限なし、限りなし、底なし、無条件

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】なんとか、どうにか、かろうじて

ケ・セラ・セラ~♪、なるようになる~♪。

先のことなど判らない~、判らない~♪。

なんとか!、どうにか!、かろうじて!。

なんとか生きてます。

どうにか生きてます。

でも、何とかして!。

なんとかします。

今回は、なんとか、どうにか、かろうじて、にかかわりそうな言葉を集めてみたお。

さあ、踊ろう!。

なんとか、どうにか、かろうじて~!。

なんとか、どうにか、かろうじて

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1想法xiǎngfǎ方法を考える。手立てを講じる。
2想法xiǎngfa考え方。意見。
3想办法xiǎng bànfǎ方法を考える。手立てを講じる。
4想想办法xiǎngxiang bànfǎ方法を考える。手立てを講じる。
5想个办法xiǎng ge bànfǎ方法を考える。手立てを講じる。
6另想办法lìng xiǎng bànfǎほかにやり方を考える。
7想法子xiǎng fǎzi方法を考える。手立てを講じる。
8想点法子xiǎng diǎn fǎzi方法を考える。手立てを講じる。
9想法儿xiǎng fār方法を考える。手立てを講じる。
10想法治疗xiǎngfǎ zhìliáo治療の方法を考える。なんとかして治療する。
11想法通知他xiǎngfǎ tōngzhī tāなんとかして彼に知らせる。
12自己想办法zìjǐ xiǎng bànfǎ自分でなんとかする。
13自己想办法解决zìjǐ xiǎng bànfǎ jiějué自分でなんとか解決する。
14想出了办法xiǎng chū le bànfǎ方法を思いついた。なんとかなった。
15我来想办法wǒ lái xiǎng bànfǎ私がなんとかします。
16我会想办法wǒ huì xiǎng bànfǎ私はなんとかします。
17在想办法zài xiǎng bànfǎなんとかやっている。
18想办法做下去xiǎng bànfǎ zuò xiàqùなんとかやっていく。
19我会马上给那个想办法wǒ huì mǎshàng gěi nàge xiǎng bànfǎそれをすぐになんとかします。
20会想办法努力试试看huì xiǎng bànfǎ nǔlì shìshìkàn何とか頑張ってみます。
21想办法试试吧xiǎng bànfǎ shìshì baなんとかしてみよう。
22尽力想想办法吧jìnlì xiǎngxiang bànfǎ baなんとかしておこう。
23我们得想法子解决这个问题wǒmen děi xiǎng fǎzi jiějué zhège wèntí私たちは、なんとかしてこの問題を解決しなくてはならない。
24大家来想办法解决dàjiā lái xiǎng bànfǎ jiějuéみんなでなんとかして解決しよう。
25你应该自己想办法做那个nǐ yīnggāi zìjǐ xiǎng bànfǎ zuò nàgeそれは自分でなんとかするべきだ。
26能不能再想想办法呢?néng bunéng zài xiǎngxiang bànfǎ neなんとかなりませんか。
27你想想办法吧nǐ xiǎngxiang bànfǎ baなんとかしてよ。
28你帮我想个办法nǐ bāng wǒ xiǎng ge bànfǎ私をなんとか助けて。
29快想办法吧kuài xiǎng bànfǎ ba早くなんとかしよう。早くなんとかして。
30设法shèfǎ手立てを講じる。
31设法解决shèfǎ jiějué解決策を講じる。なんとか解決を計る。
32设法度过难关shèfǎ dùguò nánguānなんとかして難関を乗り越える。
33设法打开困难局面shèfǎ dǎkāi kùnnán júmiànなんとか難局を打開する。
34我想设法在明天以前把这个工作搞完wǒ xiǎng shèfǎ zài míngtiān yǐqián bǎ zhège gōngzuò gǎo wán私は何とかしてあしたまでにこの仕事をおわらせたい。
35我一定设法去办wǒ yīdìng shèfǎ qù bàn私は必ずなんとかする。
36想方设法xiǎng fāng shè fǎいろいろな方法を考える。手を尽くす。
37想方设法减肥xiǎngfāngshèfǎ jiǎnféiダイエットに手を尽くす。なんとかしてダイエットする。
38想方设法克服困难xiǎngfāngshèfǎ kèfú kùnnánどうにかして困難を克服する。
39开动脑筋kāidòng nǎojīn頭を働かせる。
40开动脑筋找窍门kāidòng nǎojīn zhǎo qiàomén頭を働かせて問題解決の方法を考える。なんとかよい方法を考える。
41好歹hǎodǎi間に合わせで。そこそこに。良し悪し。どっちみち。いづれにしても。生命の危険。
42好赖hǎolài間に合わせで。そこそこに。良し悪し。どっちみち。いづれにしても。
43好歹赶上了hǎodǎi gǎnshàng leどうにか時間に間に合った。
44好歹能维持生活hǎodǎi néng wéichí shēnghuóなんとか生活を維持する。どうにか食べてる。
45好歹保住了性命hǎodǎi bǎozhù le xìngmìng命だけはなんとか取りとめた。
46勉强miǎnqiǎng無理をしてどうにか。いやいやながら。無理強いする。間に合わせる。無理がある。
47勉勉强强miǎnmiǎnqiǎngqiǎng無理をしてどうにか。いやいやながら。無理強いする。間に合わせる。無理がある。
48勉强赶上了miǎnqiáng gǎnshàng leどうにか時間に間に合った。
49勉强度日miǎnqiáng dùrìどうにかこうにか暮らす。
50我勉强活着wǒ miǎnqiáng huó zheどうにか生きている。
51勉强维持生活miǎnqiáng wéichí shēnghuóかろうじて生活を維持する。
52勉强坚持下来miǎnqiáng jiānchí xiàláiどうにか持ちこたえている。
53差点儿chàdiǎnrもう少しで~だった。~しそこねた。幸いにして何とか~した。やや劣る。
54差点儿迟到chàdiǎnr chídàoもう少しで遅刻するところだった。なんとか間に合った。
55差点儿没迟到chàdiǎnr méi chídàoもう少しで遅刻するところだった。なんとか間に合った。
56差点儿成功chàdiǎnr chénggōngもう少しで成功した。成功しなかった。
57差点儿没成功chàdiǎnr méi chénggōngもう少しで成功しないところだった。なんとか成功した。
58差点儿没赶上chàdiǎnr méi gǎnshàng危うく間に合わないところだった。なんとか時間に間に合った。
59zǒng結局は。すべてをまとめる。すべての。いつも。ずっと。
60总会有办法的zǒng huì yǒu bànfǎ de結局は方法がある。なんとかなるさ。
61觉得总会有办法juédé zǒng huì yǒu bànfǎ結局は方法がある気がする。なんとかなるだろう。
62那些总会有办法的nàxiē zǒng huì yǒu bànfǎそれらは全てなんとかなるだろう。
63作业总会有办法的吧zuòyè zǒng huì yǒu bànfǎ de ba宿題はなんとかなるでしょう。
64总算zǒngsuànようやく。やっと。まあまあ。大体のところは。
65总算回来了zǒngsuàn huílái leなんとか帰ってきた。
66总算赶上时间了zǒngsuàn gǎn shàng shíjiān leなんとか時間に間に合った。
67总算是解决了zǒngsuàn shì jiějué leどうにかなった。
68总算保住了生命zǒngsuàn bǎozhù le shēngmìngなんとか命を取りとめた。
69总算是把困难克服了zǒngsuàn shì bǎ kùnnán kèfú leなんとか困難を克服した。
70好容易hǎoróngyìようやく。やっとのことで。かろうじて。
71好不容易hǎobù róngyìようやく。やっとのことで。かろうじて。
72好容易赶上了hǎo róngyì gǎnshàng leかろうじて間に合った。
73好容易才赶上了hǎo róngyì cái gǎnshàng leかろうじて間に合った。
74好容易完了hǎo róngyì wán leなんとか終わった。やっとすんだ。
75好容易把工作做完了hǎo róngyì bǎ gōngzuò zuò wán leやっとのことで仕事をやり終えた。
76好容易才找到了hǎo róngyì cái zhǎodào leなんとか捜し当てた。
77好容易才逃脱hǎo róngyì cái táotuōなんとか逃げ延びる。
78好不容易才完成hǎobù róngyì cái wánchéngどうにか完成する。
79好不容易大学毕业了hǎobù róngyì dàxué bìyè leなんとか大学を卒業した。
80好不容易获得胜利hǎobù róngyì huòdé shènglìなんとか勝利を得る。
81过得去guòdeqù暮らしていける。許容できる。そこそこだ。気が済む。通り抜けられる。
82还过得去hái guòdeqùまあ何とかやっていける。
83日子还过得去rìzi hái guòdeqù生活はまあどうにかやっていける。
84说得过去shuōdeguòqùまあなんとか我慢できる。まずまずだ。筋道が通る。申し訳が立つ。
85面子上说得过去miànzi shàng shuōdeguòqù顔が立つ。
86这才说得过去zhè cái shuōdeguòqùこれで申し訳が立つ。
87凑合còuhe間に合わせる。我慢をする。まずまずのところだ。一ヶ所に集まる。集める。
88凑合干còuhe gànどうにかこうにかやる。
89凑合着吃上饭còuhe zhe chī shàng fànどうにかこうにか食べて行く。
90凑合维持生意còuhe wéichí shēngyìなんとか商売を続ける。
91将就jiāngjiu間に合わせる。我慢をする。
92用代用品将就吧yòng dàiyòngpǐn jiāngjiù ba代用品でなんとか間に合わせよう。代用品でがまんして。
93迁就qiānjiù妥協する。折れ合う。我慢する。
94迁就一下吧qiānjiù yīxià baなんとか妥協して。なんとか我慢して。
95对付duìfu間に合わせる。我慢をする。対処する。
96先用这个对付对付吧xiān yòng zhège duìfù duìfù ba先にこれでなんとか間に合わせといて。
97jiāngかろうじて達する。もうすぐ~する。~を。王手をかける。ことばで刺激する。
98将将jiāngjiāngかろうじて達する。
99将将赶上了jiāngjiāng gǎnshàng leかろうじて時間に間に合った。
100gāngやっと。ようやく。どうにか。~したばかり。うまい具合に。強靭(きょうじん)である。
101刚刚gānggāngやっと。ようやく。どうにか。~したばかり。ついさっき。
102宇宙航行在我国才刚刚起步yǔzhòu hángxíng zài wǒguó cái gānggāng qǐbù宇宙飛行はわが国ではどうにかやっと始まったばかりだ。
103算是suànshìともかく。どうにか。どうやら。~とみなす。
104算是可以了吧suànshì kěyǐ le baともかくよくなるだろう。まあなんとかなるさ。
105我的计划算是实现了wǒ de jìhuá suànshì shíxiàn le私の計画はどうにか実現した。
106无论如何wúlùn rúhéどうにかして。なにがなんでも~だ。
107无论如何也要赢wúlùn rúhé yě yào yíngどうにかして勝たねばならない。
108无论如何也不能输wúlùn rúhé yě bùnéng shūなんとしても負けるわけにはいかない。
109解决jiějué解決する。相手をやっつける。
110过不久就会解决吧guò bù jiǔ jiù huì jiějué baそのうちなんとかなるだろう。
111那件事到时候会解决的nà jiàn shì dào shíhòu huì jiějué deそのことは時が来れば解決するだろう。
112车到山前必有路chē dào shān qián bì yǒu lù車、山前に到りて必ず路あり。なんとかなる。
113车到山前自有路chē dào shān qián zì yǒu lù車、山前に到りて自ずと路あり。なんとかなる。
114船到桥头自然直chuán dào qiáo tóu zìrán zhí船は橋脚に近づけば自ずとまっすぐに進む。なるようになる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】おかげ|あなたのおかげ、おかげで

【中国語】ぎりぎり、すれすれ、かつかつ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】やばい、状況がまずい

ヤバイよヤバイよ~。

マズいよマズいよ~。

そんな状況の皆さま、集まれ!。

今回は、やばい、まずい、に関わりそうな言葉を集めてみました。

ヤバいこと続き過ぎて、その状況にちょっと慣れてきました。

いかん、いかん。

気を引き締めなければ!。

もう一度、ふんどし締め直し!!。

やばい、まずい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1危险wēixiǎn危険だ。やばい!。
2危险啊wéixiǎn a危ないよ。やばいよ。
3太危险tài wéixiǎnあまりに危ない。やばすぎる。
4危险的情况wéixiǎn de qíngkuàng危険な状況。やばい状況。
5危险的人wéixiǎn de rén危険な人。やばい人。
6靠近很危险kàojìn hěn wéixiǎn近寄ると危ない。近寄るとやばい。
7不妙bùmiào状況などがよくない。やばい。まずい。
8情况不妙qíngkuàng bùmiào状況がよくない。状況がやばい。
9前景不妙qiánjǐng bùmiào見通しがよくない。見通しはまずい。
10形势很不妙xíngshì hěn bùmiào形勢はよくない。雲行きがやばい。
11被发现不妙啊bèi fāxiàn bùmiào a見つかるとまずいよ。
12zāo悪い。ひどい。まずい。酒かす。かす漬けにする。ぼろぼろで壊れやすい。
13糟了zāo leしまった。まずい。やばい。
14糟得很zāo de hěn非常にまずい。ひどい。
15这可糟了zhè kě zāo leこれはまずいことになった。
16事情弄得很糟shìqíng nòng de hěn zāo事態はまずくなった。
17搞糟gǎo zāo台なしにする。やり損なう。
18又搞糟了yòu gǎo zāo leまたやらかした。
19把事情全搞糟了bǎ shìqíng quán gǎo zāo le事をすっかり台なしにしてしまった。
20糟透zāo tòu非常にまずい。さっぱりだ。さんざんだ。
21糟透了zāo tòu leさっぱりだ。さんざんだ。
22这件事糟透了zhè jiàn shì zāo tòu leこの件は非常にまずい。
23糟糕zāogāo悪い。ひどい。まずい。
24糟糕了zāogāo leやばい。しまった。
25真糟糕zhēn zāogāo実にやばい。
26情况很糟糕qíngkuàng hěn zāogāo状況はひどい。
27情况糟糕透了qíngkuàng zāogāo tòu le状況は非常にまずい。
28这下可糟糕了zhè xià kě zāogāo leまずいことになった。
29他在最糟糕的时候来了tā zài zuì zāogāo de shíhòu lái le彼は最悪のタイミングでやって来た。
30成了一个糟糕的结果chéng le yī ge zāogāo de jiéguǒまずい結果になった。
31你很糟糕nǐ hěn zāogāoあんた最低。
32要死yàosǐ程度がひどい。~でたまらない。ひどく~だ。
33要死了yàosǐ leやばい。
34我要死了wǒ yào sǐ le私はもうすぐ死ぬ。私は死にそう。
35菜咸得要死cài xián de yàosǐ料理がひどく塩辛い。
36wán終る。完結する。
37完了wán le終わりました。おしまいだ。やばい。
38完了wánliǎo終了する。完了する。
39我完了wǒ wán le私はおしまいだ。
40你完了nǐ wán leあなたはおしまいだ。
41完蛋wándàn一巻の終わりとなる。くたばる。だめになる。死ぬ。
42完蛋了wándàn leおしまいだ。しまった。
43已经完蛋了yǐjīng wándàn leもはやこれまでだ。
44生意就完蛋了shēngyì jiù wándàn le商売あがったりだ。
45那个人完蛋了nàge rén wándàn leあいつはもうおしまいだ。
46全完蛋quán wándàn一巻の終わり。
47落空luòkōng目標を達成できずに終わる。空振りに終わる。
48落空了luòkōng leだめになった。だめだった。
49期待落空了qídài luòkōng le期待はずれでした。
50打算落空了dǎsuàn luòkōng le思惑が外れた。
51计划落空了jìhuà luòkōng le計画がふいになった。
52告吹gàochuīだめになる。失敗に終わる。
53告吹了gàochuī leだめになった。おじゃんだ。
54计划告吹了jìhuà gàochuī le計画はおじゃんだ。
55不行bùxíngよくない。やばい。~してはいけない。役に立たない。死にそうだ。~でたまらない。
56不行了bùxíng leだめになる。だめになった。
57我快不行了wǒ kuài bùxíng le私はもうだめだ。私はもうすぐ死ぬ。
58大概不行了dàgài bùxíng leたぶんだめでしょう。
59不好bùhǎoよくない。悪い。~しにくい。~するのに都合が悪い。
60不好了bù hǎo leまずい。やばい。
61让人知道的话就不好了ràng rén zhīdào dehuà jiù bù hǎo le人に知られてはまずい。
62厉害lìhaiひどい。激しい。すごい。
63利害lìhaiひどい。激しい。すごい。
64利害lìhài利益と損害。
65厉害的酒lìhai de jiǔきつい酒。やばい酒。
66伤得厉害shāng de lìhaiけががひどい。
67气温变化很厉害qìwēn biànhuà hěn lìhai気温の変化が激しい。
68难堪nánkān堪えがたい。困る。
69觉得很难堪juéde hěn nánkān堪えがたく感じる。はずかしいと思う。まずいと感じる。
70难堪的气氛nánkān de qìfēn気まずい雰囲気。
71难堪的沉默nánkān de chénmò気まずい沈黙。
72尴尬gāngà苦しい立場だ。やっかいだ。
73觉得很尴尬juéde hěn gāngà困惑を感じる。まずいと感じる。
74尴尬的局面gāngà de júmiàn苦しい局面。まずい局面。
75气氛很尴尬qìfēn hěn gāngà雰囲気が気まずい。
76不是时候bù shì shíhou頃合いがよくない。頃合いがまずい。
77现在不是时候xiànzài bù shì shíhòu今は時期が悪い。
78你来得不是时候nǐ lái de bù shì shíhòuあなたはまずいときに来た。
79不合时宜bù hé shíyí時機が合わない。間が悪い。
80不合时宜的发言bùhéshíyí de fāyán間が悪い発言。
81不合适bù héshì適切でない。
82你开不合适的玩笑nǐ kāi bù héshì de wánxiàoあなたは不適切な冗談を言う。
83不凑巧bù còuqiǎoタイミングの悪い。
84真不凑巧zhēn bù còuqiǎoまったく間が悪い。まことに具合が悪い。
85不看场合bù kàn chǎnghé場所柄をわきまえない。
86不看场合的发言bù kàn chǎnghé de fāyán場所柄をわきまえない発言。まずい発言。
87不该bùgāi~すべきでない。~してはならない。
88不该说的话bùgāi shuō de huà言ってはいけないこと。まずい話。
89难为情nánwéiqíngはずかしい。すまない。申し訳ない。
90感到难为情gǎndào nánwéiqíng気まずい思いをする。
91难为情的情况nánwéiqíng de qíngkuàng気まずい状況。
92真有点儿难为情zhēn yǒudiǎnr nánwéiqíngなんとも気まずい。
93出娄子chū lóuziまちがいが起きる。支障が生じる。やばいことになった。
94出漏子chū lòuziまちがいが起きる。支障が生じる。やばいことになった。
95出岔子chū chàziまちがいが起きる。支障が生じる。やばいことになった。
96妈的mā deちぇっ。畜生。
97他妈的tā mā deくそっ。畜生。
98真他妈的zhēn tā mā deくそっ。畜生。
99我靠wǒ kàoげっ!。うわっ!。
100坏了huài leまずいことになった。しまった。壊れた。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】あーあ|しまった、失敗した、やっちゃった、台無しだ、無理

【中国語】困る、困った、やっかいだ、面倒だ

【中国語】ふさわしい、ふさわしくない、適切、不適切

【中国語】弱音、救い、慰め|もうだめだ。大丈夫。

【中国語】くそっ!|怒る。怒りの言葉。

【中国語単語】前向き、プラス思考、ポジティブ、後ろ向き、マイナス思考、ネガティブ

【中国語】見通す。見通しが~。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】年始、年初、年末、月初、月末、週末、初旬、中旬、下旬

あっ、という間に流れる月日。

もうこんな時期なんですね~。

今回は、年月週日の流れに関わる言葉を集めてみました。

年始、年初、年末、月初、月末、週末、初旬、中旬、下旬。

中国語で何と言う?。

まとめてチェック・ら・ポン!。

年始、年初、年末、月初、月末、週末、初旬、中旬、下旬

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1年初niánchū年始。年初。
2岁首suìshǒu年の始め。年頭。
3年头niántóu足かけ~年。長年。時代。その年の作柄。年の始め。
4年头儿niántóur足かけ~年。長年。時代。その年の作柄。年の始め。
5年底niándǐ年末。
6年尾niánwěi年末。
7年末niánmò年末。
8年终niánzhōng年末。年の暮れ。
9岁暮suìmù年の暮れ。年末。老いること。
10岁末suìmò年の暮れ。年末。
11整年zhěngniánまる一年。一年中。
12一整年yī zhěngniánまる一年。一年中。
13整整一年zhěngzhěng yī niánまるまる一年。
14整年整月zhěngnián zhěngyuè年がら年中。
15一年到头yī nián dào tóu一年の始めから終わりまで。一年中。
16一年到头儿yī nián dào tóur一年の始めから終わりまで。一年中。
17终年zhōngnián一年中。享年。
18全年quánnián一年間全体。
19长年chángnián一年中。
20长年zhǎngnián船主。
21常年chángnián一年中。平年。ふだんの年。
22上半年shàngbànnián一年の前半。上半期。
23下半年xiàbànnián一年の後半。下半期。
24前半年qiánbànnián一年の前半。上半期。
25后半年hòubànnián一年の後半。下半期。
26季度jìdù3カ月をまとまりとする期間。四半期。
27第一季度dì yī jìdù第1四半期。
28第二季度dì èr jìdù第2四半期。
29第三季度dì sān jìdù第3四半期。
30第四季度dì sì jìdù第4四半期。
31上旬shàngxún上旬。
32中旬zhōngxún中旬。
33下旬xiàxún下旬。
34初旬chūxún月の初旬。月の上旬。
35明年上旬míngnián shàngxún来年上旬。
36去年中旬qùnián zhōngxún去年の中旬。去年の半ば。
37今年下旬jīnnián xiàxún今年の下旬。
38二月初旬èr yuè chūxún二月初旬。
39下个月中旬xià ge yuè zhōngxún来月中旬。来月半ば。
40一月下旬yī yuè xiàxún一月下旬。
41月初yuèchū月初め。月初。
42月头yuètóu月初め。月初。
43月头儿yuètóur満1ヶ月のとき。月初め。
44月中yuèzhōng月の中ごろ。
45月半yuèbàn月の中日。15日。
46月底yuèdǐ月末。
47月末yuèmò月末。
48zhěng欠けることなく揃っている。整っている。整理する。修理する。いじめる。
49整个zhěnggè全部の。
50整个儿zhěnggèr全部の。
51整个月zhěnggè yuèまる一ヶ月。
52一整个月yī zhěnggè yuèまる一ヶ月。
53整个八月zhěnggè bā yuè8月いっぱい。
54上半月shàngbànyuè月の前半。
55下半月xiàbànyuè月の後半。
56前半月qiánbànyuè月の前半。
57后半月hòubànyuè月の後半。
58一个月的前一半yī ge yuè de qiányībàn月の前半。
59一个月的后一半yī ge yuè de hòuyībàn月の後半。
60周初zhōuchū週の初め。
61下周初xià zhōuchū来週頭。週明け。
62周中zhōuzhōng週半ば。
63周末zhōumò週末。
64整个一周zhěnggè yī zhōuまる一週間。
65整个星期zhěnggè xīngqīまる一週間。
66整整一个星期zhěngzhěng yī ge xīngqīまるまる一週間。
67上午shàngwǔ午前。
68中午zhōngwǔ真昼ごろ。昼の12時前後。
69下午xiàwǔ午後。
70上半天shàngbàntiān午前。
71上半天儿shàngbàntiānr午前。
72下半天xiàbàntiān午後。
73下半天儿xiàbàntiānr午後。
74早上zǎoshang朝。
75白天báitiān昼間。
76傍晚bàngwǎn夕方。
77晚上wǎnshang夜。晩。
78夜里yèli夜間。夜。
79半夜bànyèひと夜の半分。真夜中。
80整天zhěngtiānまる一日。一日中。
81一整天yī zhěngtiānまる一日。一日中。
82整个上午zhěnggè shàngwǔ午前中いっぱい。午前中ずっと。
83整天整月zhěngtiān zhěngyuèたいへん長い間。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】前半、中盤、後半

【中国語】一年間・春夏秋冬|年月日と季節

【中国語単語】一昨日、昨日、今日、明日、明後日、一昨年、去年、今年・・・

【中国語】一週間と曜日|月、火、水、木、金、土、日

【中国語単語】朝、昼、夕、夜に関係する言葉|おはよう、おやすみ、早寝早起き

【中国語で】毎日、毎朝、毎週、毎週月曜日、毎月、毎年

【中国語】休憩、休み、休日、休暇に関わる言葉

【時刻表現】時間は~時・~分・~秒、チェックでドカン!。

【中国語】ピンイン付き中国行事一覧

【中国語】結果、結末、結論、末尾、締めくくり

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】混ぜる、かき混ぜる、交じる、入り交じる

混ぜろ!。

混ぜるのじゃっ!、ジョー!。

ジョーよ、混ぜるのじゃ~!!!。

ジョーォォ!!!。

ガク。

とっつぁ~ん!!!。

と言うことで、今回は混ぜたり、交ったりすることに関わりそうな言葉を集めてみました。

恐れず、考え込まず、まずは混ぜてみよう。

混ぜるって意外に簡単♪。

混ぜる、かき混ぜる、交じる、入り交じる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1hùn混じる。混ざりあう。混ぜる。いいかげんに過ごす。ごまかす。いいかげんに。
2混在一起hùn zài yīqǐ混ぜ合わせる。入りまじる。
3糖和盐混在一起了táng hé yán hùnzài yīqǐ le砂糖と塩が入り混じった。
4混一块儿hùn yīkuàirごちゃまぜ。
5混在一块hùn zài yīkuài混ぜ合わせる。
6混为一体hùn wéi yītǐ混ぜ合わさる。
7混进去hùn jìnqù混ぜ入れる。
8把砂糖混进去bǎ shātáng hùn jìnqù砂糖を混ぜる。
9把麦子混在大米里bǎ màizi hùn zài dàmǐ lǐ麦を米の中に混ぜる。
10混有hùnyǒu混入している。
11混有杂质hùnyǒu zázhí不純物が混じっている。
12混合hùnhé混合する。混ぜ合わせる。
13男女混合nánnǚ hùnhé男女混合。
14混合咖啡hùnhé kāfēiブレンドコーヒー。
15混合在一起hùnhé zài yīqǐ混在する。混ぜ合わせる。
16把水油混合在一起bǎ shuǐ yóu hùnhé zài yīqǐ水と油を混ぜ合わせる。
17将芥末和酱油混合jiāng jièmò hé jiàngyóu hùnhéわさびと醤油を混ぜます。
18混杂hùnzá入りまじる。混雑している。
19鱼龙混杂yú lóng hùnzá魚と龍が入り混じる。善悪が入り交じっている。
20他混杂有蒙古人的血统tā hùnzá yǒu ménggǔrén de xuètǒng彼はモンゴル人の血が混じっている。
21混杂在一起hùnzá zài yīqǐ入り交じっている。
22大小混杂在一起dàxiǎo hùnzá zài yīqǐ大小が入り交じっている。
23混入hùnrù紛れ込む。
24混入人群hùnrù rénqún人込みに紛れる。
25混入会场hùnrù huìchǎng会場に紛れ込む。
26混进hùnjìn紛れ込む。潜り込む。
27混进人群hùnjìn rénqún人込みに紛れる。
28混进敌国hùnjìn díguó敵国に潜り込む。
29混淆hùnxiáoごちゃまぜにする。混ざり合い、境目がはっきりしない。
30公私混淆gōngsī hùnxiáo公私混同。
31真伪混淆zhēn wěi hùnxiáo真偽がまぜこぜになる。
32敌我混淆díwǒ hùnxiáo敵と味方が入り交じる。
33混淆是非hùnxiáo shìfēi是非を区別しない。
34混淆黑白hùnxiáo hēibái黒白を混同する。
35他混淆了权利和义务tā hùnxiáo le quánlì hé yìwù彼は権利と義務をごっちゃにしている。
36弄混nònghùnまぜこぜにする。
37我把权利和义务弄混了wǒ bǎ quánlì hé yìwù nònghùn le私は権利と義務を混同した。
38别把话弄混了bié bǎ huà nònghùn le話をごちゃごちゃにするな。
39弄乱nòngluàn乱してしまう。引っ掻きまわす。
40顺序弄乱了shùnxù nòngluàn le順序をごちゃごちゃにした。
41jiā混じる。両側からはさむ。はさまれている。脇の下に抱える。
42雨夹雪yǔ jiā xuě雪交じりの雨。みぞれ。
43雪中夹雨xuě zhōng jiā yǔ雨交じりの雪。
44混ざりあっている。混ぜる。混ざる。
45杂七杂八zá qī zá bāごちゃごちゃしている。
46夹七杂八jiā qī zá bā話がとりとめのないさま。あれやこれやとまとまりのないさま。
47临摹与原创杂在一起了línmó yǔ yuánchuàng zá zài yīqǐ le模写とオリジナルが混ざった。
48夹杂jiāzá混じる。混ぜる。
49夹杂着白发jiázá zhe báifà白髪が交じっている。
50夹杂着幽默的演说jiázá zhe yōumò de yǎnshuōユーモアを交えたスピーチ。
51杂乱záluàn雑多だ、乱雑だ。
52杂杂乱乱zázáluànluàn雑多だ、乱雑だ。
53人声杂乱rénshēng záluàn人の声がざわざわする。
54混乱hùnluàn混乱している。
55思想混乱sīxiǎng hǔnluàn考えが混乱する。
56杂沓zátà入り乱れている。重なり合う。
57杂遝zátà入り乱れている。重なり合う。
58人声杂沓rénshēng zátà人の声がざわざわする。
59和 ~ 一起hé ~ yīqǐ~と一緒に。~に混ざって。
60和农民一起打草hé nóngmín yīqǐ dǎ cǎo農民と一緒に草を刈る。
61跟 ~ 一起gēn ~ yīqǐ~と一緒に。~に混ざって。
62跟他们一起吃饭gēn tāmen yīqǐ chīfàn彼らと一緒に食事する。
63chān混ぜる。手で軽く相手の手や腕を支える。
64搀在一起chān zài yīqǐ混ぜ合わせる。
65两个牌子的可乐搀在一起liǎng ge páizi de kělè chān zài yīqǐ二つのブランドのコーラを混ぜ合わせる。
66往金里搀假wǎng jīnli chān jiǎ金の中に混ぜ物をする。
67搀毒事件chān dú shìjiàn毒物混入事件。
68不搀杂质bù chān zázhì異物が混ざっていない。混じり気なし。
69chān混ぜる。
70掺在一起chān zài yīqǐ混ぜ合わせる。
71糯米和大米掺在一起nuòmǐ hé dàmǐ chān zài yīqǐもち米と米を混ぜ合わせる。
72往水泥里掺沙子wǎng shuǐní lǐ chān shāziセメントの中に砂を混ぜる。
73往酒里掺水wǎng jiǔli chān shuǐ酒に水を混ぜる。
74水和油不会掺到一起shuǐ hé yóu bù huì chān dào yīqǐ水と油を混ざり合わない。
75搀杂chānzá混ぜ合わせる。入り混じる。
76掺杂chānzá混ぜ合わせる。入り混じる。
77搀杂在一起chānzá zài yīqǐ混ぜ合わせる。
78掺杂在一起chānzá zài yīqǐ混ぜ合わせる。
79各类文件搀杂在一起gè lèi wénjiàn chānzá zài yīqǐ各種書類がごっちゃになっている。
80大米里搀杂大麦dàmǐ lǐ chānzá dàmài米の中に大麦を混ぜる。
81搀合chānhé混ぜ合わせる。配合する。
82掺合chānhé混ぜ合わせる。配合する。
83搀合在一起chānhé zài yīqǐ混ぜ合わせる。
84掺合在一起chānhé zài yīqǐ混ぜ合わせる。
85把成分不同的东西搀合在一起bǎ chéngfèn bùtóng de dōngxi chānhé zài yīqǐ成分の異なるものを混ぜ合わせる。
86搀合肥料chānhé féiliào肥料を配合する。
87搀和chānhuoごちゃまぜにする。かき乱す。じゃまをする。
88掺和chānhuoごちゃまぜにする。かき乱す。じゃまをする。
89搀和在一起chānhuo zài yīqǐごちゃまぜにする。
90掺和在一起chānhuo zài yīqǐごちゃまぜにする。
91不要把工作和娱乐搀和在一起bùyào bǎ gōngzuò hé yúlè chānhuo zài yīqǐ仕事と遊びをごっちゃにするな。
92五谷杂豆掺和着吃wǔgǔ zá dòu chānhuo zhe chīいろいろな穀物や豆を混ぜ合わせて食べる。
93搀混chānhùn取り混ぜる。混ぜ合わせる。
94掺混chānhùn取り混ぜる。混ぜ合わせる。
95搀混在一起chānhùn zài yīqǐ混ざり合う。
96掺混在一起chānhùn zài yīqǐ混ざり合う。
97两种药搀混在一起了liǎng zhǒng yào chānhùn zài yīqǐ le二種類の薬が混ざり合った。
98掺混肥料chānhùn féiliào混合肥料。
99搀入chānrù混入する。織り交ぜる。
100掺入chānrù混入する。織り交ぜる。
101在茶里搀入媚药zài cháli chānrù mèiyào茶の中に媚薬を入れる。
102掺入毒物事件chānrù dúwù shìjiàn毒物混入事件。
103搀进chānjìn混入する。織り交ぜる。
104掺进chānjìn混入する。織り交ぜる。
105橙汁中搀进柑橘成份chéngzhī zhōng chānjìn gānjú chéngfènオレンジジュースの中にかんきつ類の成分を入れる。
106把绿豆掺进大米bǎ lǜdòu chānjìn dàmǐ米に緑色の豆を混ぜ入れる。
107搀兑chānduì混合する。混ぜ合わせる。
108掺兑chānduì混合する。混ぜ合わせる。
109搀对chānduì混合する。混ぜ合わせる。
110掺对chānduì混合する。混ぜ合わせる。
111把几种酒掺兑起来做鸡尾酒bǎ jǐ zhǒng jiǔ chānduì qǐlai zuò jīwěijiǔ数種の酒を混ぜ合わせてカクテルを作る。
112用水搀对yòng shuǐ chānduì水で割る。
113交织jiāozhī複雑に入り混じる。異なる材質や色を交ぜて織ったもの。
114交织在一起jiāozhī zài yīqǐ複雑に入り混じる。
115很多种感情交织在一起hěn duō zhǒng gǎnqíng jiāozhī zài yīqǐたくさんのいろんな感情が入り混じる。
116黑白交织hēibái jiāozhī黒と白が入り交じる。
117希望和不安交织在心中xīwàng hé bù’ān jiāozhī zài xīnzhōng心中、希望と不安が交錯する。
118各种因素相互交织gè zhǒng yīnsù xiānghù jiāozhīさまざまな要因がからみあう。
119交集jiāojí異なる感情や物事が同時にあらわれる。
120悲喜交集bēi xǐ jiāojí悲喜こもごも。
121duì液体を混ぜ合わせる。液体を割る。答える。~に向く。~に対する。
122咖啡里对点牛奶kāfēi lǐ duì diǎn niúnǎiコーヒーにミルクを少し入れる。
123对水duìshuǐ水を加える。
124往酒里对水wǎng jiǔli duìshuǐ酒を水で割る。
125加入jiārù加える。加入する。
126加入食糖少许jiārù shítáng shǎoxǔ砂糖を少量加える。
127加上jiāshàng付け足す。そのうえ。加えて。
128咖啡里加上牛奶和糖kāfēi lǐ jiāshàng niúnǎi hé tángコーヒーの中にミルクと砂糖を加える。
129加进jiājìn別のものを加える。盛り込む。
130往咖啡里加进牛奶wǎng kāfēi lǐ jiājìn niúnǎiコーヒーの中にミルクを加える。
131放进fàngjìn放り入れる。
132放进新鲜空气来fàngjìn xīnxiān kōngqì lái新鮮な空気を入れる。
133jiǎoかき混ぜる。かき乱す。じゃまする。
134把锅里的菜搅一搅bǎ guō lǐ de cài jiǎo yī jiǎo鍋の料理をかき混ぜる。
135bànかき混ぜる。混ぜ合わせる。和える。口げんかをする。
136拌佐料bàn zuǒliào調味料を混ぜ合わす。
137用醋拌yòng cù bàn酢で和える。
138搅拌jiǎobàn攪拌(かくはん)する。かき混ぜる。
139搅拌水泥jiǎobàn shuǐníセメントを混ぜる。
140搅拌直至均匀jiǎobàn zhízhì jūnyún均一になるまで混ぜる。
141拌和bànhuòかき混ぜる。混ぜ合わせる。
142把两种原料拌和在一起bǎ liǎng zhǒng yuánliào bànhuò zài yīqǐ2種類の原料をかき混ぜる。
143凉拌liángbàn冷たい食品に味をつけて混ぜる。
144凉拌黄瓜liángbàn huángguāキュウリあえ。
145搅混jiǎohun混じり合う。いっしょになる。
146他把紫色和蓝色搅混了tā bǎ zǐsè hé lánsè jiǎohun le彼は紫色と青色を混ぜ合わせました。
147搅混成糊状jiǎohun chéng húzhuàng混じり合ってペースト状になる。
148搅浑jiǎohúnかき混ぜて液体を濁らせる。
149把水搅浑bǎ shuǐ jiǎohún水をかき回して濁らせる。かき乱す。妨害する。
150搅和jiǎohuoいっしょになる。混同する。かき乱す。じゃまをする。
151把鸡蛋搅和好bǎ jīdàn jiǎohuo hǎo玉子をよく攪拌(かくはん)する。
152用匙子搅和yòng chízi jiǎohuoさじでかき回す。
153搅匀jiǎoyún全体にまんべんなく混ぜ合わせる。よく混ぜる。
154把汤搅匀bǎ tāng jiǎoyúnスープをよくかき混ぜる。
155纠缠jiūchánこんがらかる。つきまとう。こだわる。
156问题纠缠不清wèntí jiūchán bù qīng問題がもつれる。
157纠结jiūjiéからみあう。
158几个问题纠结在一起jǐ ge wèntí jiūjié zài yīqǐいくつかの問題がからみ合っている。
159淆杂xiáozá入り混じる。雑然と混じり合う。
160粤语和各地的方言淆杂在一起yuèyǔ hé gèdì de fāngyán xiáozá zài yīqǐ広東語と地元の方言が雑然と混じる。
161杂糅záróu異なる事物をまぜこぜにする。
162真伪杂糅zhēn wěi záróu本物も偽物もいっしょくたに交じり合う。
163间杂jiànzá間にまざる。入り混じる。
164红红绿绿间杂好看hónghónglǜlǜ jiànzá hǎokàn色とりどり入り混じって見た目が良い。
165融合rónghé融合する。とけ合う。
166融和rónghé融合する。とけ合う。
167青苹果的酸甜融合在一起qīngpíngguǒ de suān tián rónghé zài yīqǐ青リンゴの酸っぱさと甘さが融合する。
168把两张图片融合到一起bǎ liǎng zhāng túpiàn rónghé dào yīqǐ2枚の画像を一つに合成する。
169交融jiāoróng融合する。溶けて一つになる。
170东西方的文化交融了dōngxīfāng de wénhuà jiāoróng le東西の文化が融合した。
171水乳交融shuǐ rǔ jiāoróng水と乳がよく溶け合う。互いに意気投合する。
172融会rónghuì融合する。理解する。納得する。
173融会贯通rónghuì guàntōng各方面の知識を統合し、完全に理解する。深く理解する。
174贯通融会guàntōng rónghuì各方面の知識を統合し、完全に理解する。深く理解する。
175把古今中外的哲理融会贯通bǎ gǔjīn zhōngwài de zhélǐ rónghuìguàntōng古代から現代までの中国と外国の哲学を深く理解する。
176梦想与行动融会在一起mèngxiǎng yǔ xíngdòng rónghuì zài yīqǐ夢と行動が一つになる。
177一つに合わせる。あわせる。適合する。
178合在一起hé zài yīqǐ一緒に合わせる。
179合为一体hé wéi yītǐ一体となる。溶けあう。
180把两个合在一起bǎ liǎng ge hé zài yīqǐ二つを合わせる。
181合成héchéngあわせて一つにする。合成する。化学合成する。
182把两个表格合成一个bǎ liǎng ge biǎogé héchéng yī ge二つの表をあわせて一つにする。
183合成洗涤剂héchéng xǐdíjì合成洗剤。
184合成纤维héchéng xiānwéi合成繊維。
185合成照片héchéng zhàopiàn合成写真。
186化合huàhé化合する。
187化合物huàhéwù化合物。
188氢分子跟氧分子化合成水qīngfēnzǐ gēn yǎngfēnzǐ huàhé chéng shuǐ水素と酸素が化合して水となる。
189综合zōnghé総合する。まとめる。
190把不同意见综合在一起bǎ bùtóng yìjiàn zònghé zài yīqǐ異なる意見を一つにまとめる。
191合璧hébìうまく調和する。
192中西合璧zhōng xī hébì中国と西洋の融合。中国と西洋の事物が調和している。
193合并hébìng一つに合わせる。合併する。病気を併発する。
194两个公司合并了liǎng ge gōngsī hébìng le二つの会社が合併した。
195并合bìnghé併合する。併合。ハイブリッド。
196细胞并合xìbāo bìnghé細胞融合。
197两个黑洞并合liǎng ge hēidòng bìnghé二つのブラックホールが融合する。
198归并guībìng統合する。合併する。
199归归并并guīguibìngbìng統合する。合併する。
200把两组归并成一组bǎ liǎng zǔ guībìng chéng yī zǔ二つの組を一つにまとめる。
201归拢guīlǒng一つにまとめる。片付ける。
202归归拢guīguilǒng一つにまとめる。片付ける。
203归归拢拢guīguilǒnglǒng一つにまとめる。片付ける。
204归拢到一起guīlǒng dào yīqǐまとまる。ひとまとまり。
205把东西归拢到一块儿bǎ dōngxi guīlǒng dào yīkuàirものをひとまとめにする。
206聚并jùbìng併合。合体。
207气泡聚并和破碎过程的模拟qìpào jùbìng hé pòsuì guòchéng de mónǐ気泡の合体と破壊のプロセスシミュレーション。
208汇合huìhé川の流れが一つになる。人や心などが一つになる。
209两条河汇合liǎng tiáo hé huìhé二つの川が合流する。
210会合huìhé集まる。合流する。
211在现场会合zài xiànchǎng huìhé現地で合流する。
212cuò入り組む。交錯する。誤っている。悪い。過ち。時間や位置をずらす。
213盘根错节pán gēn cuò jié事柄が複雑で、容易に解決できない。根強い旧勢力。
214盘根错节的关系pángēncuòjié de guānxì絡み合った関係。
215错杂cuòzá入り混じる。
216各种各样的颜色错杂在一起gè zhǒng gè yàng de yánsè cuòzá zài yīqǐあらゆる色が入り混じる。
217错落cuòluò入り乱れた。入り混じった。
218错落不齐cuòluò bù qí入り乱れて不ぞろいである。
219参差错落cēncī cuòluòごちゃごちゃと入り乱れている。
220错落有致cuòluò yǒu zhì巧みに配置されて味わいがある。
221大小错落dàxiǎo cuòluò大きさがふぞろいである。
222高低错落gāodī cuòluò高低がふぞろいである。
223错综cuòzōng錯綜(さくそう)する。
224情报错综qíngbào cuòzōng情報が錯綜(さくそう)する。
225pèi割合よく配合する。取り合わせる。結婚する。交配させる。
226配颜色pèi yánsè色を組み合わせる。
227调和tiáohé調和している。ほどよい。調停する。妥協する。
228色彩调和sècǎi tiáohé色彩が調和している。
229把各种颜色调和在一起bǎ gè zhǒng yánsè tiáohé zài yīqǐいろいろな色を混ぜ合わせる。
230和谐héxié調和がとれて整っている。
231音调和谐yīndiào héxié音の調和がとれている。
232谐和xiéhé調和がとれている。調整する。協調する。
233谐和的声音xiéhé de shēngyīn調和がとれた音。
234协和xiéhé力を合わせ仲良くしている。協調している。
235不协和音bùxiéhéyīn不協和音。
236协和军民xiéhé jūnmín軍隊と人民を融和させる。
237协调xiétiáo調和がとれている。調整する。協調する。
238色彩协调sècǎi xiétiáo色彩が調和している。
239洗牌xǐpáiマージャンの牌をかき混ぜる。トランプを切る。再調整する。
240魔术师洗牌móshùshī xǐpáiマジシャンがカードをシャッフルする。
241杂交zájiāo交配させる。
242杂交品种zájiāo pǐnzhǒng品種を掛け合わせる。
243夹带jiādàiこっそりと持つ。こっそりと中に入れる。カンニングペーパー。
244货物中夹带危险化学品huòwù zhòng jiádài wéixiǎn huàxué pǐn貨物の中に危険な化学品を潜ませる。
245纯度chúndù純度。
246纯度百分之百chúndù bǎi fēn zhī bǎi純度100%。
247混合物hùnhéwù混合物。混ざり物。
248夹杂物jiázáwù混在物。混ざり物。
249掺杂物chānzáwù混在物。混ざり物。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いろいろな合う、合わない|似合う、気が合う、都合が合う

【中国語】いろいろな「まわる」| 回るよ~♪

【中国語】出入り、現れる|色々な出る、入る

【中国語】モノに対する動作|取る、置く、出す、しまう、元に戻す

【中国語】乱れ、乱れる、淫ら

【中国語】調整、調節、微調整、微調節、調合

【中国語】重なる、重なり、重複、交差

【中国語】あわせる|手を合わせる、照準を合わせる、会わせる

【中国語】凝縮、濃縮、集約

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo