に投稿

【中国語】あーあ|しまった、失敗した、やっちゃった、台無しだ、無理

ドンマイ友よ。

失敗はだれにだってあるものさ。

青春は間違いの連続。

チョンボ イズ 青春。

いつまでも青春。

いつまでも間違い。

ということで集めました。

おもわずあ~あという場面で言う言葉。

寛容な心で私を許して!

神よ~。

あーあ|しまった、失敗した、やっちゃった、台無しだ、無理

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No 中国語 ピンイン 日本語
1 哎呀 āiyā あっ。あーあ。あれ。まあ。おや。
2 唉呀 āiyā あっ。あーあ。あれ。まあ。おや。
3 哎哟 āiyō おや。ああっ。
4 哎唷 āiyō おや。ああっ。
5 啊~ ā~ あー。
6 ā あっ。
7 á ええっ。
8 ǎ あーあ。
9 à あぁ。あっ。
10 ài あ~。
11 éi おや。ああっ。
12 ěi ええっ。
13 天啊 tiān a oh my god。
14 我的天 wǒ de tiān oh my god。
15 真是的 zhēnshide まったくもう。
16 真是 zhēnshi まったくもう。
17 真没办法 zhēn méi bànfǎ まったく。まいった。
18 糟了 zāo le しまった。
19 这可糟了 zhè kě zāo le まずいことになった。
20 糟糕 zāogāo しまった。
21 真糟糕 zhēn zāogāo しまった。
22 ちぇっ。しまった。もういい。
23 不得了了 bùdéliǎo le たいへんだ。
24 翻了车了 fān le chē le たいへんだ。
25 不好了 bù hǎo le たいへんだ。
26 了不得了 liǎobudé le おおごとだ。すごいことになった。
27 完蛋了 wándàn le いっかんの終わりだ。だめだ。
28 失败了 shībài le 失敗した。
29 又一次失败了 yòu yī cì shībài le またもやしくじった。
30 我忘得一干二净的 wǒ wàng de yī gān èr jìng de すっかり忘れてた。
31 我不小心 wǒ bù xiǎoxīn うっかりしてた。
32 一塌糊涂 yì tā hútu 滅茶苦茶。
33 乱七八糟 luàn qī bā zāo 滅茶苦茶。
34 支离破碎 zhīlí pòsuì 支離滅裂。滅茶苦茶。
35 毫无道理 háo wú dàolǐ 筋違い。無茶苦茶。
36 没有道理了 méiyǒu dàolǐle 無茶だ。
37 糟蹋了 zāotà le 台無しだ。
38 我好笨 wǒ hǎo bèn やっちゃった。やらかした。私のバカ。
39 弄错了 nòngcuò le やっちゃった。やらかした。間違った。
40 搞错了 gǎo cuò le やっちゃった。やらかした。間違った。
41 搞砸了 gǎo zá le やっちゃった。やらかした。ぶち壊しにした。
42 又一次弄错了 yòu yī cì nòng cuò le またやっちゃった。また間違えた。
43 不可能的 bù kěnéng de 無理だ。
44 不容易了 bù róngyì le 容易じゃない。
45 是我输了 shì wǒ shū le 私の負けだ。
46 我认输了 wǒ rènshū le 負けを認めます。参った。
47 坏了 huài le 壊した。だめだ。
48 被人捉弄了 bèi rén zhuōnòng le 人にからかわれた。
49 我吃了亏 wǒ chī le kuī してやられた。
50 冷场了 lěngchǎng le すべった。白けた。
51 大家扫兴了 dàjiā sǎoxìng le みんなが白けた。
52 弄错了人 nòng cuò le rén 人ちがいした。
53 认错了人 rèn cuò le rén 人ちがいした。
54 来不及了 láibují le 間に合わない。
55 赶不上了 gǎnbushàng le もう追いつけない。
56 赶不及了 gǎnbují le 間に合わない。
57 他已经走了 tā yǐjīng zǒu le 彼はもう行ってしまった。
58 车开走了 chē kāi zǒu le 車は行ってしまった。
59 船开走了 chuán kāi zǒu le 船は行ってしまった。
60 飞机飞走了 fēijī fēi zǒu le 飛行機は行ってしまった。
61 厉害 lìhai ひどい。すごい。
62 不像话 búxiànghuà 話にならない。ひどい。
63 很残酷 hěn cánkù むごい。残酷だ。
64 岂有此理 qǐ yǒu cǐ lǐ そんなばかな。
65 那太过分了 nà tài guòfèn le そりゃあんまりだ。
66 太过分了 tài guòfèn le やりすぎだ。ひどい。
67 我做的太过分了 wǒ zuò de tài guòfèn le 私はやりすぎた。
68 受不了了 shòubuliǎo le 耐えられない。参った。
69 破坏了 pòhuài le ぶち壊しだ。
70 浪费了 làngfèi le 無駄にした。
71 浪费时间 làngfèi shíjiān 時間を無駄にする。
72 浪费金钱 làngfèi jīnqián 金銭を無駄にする。
73 太可惜了 tài kěxī le もったいない。惜しい。気の毒だ。
74 错过了 cuòguò le 逃した。
75 错过了机会 cuòguò le jīhuì 機会を逃した。
76 我错过了末班车 wǒ cuòguò le mòbānchē 私は終電(もしくは終バス)を逃した。
77 我做了无法挽回的事情 wǒ zuò le wúfǎ wǎnhuí de shìqíng 取り返しのつかないことをした。
78 碰了壁 pèng le bì 壁にぶつかった。行き詰まった。
79 我走投无路了 wǒ zǒutóuwúlù le 私は追い詰められた。私は行き詰った。
80 计划被打乱了 jìhuà bèi dǎ luàn le 計画が狂わされた。
81 我把车票弄丢了 wǒ bǎ chē piào nòng diū le 切符をなくしました。
82 我的钱包不见了 wǒ de qiánbāo bùjiàn le 私の財布が見当たらない。
83 被她甩了 bèi tā shuǎi le 彼女に振られた。
84 我和恋人分手了 wǒ hé liànrén fēnshǒu le 恋人と別れました。
85 饮料洒了 yǐnliào sǎ le 飲み物をこぼした。
86 我被人骂了 wǒ bèi rén mà le 私は人に怒られた。
87 我撞到了玻璃门 wǒ zhuàng dào le bōlí mén 私はガラス戸にぶつかった。
88 我摔倒了 wǒ shuāidǎo le 転んでしまった。
89 踩到便便了 cǎi dào biànbiàn le うんこ踏んだ。
90 我放弃了 wǒ fàngqì le 私はあきらめた。
91 我没有放弃 wǒ méiyǒu fàngqì 私はあきらめない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

 

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

当ブログにお越しいただきありがとうございました。

KTV、按摩から、ブランド名の中国読み、中国語単語、中国語フレーズについて記事を書いております。

よかったら、画面上部のBLOGで、記事一覧をご覧ください。

またのお越しをお待ちしております。

関連記事

【中国語】謝罪の言葉|ごめんなさい。すみません。

【中国語】油断、うっかり

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

中国語学習に興味がある方、中国語発音マスターしたい方は下記画像クリック。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール