に投稿

【中国語】崩す、崩れる、崩壊

整っているものを変化させることを崩すと言う。

崩していますか~!。

崩れていますか。

今回は、崩す、崩れる、崩壊、に関わりそうな言葉を集めてみました。

形あるもの、型が決まっているものも、いつかは崩れる。

今年の漢字は崩なのかも。

崩す、崩れる、崩壊

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1sǎnほどける。ゆるむ。ばらばらになる。
2弄散nòngsǎnいじってばらばらにする。
3弄散木堆nòngsǎn mùduì木を積み上げたものをばらばらにする。積み木を崩す。
4七零八散qī líng bā sàn散り散りばらばらになる。
5弄得七零八散nòng de qī líng bā sànいじってばらばらにする。
6七零八落qī líng bā luòばらばらに散らばる。
7弄得七零八落nòng de qī líng bā luòいじってばらばらに散らばらせる。
8崩溃bēngkuì崩壊する。
9经济崩溃论jīngjì bēngkuì lùn経済崩壊論。
10泡沫经济崩溃pàomò jīngjì bēngkuìバブル経済崩壊。
11房地产泡沫崩溃fángdìchǎn pàomò bēngkuì不動産バブル崩壊。
12精神崩溃jīngshén bēngkuì精神崩壊。神経衰弱。
13家庭崩溃jiātíng bēngkuì家庭崩壊。
14他的自信崩溃了tā de zìxìn bēngkuì le彼の自信は崩れさった。
15压力使人崩溃yālì shǐ rén bēngkuìストレスは人を壊す。
16最后导致崩溃zuìhòu dǎozhì bēngkuì最終的に崩壊をもたらす。
17妻离子散qī lí zǐ sàn一家が離散する。
18最终落得妻离子散zuìzhōng luòde qīlízǐsànあげくの果ては一家離散となる。
19崩裂bēngliè破裂してばらばらになる。
20山石崩裂了shānshí bēngliè le山の岩が裂けてくずれた。
21迸裂bèngliè砕け飛び散る。
22山石迸裂了shānshí bèngliè le山の岩が飛び散った。
23崩落bēngluòくずれ落ちる。崩落する。
24大量积雪从山坡上突然崩落下来dàliàng jīxuě cóng shānpō shàng túrán bēngluò xiàlai大量の積雪が山の斜面から突然崩落してくる。
25价格崩落jiàgé bēngluò価格崩落。値崩れ。
26崩坏bēnghuài崩壊。崩れる。
27泡沫崩坏pàomò bēnghuàiバブル崩壊。
28破裂pòliè破裂する。決裂する。うまくいかなくなる。
29泡沫破裂pàomò pòliè泡が破裂する。バブル崩壊。
30破碎pòsuìばらばらだ。粉々だ。砕く。粉々にする。
31泡沫破碎pàomò pòsuìバブルがはじける。バブル崩壊。
32破灭pòmiè幻想や希望が消えうせる。
33泡沫破灭pàomò pòmiè泡が消えうせる。バブル崩壊。
34幻灭huànmiè幻のように消える。幻滅する。
35泡沫幻灭pàomò huànmiè泡が消えうせる。バブル崩壊。
36倒れる。崩れ落ちる。へこむ。肉が落ちる。垂れる。しおれる。気を静める。
37墙塌了qiáng tā le塀が倒れた。塀が崩れ落ちた。
38崩塌bēngtā建造物などが崩れ落ちる。
39山体崩塌shāntǐ bēngtā山が崩れる。
40建筑物崩塌了jiànzhúwù bēngtā le建築物が崩れ落ちた。
41倒塌dǎotā建物が倒れる。崩れる。
42悬崖倒塌xuányá dǎotā崖が崩れる。
43大楼倒塌dàlóu dǎotāビルが倒壊する。
44倾塌qīngtā土台や支えのあるものが倒れる。
45围墙倾塌wéiqiáng qīngtā囲いの塀が倒壊する。
46垮塌kuǎtā橋や堤防などが崩壊する。
47水坝垮塌shuǐbàkuǎtāダムが崩壊する。
48溃决kuìjué決壊する。
49大坝溃决dàbà kuìjuéダムが決壊する。
50溃坝kuìbàダムの決壊。ダム破壊。
51水库溃坝shuǐkù kuǐ bàダムが決壊する。
52决口juékǒu堤防が決壊する。
53大堤决口了dàdī juékǒu le堤防が決壊した。
54开口子kāi kǒuzi堤防が決壊する。上層部などがルールを破り便宜をはかる。
55堤坝开口子了dībà kāi kǒuzi le堤防が決壊した。
56震塌zhèntā地震などの揺れでくずれ落ちる。
57地震把房子震塌了dìzhèn bǎ fángzi zhèntā le地震は家を崩した。
58塌落tāluò崩れ落ちる。崩壊する。
59桥塌落了qiáo tāluò le橋が崩れ落ちた。
60塌架tājià家屋などが倒壊する。瓦解する。失脚する。
61房子塌架fángzi tājià家が倒壊する。
62tān崩れ落ちる。倒壊する。家などが落ちぶれる。
63墙坍了qiáng tān le塀が崩れ落ちた。
64坍倒tāndǎo崩れる。倒れる。倒壊する。
65房子坍倒了fángzi tāndǎo le家屋が倒壊した。
66坍毁tānhuǐ崩れる。倒れる。倒壊する。
67大楼坍毁dàlóu tānhuǐビル倒壊。
68挖毁wāhuǐ掘り崩す。
69挖毁古墓wāhuǐ gǔmù古墳を掘り崩してしまう。
70坍塌tāntā倒壊する。崩れる。
71岩盘坍塌yánpán tāntā岩盤が崩れる。
72滑坡huápō地滑り。山崩れ。経済などが落ち込む。品質などが低下する。
73山体滑坡shāntǐ huápō山崩れする。
74质量滑坡zhìliàng huápō品質が落ち込む。
75瓦解wǎjiě崩壊する。崩壊させる。瓦解する。瓦解させる。
76瓦解敌军wǎjiě díjūn敵軍を瓦解させる。
77瓦解敌人的防线wǎjiě dírén de fángxiàn敵の守りを切り崩す。
78独裁统制瓦解dúcái tǒngzhì wǎjiě独裁統制が崩壊する。
79土崩瓦解tǔ bēng wǎ jiě土が崩れ瓦が壊れる。根本から瓦解する。
80敌人土崩瓦解dírén tǔbēngwǎjiě敵は崩れ去る。
81解体jiětǐばらばらにする。ほどく。体制などが崩壊する。
82封建社会解体fēngjiàn shèhuì jiětǐ封建社会が崩壊する。
83分裂fēnliè分裂する。分裂させる。
84政党分裂zhèngdǎng fènliè政党が分裂する。
85使人们分裂瓦解shǐ rénmen fēnliè wǎjiěひとびとを分裂瓦解させる。
86分化fēnhuà分裂する。分裂させる。分化する。
87分化敌人fēnhuà dírén敵を分裂させる。
88分化瓦解fēnhuà wǎjiě分裂させて解体する。
89分崩离析fēn bēng lí xī集団や国家などが分裂瓦解する。
90使分崩离析shǐ fēnbēnglíxī集団や国家などを分裂瓦解させる。
91世界旧秩序分崩离析shìjiè jiù zhìxù fēnbēnglíxī世界の旧秩序が崩壊する。
92溃散kuìsàn軍隊が負けて散り散りになる。
93敌军溃散díjūn kuìsàn敵軍は崩壊する。
94冲散chōngsàn追い散らす。
95冲散敌军chōngsàn díjūn敵軍を追い散らす。敵軍を蹴散らす。
96chāiばらばらにする。ほどく。はがす。解体する。取り壊す。
97拆房子chāi fángzi家を解体する。
98拆得七零八落chāi de qī líng bā luòばらばらに散らばらせる。
99拆毁chāihuǐ取り壊す。解体する。
100拆毁旧房chāihuǐ jiùfáng古い家屋を取り壊す。
101拆散chāisǎnセットものをばらす。
102拆散chāisàn集団や家族などを分散させる。離散させる。
103不能拆散零售bùnéng chāisǎn língshòuセットものをばらして小売りすることはできません。
104拆除chāichú建物や設備などを撤去する。
105拆除围墙chāichú wéiqiáng囲いの塀を取り壊して除く。
106拆除脚手架chāichú jiǎoshǒujià足場を解体する。
107拆掉chāidiào取り払う。
108拆掉广告牌chāidiào guǎnggàopái広告看板を取り払う。
109拆下chāixià取り払う。
110把零件拆下来bǎ língjiàn chāi xiàlai部品を取り外す。
111拆卸chāixiè機械などを分解する。解体する。
112拆卸钟表chāixiè zhōngbiǎo時計をばらす。
113粉碎fěnsuì粉々だ。徹底的にこわす。粉砕する。
114粉碎矿石fěnsuì kuàngshí鉱石を粉々にする。
115粉碎野心fěnsuì yěxīn野心を打ち砕く。
116luàn無秩序だ。乱れている。むやみに。やたらと。かき乱す。
117队列乱了duìliè luàn le隊列がくずれた。
118乱了敌人luàn le dírén敵をかき乱した。
119打乱dǎluàn乱す。混乱させる。
120打乱顺序dǎluàn shùnxù順序を乱す。順序を崩す。
121搞乱gǎoluàn乱す。ひっかき回す。
122搞乱队形gǎoluàn duìxíng隊形を乱す。隊形を崩す。
123搅乱jiǎoluànじゃまをして混乱させる。
124搅乱秩序jiǎoluàn zhìxù秩序を乱す。
125kuǎ崩れる。倒れる。壊れる。だめになる。
126房子垮了fángzi kuǎ le家が倒れた。家が崩れた。
127弄垮nòngkuǎ物事を台なしにする。壊す。
128弄垮身体nòngkuǎ shēntǐ体をこわす。体調をくずす。
129搞垮gǎokuǎ破壊する。台無しにする。
130搞垮身体gǎokuǎ shēntǐ体をこわす。体調をくずす。
131垮台kuǎtáiつぶれる。崩壊する。
132政权垮台zhèngquán kuǎtái政権が崩壊する。
133塌台tātáiつぶれる。崩壊する。
134这个公司塌台了zhège gōngsī tātái leこの会社は潰れた。
135倒台dǎotái崩壊する。失脚する。
136政权倒台zhèngquán dǎotái政権が倒れる。
137坍台tāntáiつぶれる。維持できなくなる。醜態を演じる。恥をさらす。
138这个公司坍台了zhège gōngsī tāntái leこの会社は潰れた。
139塌方tāfāng土砂崩れが起きる。
140泥沙塌方níshā tāfāng土砂崩れ。
141山体塌方shāntǐ tāfāng山崩れ。
142山石塌方shānshí tāfāng山崩れ。
143悬崖塌方xuányá tāfāng崖が崩れる。
144发生塌方事故fāshēng tāfāng shìgù落盤事故が発生する。
145坍方tānfāng道路や堤防が土砂崩れする。トンネルが崩れ落ちる。
146落石坍方luòshí tānfāng落石を伴う崩落。
147隧道坍方suìdào tānfāngトンネル崩落。
148山崩shānbēng山崩れ。
149山崩地裂shān bēng dì liè天下を揺るがす巨大な変動。天変地異。
150发生山崩fāshēng shānbēng山崩れが発生する。
151泥石流níshíliú土石流。
152泥石流灾害níshíliú zāihài土石流災害。
153欠佳qiànjiāさほどよくない。
154身体欠佳shēntǐ qiànjiā体がよくない。体調をくずす。
155不好bù hǎoよくない。
156身体不好shēntǐ bù hǎo体がよくない。体調をくずす。
157不舒服bù shūfu気分がよくない。具合が悪い。
158身体不舒服shēntǐ bù shūfu体が心地よくない。体調をくずす。
159变坏biànhuài悪く変わる。
160天气变坏tiānqì biànhuài天気が悪くなる。天気が崩れる。
161变天biàntiān空模様が変わる。天気がくずれる。政治変動が起きる。反動勢力が盛り返す。
162明天好像变天míngtiān hǎoxiàng biàntiān明日は天気が崩れそうだ。
163失去shīqù失う。
164失去原型shīqù yuánxíng原型をなくす。形をくずす。
165失去平衡shīqù pínghéngバランスを失う。バランスをくずす。
166失衡shīhéngバランスを失う。
167供求失衡gōngqiú shīhéng需給のバランスがくずれる。
168失调shītiáoバランスがくずれる。体調がくずれる。
169供求失调gōngqiú shītiáo需給のバランスがくずれる。
170营养失调yíngyǎng shītiáo栄養失調。
171失常shīcháng異常をきたす。
172精神失常jīngshén shīcháng精神に異常をきたす。
173营养失常yíngyǎng shīcháng栄養失調。
174失控shīkòngコントロールを失う。
175心态失控xīntài shīkòng心理状態のコントロールを失う。心のバランスを崩す。
176丧失sàngshī失う。喪失する。
177丧失信用sàngshī xìnyòng信用を失墜する。信用がくずれる。
178tān中風にかかる。半身不随になる。力が抜けて動けなくなる。
179瘫倒tāndǎo力が抜けて倒れ込む。
180瘫倒在地板上tāndǎo zài dìbǎn shang床に倒れ込む。床に崩れ落ちる。
181堕落duòluò堕落する。落ちぶれる。
182思想堕落了sīxiǎng duòluò le思想が堕落した。
183腐化fǔhuà思想や行為が腐敗する。堕落する。堕落させる。むしばむ。腐乱する。
184腐化堕落fǔhuà duòluò腐敗堕落する。
185生活腐化了shēnghuó fǔhuà le生活が堕落した。
186蜕化tuìhuà虫などが脱皮する。腐敗する。堕落する。
187退化tuìhuà退化する。低下する。悪くなる。
188蜕化变质tuìhuà biànzhì堕落し変質する。
189败坏bàihuài俗や名誉などを傷つける。損なう。堕落している。
190道德败坏dàodé bàihuài道徳が堕落している。
191形象败坏xíngxiàng bàihuàiイメージを損なう。イメージダウン。
192走样zǒuyàng元の形が失われる。型くずれする。
193走样儿zǒuyàngr元の形が失われる。型くずれする。
194蛋糕走样了dàngāo zǒuyàng leケーキが型くずれした。
195走形zǒuxíng変形する。形が崩れる。
196走形儿zǒuxíngr変形する。形が崩れる。
197走形式zǒuxíngshì形式に走る。うわべだけを取り繕う。
198衣服走形yīfu zǒuxíng服が型くずれする。服の型くずれ。
199变形biànxíng形や外見が変わる。物が変形する。見た感じが変わる。変身する。
200变形虫biànxíngchóngアメーバ。
201变形体biànxíngtǐ変形体。
202不变形bù biànxíng形がくずれない。
203容易变形róngyì biànxíng形や外見が変わりやすい。型くずれしやすい。
204成形chéngxíng形になる。整形する。正常な形をしている。
205不成形bù chéngxíng形にならない。
206字不成形zì bù chéngxíng字が形にならない。字がくずれている。
207cǎoずさんだ。おおざっぱだ。草。草稿。文章や原稿を作成する。
208潦草liáocǎo文字がきちんと整っていない。やり方がおおざっぱだ。いいかげんだ。
209潦潦草草liáoliáocǎocǎo文字がきちんと整っていない。やり方がおおざっぱだ。いいかげんだ。
210潦草写字liáocǎo xiě zì字を崩して書く。
211随便suíbiàn都合のよいようにする。自由だ。好き勝手だ。~にかかわりなく。
212随随便便suísuibiànbiàn好き勝手だ。気ままだ。
213姿势随便zīshì suíbiàn姿勢をくずす。
214kuānゆるくする。面積や幅が広い。幅。寛大だ。ゆとりがある。
215宽坐kuān zuò膝をくずして座る。
216开颜kāiyán喜びで顔をほころばす。
217村民笑开颜cūnmín xiào kāiyán村民は笑って顔をくずす。
218破颜pòyánにっこり笑う。
219破颜一笑pòyán yīxiào破顔一笑する。
220眉开眼笑méi kāi yǎn xiàoにこにことうれしそうだ。
221她眉开眼笑tā méikāiyǎnxiào彼女はにこにことうれしそうだ。
222暴跌bàodiē株価などが急に落ちる。
223股票暴跌gǔpiào bàodié株が値崩れする。
224人望暴跌rénwàng bàodié人望ががた落ちになる。
225声价暴跌shēngjià bàodié評判ががた落ちする。
226暴落bàoluò株価、相場が暴落する。
227暴起暴落bàoqǐ bàoluò相場が乱高下する。
228跌落diēluò物体が落ちる。価格などが下落する。
229股价跌落gǔjià diéluò価格が下落する。
230狂跌kuándiē物価などが激しく下降する。
231狂涨狂跌kuáng zhǎng kuáng diē相場が乱高下する。
232大跌dàdiē物価などが大きく下降する。
233股票大跌gǔpiào dàdiē株が値を大きく下げる。
234跌价diējià値下がりする。
235大跌价dà diējià大きく値下がりする。値崩れする。
236一落千丈yī luò qiān zhàng地位や名声、景気などが急激に低落する。
237美股一落千丈měigǔ yīluòqiānzhàngアメリカ株が暴落する。
238声望一落千丈shēngwàng yīluòqiānzhàng評判ががた落ちする。名声が地に落ちる。
239お金などを細かくくずす。破れる。割れる。壊す。打ち勝つ。費やす。
240破开pòkāi二つに割る。裂く。額面の大きな札をくずす。
241破得开pòdekāiお金をくずすことができる。
242破不开pòbukāiお金をくずすことができない。
243把一万日元纸币破开bǎ yī wàn rìyuán zhǐbì pòkāi一万円札をくずす。
244huànものを交換する。今までのものを取り替える。両替をする。
245换零钱huàn língqián小銭に換える。小銭にくずす。
246换成零钱huànchéng língqián小銭に換える。小銭にくずす。
247兑换duìhuàn現金に換える。両替する。
248兑换零钱duìhuàn língqián小銭に両替する。小銭にくずす。
249化整为零huà zhěng wéi língまとまった物をばらばらにする。分割する。
250站住脚zhànzhùjiǎo立ち止まる。じっととどまる。
251站不住脚zhànbuzhùjiǎoじっと立っていられない。
252证据站不住脚zhèngjù zhànbuzhùjiǎo証拠が立っていられない。アリバイが崩れる。
253识破shípò秘密などを見破る。
254识破伪证shípò wěizhèng偽証を見破る。アリバイを崩す。
255qīng傾く。傾ける。崩れる。倒れる。力を集中する。他のものを圧倒する。
256大厦将倾dà shà jiāng qīng大きな建物が崩れようとしている。政権などが崩壊の危機に瀕している。
257壊れる。倒れる。
258倾圮qīngpǐ傾き、倒れる。
259guǐ壊れる。崩れる。
260垝垣guǐyuán崩れた塀。
261tuí崩れ落ちる。勢いや気力が衰える。
262颓垣败壁tuí yuán bài bì崩れ落ちた塀や壁。災難にあった後の荒れ果てた光景。
263颓垣断壁tuí yuán duàn bì崩れ落ちた塀や壁。災難にあった後の荒れ果てた光景。
264断壁颓垣duàn bì tuí yuán崩れ落ちた塀や壁。災難にあった後の荒れ果てた光景。
265残垣断壁cán yuán duàn bì崩れ落ちた塀や壁。災難にあった後の荒れ果てた光景。
266断壁残垣duàn bì cán yuán崩れ落ちた塀や壁。災難にあった後の荒れ果てた光景。
267蜕变tuìbiàn人や事物が変質する。放射性元素が壊変する。崩壊する。
268光致蜕变guāngzhì tuìbiàn光崩壊 。原子が崩壊する過程。
269衰变shuāibiàn放射性物質が崩壊する。壊変する。
270核衰变hé shuāibiàn原子核の崩壊。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ドカーン|爆発、暴発、倒壊、決壊、爆弾、爆薬

【中国語単語】いろいろな災難 |災害、事故

【中国語】地震、震災、耐震

【中国語】バブル、泡、水の泡

【中国語】壊れた、つぶれた、故障した、割れた、破れた、折れた、修理

【中国語】散る|気が散る、花が散る、散らばる

【中国語】乱れ、乱れる、淫ら

【中国語】落ちる、堕ちる、陥る、落下、墜落、堕落

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】扱う、扱い

何を扱うのか、どう扱うのか、扱いはどうなのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

扱うことに関わりそうな言葉。

ということで。

子ども扱いはやめてくれ!。

扱う、扱い

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1guǎn責任をもって仕事をあずかる。確実に保証する。管。パイプ。~にかかわりなく。
2管儿guǎnr管。パイプ。
3管家务guǎn jiāwù家事をあずかる。
4管孩子guǎn háizi子供をしつける。
5经管jīngguǎn管理する。
6经管人jīngguǎnrén管理人。取り扱い人。
7经管人员jīngguǎn rényuán管理スタッフ。取り扱い人。
8危险化学品经营许可证wēixiǎn huàxuépǐn jīngyíng xǔkězhèng危険化学品取り扱い許可証。
9请细心经管qǐng xìxīn jīngguǎn慎重に取り扱ってください。
10管理guǎnlǐ管理する。取り扱う。世話する。取り締まる。
11管理人guǎnlǐrén管理人。取り扱い人。
12管理家计guǎnlǐ jiājì家計をあずかる。
13管教guǎnjiào取り締まり、指導する。請け負う。保証する。
14管教孩子guǎnjiào háizi子供をしつける。子供を扱う。
15bànする。やる。処理する。取り組む。運営する。買い調える。処罰する。
16办事bànshì事を行う。事を扱う。仕事する。
17办公bàngōng事務をとる。業務を行う。
18办公事bàn gōngshì公務を行う。
19经办jīngbàn物事を取り扱う。
20经办人jīngbànrén担当者。取り扱い人。
21经办日用杂货jīngbàn rìyòng záhuò日用雑貨を取り扱う。
22我们不经办那个wǒmen bù jīngbàn nàge私たちはそれを取り扱っていません。
23办理bànlǐ仕事を取り扱う。
24办理事务bànlǐ shìwù事務を取り扱う。
25办理公务bànlǐ gōngwù公務を執り行う。
26办理手续bànlǐ shǒuxù手続きをする。
27办理签证bànlǐ qiānzhèngビザ発行手続きを取り扱う。
28受理shòulǐ受理する。
29受理告发shòulǐ gàofā告発を受理する。
30受理申请书shòulǐ shēnqǐngshū申請書を受理する。
31处理chǔlǐ仕事や問題などを片付ける。処罰する。安く売る。特定の方法で加工する。
32处理事务chǔlǐ shìwù事務を処理する。事務を取り扱う。
33处理巨额资金chǔlǐ jù’é zījīn巨額資金を扱う。
34妥善处理tuǒshàn chǔlǐ適切に処理する。適切に扱う。
35分别处理fēnbié chǔlǐそれぞれ処理する。個別に扱う。
36从宽处理cóngkuān chǔlǐ寛大に処理する。
37好好地处理hǎohǎo de chǔlǐちゃんと処理する。丁寧に扱う。
38处理得太粗糙chǔlǐ de tài cūcāo手荒く扱う。
39难以处理nányǐ chǔlǐ処理し難い。始末に負えない。
40比较容易处理bǐjiào róngyì chǔlǐ比較的扱いやすい。
41承担chéngdān義務や責任などを引き受ける。担当する。
42承担家务chéngdān jiāwù家事をあずかる。
43承担风险chéngdān fēngxiǎnリスクを負う。
44dàiもてなす。応対する。
45待客dàikè客をもてなす。
46待人接物dài rén jiē wù人付き合い。
47相待xiāngdàiあい対する。待遇する。接する。
48以礼相待yǐ lǐ xiāng dài礼をもって遇する。礼儀正しく応対する。
49赤心相待chìxīn xiāngdài真心をもってもてなす。
50以赤心相待yǐ chìxīn xiāngdài真心をもってもてなす。
51平等相待píngděng xiāngdài平等に扱う。
52冷眼相待lěngyǎn xiāngdài冷ややかに見る。
53对待duìdài応対する。事に対処する。
54对待客人duìdài kèrén客に応対する。お客をもてなす。
55对待孩子duìdài háizi子供に応対する。子供を扱う。
56对待难题duìdài nántí難題に対処する。難題を扱う。
57各别对待gèbié duìdài別々に取り扱う。
58同等对待tóng děng duì dài同等に扱う。
59慎重对待shènzhòng duìdài慎重に扱う。
60轻率对待qīngshuài duìdài軽率に扱う。軽々しく扱う。
61粗率地对待cūshuài de duìdàiいい加減に扱う。
62严正地对待yánzhèng de duìdài厳正に対応する。
63看待kàndài人を取り扱う。待遇する。
64一例看待yīlì kàndài一律に扱う。
65他对人一例看待tā duì rén yīlì kàndài彼は人に対して一律に扱う。彼は人を差別しない。
66一律地看待yīlǜ de kàndài一律に扱う。
67公平地看待gōngpíng de kàndài公平に扱う。
68另眼看待lìng yǎn kàn dài違う目で見る。特別扱いする。
69相看xiāngkàn注意深く見る。扱う。見合いをする。
70另眼相看lìng yǎn xiāng kàn違う目で見る。特別扱いする。
71对付duìfu対処する。がまんする。間に合わせる。気が合う。
72对付强敌duìfu qiángdí強敵に対処する。
73难对付的人nán duìfu de rén対処が難しい人。扱いにくい人。やっかいな人。
74好对付的人hǎo duìfù de rén対処がしやすい人。扱いやすい人。
75应付yìngfù対処する。いい加減にごまかす。お茶を濁す。間に合わせる。
76应付yīngfù支払うべきだ。
77应付难局yìngfù nánjú難局に対処する。難局に当たる。
78应付事儿yìngfù shìrいいかげんにやる。事をあしらう。
79接待jiēdài客をもてなす。
80接待客人jiēdài kèrén客をもてなす。客の扱い。
81待遇dàiyù応対する。待遇。
82不平等待遇bù píngděng dàiyù差別待遇。不公平な扱い。
83特等待遇tèděng dàiyù特別待遇。
84待遇优厚dàiyù yōuhòu待遇が良い。
85用人yòng rén人使い。
86用人粗暴yòng rén cūbào人使いが荒い。
87使用shǐyòng用いる。使用する。
88使用说明shǐyòng shuōmíng使用説明。取り扱い説明書。
89使用上的注意shǐyòng shàng de zhùyì使用上の注意。
90合理使用人材hélǐ shǐyòng réncái合理的に人材を用いる。
91使唤shǐhuan人を使う。人にやらせる。家畜や道具などを使う。
92使唤人很厉害shǐhuan rén hěn lìhài人使いが荒い。
93使唤农具shǐhuan nóngjù農具を使う。
94经手jīngshǒu取り扱う。
95经手人jīngshǒurén取り扱い者。担当者。
96经手留神jīngshǒu liúshén取り扱い注意。
97我经手的广告wǒ jīngshǒu de guǎnggào私が手掛けた広告。
98他经手办理tā jīngshǒu bànlǐ彼が手掛けて処理する。
99经销jīngxiāo取り次ぎ販売する。
100本店经销各大品牌新能源汽车běndiàn jīngxiāo gè dà pǐnpái xīnnéngyuán qìchē本店は主要ブランドの新エネルギー車を取り扱っています。
101shòu売る。はかりごとを推し進める。
102在本店有售zài běndiàn yǒu shòu当店で扱っています。
103经售jīngshòu取り次ぎ販売する。
104精瘦jīngshòuやせこけている。
105本店不经售那种商品běndiàn bù jīngshòu nà zhǒng shāngpǐn当店ではそのたぐいの商品を扱っていません。
106mài売る。精一杯やる。ひけらかす。
107本店不卖这种商品běndiàn bù mài zhè zhǒng shāngpǐn当店ではこの種の商品扱っていません。
108操作cāozuò機械や工具を操作する。働く。
109操作规程cāozuò guīchéng取り扱い規則。
110操作小型无人机cāozuò xiǎoxíng wúrénjī小型無人機を操作する。ドローンを操縦する。
111操纵cāozòng操縦する。操作する。不当な手段で支配する。
112操纵飞机cāozòng fēijī飛行機を操縦する。
113操纵机器cāozòng jīqì機器を扱う。
114摆弄bǎinòngいじる。もてあそぶ。あやつる。思い通りにする。
115摆弄玩具bǎinòng wánjùおもちゃをいじる。
116胡乱摆弄húluàn bǎinòngぞんざいにいじる。乱暴に扱う。
117用法yòngfǎ使用方法。扱い方法。
118正确的用法zhèngquè de yòngfǎ正しい扱い方法。
119dàng~とする。~と見なす。~に相当する。適当である。質入れする。
120当外人看待dàng wàirén kàndài他人扱い。
121当作dàngzuò~と見なす。~と思う。
122当做dàngzuò~と見なす。~と思う。
123当作大人看待dàngzuò dàrén kàndài大人として扱う。
124当作孩子看待dàngzuò háizi kàndài子ども扱いする。
125当做小孩儿对待dàngzuò xiǎoháir duìdài子ども扱いする。
126描写miáoxiě描写する。
127这部电影描写了他的一生zhè bù diànyǐng miáoxiě le tā de yīshēngこの映画は彼の一生を描いている。この映画は彼の一生を取り上げている。
128别扭bièniu自分の望む通りではない。意見がかみ合わない。話や文章がぎこちない。
129别别扭扭bièbieniūniū自分の望む通りではない。
130这个人真别扭zhège rén zhēn bièniuこの人は実に扱いにくい。
131轻放qīngfàngそっと置く。
132易碎物品, 小心轻放yìsuì wùpǐn, xiǎoxīn qīngfàngこわれ物につき、取り扱い注意。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】操作、あやつる、コントロール

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】取り合わない、門前払い

相手にすることを取り合うと言う。

相手にしないことを、取り合わない、門前払い、と言う。

やっぱり相手にしないのか?!。

という事で、集めてみました。

取り合わない、門前払い、に関わりそうな言葉。

無愛想に人の依頼や相談を断るさまを、けんもほろろと言う。

やっぱり相手にしないのか?!。

取り合わない、門前払い

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1他人のことばや行動にかまう。すじみち。道理。整える。
2不理bùlǐ取り合わない。相手にしない。
3她不理我了tā bùlǐ wǒ le彼女は私に取り合わななかった。彼女は私を相手にしない。
4相应不理xiāng yìng bù lǐ他人の忠告、要求などを取り合わない。相手にしない。
5老王相应不理lǎo Wáng xiāngyìngbùlǐ王さんは取り合わない。
6置之不理zhì zhī bù lǐ放置したまま構わない。無視して取り合わない。
7对反对意见置之不理duì fǎnduì yìjiàn zhìzhībùlǐ反対意見に取り合わない。
8爱理不理ài lǐ bù lǐそっけない態度をとる。
9爱理不理的人àilǐbùlǐ de rénそっけない人。
10爱答不理ài dā bù lǐそっけない態度をとる。
11爱搭不理ài dā bù lǐそっけない態度をとる。
12爱搭不理地回答àidābùlǐ de huídáそっけなく答える。
13待理不理dài lǐ bù lǐろくに相手にしない。
14带理不理dài lǐ bù lǐろくに相手にしない。
15坐视不理zuòshì bùlǐ見ているだけで取り合わない。
16搁置不理gēzhì bùlǐ放置して顧みない。
17根本不理gēnběn bùlǐ全く取り合わない。
18浑然不理húnrán bùlǐ全く取り合わない。
19不理会bù lǐhuì放っておく。気にかけない。
20毫不理会háo bù lǐhuì少しも気にかけない。
21毫不理会别人的感情háo bù lǐhuì biérén de gǎnqíng他人の感情を少しも気にかけない。
22理睬lǐcǎi相手にする。かまう。
23不理睬bù lǐcǎi相手にしない。かまわない。
24毫不理睬háo bù lǐcǎi少しも相手にしない。少しもかまわない。
25不予理睬bùyǔ lǐcǎi相手にしない。かまわない。
26没有理睬méiyǒu lǐcǎi相手にしない。かまわない。
27没人理睬méi rén lǐcǎi誰も相手にしない。
28他没有理睬我tā méiyǒu lǐcǎi wǒ彼は私に取り合わない。
29他很骄傲不理睬别人tā hěn jiāo’ào bù lǐcǎi biérén彼はおごり高ぶっていて他人に取り合わない。
30答理dāli相手になる。返事をする。
31搭理dāli相手になる。返事をする。
32不爱答理人bù ài dālǐ rén人にかまいたがらない。お高くとまる。愛想が悪い。
33别人不搭理你biérén bù dāli nǐ他人はあなたに取り合わない。
34不顾bùgù顧みない。頓着しない。
35不管不顾bùguǎn bùgù全く顧みない。挙動が荒々しく、人前をはばからない。
36家里的事他不管不顾jiāli de shì tā bùguǎn bùgù家の事は彼は全く顧みない。
37置之不顾zhì zhī bù gù放置したまま構わない。無視して取り合わない。
38弃置不顾qìzhì bùgù捨ておいて顧みない。
39不顾一切bùgù yīqiè一切を顧みない。なにも頓着しない。
40不顾危险bùgù wēixiǎn危険を顧みない。
41cǎi相手にする。気にかける。
42不睬bù cǎi相手にしない。気にかけない。
43不理不睬bù lǐ bù cǎi相手にしない。かまわない。
44不瞅不睬bù chǒu bù cǎi見もせず相手にしない。
45睬也不睬cǎi yě bù cǎi相手にもしない。目もくれない。
46不要睬他bùyào cǎi tā彼を相手にするな。
47她对我不理不睬tā duì wǒ bùlǐbùcǎi彼女は私を相手にしない。彼女は私を気にかけない。
48无视wúshì無視する。
49故意无视gùyì wúshì故意に無視する。わざと無視する。
50无视不理wúshì bùlǐ無視して相手にしない。
51闭门羹bìméngēng門前払い。
52吃闭门羹chī bìméngēng門前払いを食う。
53吃了个闭门羹chī le ge bìméngēng門前払いを食った。
54给他吃闭门羹gěi tā chī bìméngēng彼に門前払いを食わす。
55给客人吃闭门羹gěi kèrén chī bìméngēng客に門前払いを食わす。
56门外ménwài門の外。
57关在门外guān zài ménwài門外に締め出しする。
58拒之门外jù zhī mén wài門外に締め出しする。
59摈诸门外bìn zhū ménwài破門する。人を追い出す。
60轰出hōngchūある社会からしめ出す。
61轰出衙门hōngchū yámen衙門(がもん) を追放する。人をしめ出す。
62坚决jiānjué主張や態度などがきっぱりしている。
63坚决反对jiānjué fǎnduì断固反対する。断固拒否する。
64坚决拒绝jiānjué jùjué断固拒絶する。断固拒否する。
65坚决不接受jiānjué bù jiēshòu頑として受け入れない。
66断然duànrán断固としている。きっぱりした。絶対に~だ。断じて~だ。
67断然否认duànrán fǒurèn断固否認する。断固認めない。
68不闻不问bù wén bù wèn聞きもたずねもしない。まったく無関心だ。
69他一概不闻不问tā yīgài bùwénbùwèn彼はまったく無関心だ。
70gài一律に。例外なくすべて。だいたい。大まか。
71概不gài bù一切~しない。
72概不过问gài bù guòwèn一切関心を示さない。一切口をはさまない。
73一概yīgài一律に。例外なくすべて。
74一概不yīgài bù一切~しない。
75一概不接受yīgài bù jiēshòu一切受け入れない。
76抵抗する。拒絶する。
77拒不jù bù拒んで~しない。
78拒不接受jù bù jiēshòu拒んで受け入れない。
79拒绝jùjué拒否する。断る。
80拒绝接受jùjué jiēshòu受け入れを拒否する。
81抗拒kàngjù抵抗する。こばむ。
82抗拒接受kàngjù jiēshòu受け入れをこばむ。
83漠然mòrán冷淡だ。
84漠然置之mò rán zhì zhī知らぬ顔をして放っておく。
85淡然dànrán気にかけないようす。無関心だ。
86澹然dànrán気にかけないようす。無関心だ。
87淡然置之dàn rán zhì zhī気にもとめずに放っておく。
88冷淡lěngdàn冷淡だ。冷たくあしらう。ひっそりしている。さびれている。
89冷冷淡淡lěnglengdàndàn冷淡だ。
90冷淡客人lěngdàn kèrén客を冷たくあしらう。客を冷遇する。
91极其冷淡jíqí lěngdànきわめて冷淡だ。けんもほろろ。
92市场反应极其冷淡shìchǎng fǎnyìng jíqí lěngdàn市場の反応は極めて鈍い。
93置之不论zhì zhī bù lùn放置したまま構わない。無視して取り合わない。
94置之度外zhì zhī dù wài生死や利害などを度外視する。気にかけない。
95置之脑后zhì zhī nǎo hòuすっかり忘れる。全く気にかけない。
96无门wú mén門がない。あてがない。
97投诉无门tóusù wú mén訴え出る場がない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】構う、お構いなく、構わない

【中国語】断る、拒否|だめです、お断りします

【中国語】気にする、気になる、気がかり

【中国語】好奇心 VS 無関心|すごく興味ある、まったく興味ない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】自滅、自爆、自殺、自決

自滅するのか、自滅しているのか。

どっちなんだい!。

今回は、自滅、自爆、自殺、自決、に関わりそうな言葉を集めてみました。

力の誇示は、自滅するのだよ。

実るほど頭を垂れる稲穂かな。

おっさん、振る舞いは謙虚にね!。

自滅、自爆、自殺、自決

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1huǐ壊す。損なう。
2毁了自己huǐ le zìjǐ自らを損なう。
3自毁zìhuǐ自滅する。自爆する。
4自毁前程zìhuǐ qiánchéng将来を自ら台無しにする。
5自毁城墙zìhuǐ chéngqiáng城壁を自ら台無しにする。
6敌方自毁城墙dífāng zìhuǐ chéngqiáng敵方は自らを台無しにしてしまう。
7葬送zàngsòngだめにする。葬り去る。
8葬送前程zàngsòng qiánchéng将来を台無しにする。
9葬送一生zàngsòng yīshēng一生を台無しにする。
10自取zìqǔ自ら選び取る。
11自取灭亡zì qǔ miè wáng自ら滅亡への道を歩む。自滅する。
12人类自取灭亡rénlèi zìqǔmièwáng人類は自滅する。
13急于取胜而自取灭亡jíyú qǔshèng ér zìqǔmièwáng勝ちを焦って自滅する。
14自取其咎zì qǔ qí jiù自ら失敗を招く。自業自得。
15咎由自取jiù yóu zì qǔ自業自得である。身から出たさびである。
16这是咎由自取zhè shì jiùyóuzìqǔこれは自業自得である。
17自食其果zì shí qí guǒ報いを受ける。自業自得。
18能源危机是自食其果néngyuán wéijī shì zìshíqíguǒエネルギー危機は自業自得です。
19飞蛾投火fēi é tóu huǒ飛んで火に入る夏の虫。自ら滅亡を招く。
20飞蛾扑火fēi é pū huǒ飛んで火に入る夏の虫。自ら滅亡を招く。
21飞蛾赴火fēi é fù huǒ飛んで火に入る夏の虫。自ら滅亡を招く。
22正是飞蛾投火zhèngshì fēi’étóuhuǒまさに飛んで火に入る夏の虫。
23自灭zìmiè自ら消滅する。
24自生自灭zì shēng zì miè自然に発生し、自然に消滅する。成り行き任せにする。
25自然zìrán自然に。ひとりでに。自然。自然の。
26自然消亡zìrán xiāowáng自然に消滅する。
27自然消灭zìrán xiāomiè自然に消滅する。
28自然灭亡zìrán mièwáng自然に滅亡する。
29火坑huǒkēng火の穴。非常に悲惨な境遇。
30跳火坑tiào huǒkēng悲惨な境遇に陷る。
31跳入火坑tiàorù huǒkēng不幸な境遇に身を投じる。
32跳进火坑tiàojìn huǒkēng不幸な境遇に身を投じる。
33自跳火坑zì tiào huǒkēng自ら不幸な境遇に身を投じる。自滅の道を歩む。
34自己往火坑里跳zìjǐ wǎng huǒkēng li tiào自ら火の穴の中に飛び込む。自滅の道を歩む。
35跳出火坑tiàochū huǒkēng悲惨な境遇から抜け出る。
36自寻zìxún自ら求める。
37自寻烦恼zì xún fán nǎo自分で悩みの種をつくる。
38自寻死路zìxún sǐlù自ら死の道を求める。自己滅亡の道をたどる。
39自掘坟墓zì jué fén mù自ら墓穴を掘る。
40急功近利自掘坟墓jígōngjìnlì zìjuéfénmù功を焦って、自ら墓穴を掘る。
41你在自掘坟墓nǐ zài zìjuéfénmùあなたは墓穴を掘っている。
42结果是自掘坟墓jiéguǒ shì zìjuéfénmù結果は墓穴を掘ることとなる。
43乌龙球wūlóngqiúオウンゴール。
44不慎打入乌龙球bùshèn dǎrù wūlóngqiúうっかりオウンゴールを打ち入れる。
45不小心进了一个乌龙球bù xiǎoxīn jìn le yī ge wūlóngqiúうっかり一つオウンゴールを入れてしまう。
46自杀zìshā自殺する。
47他自杀了tā zìshā le彼は自殺した。
48自杀者zìshāzhé自殺者。
49自杀性zìshāxìng自殺的。
50自杀性行为zìshāxìng xíngwéi自殺行為。
51企图自杀qìtú zìshā自殺をはかる。
52自杀未遂zìshā wèisuì自殺未遂。
53引咎自杀yǐnjiù zìshā責任をとって自決する。責任をとって自害する。
54引咎自责yǐnjiù zìzé責任を取ってみずからを責める。
55畏罪自杀wèizuì zìshā裁きを恐れて自殺する。
56剖腹自杀pōufù zìshā切腹自殺する。切腹。
57切腹自杀qiēfù zìshā切腹自殺する。切腹。
58开枪自杀kāiqiāng zìshā発砲自殺する。拳銃で自殺する。
59撞车自杀zhuàngchē zìshā車への飛び込み自殺。
60跳轨自杀tiàoguǐ zìshā鉄道への飛び込み自殺。
61跳楼tiàolóu建物から飛び降りる。
62跳楼自杀tiàolóu zìshā投身自殺する。
63投水tóushuǐ水中に投身する。
64投水自杀tóushuǐ zìshā投身自殺する。
65投井tóujīng井戸に投身する。
66投井自杀tóujīng zìshā投身自殺する。
67上吊shàngdiào首を吊る。首をくくる。
68上调shàngdiào昇格する。昇進する。上級部門が調達する。
69上吊自杀shàngdiào zìshā首吊り自殺する。
70悬梁xuánliáng梁(はり)に縄をかけて首をくくる。
71悬梁自尽xuánliáng zìjìn首吊り自殺する。
72自缢zìyì首吊り自殺する。
73悬梁自缢xuánliáng zìyì首吊り自殺する。
74投缳tóuhuán首をくくる。
75投缳自尽tóuhuán zìjìn首吊り自殺する。
76服毒fúdú毒を飲む。
77服毒自杀fúdú zìshā服毒自殺する。
78焚身fénshēn焼身。
79焚身自杀fénshēn zìshā焼身自殺する。
80自焚zìfén自らの身を焼いて死ぬ。
81玩火自焚wán huǒ zì fén火遊びをして自ら焼け死ぬ。自業自得。
82火中取栗者必将玩火自焚huǒzhōngqǔlì zhě bìjiāng wánhuǒzìfén火中の栗を拾う者は必ずや自ら焼け死ぬであろう。
83引火烧身yǐn huǒ shāo shēn自ら災いを招く。身から出たさび。自ら欠点をさらけ出して人に批判を求める。
84惹火烧身rě huǒ shāo shēn自ら災いを招く。身から出たさび。
85火中取栗只会引火烧身huǒzhōngqǔlì zhǐ huì yǐnhuǒshāoshēn火中の栗を拾うならば自ら災いを招くだけであろう。
86自尽zìjìn自殺する。
87寻自尽xún zìjìn自殺を選ぶ。自殺する。
88带着孩子一同自尽dài zhe háizi yītóng zìjìn子供を道連れに自殺する。
89短见duǎnjiàn底の浅い見識。自殺。
90寻短见xún duǎnjiàn自殺を選ぶ。自殺する。
91自寻短见zìxún duǎnjiàn自ら死を求める。自殺する。
92勿寻短见wù xún duǎnjiàn自殺することなかれ。自殺するな。
93寻死觅活xún sǐ mì huó自殺をはかる。死ぬの生きるのと騒ぐ。
94父母寻死觅活地逼着fùmǔ xúnsǐmìhuó de bī zhe両親は死ぬの生きるのと騒いで押し迫る。
95自戕zìqiāng自殺する。
96自戕身亡zìqiáng shēnwáng自殺する。
97找死zhǎosǐ自ら死を選ぶ。自ら危険を冒す。
98你找死呢!nǐ zhǎosǐ neおまえ死にたいのか。
99自残zìcán自ら傷つける。味方どうしが殺し合う。
100自残肢体zìcán zhītǐ自分の体を傷つける。
101自伤zìshāng自傷する。自ら悲しむ。自分を哀れむ。
102自伤行为zìshāng xíngwéi自傷行為。
103hài傷つけたり損害を与える。災い。悪い結果。殺す。害が身に生じる。
104害了自己hài le zìjǐ自らを害する。
105自招zì zhāo zāihuò自ら招く。自分から自白する。
106自招灾祸zìzhāo zāihuò自ら災いを招く。
107不打自招bù dǎ zì zhāo打たれもしないのに、自分から白状する。語るに落ちる。
108自找zìzhǎo自ら求める。
109自找没趣zìzhǎo méiqù自分で自分が恥をかくようなことをする。
110找麻烦zhǎo máfan自ら面倒を引き起こす。人に迷惑をかける。
111自找麻烦zìzhǎo máfan自ら面倒を引き起こす。
112找他的麻烦zhǎo tā de máfan彼に面倒をかける。
113自己给自己找麻烦zìjǐ gěi zìjǐ zhǎo máfan自分で自分に面倒を引き起こす。
114你在自找麻烦nǐ zài zìzhǎo máfanあなたは自ら面倒を引き起こしている。
115搬起石头打自己的脚bānqǐ shítou dǎ zìjǐ de jiǎo持ち上げた石が自分の足を打つ。自業自得。
116搬起石头砸自己的脚bānqǐ shítou zá zìjǐ de jiǎo持ち上げた石が自分の足を打つ。自業自得。
117自爆zìbào自爆。
118自爆身亡zìbào shēnwáng自爆死する。
119一恐怖分子被包围后自爆身亡yī kǒngbù fènzǐ bèi bāowéi hòu zìbào shēnwáng一テロリストが包囲されたあと自爆死する。
120自己爆炸zìjǐ bàozhà自爆。
121自我爆炸zìwǒ bàozhà自爆。
122自行爆炸zìxíng bàozhà自爆。
123自杀性爆炸zìshāxìng bàozhà自殺性爆破。自爆。
124自杀性爆炸的恐怖袭击zìshāxìng bàozhà de kǒngbù xíjī自殺性爆破テロ襲撃。自爆テロ。
125自杀式攻击zìshāshì gōngjī自殺式攻撃。自爆テロ。
126自杀式爆炸袭击zìshāshì bàozhà xíjī自殺式爆破襲撃。自爆テロ。
127恐怖分子自杀式爆炸袭击kǒngbù fènzǐ zìshā shì bàozhà xíjīテロリストによる自爆テロ。
128自杀性恐怖行动zìshāxìng kǒngbù xíngdòng自殺式テロ行動。自爆テロ。
129自杀式爆炸恐怖活动zìshāshì bàozhà kǒngbù huódòng自殺式爆破テロ活動。自爆テロ。
130人体炸弹réntǐ zhàdàn人体爆弾。
131人弹恐怖活动réndàn kǒngbù huódòng人体爆弾テロ活動。自爆テロ。
132自战炸毁zìzhàn zhàhuǐ自らの戦いで爆破する。自爆する。
133自行zìxíng進んで~する。自走。
134自行消亡zìxíng xiāowáng自ら消滅する。
135自行毁灭zìxíng huǐmiè自らを壊滅させる。
136自决zìjué自分で自分のことを決める。
137自决权zìjuéquán自決権。
138民族自決mínzú zìjué民族自决。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いい気味、ざまあみろ

【中国語】殺す、殺される、暗殺、殺し屋、殺人者

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

 

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】高度、高等、高級、低劣、低俗、低級

程度が高いのか、低いのか。

どっちなんだい!。

という事で、集めてみました。

高度、高等、高級、低劣、低俗、低級、に関わりそうな言葉。

低俗、低級、とあなどるなかれ。

新しいトレンドは、低俗、低級、の中から生まれる。

高度、高等、高級、低劣、低俗、低級

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1gāo等級が上だ。高い。高さ。
2高技术gāojìshù高度な技術。ハイテクノロジー。先端技術。
3高科技gāokējì高度な科学技術。ハイテクノロジー。先端技術。
4高新gāoxīn高度で新しい。
5高新技术gāoxīn jìshù高度先端技術。ハイテクノロジー。
6高尖gāojiān高度で最先端の。
7高尖技术gāojiān jìshù高度先端技術。ハイテクノロジー。
8高精尖gāojīngjiān高度で精密で最先端の。
9高精尖产品gāojīngjiān chǎnpǐnハイテク製品。
10高度gāodù高さ。高度。
11高度计gāodùjì高度計。
12高高度gāogāodù高高度。
13超高度chāogāodù高高度。
14飞行高度fēixíng gāodù飛行高度。
15高度机密gāodù jīmì最高機密。
16高度的技术gāodù de jìshù高度な技術。高度なテクニック。
17海拔hǎibá海抜。
18海拔一千米hǎibá yī qiān mǐ海抜一千メートル。
19标高biāogāo標高。
20标高三千米biāogāo sān qiān mǐ標高三千メートル。
21高超gāochāo特に優れている。衆に抜きんでる。
22技术高超jìshù gāochāo技術がずば抜けている。
23高超的技术gāochāo de jìshù高度な技術。高度なテクニック。
24高等gāoděng高等の。
25高等动物gāoděng dòngwù高等動物。
26高等数学gāoděng shùxué高等数学。
27高等产品gāoděng chǎnpǐn高級製品。
28高等法院gāoděng fǎyuàn高等裁判所。高等法院。
29高等教育gāoděng jiàoyù高等教育。
30高教gāojiào高等教育。
31高等学校gāoděng xuéxiào大学レベルの学校。総合大学、単科大学などの総称。
32高等院校gāoděng yuànxiào大学レベルの学校。総合大学、単科大学などの総称。
33高校gāoxiào大学レベルの学校。総合大学、単科大学などの総称。
34高效gāoxiào高効率の。効率のよい。
35优等yōuděng優等の。上等の。
36优等生yōuděngshēng優等生。
37优等奖yōuděngjiǎng優等賞。
38优等品yōuděngpǐn優秀な製品。
39高级gāojí高級だ。
40高级干部gāojí gànbù高級幹部。
41高级工程师gāojí gōngchéngshī高級エンジニア。
42高工gāogōng高級エンジニア。
43高级中学gāojí zhōngxué高等学校。高校。
44高中gāozhōng高等学校。高校。
45高级货gāojíhuò高級品。上等品。
46最高极品zuìgāojípǐn最高級品。
47高级商品gāojí shāngpǐn高級な商品。
48高级品牌gāojí pǐnpái高級ブランド。
49高级服装店gāojí fúzhuāngdiàn高級ブティック。
50高级公寓gāojí gōngyù高級マンション。マンション。
51特级tèjí特級の。
52特级品tèjípǐn特級品。
53特级商品tèjí shāngpǐn特級品。
54特级茶tèjí chá特級茶。
55特级厨师tèjí chúshī特級ランクのコック。スペシャルシェフ。
56高档gāodàng高級の。上等の。一流の。
57高档货gāodànghuò高級品。上等品。
58高档商品gāodàng shāngpǐn高級商品。
59高档茶叶gāodàng cháyè高級茶。
60高档香烟gāodàng xiāngyān高級たばこ。
61高档名牌gāodàng míngpái高級ブランド。
62高档饭店gāodàng fàndiàn高級ホテル。
63上等shàngděng高級な。上等の。
64上等货shàngděnghuò高級品。上等品。
65上等货色shàngděng huòsè高級品。上等品。
66上等人shàngděngrén上流の人。
67上等人家shàngděng rénjiā上流の人。
68上等绍兴酒shàngděng shàoxīngjiǔ上物の紹興酒(しょうこうしゅ)。
69上好shànghǎo品質が最高の。極上の。
70上好货shànghǎohuò最高級品。
71上品shàngpǐn上等品。高級品。
72红木家具的上品hóngmù jiājù de shàngpǐnマホガニー家具の高級品。
73头水tóushuǐ品物などが最高の。上等の。はじめて使う。下ろしたてだ。始めて洗濯する。
74头水儿tóushuǐr品物などが最高の。上等の。はじめて使う。下ろしたてだ。始めて洗濯する。
75头水货tóushuǐhuò高級品。上等品。
76优良yōuliáng優良だ。優れている。
77品质优良pǐnzhí yōuliáng品質が優良だ。
78优良品种yōuliáng pǐnzhǒng優良品種。
79良种liángzhǒng優良品種。
80劣种lièzhǒng不良品種。
81极品jípǐn極上品。最高級品。
82极品葡萄酒jípǐn pútáojiǔ極上ワイン。
83超级chāojíスーパー~。超~。
84超级保密chāojí bǎomìスーパーシークレット。最高機密。
85超级厨师tèjí chúshī超一流のコック。スペシャルシェフ。
86高速gāosù高速。高速の。
87高速发展gāosù fǎzhǎn高速発展。高度成長。
88高速度gāosùdù高速度。高速度の。
89高速度的发展gāosùdù de fǎzhǎn高速度の発展。高度成長。
90高速度地发展gāosùdù de fǎzhǎn高速度で発展する。高度成長する。
91高雅gāoyǎ高尚で上品だ。洗練されている。
92格调高雅gédiào gāoyǎ格調高い。
93高雅的礼品gāoyǎ de lǐpǐn洗練された贈り物。
94高尚gāoshàng高級な。上品な。エレガントな。人格などが高尚だ。
95格调高尚gédiào gāoshàng格調高い。
96高贵gāoguì気高い。高尚だ。貴重だ。高貴だ。
97身份高贵shēnfen gāoguì身分が高い。
98尊贵zūnguì尊敬すべき。高貴だ。
99身份尊贵shēnfen zūnguì身分が高い。
100中等zhōngděng中級の。中等級の。背丈が中くらいだ。
101中等教育zhōngděng jiàoyù中等教育。
102中等货zhōngděnghuò中級品。
103中等品zhōngděngpǐn中級品。
104中品zhōngpǐn中級品。
105中级zhōngjí中級の。
106中级教育zhōngjí jiàoyù中等教育。
107初等chūděng初等の。初級の。
108初等教育chūděng jiàoyù初等教育。
109初等数学chūděng shùxué初等数学。
110低等dīděng下等だ。
111低等动物dīděng dòngwù下等動物。
112下等xiàděng下等の。下級の。
113下等人xiàděngrén地位の低い人。
114下等品xiàděng低級品。粗悪品。
115下品xiàpǐn低級品。粗悪品。
116次品cìpǐn不良品。
117劣等lièděng劣等の。下等の。
118劣等货lièděnghuò劣等品。粗悪品。
119劣等品lièděngpǐn劣等品。粗悪品。
120劣品lièpǐn劣等品。粗悪品。
121劣等生lièděngshēng劣等生。
122差生chàshēng劣等生。
123等外děngwài規格外だ。
124等外品děngwàipǐn規格外品。
125残货cánhuòきずもの。規格外品。
126废品fèipǐn規格外の不良品。廃品。廃物。一定のレベルに達しない人。
127低级dījí初歩でやさしい。通俗的だ。低俗だ。
128低级品dījípǐn低級品。粗悪品。
129低级动物dījí dòngwù下等動物。
130低级的电影dījí de diànyǐng低俗な映画。
131低级趣味dījí qùwèi低俗な趣味。
132趣味低级qùwèi dījí趣味が低俗だ。
133低级阶段dījí jiēduàn初歩的段階。
134初级chūjí初級の。
135初级汉语chūjí Hànyǔ初級中国語。
136低档dīdàng安物の。
137低档货dīdànghuò低価格品。安物。
138低档商品dīdàng shāngpǐn低価格品。安物商品。
139低档饭店dīdàng fàndiàn低価格ホテル。安宿。
140低劣dīliè質が悪い。粗悪だ。
141低劣产品dīliè chǎnpǐn質が悪い製品。粗悪品。
142品质低劣pǐnzhì dīliè品質が悪い。品位が劣っている。
143低劣的电影dīliè de diànyǐng低俗な映画。
144低下dīxià生産レベルや社会的地位などが並以下だ。
145情趣低下qíngqù dīxià品がない。
146技能低下jìnéng dīxià技能が劣る。
147低俗dīsú低俗だ。
148言语低俗yányǔ dīsú言葉遣いが低俗である。
149庸俗yōngsú俗っぽい。卑俗だ。
150庸庸俗俗yōngyōngsúsú俗っぽい。卑俗だ。
151庸俗化yōngsúhuà俗化する。低俗化する。
152庸俗的人yōngsú de rén俗っぽい人。普通な人。
153庸俗的电视节目yōngsú de diànshì jiémù低俗なテレビ番組。
154内容庸俗nèiróng yōngsú内容が低俗である。
155庸俗趣味yōngsú qùwèi低俗趣味。
156趣味庸俗qùwèi yōngsú趣味が低俗だ。
157卑俗bēisú低俗である。
158社会总是显得很卑俗shèhuì zǒngshì xiǎndé hěn bēisú社会は常に低俗に見える。
159万恶而卑俗的人类wàn’è ér bēisú de rénlèi悪に満ち低俗である人類。
160卑俗之人bēisú zhī rén低俗な人。
161俗人súrén低俗な人。俗人。世俗の人。
162俚俗lǐsú通俗的だ。俗悪だ。
163俚俗词语lǐsú cíyǔ通俗的な語句。スラング。
164俚语lǐyǔ俗語。スラング。
165鄙俗bǐsú凡俗だ。下品だ。
166鄙俗的思想bǐsú de sīxiǎng凡俗な思想。下品な思想。
167他为人鄙俗tā wéirén bǐsú彼は人となりが下品だ。
168卑鄙bēibǐ言動や品性が下劣だ。
169卑鄙的家伙bēibǐ de jiāhuo下劣なやつ。
170卑鄙的行为bēibǐ de xíngwéi下劣な行為。
171卑劣bēiliè卑劣である。下劣である。
172卑劣的手段bēiliè de shǒuduàn卑劣な手段。
173品行卑劣pǐnxíng bēiliè品行が下劣である。
174恶劣èliè悪質だ。劣悪だ。
175品质恶劣pǐnzhí èliè品質が悪い。品性が下劣だ。
176性质恶劣xìngzhì èliè性質が悪質だ。たちが悪い。
177恶俗èsú卑しい風俗。俗っぽい。卑俗である。
178趣味恶俗qùwèi èsú趣味が低俗だ。
179下流xiàliú下流。川下。下品だ。卑しい。
180下流社会xiàliú shèhuì下層社会。
181下流无耻xiàliú wúchǐげすで恥知らず。
182下流话xiàliúhuà下品な話。下品なことば。
183下流的话xiàliú de huà下品な話。下品なことば。
184粗话cūhuà低俗なことば。卑わいな話。
185脏话zānghuà粗野なことば。下品なことば。
186丑话chǒuhuàがさつなことば。下品なことば。遠慮のないことば。
187末流mòliú川の下流。レベルの低い。低級な。
188末流作家mòliú zuòjiā低俗な作家。三流作家。
189下作xiàzuo卑しい。下劣だ。食べ物などにがつがつしている。助手。
190下作的事xiàzuo de shì卑しいこと。下劣なこと。
191吃东西下作chī dōngxi xiàzuoものを食べるのが下品だ。食べ方が下品だ。
192低贱dījiàn身分が低い。価格が安い。
193身份低贱shēnfèn dījiàn身分が低い。
194谷价低贱gǔjià dījiàn穀物の価格が安い。
195卑贱bēijiàn家柄や地位が低い。下劣だ。
196出身卑贱chūshēn bēijiàn出身が卑しい。身分が低い。
197卑贱的行为bēijiàn de xíngwéi下劣な行為。
198卑下bēixià下品だ。地位が低い。
199职位卑下zhíwèi bēixià職位が低い。
200言词卑下yáncí bēixiàことば遣いが下品だ。
201浅薄qiǎnbó学識や教養が浅い。感情や縁などが薄く弱い。浮ついていて、底が浅い。
202时俗浅薄shísú qiǎnbó時代の風俗習慣が低俗だ。
203知识浅薄zhīshì qiǎnbó知識が浅はかだ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いろいろな「高い」「低い」

【中国語で】程度、レベル、度合い

【中国語】身分が高い、身分が低い、高貴、卑しい

【中国語】品|品がある、品がない、上品、下品

【中国語】極める、究極、至高

【中国語】普通、ありふれている、一般的、平均的、平凡、日常的、いつものこと、よくあること

【中国語】優れる、優秀、立派、劣る

【中国語】進んでいる、先進、先端、最先端、遅れている

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】薄情、厚情

情は厚いのか。情が薄いのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

薄情、厚情、に関わりそうな言葉。

厚情必ずしも人情にあらず、薄情の道忘るるなかれ。

さて、誰の言葉でしょう?。

どぞ。

薄情、厚情

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1薄情bóqíng薄情だ。移り気だ。
2薄情郎bóqíngláng薄情な男。薄情者。
3薄情的人bóqíng de rén薄情な人。
4他是个薄情的人tā shì ge bóqíng de rén彼は薄情な人です。
5薄情寡义bó qíng guǎ yì薄情だ。
6薄情无义bó qíng wú yì薄情だ。
7薄情寡义的男人bóqíng guǎyì de nánrén薄情な男。
8他变得薄情寡义tā biànde bóqíng guǎyì彼は薄情になった。
9寡情guǎqíng薄情だ。
10寡情薄义ɡuǎ qínɡ bó yì薄情だ。
11寡情寡义guǎ qíng guǎ yì薄情だ。
12寡情绝义guǎ qíng jué yì薄情だ。
13寡情少义guǎ qíng shǎo yì薄情だ。
14骨子里很寡情gǔzilǐ hěn guǎqíng内心は薄情である。
15寡恩guǎ’ēn不親切である。人に与える恩恵が少ない。
16寡恩薄义guǎ ēn bó yì薄情だ。
17寡恩少义guǎ ēn shǎo yì薄情だ。
18刻薄kèbó薄情だ。
19刻薄寡恩kèbó guǎ’ēn薄情で不親切である。
20刻薄自私kèbó zìsī薄情で自分本位である。
21尖酸刻薄jiānsuān kèbó辛辣で手厳しい。
22待人刻薄dàirén kèbó冷たく人を扱う。じゃけんにする。
23说刻薄话shuō kèbóhuà薄情なことを言う。
24他说话很刻薄tā shuōhuà hěn kèbó彼の話は薄情だ。
25别那么刻薄bié nàme kèbóそんな薄情にしないでよ。そんな薄情な。
26浇薄jiāobó人情や風俗が薄い。
27人情浇薄rénqíng jiāobó情が薄い。
28无情wúqíng非情だ。情け容赦ない。
29无情无义wú qíng wú yì薄情だ。情け容赦ない。
30无情的家伙wúqíng de jiāhuo薄情なやつ。薄情者。
31说无情的话shuō wúqíng de huà非情なことを言う。薄情なことを言う。
32你太无情了nǐ tài wúqíng leあなたは非情すぎる。殺生な。
33冷淡lěngdàn冷淡だ。冷たくあしらう。ひっそりしている。さびれている。
34冷冷淡淡lěnglengdàndàn冷淡だ。
35冷淡寡情lěngdàn guǎqíng冷淡で薄情だ。
36冷淡的人lěngdàn de rén冷たい人。
37冷淡的态度lěngdàn de tàidù冷淡な態度。
38冷淡地对待lěngdàn de duìdài冷たくあしらう。
39冷淡客人lěngdàn kèrén客に冷たくする。
40她对我很冷淡tā duì wǒ hěn lěngdàn彼女は私に対して冷淡だ。
41冷冰冰lěngbīngbīng態度や表情が冷たい。ものが冷たい。
42冷冰冰的态度lěngbīngbīng de tàidù冷淡な態度。
43冷血lěngxuè冷血。
44冷血汉lěngxuèhàn冷血漢。
45冷酷lěngkù冷酷だ。
46冷酷无情lěngkù wúqíng冷酷非情だ。
47态度冷酷tàidù lěngkù態度が冷酷だ。
48漠然mòrán冷淡だ。
49漠然置之mò rán zhì zhī知らぬ顔をしてほおっておく。
50他从来都是漠然置tā cónglái dōu shì mòránzhìzhī彼はこれまでずっと知らぬ顔をしてほおっておく。
51处之漠然chǔ zhī mò rán冷淡に対処する。
52无动于衷wú dòng yú zhōngいささかも心を動かさない。
53漠然无动于衷mò rán wú dòng yú zhōng冷淡で少しも心を動かさない。
54漠然的态度mòrán de tàidù冷淡な態度。
55淡然dànrán気にかけないようす。無関心だ。
56澹然dànrán気にかけないようす。無関心だ。
57淡然置之dàn rán zhì zhī気にかけずほおっておく。
58狠心hěnxīn決心をする。残忍だ。
59狠心肠hěnxīnchángむごい心。残忍だ。冷酷だ。
60狠心人hěnxīnrén無慈悲な人。
61狠心的人hěnxīn de rén無慈悲な人。
62你太狠心了nǐ tài hěnxīn leあなたは非情すぎる。殺生な。
63心狠xīnhěnむごい。残忍だ。
64心狠手辣xīn hěn shǒu là心が残忍で手口が悪辣だ。冷酷無情だ。
65心狠手黑xīn hěn shǒu hēi心が残忍で手口が悪辣だ。冷酷無情だ。
66心硬xīnyìng薄情だ。情に流されない。
67心一硬xīn yī yìng心を硬くする。情に流されない。
68心硬的人xīnyìng de rén心が硬い人。薄情な人。
69铁石心肠tiě shí xīn cháng石のような固く冷たい心。冷酷無情だ。
70铁石心肠的人tiěshíxīncháng de rén固く冷たい心の人。薄情な人。
71淡漠dànmò冷淡だ。熱意がない。無関心だ。記憶や印象がはっきりしない。
72淡漠无情dànmò wúqíng冷淡で非情だ。薄情だ。
73态度淡漠tàidù dànmò態度が冷淡だ。
74冷漠lěngmò人や事物に対し無関心だ。冷淡だ。
75冷漠无情lěng mò wú qíng冷淡で非情だ。薄情だ。
76态度冷漠tàidù lěngmò態度が冷淡だ。
77负心fùxīn愛情などが薄れる。良心に背く。
78负心汉fùxīnhàn薄情者。恩知らず。
79负心贼fùxīnzéi薄情者。恩知らず。
80负心郎与痴心女fùxīnláng yǔ chīxīnnǚ移り気な男とのぼせた女。
81薄幸bóxìng薄情だ。
82薄幸郎bóxìngláng薄情な男。薄情者。
83缺德quēdé不道徳だ。ろくでもない。けしからん。
84缺德话quēdéhuà下劣な言葉。
85你太缺德了nǐ tài quēdé leあなたは不道徳すぎる。あなたはけしからん。
86六亲不认liù qīn bù rèn義理や人情を少しも考えない。冷酷だ。
87他们六亲不认tāmen liùqīnbùrèn彼らは非情です。
88背信弃义bèi xìn qì yì信義に背く。
89俄罗斯背信弃Èluósī bèixìnqìyìロシアは信義に背く。
90忘恩负义wàng ēn fù yì恩義を忘れる。恩知らずな事をする。
91他们对真主忘恩负义tāmen duì Zhēnzhǔ wàng’ēnfùyì彼らはアラーに対し恩義を忘れる。
92变心biànxīn心変わりする。
93他变心了tā biànxīn le彼は心変わりした。
94人情rénqíng人情。私情。情実。よしみ。好意。おつきあいの贈り物。世間のつきあい。
95人情淡薄rénqíng dànbó人情が薄い。
96人情深厚rénqíng shēnhòu人情が厚い。
97人情味rénqíngwèi人間味。人情味。
98人情味儿rénqíngwèir人間味。人情味。
99人情世故rén qíng shì gù義理人情。
100没有人情世故méiyǒu rénqíngshìgù義理人情がない。
101情义qíngyìよしみ。信義。義理人情。
102没有情义méiyǒu qíngyì義理人情がない。薄情だ。
103缺少情义quēshǎo qíngyì義理人情に欠ける。薄情だ。
104很有情义hěn yǒu qíngyì義理人情がある。人情が厚い。
105她对人很有情义tā duì rén hěn yǒu qíngyì彼女は人に対して人情が厚い。
106情感qínggǎn感情。心の通い合い。
107缺少情感quēshǎo qínggǎn感情に欠ける。薄情だ。
108情谊qíngyì情宜(じょうぎ)。よしみ。
109缺乏情谊quēfá qíngyì情宜(じょうぎ)に欠ける。人情や誠意に欠ける。
110感情gǎnqíng感情。愛着。好感。
111感情淡薄gǎnqíng dànbó感情が薄い。
112同情tóngqíng同情する。同調する。賛成する。共感する。
113同情心tóngqíngxīn同情心。
114没有同情心méiyǒu tóngqíngxīn同情心がない。
115缺乏同情心quēfá tóngqíngxīn同情心に欠ける。
116富于同情心fùyú tóngqíngxīn同情心に富む。情け深い。
117慈悲cíbēiあわれみ。慈悲。
118慈悲心cíbēixīn慈悲の心。
119慈悲之心cíbēi zhī xīn慈悲の心。
120慈悲的心cíbēi de xīn慈悲の心。
121大发慈悲dà fā cí bēi慈(いつく)しみ深い。慈悲を示す。
122没有慈悲心肠的人méiyǒu cíbēi xīncháng de rén慈悲の心がない人。無慈悲な人。
123慈心cíxīn慈悲の心。慈悲深い。
124大发慈心dà fā cí xīn慈(いつく)しみ深い。慈悲を示す。
125慈善císhàn慈悲深い。
126慈善家císhànjiā慈善家。
127慈善事业císhàn shìyè慈善事業。
128慈善心císhànxīn慈善の心。
129慈善心肠císhàn xīncháng慈善の心。
130慈祥cíxiángおだやかで優しい。
131慈祥和蔼cí xiáng hé ǎi情け深く優しい。
132rén仁。人を愛し思いやる心。果物の核や殻の内側の食べられる部分。
133仁儿rénr果物の核や殻の内側の食べられる部分。
134仁人君子rénrén jūnzǐ思いやりがある紳士。
135仁至义尽rén zhì yì jìn人に対してできるかぎり手助けし、善意のかぎりを尽くす。
136仁爱rén’ài仁愛(じんあい)。情け深い心で人を思いやる。
137仁爱之心rén’ài zhī xīn人を思いやる心。
138仁慈réncí心やさしい。慈悲深い。
139心地仁慈xīndì réncí心根がやさしい。慈悲深い。
140大慈大悲dà cí dà bēi慈悲深い。
141佛菩萨的大慈大悲fó púsa de dàcí dàbēi仏菩薩(ぶつぼさつ)の深い慈悲。
142仁厚rénhòu寛大で思いやりがある。
143为人仁厚éirén rénhòu人となりが寛大で思いやりがある。
144厚意hòuyì深い思いやり。厚意。
145厚谊hòuyìよしみ。深い友好の情。
146后裔hòuyì後裔(こうえい)。子孫。
147深情shēnqíng深い情。
148深情厚意shēn qíng hòu yì深く厚い思いやり。
149深情厚谊shēn qíng hòu yì深く厚い友情。
150感谢深情厚意gǎnxiè shēnqíng hòuyìご厚情に感謝します。
151厚道hòudao人情に篤(あつ)い。慈悲深い。
152厚道人hòudaorén人情に篤(あつ)い人。
153为人厚道wéirén hòudao人柄が人情に篤(あつ)い。
154宽厚kuānhòu広くて厚い。寛大で思いやりがある。
155待人宽厚dàirén kuānhòu人に対して寛大で思いやりがある。
156心地宽厚xīndì kuānhòu心根がやさしい。慈悲深い。
157敦厚dūnhòu正直で真心がこもっている。
158品行敦厚pǐnxìng dūnhòu人柄が正直で真心がこもっている。
159笃实dǔshí情に厚く実直だ。内容がある。
160笃实敦厚dǔshí dūnhòu温厚篤実(おんこうとくじつ)。情が厚く誠実である。
161盛情shèngqíng親切。厚情。
162盛情难却shèng qíng nán què人の厚意は辞退し難い。ご厚情をありがたくお受けいたします。
163盛情款待shèngqíng kuǎndài心のこもったもてなし。
164多谢您的盛情duōxiè nín de shèngqíngあなた様のご厚情に感謝いたします。
165盛意shèngyì厚意。厚情。
166盛意可感shèngyì kě gǎnご厚情痛み入ります。
167多谢您的盛意duōxiè nín de shèngyìあなた様のご厚情に感謝いたします。
168温情wēnqíngやさしい気持ち。温かい思いやり。
169温情脉脉wēn qíng mò mò人や事物に対して愛情あふれるようす。
170富有温情fùyǒu wēnqíng温情に富む。
171体谅tǐliàng人の身になって思いやる。
172体谅别人tǐliàng biérén他人を思いやる。
173痴情chīqíngひたむきな愛情。一途だ。夢中だ。
174对你一片痴情duì nǐ yī piàn chīqíngあなたに一途です。
175痴心chīxīn夢中になる気持ち。
176我对你痴心一片wǒ duì nǐ chīxīn yī piàn私はあなたに一途です。
177多情duōqíng情愛が深い。ほれっぽい。
178多情多义duō qíng duō yìよしみを重んじる。
179多情的男人duōqíng de nánrén多情な男。
180美意měiyì好意。
181谢谢您的美意xièxie nín de měiyìあなた様のご好意に感謝いたします。
182亲切qīnqiè親密だ。心のこもった。熱心な。
183亲切的人qīnqiè de rén親切な人。
184待人亲切dàirén qīnqiè人に親切である。
185你很亲切nǐ hěn qīnqièあなたは親切です。
186体贴tǐtiē人の気持ちや立場になって思いやる。気遣う。
187体贴的人tǐtiē de rén思いやりのある人。
188他很体贴tā hěn tǐtiē彼は思いやりがあります。
189体贴入微tǐ tiē rù wēi思いやりが細かい所まで行き届く。
190热情rèqíng熱意。熱情。心がこもっている。
191热情服务rèqíng fúwù心がこもったサービス。
192他对我很热情tā duì wǒ hěn rèqíng彼は私に親切です。
193热忱rèchén熱意。熱情。情熱的だ。
194待人热忱dàirén rèchén熱意を持って人に接する。
195热忱的关怀rèchén de guānhuái温かみのある心遣い。
196热忱接待rèchén jiēdài心をこめて接待する。
197满腔热忱mǎn qiāng rè chén胸いっぱいの熱情。
198热心rèxīn精力的に取り組む。熱心だ。
199他很热心tā hěn rèxīn彼は熱心です。彼は親切です。
200他是个热心人tā shì ge rèxīnrén彼は親切な人です。彼は情熱家です。
201热心肠rèxīncháng人情味あふれる心。前向きな性格。
202热心肠儿rèxīnchángr人情味あふれる心。前向きな性格。
203他是个热心肠的人tā shì ge rèxīncháng de rén彼は心の温かい人です。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】親密、疎遠

【中国語】優しい、親切、厳しい、冷たい、不親切

【中国語】情け、お情け、情けない、情け容赦ない

【中国語】情と人間関係、仲いい|家族愛。友達との友情。恋人との愛情。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】EV車、ハイブリッド車、水素エンジン車、化石燃料車

自動車の今後が気になる!。

という事で、集めてみました。

EV車、ハイブリッド車、水素エンジン車、化石燃料車、に関わりそうな言葉。

EVって本当にエコなのか?。

そろそろ本当のことを教えてくれ~!。

EV車、ハイブリッド車、水素エンジン車、化石燃料車

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1新能源车xīn néngyuán chē新エネルギー車。
2新能源汽车xīn néngyuán qìchē新エネルギー車。
3绿色汽车lǜsè qìchē緑色の車。エコカー。
4环保汽车huánbǎo qìchē環境保護カー。エコカー。
5环保型汽车huánbǎoxíng qìchē環境配慮型の車。エコカー。
6生态环保车shēngtài huánbǎo chē生態環境保護カー。エコカー。
7节能环保汽车jiénéng huánbǎo qìchē省エネ環境保護カー。エコカー。
8汽车电池qìchē diànchí車載電池。
9汽车电瓶qìchē diànpíng車載蓄電池。
10汽车蓄电池qìchē xùdiànchí車載蓄電池。
11电池汽车diànchí qìchēバッテリカー。
12蓄电池汽车xùdiànchí qìchēバッテリカー。
13电动汽车diàndòng qìchē電気自動車。EV車。
14EV电动汽车EV diàndòng qìchē電気自動車。EV車。
15纯电动汽车chún diàndòng qìchē電気自動車。EV車。
16混合动力车hùnhé dònglì chēハイブリッド車。
17混合动力汽车hùnhé dònglì qìchēハイブリッド車。
18混合驱动汽车hùnhé qūdòng qìchēハイブリッド車。
19氢发动机qīng fādòngjī水素エンジン。
20氢气发动机qīngqì fādòngjī水素エンジン。
21液氢发动机yèqīng fādòngjī液体水素エンジン。
22氢机转子发动机qīngjī zhuànzi fādòngjī水素ロータリーエンジン。
23氢燃料汽车qīng ránliào qìchē水素燃料自動車。
24化石燃料汽车huàshí ránliào qìchē化石燃料車。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】自動車関係のことば

【中国語】使い捨て、再生、リサイクル、エコ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語で】翻訳、通訳、訳す、要約、言い換える

言葉を言い換えることに関わりそうな言葉。

いらんかえ~。

今回は、翻訳、通訳、訳す、要約、など言い換えることに関わりそうな言葉を集めてみました。

言い方ひとつで、ずいぶん印象が異なるものです。

気をつけてね。

翻訳、通訳、訳す、要約、言い換える

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1fān翻訳する。ひっくりかえる。ひっくり返す。くつがえす。数が倍加する。越える。
2翻成中文fān chéng Zhōngwén中国語に翻訳する。
3把日文翻成中文bǎ Rìwén fān chéng Zhōngwén日本語を中国語に訳す。
4翻译fānyì翻訳する。通訳する。翻訳者。通訳者。
5翻译片fānyìpiàn吹き替え映画。
6翻译软件fānyì ruǎnjiàn翻訳ソフト。
7网站翻译器wǎngzhàn fānyìqìWebサイトの翻訳機。Webサイトの翻訳プログラム。
8日文翻译Rìwén fānyì日本語訳。
9口头翻译kǒutóu fānyì口頭で翻訳する。通訳する。
10同声翻译tóngshēng fānyì同時通訳。
11翻译人员fānyì rényuán通訳者。通訳スタッフ。
12进行翻译jìnxíng fānyì翻訳を行う。通訳をする。
13从中文翻译成日文cóng Zhōngwén fānyì chéng Rìwén中国語から日本語に訳す。
14把中文翻译成日语bǎ Zhōngwén fānyì chéng Rìyǔ中国語を日本語に訳す。
15请给翻译一下qǐng gěi fānyì yīxià翻訳してください。通訳してください。
16传译chuányì通訳する。
17同声传译tóngshēng chuányì同時通訳。
18交互式传译jiāohùshì chuányì交互式通訳。
19同传tóngchuán同時通訳。
20交传jiāochuán交互式通訳。
21进行同传jìnxíng tóngchuán同時通訳を行う。
22訳す。翻訳する。
23译成日语yì chéng Rìyǔ和訳する。
24请把日语译成汉语qǐng bǎ Rìyǔ yì chéng Hànyǔ日本語を中国語に訳してください。
25口译kǒuyì通訳する。
26笔译bǐyì翻訳する。
27译者yìzhě訳者。翻訳者。
28译员yìyuán通訳。通訳者。
29译文yìwén訳文。
30译稿yìgǎo翻訳原稿。
31译本yìběn訳本。翻訳書。
32译著yìzhù翻訳書。翻訳作品。
33译注yìzhù訳注。
34译名yìmíng訳名。
35直译zhíyì直訳。直訳する。
36意译yìyì意訳する。意味から訳語を作る。
37译音yìyīn音訳する。音訳。
38译介yìjiè思想などを翻訳して紹介する。
39译制yìzhì映画などを翻訳制作する。
40译制片yìzhìpiàn翻訳制作した映画やテレビ番組。
41译作yìzuò翻訳作品。
42gǎi変える。変わる。手直しする。修正する。間違いを改める。
43改用gǎiyòng使い道を変えて用いる。
44把日语改用英语说bǎ Rìyǔ gǎiyòng Yīngyǔ shuō日本語を英語に変えて話す。
45改写gǎixiě書きかえる。リライトする。
46英语改写软件Yīngyǔ gǎixiě ruǎnjiàn英文書き換えソフト。
47解释jiěshì説明する。解釈する。言い訳をする。釈明する。
48解释词句jiěshì cíjùことばを解釈する。
49概括gàikuò総括する。まとめる。要約する。
50概括性gàikuòxìng総合性。総括的。
51概括地说gàikuò de shuō要約して言うと。まとめて言うと。
52概括起来说gàikuò qǐlai shuō要約して言うと。まとめて言うと。
53zǒngすべてを一つにまとめる。すべての。全面的な。いつも。ずっと。結局は。
54总起来说zǒng qǐlai shuō総括して言うと。まとめて言うと。
55总而言之zǒng ér yán zhī要するに。つまり。いずれにしろ。
56总之zǒngzhī要するに。つまり。いずれにしろ。
57总之就是zǒngzhī jiùshì要するに。つまり。とにかく。
58总括zǒngkuò概括する。
59总括起来说zǒngkuò qǐlai shuō総括して言うと。まとめて言うと。
60归纳guīnà抽象的な事象をまとめる。帰納する。
61归纳而言guīnà ér yán要約して言うと。まとめて言うと。
62概要gàiyàoあらまし。概要。
63故事概要gùshì gàiyào物語の概要。あらすじ。
64讲述概要jiǎngshù gàiyào概略を述べる。
65纲要gāngyào大要。概要。
66学习纲要xuéxí gāngyào学習要領。
67计划的纲要jìhuà de gāngyào計画の概要。
68文摘wénzhāiダイジェスト。要約。抜き書き。抜粋。
69报刊文摘bàokān wénzhāi新聞、雑誌のダイジェスト。
70摘要zhāiyào摘要。ダイジェスト。要点をまとめる。要所を抜き出す。
71新闻摘要xīnwén zhāiyàoニュースダイジェスト。
72摘要发表zhāiyào fābiǎo要点をまとめて発表する。
73摘编zhāibiān抜粋して編集する。ダイジェスト版。
74重要论述摘编zhòngyào lùnshù zhāibiān重要論述のダイジェスト。
75综述zōngshù総合的に述べる。
76新闻综述xīnwén zōngshùニュースダイジェスト。
77扼要èyào文章や発言などが要領を得た。要点を押さえている。
78扼要地说èyào de shuōかいつまんで話す。
79扼要地讲èyào de jiǎngかいつまんで話す。
80简明扼要jiǎnmíng èyào簡潔で要点を押さえている。
81提要tíyào文章全体から要点を抜き出す。文章の要点。摘要。サマリー。
82内容提要nèiróng tíyào内容の要約。概要。
83论文提要lùnwén tíyào論文のレジュメ。
84要点yàodiǎn話や文章などの要点。重要な拠点。
85演讲的要点yǎnjiǎng de yāodiǎn講演の要点。
86大要dàyào要点。概要。
87法门的大要fǎmén de dàyào仏道に入る道の概要。
88要略yàolüè要略。大要。
89汉语语法理论要略Hànyǔ yǔfǎ lǐlùn yàolüè漢語文法理論大要。
90事略shìlüè略伝。事績のあらまし。
91元朝名臣事略Yuáncháo míngchén shìlüè元代の著名な臣下の略伝。
92史略shìlüè歴史の概要。
93中国诗歌史略Zhōngguó shīgē shìlüè中国詩歌の歴史概要。
94改口gǎikǒu言い直す。ことばを改める。呼び方を変える。
95改口说gǎikǒu shuō言い直して言う。
96改嘴gǎizuǐ言い直す。口調を変える。呼び方を変える。
97他一次改嘴tā yī cì gǎizuǐ彼は一度言い直す。
98换句话说huàn jù huà shuō言い換えると。
99换一句话说huàn yī jù huà shuō言い換えると。
100换句话说来huàn jù huà shuō lái言い換えると。
101简单地说的话jiǎndān de shuō de huà簡単に言えば。平たく言うと。
102改变说法gǎibiàn shuōfa言い方を変える。
103就是说jiùshì shuōすなわち。つまりは。言い換えると。
104也就是说yě jiùshì shuōすなわち。つまりは。言い換えると。
105换言之huàn yán zhī言い換えれば。換言すれば。
106换而言之huàn ér yán zhī言い換えれば。換言すれば。
107简言之jiǎn yán zhī簡単に言うと。
108简而言之jiǎn ér yán zhī簡単に言うと。
109摘言之zhāi yán zhīかいつまんで言えば。
110摘要言之zhāiyào yán zhīかいつまんで言えば。
111用另一句话说yòng lìng yī jù huà shuōほかの言葉を用いて言うと。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語で】日本語、英語、ドイツ語、フランス語は何と言う。

【中国語単語】いろいろな「話す」「言う」

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】憂慮、懸念、懸案

憂慮とは、思いわずらうこと。

憂慮していますか~!。

憂慮していませんか。

今回は、憂慮、懸念、懸案、に関わりそうな言葉を集めてみました。

そら、憂慮するよ。

めちゃくちゃだもの。

憂慮、懸念、懸案

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1忧虑yōulǜ憂慮する。心配している。憂慮している。
2不胜忧虑bùshèng yōulǜ憂慮に耐えない。はなはだ憂慮する。
3极为忧虑jíwéi yōulǜ極めて憂慮する。
4忧虑高涨起来yōulǜ gāozhǎng qǐlai心配が高まる。懸念が高まる。
5忧虑未来yōulǜ wèilái未来を憂慮する。未来を思い煩う。
6为未来忧虑wèi wèilái yōulǜ未来を憂慮する。未来を思い煩う。
7愁虑chóulǜ憂慮する。
8为未来愁虑wèi wèilái chóulǜ未来を憂慮する。未来を思い煩う。
9忧思yōusī憂慮する。憂慮。憂い。
10日夜忧思rìyè yōusī日夜憂慮する。
11忧愁yōuchóu心を悩ませている。苦悩している。心配でふさいでいる。
12我最近很忧愁wǒ zuìjìn hěn yōuchóu私は最近、心を悩ませている。私は最近、憂慮している。
13担忧dānyōu心配する。憂える。
14耽忧dānyōu心配する。憂える。
15为前途担忧wèi qiántú dānyōu途を心配する。前途を憂慮する。
16儿行千里母担忧ér xíng qiānlǐ mǔ dānyōu子供が遠くに行けば、母親の心配は絶えない。母が子を思う気持ち。
17担心dānxīn心配する。安心できない。
18担心全球变暖dānxīn quánqiú biàn nuǎn地球温暖化を心配する。地球温暖化を懸念する。
19忧心yōuxīn心配する。心配する心。
20忧心忡忡yōu xīn chōng chōng心配でたまらないようす。
21我忧心忡忡地看待未来wǒ yōuxīnchōngchōng de kàndài wèilái私は憂慮しながら未来を見ている。
22忧心如焚yōu xīn rú fén心配でいても立ってもいられない。
23学者们正在忧心如焚地进行预测xuézhěmen zhèngzài yōuxīnrúfén de jìnxíng yùcè学者たちは憂慮しながら予測を進めているところである。
24挂念guàniàn心配する。気にかける。
25挂念孩子们的将来guàniàn háizimen de jiānglái子供たちの将来を案じる。
26悬念xuánniàn心にかける。作品への感情移入。はらはらする気持ち。
27悬念着家里的事xuánniàn zhe jiāli de shì家のことを気にかけている。
28悬念影片xuánniàn yǐngpiànサスペンス映画。
29牵挂qiānguà気にかける。心配する。
30牵挂着孙女的安危qiānguà zhe sūnnǚ de ānwéi孫娘の安否が気にかかっている。
31牵念qiānniàn心配する。気にかける。
32牵念着后辈的成长qiānniàn zhe hòubèi de chéngzhǎng後の世代の成長を気にかけている。
33惦记diànji気にかける。
34惦记着母亲的健康diànjì zhe mǔqīn de jiànkāng母親の健康を気にかけている。
35惦念diànniàn気にかける。
36惦念着灾区的人民群众diànniàn zhe zāiqū de rénmín qúnzhòng被災地の人民大衆が気にかかっている。
37觉得不安juéde bù’ān不安を覚える。
38这让我们觉得不安zhè ràng wǒmen juédé bù’ānこれは私たちを不安にさせる。
39发愁fāchóu気がふさぐ。心配する。よい考えがうかばず頭が痛い。
40为住房问题发愁wèi zhùfáng wèntí fāchóu住居の問題で頭が痛い。
41犯愁fànchóu気がふさぐ。心配する。
42为大学学费犯愁wèi dàxué xuéfèi fànchóu大学の学費に気をもむ。
43焦愁jiāochóu心配する。気をもむ。
44父亲因妹妹的病而日夜焦愁fùqīn yīn mèimei de bìng ér rìyè jiāochóu父親は妹の病気で日夜気をもむ。
45忧悒yōuyì憂鬱(ゆううつ)だ。
46深感忧悒shēngǎn yōuyì深く憂慮する。
47郁悒yùyì憂鬱(ゆううつ)だ。
48郁悒愁苦的爱yùyì chóukǔ de ài物憂げでつらい愛。
49悒悒不乐yì yì bù lè気がふさぎ楽しくない。
50使人悒悒不乐shǐ rén yìyìbùlè人を憂鬱(ゆううつ)にさせる。
51闷闷不乐mèn mèn bù lè鬱々(うつうつ)として楽しまない。
52闷闷不乐地坐在长椅上mènmènbùlè de zuò zài chángyǐ shàng鬱々(うつうつ)としてベンチに座る。
53烦忧fányōu悩み憂える。
54忘记一切烦忧愁苦wàngjì yīqiè fányōu chóukǔ一切の悩み苦しみを忘れる。
55烦恼fánnǎo思いわずらう。悩む。気をもむ。悩み。
56增添烦恼zēngtiān fánnǎo心配事が増える。
57为过去的事情烦恼wèi guòqù de shìqíng fánnǎo過去のことを思いわずらう。
58忧惧yōujù憂い恐れる。
59终日忧惧不安zhōngrì yōujù bù’ān終日心配でびくびくする。
60忧烦yōufán心配でいらいらする。
61为未来忧烦wèi wèilái yōufán未来を思い煩う。
62忧愤yōufèn憂い憤る。
63为国家忧愤wèi guójiā yōufèn国家を憂い憤る。
64忧伤yōushāng憂い悲しんでいる。
65为罪忧伤wèi zuì yōushāng罪に心を痛める。
66忧戚yōuqī憂い悲しむ。
67深怀忧戚shēn huái yōuqī憂い悲しみを深くいだく。
68忧闷yōumèn憂鬱(ゆううつ)だ。心配で気が晴れない。
69不胜忧闷bùshèng yōumèn憂悶(ゆうもん)の情に堪えない。
70忧郁yōuyù憂鬱(ゆううつ)だ。気持ちがふさいでいる。
71忧郁症yōuyùzhèng憂鬱(ゆううつ)症。うつ病。
72抑郁症yìyùzhèng抑鬱(よくうつ)症。うつ病。
73感到忧郁gǎndào yōuyù憂鬱(ゆううつ)になる。
74心情忧郁xīnqíng yōuyù気持ちがふさぐ。
75愁闷chóumèn心配で気がふさぐ。
76心情愁闷不畅xīnqíng chóumèn bù chàng気持ちは心配で気がふさぐ。
77愁苦chóukǔ憂い悩んでいる。
78父母很愁苦fùmǔ hěn chóukǔ両親は憂い悩んでいる。
79殷忧yīnyōu深い憂い。
80内怀殷忧nèi huái yīnyōu内に深い憂いをいだく。
81隐忧yǐnyōu心に秘めた憂い。
82怀有隐忧huái yǒu yǐnyōu心に秘めた憂いをいだく。
83幽忧yōuyōu憂い悲しむ。
84患有幽忧之病huàn yǒu yōu yōu zhī bìng憂い悲しむ病(やまい)にかかっている。
85哀愁āichóu悲しみ憂えている。哀愁がただよう。
86引发哀愁yǐnfā āichóu哀愁をそそる。
87悲愁bēichóu悲しみ愁(うれ)える。
88她满面悲愁tā mǎnmiàn bēichóu彼女は愁(うれ)いをたたえる。
89忧患yōuhuàn憂患(ゆうかん)。心配して心を痛める。憂いや苦しみ。
90饱经忧患bǎo jīng yōu huàn多くの困難と苦難を経験する。
91人生识字忧患始rén shēng shí zì yōuhuàn shǐ人は字が読めるようになると悩みが増え始める。
92忧国忧民yōu guó yōu mín国を憂い民を憂う。国家と人民を心配する。
93他一直忧国忧民tā yīzhí yōuguóyōumín彼は常に国を憂い民を憂う。
94内忧nèiyōu内憂(ないゆう)。内患(ないかん)。憂鬱。憂慮。
95内忧外患nèi yōu wài huàn内憂外患(ないゆうがいかん)。
96面临内忧外患miànlín nèiyōuwàihuàn内憂外患(ないゆうがいかん)に直面する。
97内顾之忧nèi gù zhī yōu内部の困難。家庭内や国内の心配事やいざこざ。
98后顾之忧hòu gù zhī yōu後顧(こうこ)の憂い。将来に対する憂慮や家庭内の心配事など。
99我有内顾之忧wǒ yǒu nèigùzhīyōu私には内内の心配事がある。
100杞忧qǐyōu杞優(きゆう)。よけいな心配すること。
101杞人忧天qǐ rén yōu tiān心配のない心配をすること。取り越し苦労。
102杞人之忧qǐ rén zhī yōu心配のない心配をすること。取り越し苦労。
103那简直是杞人忧天nà jiǎnzhí shì qǐrényōutiānそれはまったくの取り越し苦労です。
104耿耿于怀gěng gěng yú huái心が不安で落ち着かない。気にかかって仕方ない。
105对过去的事情耿耿于怀duì guòqù de shìqíng gěnggěngyúhuái過去のことが気にかかって仕方ない。
106忧色yōusè憂いの気配。心配なようす。
107脸上显露了忧色liǎnshang xiǎnlù le yōusè顔に心配なようすがあらわれる。
108愁容chóuróng憂い顔。心配顔。
109脸上带着愁容liǎnshang dài zhe chóuróng顔に憂いを帯びる。
110愁眉chóuméi憂いを帯び、ひそめた眉。
111愁眉苦脸chóu méi kǔ liǎn憂いを帯びた顔。
112愁眉不展chóu méi bù zhǎn憂いを帯びた顔。
113愁眉锁眼chóu méi suǒ yǎn憂いを帯びた顔。
114愁云chóuyún物悲しい表情。もの寂しい情景。
115愁云惨雾chóu yún cǎn wù悲惨な情景。暗澹(あんたん)たる状況。
116脸上出现了愁云liǎnshang chūxiàn le chóuyún顔に物悲しさが現れる。
117愁肠chóucháng憂いに満ちた心。
118愁肠百结chóu cháng bǎi jié気が滅入る。苦悩で心がいっぱいだ。
119愁城chóuchéng悲しい心境。苦境。
120日坐愁城rì zuò chóu chéng毎日を心配のうちに過ごす。
121愁楚chóuchǔ憂い苦しむ。
122满腹愁楚mǎnfù chóuchǔ心配事がたくさんある。
123愁怀chóuhuái憂い苦しむ気持ち。
124满腹愁怀mǎnfù chóuhuái心配事がたくさんある。
125愁绪chóuxù憂い。
126满怀愁绪mǎnhuái chóuxù心配がたくさんある。
127愁思chóusī憂いの気分。
128让人愁思百结ràng rén chóusī bǎi jié人をたくさん心配させる。
129愁帽chóumào心配事。
130戴愁帽dài chóumào心配する。
131爷爷奶奶摘愁帽yéye nǎinai zhāi chóumào祖父母が心配を取り除く。
132悬案xuán’àn未解決の問題や事件。懸案事項。
133悬案事项xuán’àn shìxiàng懸案事項。
134处理悬案chǔlǐ xuán’àn懸案を処理する。
135解决悬案jiějué xuán’àn懸案を解決する。
136搁置gēzhì置く。放っておく。
137搁置项目gēzhì xiàngmù懸案事項。
138悬而未决xuán ér wèi jué棚上げにしたままで未解決だ。
139悬而未决的事情xuán’érwèijué de shìqíng棚上げのことがら。懸案事項。
140未了wèiliǎoまだ終わっていない。
141未了事项wèiliǎo shìxiàng未決事項。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】安心、不安、心配、注意、気をつけて

【中国語】よかった、残念、最悪

【中国語】悔しい、惜しい、後悔

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】思い込む、思い込み、思い入れ、思い上がる

人はなにがしかの思い込みを抱えて生きている。

あなたの思い込みは何ですか?。

今回は、思い込みに関わりそうな言葉を集めてみました。

思い込みなく、すべてにおいて客観的なんてありえない。

でも、思い込みが強すぎるのはいただけません。

思い込む、思い込み、思い入れ、思い上がる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1以为yǐwéi主観的判断で~と思う。
2我以为这是对的wǒ yǐwéi zhè shì duì de私はこれが正しいと思う。
3误以为wù yǐwéi誤って思い込む。
4他误以为她是他的女朋友tā wù yǐwéi tā shì tā de nǚ péngyou彼は彼女が彼の彼女であると誤って思い込む。
5自以为zì yǐwéi自分で思い込む。
6自以为是zì yǐ wéi shì自分が正しいと思い込む。独りよがりである。
7他自以为是个大人物tā zì yǐwéi shì ge dàrénwù彼は自分では大人物であると思い込む。
8这是你自以为是zhè shì nǐ zìyǐwéishìそれはあなたの独りよがりだ。
9当成dàngchéng~と思い込む。
10错把顾客当成服务员cuò bǎ gùkè dàngchéng fúwùyuán間違って客をサービススタッフと思い込む。
11当做dàngzuò~と見なす。~とする。~と考える。
12我把他当做好朋友wǒ bǎ tā dàngzuò hǎo péngyou私は彼を親友と見なす。
13认定rèndìng確信する。認定する。
14我认定他是个热情的人wǒ rèndìng tā shì ge rèqíng de rén私は彼が親切な人であると確信する。
15认准rènzhǔn見定める。思い込む。
16他认准她是个好人tā rènzhǔn tā shì ge hǎorén彼は彼女のことをいい人だと思い込んでいる。
17误认wùrèn誤認する。
18警察误认老头是诈骗犯lǎotóu shì zhàpiànfàn警察はおっさんがペテン師だと誤認する。
19错认cuòrèn誤認する。
20他把我错认成韩国人tā bǎ wǒ cuòrèn chéng hánguórén彼は私を韓国人だと誤認する。
21看错kàncuò見誤る。目の錯覚。
22把婴儿性别看错bǎ yīng’ér xìngbié kàncuò赤ちゃんの性別を見誤る。
23错觉cuòjué錯覚。
24发生错觉fāshēng cuòjué錯覚が発生する。
25产生错觉chǎnshēng cuòjué錯覚を生む。
26陷入错觉xiànrù cuòjué錯覚に陥る。
27误会wùhuì相手の気持ちを取り違える。誤解する。誤解。
28引起误会yǐnqǐ wùhuì誤解を引き起こす。誤解を招く。
29他是误会了tā shì wùhuì le彼は誤解している。
30你误会他了nǐ wùhuì tā leあなたは彼を誤解している。
31误解wùjiě誤って理解する。誤解する。誤った理解。誤解。
32引起误解yǐnqǐ wùjiě誤解を引き起こす。誤解を招く。
33很多人误解了它的本义hěnduō rén wùjiě le tā de běnyì多くの人がそれの本来の意味を誤解している。
34想错xiǎngcuò思い違いする。
35我想错了wǒ xiǎngcuò le私は思い違いした。私は勘違いした。
36记错jìcuò記録違いする。覚え違いする。
37我记错了wǒ jìcuò le私は記録違いした。私は間違えて覚えた。
38xìn信じる。信用する。信心する。信仰する。知らせ。消息。証拠。手紙。
39信儿xìnr知らせ。消息。
40信以为真xìn yǐ wéi zhēn信じて本当だと思い込む。うそを誠だと信じる。
41信心xìnxīn自信。
42我们有信心我们将获胜wǒmen yǒu xìnxīn wǒmen jiāng huòshèng私たちは我々が勝利を収めるであろうことに自信がある。
43确信quèxìn確信する。確かな情報。
44确信不疑quèxìn bù yí信じて疑わない。
45我确信我们的工作会成功wǒ quèxìn wǒmen de gōngzuò huì chénggōng私は、私たちの仕事が成功すると確信している。
46坚信jiānxìnかたく信じる。
47坚信不移jiāndìng bù yíかたく信じて揺るがない。
48她坚信自己就一定做得到tā jiānxìn zìjǐ jiù yīdìng zuòdedào彼女は自分が必ずできるとかたく信じる。
49深信shēnxìn深く信じる。
50深信不移shēnxìn bù yí深く信じて揺るがない。
51我深信一切都会越来越好wǒ shēnxìn yīqiè dōu huì yuèláiyuè hǎo私は一切すべてがますますよくなると深く信じる。
52笃信dǔxìnひたむきに信じる。
53笃信佛教dǔxìn fójiào仏教をひたむきに信じる。
54断定duàndìng判断を下す。断定する。
55独自断定dúzì duàndìng一人で決めてかかる。
56医生们断定他无法再走路yīshēngmen duàndìng tā wúfǎ zài zǒulù医者たちは彼が再び歩く手だてがないと判断を下す。
57臆断yìduàn決め込む。憶断(おくだん)する。
58主观臆断zhǔguān yìduàn主観的憶測。思い込み。
59个人臆断gèrén yìduàn個人的憶測。思い込み。
60那是臆断nà shì yìduànそれは憶測による判断です。
61臆想yìxiǎng勝手にあれこれと想像する。
62臆想症yìxiǎngzhèng心気症。
63陷入臆想xiànrù yìxiǎng勝手な想像に陥る。
64臆测yìcè憶測する。勝手に推測する。
65时间或许只是人类臆测shíjiān huòxǔ zhǐshì rénlèi yìcè時間は単に人類の憶測かもしれない。
66臆度yìduó憶測する。
67此是臆度之说cǐ shì yìduó zhī shuōこれは憶測の主張です。
68臆说yìshuō憶説。根拠のない見解。
69只据臆说而已zhǐ jù yìshuō éryǐただ根拠のない見解にもとづいているにすぎない。
70臆造yìzào憶測にもとづいて作り上げる。でっちあげる。
71凭空臆造píngkōng yìzào根も葉もないことをでっちあげる。
72揣测chuǎicè推測する。憶測する。
73你的揣测nǐ de chuǎicèあなたの推測。
74单纯的揣测dānchún de chuǎicè単なる憶測。
75恶意揣测èyì chuǎicè悪意のある憶測。
76那个说到底只是揣测nàge shuō dàodǐ zhǐshì chuǎicèその主張は結局のところただの憶測です。
77推测tuīcè推測。
78这些想法只是推测zhèxiē xiǎngfǎ zhǐshì tuīcèこれらの考え方は推測でしかない。
79猜测cāicè推測する。
80这只是他个人的猜测zhè zhǐshì tā gèrén de cāicèこれは彼の個人的な推測にすぎない。
81猜想cāixiǎng憶測する。
82这仍然只是猜想zhè réngrán zhǐshì cāixiǎngこれは依然としてただの憶測にしかすぎない。
83幻想huànxiǎng空想する。幻想する。空想。幻想。
84这当然只是幻想zhè dāngrán zhǐshì huànxiǎngこれはもちろんただの幻想にしかすぎない。
85空想kōngxiǎng空想する。空想。
86空想的产物kōngxiǎng de chǎnwù空想の産物。
87想像xiǎngxiàng想像する。想像。
88想象xiǎngxiàng想像する。想像。
89大胆想像dàdǎn xiǎngxiàng大胆に想像する。想像をたくましくする。
90当真dàngzhēn本気にする。確かだ。本当に。
91他把这个笑话当真了tā bǎ zhège xiàohuà dàngzhēn leかれはこの冗談を真に受けた。
92信真xìnzhēn本当だと信じる。真に受ける。
93别信真了bié xìnzhēn le真に受けないでください。
94固执gùzhí固執する。頑固だ。強情だ。
95他很固执tā hěn gùzhí彼は頑固だ。彼は強情だ。
96固执成见gùzhí chéngjiàn先入観に固執する。
97固执己见gùzhí jǐjiàn自分の考えに固執する。思い込みが激しい。
98他还是固执己见tā háishì gùzhí jǐjiàn彼は依然として自分の考えに固執する。
99偏执piānzhí偏狭で頑固だ。
100你太偏执了nǐ tài piānzhí leあなたは思い込みが強すぎる。
101老人对钱太偏执了lǎorén duì qián tài piānzhí le年寄りはお金に対して思い込みが強すぎる。
102死理sǐlǐ正しいと思い込んでいる理屈。
103死理儿sǐlǐr正しいと思い込んでいる理屈。
104认死理儿rèn sǐlǐr理屈をこねて融通がきかない。
105他太认死理儿tā tài rèn sǐlǐr彼は思い込みが激しすぎる。
106死扣sǐkòu簡単にほどけない結び方。
107死扣儿sǐkòur簡単にほどけない結び方。
108认死扣儿rèn sǐkòur理屈をこねて融通がきかない。
109认死扣儿的人rèn sǐkòur de rén思い込みが激しい人。
110钻牛角zuān niújiǎoつまらないことや未解決の問題をいつまでも追及する。
111钻牛角尖儿zuān niújiǎojiānつまらないことや未解決の問題をいつまでも追及する。
112钻牛犄角zuān niújījiǎoつまらないことや未解決の問題をいつまでも追及する。
113他爱钻牛角尖儿tā ài zuān niújiǎojiān彼は細かいことにこだわりたがる。
114自负zìfù自ら責任を負う。うぬぼれている。
115他很自负tā hěn zìfù彼はうぬぼれている。
116以天才自负yǐ tiāncái zìfù天才と自負する。
117自豪zìháo誇りに思う。
118自豪感zìháogǎnプライド。
119自豪的作品zìháo de zuòpǐn誇りある作品。自信作。
120祖国自豪zǔguó zìháo祖国の誇り。
121祖国的自豪zǔguó de zìháo祖国の誇り。
122感到自豪gǎndào zìháo誇りに思う。
123特殊tèshū特殊だ。特別だ。
124特殊感情tèshū gǎnqíng特別な感情。思い入れ。
125特殊的感情tèshū de gǎnqíng特別な感情。思い入れ。
126我对香港怀有特殊感情wǒ duì Xiānggǎng huáiyǒu tèshū gǎnqíng私は香港に対して特別な思い入れを抱いている。
127涌出一种特殊的感情来yǒngchū yī zhǒng tèshū de gǎnqíng láiある種の特別な感情が沸き出てくる。
128特别tèbié特別だ。とりわけ。わざわざ。
129特别的感情tèbié de gǎnqíng特別な感情。思い入れ。
130定式dìngshì決まった方式やモデル。囲碁の定石(じょうせき)。
131思维定式sīwéi dìngshì思考パターン。
132定势dìngshì動かしがたい形勢。
133思维定势sīwéi dìngshì思考パターン。
134模式móshìモデル。
135思维模式sīwéi móshì思考パターン。
136方式fāngshì方法。しかた。
137思维方式sīwéi fāngshì思考方法。考え方。
138一心yīxīnひたすら。一心に。心が一つだ。
139一心一意yī xīn yī yì一意専心。
140她一心想翻新厨房tā yīxīn xiǎng fānxīn chúfáng彼女はずっとキッチンを作りかえたいと思っています。
141沉思chénsī深く考え込む。
142陷入沉思xiànrù chénsīもの思いにふける。
143深思shēnsī深く考える。
144深思熟虑shēn sī shú lǜじっくりと考える。十分に考えをめぐらす。
145主观zhǔguān主観的だ。主観。
146主观性的zhǔguānxìng de主観的だ。主観的な。
147犯主观fàn zhǔguān主観に走る。
148主观愿望zhǔguān yuànwàng主観的願望。
149主观地下结论zhǔguān de xià jiélùn主観的に結論を下す。思い込みで結論を下す。
150你的想法太主观了nǐ de xiǎngfǎ tài zhǔguān leあなたの考え方は主観的すぎる。
151客观kèguān客観的だ。偏見がない。客観。
152客观性的kèguānxìng de客観的だ。客観的な。
153客观事实kèguān shìshí客観的事実。
154缺乏客观性quēfá kèguānxìng客観性に欠ける。
155骄傲jiāo’àoおごり高ぶる。うぬぼれる。自慢。誇り。
156骄傲起来jiāo’ào qǐlaiいい気になる。
157感到骄傲gǎndào jiāo’ào誇りに思う。
158本校的骄傲běnxiào de jiāo’ào本校の誇り。
159骄气jiāoqì傲慢(ごうまん)な気持ち。
160骄气十足jiāoqì shízú傲慢(ごうまん)な気持ちに満ちている。いばりくさっている。
161孩子太骄气了háizi tài jiāoqì le子供が傲慢(ごうまん)すぎる。
162打掉骄气dǎdiào jiāoqì傲慢(ごうまん)な気風を取り除く。
163骄人jiāorén他人を蔑視する。威張る。自慢する。誇りとする。
164贫贱骄人pín jiàn jiāo rén貧賤(ひんせん)の者が富貴の者を見下す。貧賤(ひんせん)でも誇りを失わない。
165骄人成绩jiāorén chéngjì自慢できるほどの成績。顕著な成績。
166傲慢àomàn傲慢(ごうまん)だ。尊大だ。
167态度傲慢tàidù àomàn態度が傲慢(ごうまん)だ。
168他很傲慢tā hěn àomàn彼は傲慢(ごうまん)だ。彼は思い上がっている。
169傲岸ào’àn傲慢(ごうまん)だ。尊大だ。
170傲岸无礼ào’àn wúlǐ尊大で無礼だ。
171傲骨àogǔプライドが高く、自分を曲げない性格。
172有傲骨的人yǒu àogǔ de rénプライドが高く、自分を曲げない性格を持つ人。
173骄矜jiāojīn傲慢(ごうまん)でプライドが高い。
174骄矜之气jiāojīn zhī qìうぬぼれた気持ち。
175虚骄xūjiāoうぬぼれている。
176虚骄恃气xū jiāo shì qì浮ついていて傲慢(ごうまん)である。おごりたかぶる。
177虚骄习气xūjiāo xíqì浮ついてうぬぼれる悪い習慣。
178高傲gāo’àoおごり高ぶる。
179他性格太高傲tā xìnggé tài gāo’ào彼の性格は高慢すぎます。
180自傲zì’ào傲慢(ごうまん)だ。
181居功自傲jūgōng zì’ào自分の功績を鼻にかけておごり高ぶる。
182自大zìdà尊大だ。
183自大起来zìdà qǐlai高慢になってつけ上がる。のぼせ上がる。
184骄傲自大jiāo’ào zìdà傲慢(ごうまん)で尊大だ。
185高傲自大gāo’ào zìdà傲慢(ごうまん)で尊大だ。
186自高自大zì gāo zì dà尊大な態度をとる。
187自满zìmǎn自己満足している。
188不自满bù zìmǎn慢心しない。
189自满起来zìmǎn qǐlai自己満足してのぼせ上がる。
190骄傲自满jiāo ào zì mǎnおごり高ぶり。自己満足する。
191居功自满jūgōng zìmǎn自分の功績を鼻にかけて自己満足している。
192妄自尊大wàng zì zūn dà思い上がってうぬぼれる。
193他有点妄自尊大tā yǒudiǎn wàngzìzūndà彼は少し思い上がっている。
194自命不凡zì mìng bù fán自分は非凡であるとうぬぼれる。非凡を自負する。
195他自命不凡一心想当皇帝tā zìmìngbùfán yīxīn xiǎng dāng huángdì彼はうぬぼれていて、皇帝になりたがっている。
196大模大样dà mú dà yàng傲慢(ごうまん)で人を人とも思わないようす。
197她大模大样地走进教室tā dàmúdàyàng de zǒujìn jiàoshì彼女は大きな顔をして教室に入る。
198高高在上gāo gāo zài shàngお高くとまっている。大衆から遊離している。
199他总是一副高高在上的样子tā zǒngshì yī fù gāogāozàishàng de yàngzi彼はいつもお高くとまった様子をしている。
200高高在上的视线gāogāozàishàng de shìxiàn上から目線。
201狂妄kuángwàng思い上がっている。
202狂妄自大kuáng wàng zì dà傲慢(ごうまん)で尊大だ。
203态度狂妄tàidù kuángwàng態度が傲慢(ごうまん)だ。
204狂妄的野心kuángwàng de yěxīn思い上がった野心。大それた野心。
205你太狂妄nǐ tài kuángwàngあなたは思い上がりすぎだ。あなたは身の程知らずだ。
206翘尾巴qiào wěibaおごり高ぶる。尻尾をもちあげる。
207他有点翘尾巴tā yǒudiǎn qiào wěibā彼はすこし思い上がっている。
208摆架子bǎi jiàzi威張る。ひけらかす。もったいぶる。お高くとまる。
209拿架子ná jiàzi威張る。ひけらかす。もったいぶる。お高くとまる。
210摆款儿bǎi kuǎnr威張る。ひけらかす。もったいぶる。お高くとまる。
211摆臭架子bǎi chòu jiàzi威張りくさる。きどる。
212摆虚架子bǎi xū jiàzi虚勢を張る。空威張りをする。
213摆花架子bǎi huājiàzi見えを張る。うわべを飾る。
214放下架子fàngxià jiàzi威張ることをやめる。気取りを捨てる。
215放下臭架子fàngxià chòu jiàzi威張ることをやめる。気取りを捨てる。
216他摆架子tā bǎi jiàzi彼は威張る。彼は気取っている。
217他爱摆架子tā ài bǎi jiàzi彼は威張りたがりだ。彼は気取りたがりだ。
218摆架子的人bǎi jiàzi de rén威張った人。お高くとまる人。
219别摆架子了bié bǎi jiàzi leひけらかすな。もったいぶるな。
220盛气凌人shèng qì líng rén傲慢(ごうまん)な態度で人をおさえつける。
221她总是盛气凌人tā zǒngshì shèngqìlíngrén彼女はいつも横暴だ。彼女はとかく上手に出る。
222盛气凌人的态度shèngqìlíngrén de tàidù高飛車な態度。
223臭美chòuměiいい気になる。思い上がる。
224你别臭美nǐ bié chòuměiあなたいい気にならないで。おまえ、いい気になるな。
225人家都说他很臭美rénjiā dōu shuō tā hěn chòuměiほかの人は皆、彼は思い上がっていると言う。
226自我zìwǒ自分。自我。
227自我意识zìwǒ yìshí自意識。
228自我意识过强zìwǒ yìshi guò qiáng自意識過剰。
229自我满足zìwǒ mǎnzú自己満足する。
230自我满足感zìwǒ mǎnzúgǎn事故満足感。
231自我肯定zìwǒ kěndìng自己肯定。
232自我陶醉zìwǒ táozuì自己陶酔する。
233沉浸在自我陶醉chénjìn zài zìwǒ táozuì自己陶酔に浸(ひた)る。
234自量zìliàng自分の実力をおしはかる。
235不自量bù zìliàng自分の実力をおしはからない。身のほどを知らない。
236不知自量bùzhī zìliàng自分の実力を知らない。身のほどを知らない。
237自作多情zì zuò duō qíng情が深いとうぬぼれる。独りよがりである。
238自作多情的人zìzuò duōqíng de rén一方的な人。
239了不起liǎobuqǐ大したものだ。非凡だ。
240自以为了不起zì yǐwéi liǎobuqǐ自分で大したものだと思い込む。
241了不得liǎobudé並々ならぬ。ずば抜けている。程度がすごい。大変だ。
242自以为了不得zì yǐwéi liǎobudé自分で大したものだと思い込む。
243夸大kuādà大げさに言う。誇張する。
244夸大狂kuādàkuáng誇大妄想狂。
245妄想wǎnxiǎng妄想する。
246妄想狂wǎnxiǎngkuáng誇大妄想狂。
247妄想症wàngxiǎngzhèng妄想症。パラノイア。
248夸大妄想kuādà wǎnxiǎng誇大妄想。
249受害妄想shòuhài wàngxiǎng被害妄想。
250被害妄想bèihài wàngxiǎng被害妄想。
251被迫害妄想bèi pòhài wàngxiǎng被害妄想。
252你的妄想nǐ de wàngxiǎngあなたの妄想。
253胡思乱想hú sī luàn xiǎng根拠もなく、あれこれ思いを巡らす。
254你的胡思乱想nǐ de húsīluànxiǎngあなたのくだらない思い。あなたの妄想。
255别胡思乱想了bié húsīluànxiǎng le根拠もなく、あれこれ思いを巡らすな。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

★ 中国語で「感じる/思う/考える」

【中国語】誤解、勘違い、思い違い

【中国語】配慮、気遣い、思いやり

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

【中国語】思い至る、思い当たる、心当たり

【中国語】記憶かかわり|思い出す、思い出せない、思い出、懐かしい、暗記、覚える

【中国語】思い出|いい思い出、楽しい思い出、苦い思い出

【中国語】思いついた|いい考え、アイディア、ひらめき

【中国語】存分、思い切り~する、思いっきり

【中国語】思い切って、思い切る

【中国語】自己評価|自惚れ、自己満足、卑屈

【中国語】威張る、偉ぶる、尊大、生意気、うぬぼれ

【中国語】やみくも、むやみ、やたら、盲目

【中国語】想像、構想、仮想、予想、妄想

【中国語】意外、案外、予想外、思ったより、想像以上

【中国語】こだわる、こだわり

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo