
ひやひや、ドキドキ、ホッ。
ひやひや、ドキドキ、ホッ。
今回は何かな~。
そうです。
安心、不安、心配、注意、気をつけて。
今回は、これらに関係する言葉を集めてみました。
あなたのことが心配。
心配するな。
そんなやりとり、あなたはあるかな~。
ないかな~。
私のことなんか誰も心配していない!。
まー、そう言わずにチェックしてあそばせ!。

安心、不安、心配、注意、気をつけて

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 放心 | fàngxīn | 安心する。 |
| 2 | 安心 | ānxīn | 心安らかである。落ち着いている。もくろみがある。たくらむ。 |
| 3 | 安慰 | ānwèi | なぐさめる。安心させる。心安らかなようす。 |
| 4 | 欣慰 | xīnwèi | 喜び安堵する。 |
| 5 | 快慰 | kuàiwèi | ほっとする。気持ちが慰められる。 |
| 6 | 甚慰 | shèn wèi | 大変安心いたしました。 |
| 7 | 松心 | sōngxīn | 安心する。気が楽になる。 |
| 8 | 无忧无虑 | wú yōu wú lǜ | 何の心配も憂いもない。何の不安もない。 |
| 9 | 定心丸 | dìngxīnwán | 人を安心させる言葉や行為。鎮痛剤。 |
| 10 | 不安 | bù’ān | 不安定だ。落ち着かない。心苦しい。 |
| 11 | 不放心 | bù fànxīn | 安心でない。不安である。 |
| 12 | 担心 | dānxīn | 心配する。安心できない。 |
| 13 | 担忧 | dānyōu | 心配する。憂える。 |
| 14 | 忧虑 | yōulǜ | 心配している。憂慮している。心配する。 |
| 15 | 忧愁 | yōuchóu | 心悩ませている。苦悩している。心配でふさいでいる。 |
| 16 | 顾虑 | gùlǜ | 心配。心配する。 |
| 17 | 顾忌 | gùjì | あれこれ心配する。 |
| 18 | 怕 | pà | 心配する。気にかける。怖がる。恐れる。耐えられない。たぶん。 |
| 19 | 操心 | cāoxīn | 心配する。気を配る。 |
| 20 | 分心 | fēnxīn | 心配する。気遣う。気が散る。 |
| 21 | 费心 | fèixīn | 気をつかう。面倒をかける。心配させる。 |
| 22 | 忧心 | yōuxīn | 心配する。心配する心。 |
| 23 | 忧虑 | yōulǜ | 憂慮している。憂慮する。 |
| 24 | 愁 | chóu | 心配する。 |
| 25 | 发愁 | fāchóu | 心配する。気がふさぐ。よい考えがなく頭が痛い。 |
| 26 | 忧愁 | yōuchóu | 心配する。気がふさぐ。苦悩している。 |
| 27 | 过滤 | guòlǜ | 心配しすぎる。 |
| 28 | 心事 | xīnshì | 心配事。 |
| 29 | 操心事 | cāoxīnshì | 心配事。 |
| 30 | 担心事 | dānxīnshì | 心配事。 |
| 31 | 忧患 | yōuhuàn | 心配事。憂いと苦しみ。 |
| 32 | 爱操心 | ài cāoxīn | 心配性。 |
| 33 | 好操心 | hào cāoxīn | 心配性。 |
| 34 | 挂念 | guàniàn | 気にかける。心配する。 |
| 35 | 牵挂 | qiānguà | 気にかける。心配する。 |
| 36 | 牵念 | qiānniàn | 気にかける。心配する。 |
| 37 | 记挂 | jìguà | 気にかける。心配する。 |
| 38 | 惦念 | diànniàn | 気にかける。 |
| 39 | 惦记 | diànjì | 気にかける。 |
| 40 | 焦急 | jiāojí | 気が気でない。焦っている。 |
| 41 | 着急 | zháojí | 気が気でない。いらだつ。焦る。 |
| 42 | 焦虑 | jiāolǜ | 気が気でない。気をもむ。 |
| 43 | 烦恼 | fánnǎo | 思いわずらう。悩む。悩み。 |
| 44 | 懊恼 | àonǎo | くよくよと悩むさま。気がめいるさま。 |
| 45 | 苦恼 | kǔnǎo | 苦悩する。つらく苦しい。 |
| 46 | 心虚 | xīnxū | 人に知られないかびくびくする。自信がない。 |
| 47 | 注意 | zhùyì | 注意する。気をつける。 |
| 48 | 主意 | zhǔyi | 意見。主張。アイデア。考え。 |
| 49 | 注意力 | zhùyìlì | 注意力。 |
| 50 | 提醒 | tíxǐng | 注意、ヒント、警告を与える。気付かせる。 |
| 51 | 当心 | dāngxīn | 気をつける。 |
| 52 | 小心 | xiǎoxīn | 気をつける。 |
| 53 | 留神 | liúshén | 危険や過ちに注意する。 |
| 54 | 留心 | liúxīn | 注意する。気をつける。 |
| 55 | 留意 | liúyì | 気をつける。 |
| 56 | 关注 | guānzhù | 注意を払う。 |
| 57 | 大意 | dàyi | 不注意である。うかつである。 |
| 58 | 看 | kàn | 気をつけて。注意して。見る。 |
| 59 | 警告 | jǐnggào | 警告する。警告。 |
| 60 | 正告 | zhènggào | 厳しく警告する。きつく言う。 |
| 61 | 警惕 | jǐngtì | 用心する。警戒する。 |
| 62 | 警惕性 | jǐngtìxìng | 警戒心。 |
| 63 | 警觉 | jǐngjué | 危険を敏感に感じ取る。警戒心。 |
| 64 | 警觉性 | jǐngjuéxìng | 警戒心。 |
| 65 | 提防 | dīfang | 用心する。警戒する。 |
| 66 | 防备 | fángbèi | 防備する。用心する。 |
| 67 | 防范 | fángfàn | 防備する。警備する。 |
| 68 | 放心吧 | fàngxīn ba | 安心して。心配するな。 |
| 69 | 你放心 | nǐ fàngxīn | 安心して。心配するな。 |
| 70 | 你放心吧 | nǐ fàngxīn ba | 安心して。心配するな。 |
| 71 | 请放心吧 | qǐng fàngxīn ba | 安心してください。 |
| 72 | 请你放心 | qǐng nǐ fàngxīn | 安心してください。 |
| 73 | 您就放心吧 | nín jiù fàngxīn ba | ご安心ください。 |
| 74 | 我就放心了 | wǒ jiù fàngxīn le | それなら私は安心。 |
| 75 | 我也就放心了 | wǒ yě jiù fàngxīn le | それなら私も安心。 |
| 76 | 我感觉安心 | wǒ gǎnjué ānxīn | 私は安心している。 |
| 77 | 我就安心了 | wǒ jiù ānxīn le | 私はこれで安心だ。 |
| 78 | 我稍微安心了一点 | wǒ shāowéi ānxīn le yīdiǎn | 私は少し安心した。 |
| 79 | 我非常安心了 | wǒ fēicháng ānxīn le | 私はすごく安心しました。 |
| 80 | 听了那个后安心了 | tīng le nàge hòu ānxīn le | それを聞いて安心しました。 |
| 81 | 这么一来我也可以放心了 | zhème yī lái wǒ yě kěyǐ fàngxīn le | これで私もひと安心だ。 |
| 82 | 可以松口气了 | kěyǐ sōng kǒu qì le | ひと安心だ。 |
| 83 | 可松了一口气 | kě sōng le yī kǒu qì | ひと安心だ。 |
| 84 | 还不能太松心 | hái bùnéng tài sōngxīn | まだ安心できない。 |
| 85 | 我就放心不下 | wǒ jiù fàngxīn buxià | 私は安心できない。 |
| 86 | 可以放心 | kěyǐ fàngxīn | 安心していい。 |
| 87 | 吃了定心丸 | chī le dìngxīnwán | もう安心した。 |
| 88 | 你安心去吧 | nǐ ānxīn qù ba | あなたは安心して行きなさい。 |
| 89 | 你就安心治疗吧 | nǐ jiù ānxīn zhìliáo ba | あなたは安心して治療して。 |
| 90 | 我感到不安 | wǒ gǎndào bù’ān | 私は不安になる。 |
| 91 | 我心理很不安 | wǒ xīnlǐ hěn bù’ān | 私はとても不安。 |
| 92 | 我现在特别的不安 | wǒ xiànzài tèbié de bù’ān | 今とても不安 です。 |
| 93 | 我感到有点不安 | wǒ gǎndào yǒudiǎn bù’ān | 私はすこし不安です。 |
| 94 | 觉得有点不安 | juéde yǒudiǎn bù’ān | すこし不安をおぼえる。 |
| 95 | 感到一丝不安 | gǎndào yīsī bù’ān | 一抹の不安を感じる。 |
| 96 | 我有时会感到不安 | wǒ yǒushí huì gǎndào bù’ān | 私は時々不安になる。 |
| 97 | 没有一点不安了 | méiyǒu yīdiǎn bù’ān le | 少しの不安も無くなった。 |
| 98 | 你不在我感觉不安 | nǐ bùzài wǒ gǎnjué bù’ān | あなたがいないと不安です。 |
| 99 | 对晚年感到不安 | duì wǎnnián gǎndào bù’ān | 老後が不安です。 |
| 100 | 我担心你 | wǒ dānxīn nǐ | あなたの事が心配です。 |
| 101 | 我担心你的健康 | wǒ dānxīn nǐ de jiànkāng | あなたの健康が心配です。 |
| 102 | 我总是为你担心 | wǒ zǒngshì wèi nǐ dānxīn | あなたをいつも心配しています。 |
| 103 | 我担心明天的天气 | wǒ dānxīn míngtiān de tiānqì | 明日の天気が心配です。 |
| 104 | 非常担心 | fēicháng dānxīn | とても心配。 |
| 105 | 别担心 | bié dānxīn | 心配するな。 |
| 106 | 别为我担心 | bié wèi wǒ dānxīn | 私のことはご心配なく。 |
| 107 | 你不要担心 | nǐ bùyào dānxīn | ご心配なく。 |
| 108 | 不要担心我 | bùyào dānxīn wǒ | 私のことは心配するな。 |
| 109 | 不要惦记我 | bùyào diànjì wǒ | 私のことは心配するな。 |
| 110 | 你用不着担心 | nǐ yòngbuzháo dānxīn | 心配無用。 |
| 111 | 不必担心 | bùbì dānxīn | 心配するにはおよばない。 |
| 112 | 不用担心 | bùyòng dānxīn | 心配するにはおよばない。 |
| 113 | 没有一点愁事 | méiyǒu yīdiǎn chóu shì | 何ひとつ心配ない。 |
| 114 | 完全不必担心 | wánquán bùbì dānxīn | 何も心配しなくてよい。 |
| 115 | 请勿惦念 | qǐng wù diànniàn | どうかご心配なく。 |
| 116 | 请不要挂念 | qǐng bùyào guàniàn | どうぞ心配しないでください。 |
| 117 | 您不要操心了 | nín bùyào cāoxīn le | ご心配いりません。 |
| 118 | 别太担心了 | bié tài dānxīn le | あまり心配しないで。 |
| 119 | 累你操心 | lèi nǐ cāoxīn | ご心配をおかけします。 |
| 120 | 让你担心了 | ràng nǐ dānxīn le | ご心配をおかけしました。 |
| 121 | 叫你挂心了 | jiào nǐ guàxīn le | ご心配をおかけしました。 |
| 122 | 叫您费心了 | jiào nín fèixīn le | ご心配をおかけいたしました。 |
| 123 | 让父母操心 | ràng fùmǔ cāoxīn | 両親に心配をかける。 |
| 124 | 大家都为你担心 | dàjiā dōu wèi nǐ dānxīn | みんながあなたのことを心配している。 |
| 125 | 今天不用担心下雨 | jīntiān bùyòng dānxīn xià yǔ | 今日は雨が降る心配をしなくていい。 |
| 126 | 担心将来的事情 | dānxīn jiānglái de shìqíng | 将来のことが心配だ。 |
| 127 | 谢谢你为我担心 | xièxie nǐ wèi wǒ dānxīn | 心配してくれてありがとう。 |
| 128 | 请注意 | qǐng zhùyì | ご注意ください。ご注目ください。 |
| 129 | 注意健康 | zhùyì jiànkāng | 健康に注意。 |
| 130 | 注意安全 | zhùyì ānquán | 安全に注意。 |
| 131 | 注意别受伤 | zhùyì bié shòushāng | けがしないように注意。 |
| 132 | 注意别感冒了 | zhùyì bié gǎnmào le | かぜをひかないように注意。 |
| 133 | 注意饮食 | zhùyì yǐnshí | 食べ物に注意。 |
| 134 | 注意不要弄错了 | zhùyì bùyào nòng cuò le | まちがえないように注意。 |
| 135 | 注意脚下安全 | zhùyì jiǎoxià ānquán | 足もとの安全に注意。 |
| 136 | 留心脚下 | liúxīn jiǎoxià | 足もと注意。 |
| 137 | 当心脚底下 | dāngxīn jiǎodǐxia | 足もとに注意する。 |
| 138 | 小心门户 | xiǎoxīn ménhù | 戸締り注意。 |
| 139 | 小心火烛 | xiǎoxīn huǒzhú | 火災のもとに注意。 |
| 140 | 注意火源 | zhùyì huǒ yuán | 火の元に注意。 |
| 141 | 当心汽车 | dāngxīn qìchē | 自動車に注意して。 |
| 142 | 小心汽车 | xiǎoxīn qìchē | 自動車に注意して。 |
| 143 | 请特别注意此事 | qǐng tèbié zhùyì cǐ shì | 特にこのことに注意してください。 |
| 144 | 要注意甜言蜜语 | yào zhùyì tiányánmìyǔ | 甘い言葉に注意。 |
| 145 | 使用上的注意 | shǐyòng shàng de zhùyì | 使用上の注意。 |
| 146 | 注意事项 | zhùyì shìxiàng | 注意事項。 |
| 147 | 好好注意听 | hǎohǎo zhùyì tīng | よく注意して聞く。 |
| 148 | 他不注意摔倒了 | tā bù zhùyì shuāidǎo le | 彼は不注意でこけた。 |
| 149 | 不小心 | bù xiǎoxīn | 注意が足りない。 |
| 150 | 不注意 | bù zhùyì | 不注意。 |
| 151 | 不够小心 | bùgòu xiǎoxīn | 注意が足りない。 |
| 152 | 注意不够 | zhùyì bùgòu | 注意が足りない。 |
| 153 | 以后注意着点 | yǐhòu zhùyì zhe diǎn | 以後、注意するように。 |
| 154 | 小心 ! | xiǎoxīn | 気をつけろ。 |
| 155 | 注意 ! | zhùyì | 気をつけろ。 |
| 156 | 留神 ! | liúshén | 気をつけろ。 |
| 157 | 当心 ! | dāngxīn | 気をつけろ。 |
| 158 | 小心些 | xiǎoxīn xiē | 気をつけろ。 |
| 159 | 留神些 | liúshén xiē | 気をつけろ。 |
| 160 | 别大意 | bié dàyi | 気をつけろ。 |
| 161 | 要小心 | yào xiǎoxīn | 気をつけて。 |
| 162 | 小心点儿 | xiǎoxīn diǎnr | 気をつけて。 |
| 163 | 你小心点 | nǐ xiǎoxīn diǎn | 気をつけて。 |
| 164 | 当心点 | dāngxīn diǎn | 気をつけて。 |
| 165 | 你要留神 | nǐ yào liúshén | 気をつけて。 |
| 166 | 请小心 | qǐng xiǎoxīn | 気をつけてください。 |
| 167 | 以后小心点 | yǐhòu xiǎoxīn diǎn | これからは気をつけて。 |
| 168 | 千万要小心啊 | qiānwàn yào xiǎoxīn a | くれぐれも気をつけて。 |
| 169 | 你给我小心点 | nǐ gěi wǒ xiǎoxīn diǎn | 少しは気をつけろ。 |
| 170 | 注意保持健康 | zhùyì bǎochí jiànkāng | 健康管理に気をつける。 |
| 171 | 要注意身体 | yào zhùyì shēntǐ | 身体に気をつけなさい。 |
| 172 | 要小心言行 | yào xiǎoxīn yánxíng | 言動に気をつけて。 |
| 173 | 注意别迟到 | zhùyì bié chídào | 遅れないように気をつける。 |
| 174 | 当心别绊倒 | dāngxīn bié bàndǎo | 転ばないように気をつけて。 |
| 175 | 请多保重身体 | qǐng duō bǎozhòng shēntǐ | お体にお気をつけください。ご自愛ください。 |
| 176 | 您可要多注意身体 | nín kě yào duō zhùyì shēntǐ | くれぐれもお体に気をつけてください。 |
| 177 | 倒车注意 | dàochē zhùyì | 車がバックします、気をつけて。 |
| 178 | 看车 ! | kàn chē | 車に気をつけて。 |
| 179 | 注意车辆 | zhùyì chēliàng | 車に気をつけて。 |
| 180 | 走路看看点 | zǒulù kàn kàn diǎn | 道を歩くときは気をつけて。 |
| 181 | 以后我要注意 | yǐhòu wǒ yào zhùyì | 以後、気をつけます。 |
| 182 | 路上小心 | lùshang xiǎoxīn | 道中お気をつけて。気をつけてお帰りください。 |
| 183 | 请慢走 | qǐng màn zǒu | お気をつけて。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】病気フレーズ|病気になった。病気が治った。早く良くなって。お大事に。
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









