に投稿

【中国語】威張る、偉ぶる、尊大、生意気、うぬぼれ

鼻持ちならないやつ、集まれ~!。

やなやつ、集まれ~!。

まぁ、お茶でも飲んで行きぃな。

と言うことで、今回は、威張る、偉ぶる、尊大、生意気、うぬぼれ、に関わりそうな言葉を集めてみたよ。

あなたはきっと誰かにとっていやなやつ。

人類皆、やなやつ。

だから、仲良く!。

イェ~イ!。

威張る、偉ぶる、尊大、生意気、うぬぼれ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1架子jiàzi尊大でもったいぶった態度。棚。わく。骨組み。姿勢。格好。
2摆架子bǎi jiàzi威張る。
3摆大架子bǎi dàjiàzi威張る。
4拿架子ná jiàzi偉そうにする。お高くとまる。もったいぶる。
5有架子yǒu jiàzi偉そうにする。棚がある。
6臭架子chòujiàzi鼻もちならない態度。
7摆臭架子bǎi chòujiàzi鼻もちならない態度をとる。いやに偉ぶる。
8摆官架子bǎi guān jiàzi役人風を吹かす。
9他过分摆架子tā guòfèn bǎijiàzi彼はやたらと威張り散らす。
10对下属摆臭架子duì xiàshǔ bǎi chòujiàzi部下に威張り散らす。
11放下臭架子fàngxià chòujiàzi威張ることをやめる。鼻持ちならぬ気取りを捨てる。
12没有架子的人méiyǒu jiàzi de rén気取らない人。
13架子大jiàzi dàとりすまして愛想のない。つんとする。棚が大きい。
14架子大的女人jiàzi dà de nǚrénつんつんした女性。
15翘尾巴qiào wěibaおごり高ぶる。うぬぼれる。
16他翘尾巴tā qiàowěiba彼はおごり高ぶる。
17翘尾巴的男人qiàowěiba de nánrénうぬぼれのある男。
18别翘尾巴啦bié qiàowěiba laうぬぼれるな。
19做大zuòdà威張る。えらそうにする。
20作大zuòdà威張る。えらそうにする。
21他就做大起来tā jiù zuòdà qǐlai彼は威張り出す。
22发威fāwēi威風を示す。威張り散らす。
23他向我发威tā xiàng wǒ fāwēi彼は私に威張り散らす。
24威风wēifēng威風。威厳がある。
25摆威风bǎi wēifēng威張り散らす。羽振りをきかせる。
26大摆威风dà bǎi wēifēng威光をふるう。
27抖威风dǒu wēifēng威張り散らす。羽振りをきかせる。
28耍特权抖威风shuǎ tèquán dǒu wēifēng特権を振りかざし威張り散らす。
29耍威风shuǎ wēifēng威張り散らす。羽振りをきかせる。
30逞威风chěng wēifēng威張り散らす。羽振りをきかせる。
31使威风shǐ wēifēng威張り散らす。羽振りをきかせる。
32施展威风shīzhǎn wēifēng威力を示す。
33八面威风bā miàn wēi fēng威風堂堂あたりを払う。畏敬の念を起こさせる。
34威风凛凛wēifēnglǐnlǐn威風堂々としている。元気で勢いが良い。
35摆出一副学阀的威风bǎichū yī fù xuéfá de wēifēng学閥の威風を利かせる。
36逞什么威风?chěng shénme wēifēng何を威張り散らしているのか。
37当官做老爷dāng guān zuò lǎoyé役人やだんなになって威張る。
38做官当老爷zuò guān dāng lǎoyé役人やだんなになり庶民感覚とずれる。役人風を吹かせる。
39决不允许当官做老爷jué bù yǔnxǔ dāng guān zuò lǎoyé決して役人風を吹かし威張るのは許されない。
40不要做官当老爷bùyào zuò guān dāng lǎoyé庶民感覚とずれて役人風を吹かせてはいけない。
41自大zìdà尊大だ。思い上がっている。
42自高自大zì gāo zì dà尊大な態度をとる。おごり高ぶる。
43不要太自大bùyào tài zìdà思い上がるのもいいかげんにしろ。
44有什么可自大的yǒu shénme kě zìdà de何をのぼせあがっているのだ。
45尊大zūndà尊大。
46妄自尊大wàng zì zūn dàやたら偉そうにする。思い上がる。
47盲目尊大的态度mángmù zūndà de tàidùやたら尊大な態度。
48自负zìfùうぬぼれている。自ら責任を負う。
49他很自负tā hěn zìfù彼はうぬぼれている。
50你太自负了nǐ tài zìfù leあなたは思い上がりすぎだ。
51自命zìmìng品格や身分などを自任する。
52自命不凡zì mìng bù fán自分は非凡であるとうぬぼれる。思いあがっている。
53那个人自命不凡nàge rén zìmìng bùfánあの人はうぬぼれている。
54自傲zì’ào傲慢(ごうまん)だ。
55居功自傲jūgōng zì’ào手柄を自慢する。自分の手柄と思い込み鼻にかける。
56他居功自傲tā jūgōng zì’ào彼は手柄を鼻にかける。
57骄傲jiāo’àoおごり高ぶる。うぬぼれる。自慢。誇り。
58骄傲自大jiāo’ào zìdà傲慢(ごうまん)で尊大である。
59那个男人骄傲自大nàge nánrén jiāo’ào zìdàあの男はおごりたかぶっている。あの男は生意気だ。
60感到骄傲gǎndào jiāo’ào誇りに思う。
61自满zìmǎn自己満足している。
62骄傲自满jiāo’ào zìmǎnおごり高ぶりうぬぼれる。
63不要骄傲自满bùyào jiāo’ào zìmǎnうぬぼれてはいけない。
64虚骄xūjiāoうぬぼれている。
65虚骄恃气xū jiāo shì qì浮ついていて傲慢(ごうまん)である。おごりたかぶる。
66高傲gāo’àoおごり高ぶる。
67高傲自大gāo’ào zìdà傲慢不遜(ごうまんふそん)である。
68态度高傲tàidù gāo’ào態度がおごっている。
69高傲的态度gāo’ào de tàidùおごった態度。
70傲慢àomàn傲慢(ごうまん)だ。尊大だ。
71傲慢劲àomànjìnいばったようす。
72傲慢劲儿àomànjìnrいばったようす。
73他很傲慢tā hěn àomàn彼は傲慢(ごうまん)だ。
74那家伙很傲慢nà jiāhuo hěn àomànあいつは生意気だ。
75傲慢无礼àomàn wúlǐ傲慢(ごうまん)無礼だ。
76说话傲慢shuōhuà àomàn横柄(おうへい)な言い方をする。
77说话口气傲慢shuōhuà kǒuqì àomàn話す口調が横柄(おうへい)だ。
78举止傲慢jǔzhǐ àomàn横柄(おうへい)に振る舞う。
79傲慢的态度àomàn de tàidù傲慢(ごうまん)な態度。不遜(ふそん)な態度。
80对顾客态度傲慢duì gùkè tàidù àomàn顧客に対して横柄(おうへい)である。
81轻慢qīngmàn軽(かろ)んじる。侮(あなど)る。熱意がない。冷たい。
82轻慢失礼qīngmàn shīlǐ軽(かろ)んじて礼を失する。
83言语轻慢yányǔ qīngmàn言い方が傲慢(ごうまん)だ。
84对人轻慢duì rén qīngmàn人に冷たい。
85傲气àoqì尊大ぶった態度。
86傲气十足àoqì shízú高慢で鼻もちならない。
87他显得很傲气tā xiǎnde hěn àoqì彼は傲慢(ごうまん)さが目立つ。
88她傲气得很tā àoqì de hěn彼女はプライドが高い。
89傲骨àogǔプライドが高く自分を曲げない性格。
90他生来一付傲骨tā shēnglái yī fù àogǔ彼は生まれつきプライドが高く自分を曲げない性格だ。
91傲岸ào’àn傲慢(ごうまん)だ。尊大だ。
92傲岸不群ào’àn bù qún傲慢(ごうまん)で人と親しまない。
93倨傲jù’ào傲慢(ごうまん)だ。
94倨傲无礼jù’ào wúlǐ傲慢(ごうまん)無礼。
95孤傲gū’ào偏屈で高慢だ。
96孤傲不群gū’ào bù qún尊大で人と親しまない。
97孤高gūgāo尊大で、人となじまない。自分だけが偉いとうぬぼれる。
98孤高不群gūgāo bù qún尊大で人と親しまない。
99骄矜jiāojīn傲慢(ごうまん)でプライドが高い。
100骄矜之气jiāojīn zhī qìうぬぼれた気持ち。
101高亢gāokàng高慢でえらそうだ。尊大だ。声が高らかによく響く。地勢が高い。
102神态高亢shéntài gāokàng表情や態度が尊大だ。
103àoおごっている。傲慢(ごうまん)だ。屈しない。
104他太傲tā tài ào彼は偉そうにしすぎる。
105那个人太傲nàge rén tài àoあの人は傲慢(ごうまん)すぎる。
106狂妄kuángwàng思い上がっている。
107狂妄自大kuáng wàng zì dà尊大だ。
108狂妄的态度kuángwàng de tàidù思い上がった態度。
109他态度狂妄tā tàidù kuángwàng彼は態度が傲慢(ごうまん)だ。
110说话狂妄shuōhuà kuángwàng言う事が生意気だ。
111说狂妄的话shuō kuángwàng de huà生意気なことを言う。
112狂妄的念头kuángwàng de niàntou大それた考え。
113牛气niúqi傲慢(ごうまん)だ。尊大だ。
114牛气十足niúqi shízú傲慢(ごうまん)さに満ちている。威張っている。
115说话牛气shuōhuà niúqi言う事が生意気だ。
116以为yǐwéi~と思い込む。~と思う。
117自以为zì yǐwéi自分一人で~と思う。
118自以为是zì yǐ wéi shì自分の意見や行動が正しいとし、人の意見を受け入れない。独りよがりになる。
119她自以为自己是天才tā zì yǐwéi zìjǐ shì tiāncái彼女は自分で天才だと思い込んでいる。
120不要太自以为是bùyào tài zìyǐwéishìうぬぼれもいいかげんにしろ。
121了不起liǎobuqǐ大したものだ。非凡だ。
122自以为了不起zì yǐwéi liǎobuqǐ自分でたいしたものだと思う。うぬぼれる。
123装作了不起zhuāngzuò liǎobuqǐ偉ぶる。
124不要以为自己多了不起bùyào yǐwéi zìjǐ duō liǎobùqǐ自分でたいしたものだと思わないように。
125不可一世bù kě yī shìこの世で自分に並ぶものがいないとうぬぼれる。
126自以为不可一世zì yǐwéi bùkèyīshì自分でたいしたものだと思う。うぬぼれる。
127chuīおおげさに言う。だめになる。息を出す。息を吹く。風が吹く。
128自吹zì chuī自分で大げさに言う。
129自吹自擂zì chuī zì léiみずかららっぱを吹き、みずから太鼓を打ち鳴らす。自分で自分を持ち上げる。
130他自吹会英语tā zì chuī huì yīngyǔ彼は英語ができると威張っている。
131不是自吹~bùshì zì chuī自慢じゃないけど~。
132吹法螺chuī fǎluóほら貝を吹く。大ぼらを吹く。大ぶろしきを広げる。
133大吹法螺dà chuī fǎluóほら貝を吹く。大ぼらを吹く。大ぶろしきを広げる。
134自吹法螺zì chuī fǎluó自画自賛する。
135自量zìliàng自分の実力をおしはかる。
136不知自量bù zhī zìliàng自分の力をわきまえない。身の程知らずだ。
137知道自量zhīdào zìliàng身の程をわきまえる。
138不自量bù zìliàng自分の力をわきまえない。身の程知らずだ。
139不自量力bù zì liàng lì自分の力をわきまえない。身の程知らずだ。
140自不量力zì bù liàng lì自分の力をわきまえない。身の程知らずだ。
141一点儿也不自量yīdiǎnr yě bù zìliàngすこしも身の程をわきまえない。
142他太不自量了tā tài bù zìliàng le彼は思い上がりすぎだ。
143这人也太不自量了zhè rén yě tài bù zìliàng leこの人ときたらまるで身の程をわきまえない。
144大话dàhuà大げさな話。ほら話。
145说大话shuō dàhuàほらを吹く。大きなことを言う。
146别说大话bié shuō dàhuà大口をたたくな。生意気言うな。
147夸口kuākǒuほらを吹く。大きなことを言う。
148你夸什么口nǐ kuā shénme kǒu何を大口たたいている。
149夸嘴kuāzuǐほらを吹く。大きなことを言う。
150夸嘴的商人kuāzuǐ de shāngrénほら吹きの商人。
151海口hǎikǒu大ぼら。河口。湾内の港。
152夸海口kuā hǎikǒu大ぼらを吹く。大見えをきる。
153夸下海口kuā xià hǎikǒu大ぼらを吹く。大見えをきる。
154男子夸下海口nánzǐ kuā xià hǎikǒu男は大見えをきる。
155夸耀kuāyàoことばによってひけらかす。自慢する。
156他喜欢夸耀自己tā xǐhuan kuāyào zìjǐ彼は自慢話が好きだ。
157夸耀自己的功绩kuāyào zìjǐ de gōngjī自分の功績を誇る。
158炫耀xuànyàoひけらかす。まぶしく光り輝く。
159炫耀博学xuànyào bóxué博学をひけらかす。
160炫耀自己的学问xuànyào zìjǐ de xuéwèn自分の学問をひけらかす。
161炫耀钻石戒指xuànyào zuànshí jièzhǐダイヤの指輪を見せびらかす。
162炫耀武力xuànyào wǔlì武力を誇示する。
163自夸zìkuā自慢する。
164自夸自己的美貌zìkuā zìjǐ de měimào自分の美貌を自慢する。
165不敢自夸~bùgǎn zìkuā ~自慢じゃないが~。
166自诩zìxǔ自慢する。
167自诩博学zìxǔ bóxué博識を誇る。
168吹牛chuīniúほらを吹く。
169吹牛皮chuī niúpíほらを吹く。
170大吹牛皮dà chuī niúpí大ぼらを吹く。
171这个人特别爱吹牛皮zhège rén tèbié ài chuī niúpíこの人は大変なほら吹きです。
172大吹大擂dà chuī dà léi大ぶろしきを広げる。大見えを切る。
173他们对这件事大吹大擂tāmen duì zhè jiàn shì dàchuīdàléi彼らはこのことについて大ぶろしきを広げる。
174吹嘘chuīxūおおげさに言いふらす。
175自我吹嘘zìwǒ chuīxū自慢話をする。自画自賛する。
176吹嘘自己的成就chuīxū zìjǐ de chéngjiù自分の業績を吹聴(ふいちょう)する。
177威风wēifēng威風。威厳がある。
178逞威风chěng wēifēng威張る。
179耍威风shuǎ wēifēng威張る。
180摆威风bǎi wēifēng威張る。
181抖威风dǒu wēifēng威張る。羽振りがいい。
182威风十足wēifēng shízú威厳に満ちている。大いに威張る。
183威风凛凛wēifēng lǐnlǐn威風堂々としている。威勢が良い。
184八面威风bā miàn wēi fēng威風堂堂あたりを払う。
185别在我面前耍威风bié zài wǒ miànqián shuǎ wēifēng私の前で威張り散らすな。
186大摇大摆dàyáo dàbǎiふんぞりかえって歩くようす。
187大摇大摆地走路dàyáodàbǎi de zǒulù威張って歩く。
188耍态度shuǎ tàiduひどい態度を取る。かんしゃくをおこす。当たり散らす。
189不准对乘车人耍态度bù zhǔn duì chéngchērén shuǎ tàidù乗客に失礼な態度を取ってはならない。
190神气shénqì得意だ。表情。顔つき。元気いっぱいだ。
191神气十足shénqì shízú得意満面だ。気力に満ちあふれている。
192神气活现shén qì huó xiàn得意満面だ。気力に満ちあふれている。
193你可够神气的nǐ kě gòu shénqì deあなたは思い上がりすぎだ。あなたは生意気だ。
194不知轻重bù zhī qīngzhòng事柄の軽重がわからない。物事をするのに程合いをわきまえない。
195说些不知轻重的话shuō xiē bù zhī qīngzhòng de huàわきまえのない話をする。生意気を言う。
196天高地厚tiān gāo dì hòu事柄が複雑だ。恩情が深く厚い。
197不知天高地厚bù zhī tiāngāodìhòu身の程知らず。
198盛气凌人shèng qì líng rén傲慢な態度で人をおさえつける。
199盛气凌人的态度shèngqìlíngrén de tàidù高飛車な態度。
200他总是盛气凌人的tā zǒngshì shèngqìlíngrén de彼はいつも威圧的だ。彼はいつも横暴だ。
201不逊bùxùn不遜(ふそん)だ。傲慢(ごうまん)だ。
202傲慢不逊àomàn búxùn高慢で生意気である。
203出言不逊chūyán bùxùn言う事が不遜(ふそん)だ。
204态度不逊tàidù bùxùn態度が不遜(ふそん)だ。
205臭美chòuměiうぬぼれる。いい気になる。
206你别臭美nǐ bié chòuměiいい気になるなよ。
207你还臭美什么nǐ hái chòuměi shénmeお前は何をうぬぼれているのか。
208矜夸jīnkuāおごり高ぶる。傲慢(ごうまん)になる。
209力戒矜夸lìjiè jīnkuā傲慢(ごうまん)になることを強く戒(いまし)める。
210厚脸皮hòuliǎnpí厚かましい。厚顔な。
211厚脸皮的家伙hòuliǎnpí de jiāhuo厚かましいやつ。
212那家伙厚脸皮nà jiāhuo hòuliǎnpíあいつは図々しい。
213厚着脸皮说hòu zhe liǎnpí shuōあつかましく言う。
214脸皮厚liǎnpí hòu面の皮が厚い。図々しい。
215那个男人脸皮厚nàge nánrén liǎnpí hòuあの男は図々しい。
216厚颜hòuyán面の皮が厚い。厚かましい。
217无耻wúchǐ恥知らずだ。
218厚颜无耻hòu yán wú chǐ厚顔無恥。厚かましく恥知らず。
219厚颜无耻的家伙hòuyánwúchǐ de jiāhuo厚顔無恥なやつ。
220厚颜无耻之徒hòuyánwúchǐ zhī tú厚顔無恥なやつ。
221厚颜无耻的态度hòuyánwúchǐ de tàidù厚かましく恥知らずな態度。図々しい態度。
222听话tīnghuà言うことを聞く。素直だ。従順だ。
223不听话bù tīnghuà言うことを聞かない。
224不听话的孩子bù tīnghuà de háizi言うことを聞かない子ども。駄駄っ子。
225任性rènxìng勝手気ままだ。
226任性的家伙rènxìng de jiāhuo勝手なやつ。
227你太任性了nǐ tài rènxìng leあなたは、わがままが過ぎる。
228过于任性guòyú rènxìngわがままが過ぎる。
229自我陶醉zìwǒ táozuì自己陶酔する。うぬぼれる。自負する。
230自我陶醉者zìwǒ táozuì zhě自己陶酔者。ナルシスト。
231沉浸在自我陶醉里chénjìn zài zìwǒ táozuì lǐ自己陶酔に浸る。
232沉浸在自我陶醉之中chénjìn zài zìwǒ táozuì zhī zhōng自己陶酔に浸る。
233自我欣赏zìwǒ xīnshǎng自己満足する。
234自我欣赏自己的才能zìwǒ xīnshǎng zìjǐ de cáinéng自分の才能にうぬぼれている。
235沉浸在自我欣赏之中chénjìn zài zìwǒ xīnshǎng zhī zhōng自己満足に浸る。
236得意déyì得意だ。思い通りになって満足だ。
237得意满面déyì mǎnmiàn得意満面。
238得意的面孔déyì de miànkǒng得意顔。どや顔。
239得意扬扬déyì yángyáng鼻高々だ。
240得意洋洋déyì yángyáng鼻高々だ。
241扬扬得意yángyáng déyì得意で誇らしげ。
242自鸣得意zì míng déyì自ら得意がる。ひとりよがり。
243得意忘形dé yì wàng xíng得意のあまり有頂天になる。
244得意之极déyì zhī jí得意の絶頂。
245得意的顶峰déyì de dǐngfēng得意の絶頂。
246他现在得意到极点了tā xiànzài déyì dào jídiǎn le彼は今、得意の絶頂にある。
247自得zìdé一人悦に入る。
248傲慢自得àomàn zìdé傲慢(ごうまん)で得意になっている。
249扬扬自得yángyáng zìdé得意で誇らしげ。
250优游自得yōuyóu zìdé悠々自適(ゆうゆうじてき)だ。
251桀骜不驯jié ào bù xùn性質が強情で不遜(ふそん)である。傲慢(ごうまん)で服従しない。
252她总是有点桀骜不驯tā zǒngshì yǒudiǎn jié’ào bù xùn彼女はいつも少し反抗的です。
253骄贪贾祸jiāo tān gǔhuò傲慢(ごうまん)と貪欲(どんよく)は災いを招く。
254胜而不骄shèng ér bù jiāo勝って驕(おご)らず。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】自己評価|自惚れ、自己満足、卑屈

【中国語】どんな人? に答える。人柄、性格、気質を表すことば。

【中国語】かっこいい、かっこ悪い、ダサい、格好つけ、ぶりっ子、チャラ男、ナルシスト

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語】反社会|ヤクザ、暴力団、マフィア、ごろつき、チンピラ、不良

【中国語】脅し、脅す、脅される、脅威

【中国語】覇権、権威、権力、強権、威信

【中国語】思い込む、思い込み、思い入れ、思い上がる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール