に投稿

【中国語】壊れた、つぶれた、故障した、割れた、破れた、折れた、修理

形あるものはいつか壊れる。

・・・。

今日もどこかで何かが壊れた。

・・・。

今回は、壊れることに関係する言葉を集めてみました。

壊れ方にもいろいろありますね。

こんな壊れ方、あんな壊れ方。

中国語で何と言う。

意外と使用頻度の多い言葉かも。

まとめて見てみよう♪。

壊れた、つぶれた、故障した、割れた、破れた、折れた、修理

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No 中国語 ピンイン 日本語
1 huài 物が壊れる。悪い。
2 电视机坏了 diànshìjī huài le テレビが壊れた。
3 弄坏 nònghuài いじって壊す。だめにしてしまう。
4 把玩具弄坏了 bǎ wánjù nòng huài le おもちゃを壊した。
5 壊れる。穴があく。割れる。破れる。
6 衣服破了 yīfu pò le 服が壊れた。服に穴があいた。服が破れた。
7 打破 dǎpò 壊す。打ち破る。
8 打破了玻璃 dǎpò le bōlí ガラスを壊した。
9 破坏 pòhuài 壊す。傷つける。変え改める。違反する。
10 破坏了自然 pòhuài le zìrán 自然を破壊した。
11 损坏 sǔnhuài 壊す。損なう。
12 U盘损坏了 U pán sǔnhuài le USBメモリーが損傷した。
13 huǐ 壊す。損なう。
14 把桥毁了 bǎ qiáo huǐ le 橋が壊れた。
15 毁坏 huǐhuài 破壊する。傷つける。
16 毁坏了车辆 huǐhuài le chēliàng 車両を破壊した。
17 倒塌 dǎotā 建造物が倒れる。建造物が崩れる。建造物がつぶれる。
18 大楼倒塌了 dàlóu dǎotā le ビルが倒壊した。
19 坍塌 tāntā 倒壊する。崩れる。
20 堤坝坍塌了 dībà tāntā le 堤防が崩れた。
21 tān 崩れ落ちる。倒壊する。落ちぶれる。
22 墙坍了 qiáng tān le 塀が倒壊した。
23 倒れる。へこむ。垂れる。落ち着く。
24 房子塌了 fángzi tā le 家が倒れた。
25 打ち付けて壊す。重いものを打ち付ける。
26 花瓶砸了 huāpíng zá le 花瓶を打ち付けて壊した。
27 suì 粉々にする。砕く。ばらばらだ。
28 玻璃碎了 bōlí suì le ガラスが砕けた。
29 打碎 dǎsuì 粉々に砕く。
30 碟子打碎了 diézi dǎsuì le 小皿が割れた。
31 弄碎 nòngsuì 砕く。
32 把镜子弄碎了 bǎ jìngzi nòngsuì le 鏡を割った。
33 压碎 yāsuì つぶして粉々にする。
34 把鸡蛋压碎了 bǎ jīdàn yāsuì le 玉子を押しつぶした。
35 压坏 yāhuài 押しつぶす。
36 手机屏幕被压坏了 shǒujī píngmù bèi yāhuài le 携帯電話の画面が押しつぶされた。
37 挤坏 jǐhuài 押しつぶす。
38 痘痘挤坏了 dòudòu jǐhuài le ニキビを押しつぶした。
39 挤破 jǐpò 押しつぶす。
40 青春痘挤破了 qīngchūndòu jǐpò le ニキビを押しつぶした。
41 踩碎 cǎisuì 踏みつぶす。
42 把温度计踩碎了 bǎ wēndùjì cǎisuì le 温度計を踏みつぶした。
43 摔碎 shuāisuì 落として砕く。
44 盘子摔碎了 pánzi shuāisuì le 皿を落として割った。
45 摔破 shuāipò 平衡を失いこわれる。
46 把杯子摔破了 bǎ bēizi shuāipò le コップをすべらして壊した。
47 粉碎 fěnsuì 粉砕する。粉々だ。
48 把岩石粉碎了 bǎ yánshí fěnsuì le 岩石を粉砕した。
49 散架 sǎnjià 構造組みがばらばらになる。
50 架子散架了 jiàzi sǎnjià le フレームがばらばらになった。棚が壊れた。
51 砸烂 zálàn ぶち壊す。
52 砸烂了家具 zálàn le jiājù 家具を壊した。
53 砸坏 záhuài たたき壊す。
54 复印机被砸坏了 fùyìnjī bèi záhuài le コピー機は壊された。
55 捣毁 dǎohuì たたき壊す。
56 捣毁了蜂窝 dǎohuǐ le fēngwō ハチの巣を壊した。
57 压扁 yābiǎn 圧力で変形する。形がつぶれる。
58 盒子压扁了 hézi yābiǎn le 箱がつぶれた。
59 走形 zǒuxíng 変形する。型崩れする。
60 牛仔裤走形了 niúzǎikù zǒuxíng le ジーンズが型崩れした。
61 走样 zǒuyàng 変形する。型崩れする。
62 鞋子走样了 xiézi zǒuyàng le 靴が型崩れした。
63 变形 biànxíng 形や外見が変わる。変形する。変身する。
64 眼镜架变形了 yǎnjìngjià biànxíng le メガネフレームが変形した。
65 毛病 máobing 故障。きず。欠点。悪いくせ。
66 电脑出毛病了 diànnǎo chū máobìng le コンピューターが故障した。
67 故障 gùzhàng 故障。
68 汽车发生了故障 qìchē fāshēng le gùzhàng 車は故障が発生した。
69 diào 落とす。落ちる。なくす。
70 食物掉在地上了 shíwù diào zài dìshàng le 食べ物を地面に落とした。
71 失手 shīshǒu 手をすべらす。手元が狂う。しくじる。
72 一失手把茶洒了 yī shīshǒu bǎ chá sǎ le 手が滑り、お茶をこぼした。
73 pèng ぶつける。ぶつかる。触れる。出会う。試してみる。
74 球碰在头上了 qiú pèng zài tóu shàng le ボールが頭に当たった。
75 碰到 pèngdào ぶつける。ぶつかる。
76 头部碰到墙上 tóubù pèngdào qiáng shàng 頭部を壁にぶつける。
77 碰翻 pèngfān ぶつかってひっくり返す。
78 把椅子碰翻了 bǎ yǐzi pèngfān le いすにぶつかってひっくり返した。
79 zhuàng 勢いよくぶつかる。ばったり出会う。鐘や太鼓をたたく。
80 把车撞在了墙上 bǎ chē zhuàng zài le qiáng shàng 車を壁にぶつけた。
81 撞上 zhuàngshàng 勢いよくぶつかる。ばったり出会う。
82 巴士撞上护栏 bāshì zhuàngshàng hùlán バスがガードレールにぶつかる。
83 猛撞 měngzhuàng 激突する。
84 摩托车猛撞电线杆 mótuōchē měngzhuàng diànxiàngān オートバイは電柱に激突する。
85 碰撞 pèngzhuàng 衝突する。ぶつかりあう。失礼な言動をする。
86 船舶碰撞港口设施 chuánbó pèngzhuàng gǎngkǒu shèshī 船舶が港湾施設に衝突する。
87 撞到 zhuàngdǎo 勢いよくモノにぶつかる。
88 一只小鸟撞到玻璃窗上 yī zhǐ xiǎoniǎo zhuàngdào bōlíchuāng shàng 一羽の小鳥がガラス窓にぶつかる。
89 硬い物にぶつける。
90 头磕墙 tóu kē qiáng 頭を壁にぶつける。
91 破碎 pòsuì 砕く。粉々にする。
92 手表玻璃破碎了 shǒubiǎo bōlí pòsuì le 腕時計のガラスが粉々になった。
93 粉碎 fěnsuì 粉砕する。粉々だ。
94 茶杯打得粉碎 chábēi dǎ de fěnsuì 湯飲み茶わんが粉々になる。
95 碰碎 pèngsuì ぶつけて砕く。
96 车玻璃被碰碎 chē bōlí bèi pèngsuì 車のガラスが砕かれる。
97 撕碎 sīsuì ずたずたに引き裂く。
98 把纸撕碎了 bǎ zhǐ sīsuì le 紙を引き裂いた。
99 撕裂 sīliè 引き裂く。
100 照片被撕裂了 zhàopiàn bèi sīliè le 写真が引き裂かれた。
101 撕破 sīpò 裂く。破る。
102 衬衫撕破了 chènshān sīpò le シャツが裂けた。
103 撕扯 sīchě 手で引き裂く。
104 把书撕扯坏了 bǎ shū sīchě huài le 本を引き裂いて壊した。
105 撕毁 sīhuǐ 破り捨てる。破棄する。
106 名画被撕毁了 mínghuà bèi sīhuǐ le 名画が破り捨てられた。
107 引き裂く。ちぎる。はがす。
108 撕纸 sī zhǐ 紙をちぎる。
109 弄破 nòngpò 破る。
110 墙纸被弄破了 qiángzhǐ bèi nòngpò le 壁紙が破られた。
111 liè 裂ける。割れる。
112 房子地板裂了 fángzi dìbǎn liè le 家の床が割れた。
113 裂开 lièkāi 裂ける。
114 墙纸裂开了 qiángzhǐ lièkāi le 壁紙が裂けた。
115 破裂 pòliè 破裂する。決裂する。
116 管道破裂了 guǎndào pòliè le パイプが破裂した。
117 爆炸 bàozhà 化学反応などで爆発する。急激に増加する。
118 电子产品爆炸了 diànzǐ chǎnpǐn bàozhà le 電子製品が爆発した。
119 爆发 bàofā 一気に噴き出して爆発する。突然起きる。
120 火山爆发了 huǒshān bàofā le 火山が爆発した。
121 爆裂 bàoliè 破裂する。はじける。
122 水管爆裂了 shuǐguǎn bàoliè le 水道管が破裂した。
123 zhé 折る。断つ。たたむ。方向を変える。
124 铅笔折了 qiānbǐ zhé le 鉛筆を折った。
125 shé 切れる。ちぎれる。折れる。損をする。
126 绳子折了 shéngzi shé le ひもが切れた。
127 duàn 断ち切る。切れる。断じて~だ。
128 电线断了 diànxiàn duàn le 電線が切れた。
129 折断 zhéduàn 折る。断ち切る。
130 树枝折断了 shùzhī zhéduàn le 木の枝が折れた。
131 弄断 nòngduàn 折る。断ち切る。
132 把筷子弄断了 bǎ kuàizi nòngduàn le 箸を折ってしまった。
133 打弯 dǎwān 曲がる。曲げる。
134 棍子被打弯了 gùnzi bèi dǎwān le 棒が曲げられた。
135 弄弯曲 nòng wānqū 湾曲させる。折り曲げる。
136 木板弄弯曲 mùbǎn nòng wānqū 木の板を湾曲させる。
137 折弯 zhéwān 折り曲げる。屈曲する。
138 把铁棍折弯 bǎ tiě gùn zhéwān 鉄の棒を折り曲げる。
139 wāi ゆがんでいる。曲がっている。横になって休む。
140 柱子歪了 zhùzi wāi le 柱がゆがんだ。
141 弄歪 nòngwāi ゆがめる。ねじまげる。
142 路标牌被人弄歪了 lùbiāopái bèi rén nòngwāi le 道路標識が人にゆがめられた。
143 突き刺す。刺激する。暗殺する。とげ。
144 被刀刺了 bèi dāo cì le 刃物で刺された。
145 刺入 cìrù 刺さる。
146 玻璃碎片刺入 bōlí suìpiàn cìrù ガラスの破片が刺さる。
147 zhā 針などで刺す。
148 被刺儿扎了 bèi cìr zhā le とげで刺された。
149 扎进 zhājìn 刺さる。
150 缝衣针扎进 fèngyīzhēn zhājìn 縫い針が刺さる。
151 扯碎 chěsuì 引きちぎる。
152 把衣服扯碎了 bǎ yīfu chěsuì le 服を引きちぎった。
153 扯破 chěpò 引きちぎる。
154 把布扯破了 bǎ bù chěpò le 布を引き裂いた。
155 扯断 chěduàn 引きちぎる。
156 把线扯断了 bǎ xiàn chěduàn le 線が引きちぎられた。
157 扯下 chěxià 引きちぎる。引きはがす。
158 扯下一页 chěxià yī yè 1ページ引きちぎる。
159 扭断 niǔduàn ねじり折る。
160 把铁丝扭断 bǎ tiěsī niǔduàn 針金をねじり折る。
161 揪掉 jiūdiào 荒々しく外す。
162 揪掉了一片花瓣 jiūdiào le yī piàn huābàn 一片の花びらを引きちぎった。
163 qiē 刃物で切る。
164 图片被切了 túpiàn bèi qiē le 説明図画が切られた。
165 jié 細長いものを切り離す。さえぎる。
166 木棒被截了 mùbàng bèi jié le 木の棒が切り離された。
167 截断 jiéduàn 切り離す。途中でやめさせる。
168 树被截断 shù bèi jiéduàn 木が切られる。
169 jiǎn はさみで切る。はさみ。
170 头发被剪得乱七八糟 tóufa bèi jiǎn de luànqībāzāo 髪の毛が無茶苦茶に切られる。
171 一部分を切る。一部分を刈る。
172 野草被割了 yěcǎo bèi gē le 野草が刈られた。
173 zhǎn 刃物で断ち切る。
174 一棵竹子被斩了 yī kē zhúzi bèi zhǎn le 一本の竹が断ち切られた。
175 立木を切り倒す。攻める。
176 树被伐了 shù bèi fá le 木が切り倒された。
177 kǎn 斧なのでたたき切る。投げつける。
178 木材被砍了 mùcái bèi kǎn le 丸太材がたたき切られた。
179 のこぎりで切る。のこぎり。
180 木料被锯了 mùliào bèi jù le 木材はのこぎりで切られた。
181 绽线 zhànxiàn 糸がほつれる。ほころびる。
182 丝袜绽线了 sīwà zhànxiàn le ストッキングがでんせんした。
183 开绽 kāizhàn 縫い目が裂ける。ほつれる。
184 鞋子开绽了 xiézi kāizhàn le 靴の縫い目が裂けた。
185 绽开 zhànkāi ほころぶ。縫物がほころびる。
186 袖口绽开了 xiùkǒu zhànkāi le 袖口がほころんだ。
187 刮破 guāpò 擦りむく。削り破る。
188 皮肤刮破了 pífū guāpò le 皮膚を擦りむいた。
189 磨破 mópò 擦り切れる。
190 肘部磨破了 zhǒu bù mópò le 肘の部分が擦り切れた。
191 擦破 cāpò 擦り切れる。
192 膝盖擦破了 xīgài cāpò le ひざを擦りむいた。
193 穿破 chuānpò 擦り切れる。
194 裤子穿破了 kùzi chuānpò le ズボンが擦り切れた。
195 破洞 pòdòng 破れて穴ができる。壊れてできた穴。
196 袜子破洞了 wàzi pòdòng le 靴下に穴があいた。
197 放炮 fàngpào 破裂する。大砲を打つ。
198 车胎放炮了 chētāi fàngpào le タイヤがパンクした。
199 胀破 zhàngpò はち切れる。
200 把包装袋胀破了 bǎ bāozhuāngdài zhàngpò le 包装の袋がはち切れた。
201 撑破 chēngpò はち切れる。
202 把袋子撑破了 bǎ dàizi chēngpò le 袋がはち切れた。
203 烧毁 shāohuǐ 焼いてしまう。焼却する。
204 文件被烧毁 wénjiàn bèi shāohuǐ 書類が燃やされる。
205 弄湿 nòngshī 湿らせる。濡らす。
206 把书弄湿了 bǎ shū nòngshī le 本を濡らす。
207 沾湿 zhānshī 濡れる。
208 纸张被水沾湿 zhǐzhāng bèi shuǐ zhānshī 紙が水で濡れる。
209 进水 jìn shuǐ 水が入る。
210 手机进水 shǒujī jìn shuǐ 携帯電話に水が入る。
211 修补 xiūbǔ 補修する。繕う。治る。
212 请修补 qǐng xiūbǔ 補修してください。
213 修理 xiūlǐ 修理する。手入れする。
214 请修理 qǐng xiūlǐ 修理してください。
215 修缮 xiūshàn 建築物を修繕する。
216 请修缮 qǐng xiūshàn 修繕してください。
217 péi 弁償する。商売で損をする。
218 你要赔 nǐ yào péi あなたは弁償が必要です。
219 包赔 bāopéi 弁償する。補償する。
220 你包赔 nǐ bāopéi あなたが弁償する。
221 赔款 péikuǎn 賠償金を払う。弁償する。
222 请赔款 qǐng péikuǎn 弁償してください。
223 赔补 péibǔ 弁償する。穴埋めする。
224 要求赔补 yāoqiú péibǔ 弁償を要求する。
225 赔偿 péicháng 賠償する。
226 你要赔偿我 nǐ yào péicháng wǒ あなたは私に弁償しなければなりません。
227 抵偿 dǐcháng つぐなう。弁償する。
228 请抵偿 qǐng dǐcháng つぐなってください。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】あーあ|しまった、失敗した、やっちゃった、台無しだ、無理

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

中国語学習に興味がある方、中国語発音マスターしたい方は下記画像クリック。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール