
な~んか、つまむことが気になる!。
という事で、集めてみました。
つまむことに関わりそうな言葉。
摘む、つまむ、つまみ食い、おつまみ。
まとめて、チェック・ら・ポン!。
どぞ。

摘む、つまむ、つまみ食い、おつまみ

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 摘 | zhāi | 花や実などを摘む。身につけているものをとりはずす。文の一部分を選び取る。 |
| 2 | 摘茶 | zhāi chá | 茶を摘む。 |
| 3 | 摘棉花 | zhāi miánhua | ワタを摘む。 |
| 4 | 摘草莓 | zhāi cǎoméi | イチゴを摘む。 |
| 5 | 摘花 | zhāi huā | 花を摘む。 |
| 6 | 摘朵花 | zhāi duǒ huā | 花を一輪摘む。 |
| 7 | 摘一朵花 | zhāi yī duǒ huā | 花を一輪摘む。 |
| 8 | 摘野花 | zhāi yěhuā | 野に咲く花を摘む。男性が浮気をする。 |
| 9 | 把苹果从树枝上摘下 | bǎ píngguǒ cóng shùzhī shàng zhāi xià | リンゴを枝からもぐ。 |
| 10 | 摘取 | zhāiqǔ | 花や実を摘み取る。もぎ取る。栄冠などを手に入れる。文の一部分を選び取る。 |
| 11 | 摘取果实 | zhāiqǔ guǒshí | 果実を摘み取る。 |
| 12 | 摘取胜利果实 | zhāiqǔ shènglì guǒshí | 勝利の果実をもぎ取る。 |
| 13 | 摘要 | zhāiyào | 要点をまとめる。要所を抜き出す。摘要(てきよう)。ダイジェスト。 |
| 14 | 论文摘要 | lùnwén zhāiyào | 論文をかいつまんだもの。論文の要約。 |
| 15 | 新闻摘要 | xīnwén zhāiyào | ニュースダイジェスト。 |
| 16 | 摘要发表 | zhāiyào fābiǎo | 要所をかいつまんで発表する。要約して発表する。 |
| 17 | 采 | cǎi | 摘みとる。 |
| 18 | 采茶 | cǎi chá | 茶を摘みとる。 |
| 19 | 采草莓 | cǎi cǎoméi | イチゴを摘みとる。 |
| 20 | 采蘑菇 | cǎi mógu | 食用のきのこを摘みとる。きのこ狩りをする。 |
| 21 | 采野花 | cǎi yěhuā | 野に咲く花を摘みとる。男性が浮気をする。 |
| 22 | 采摘 | cǎizhāi | 花や実などを摘みとる。 |
| 23 | 采摘茶叶 | cǎizhāi cháyè | 茶の葉を摘みとる。 |
| 24 | 采摘花朵 | cǎizhāi huāduǒ | 花を摘みとる。 |
| 25 | 采撷 | cǎixié | 果実などを摘み取る。採集する。 |
| 26 | 采撷果实 | cǎixié guǒshí | 果実を摘み取る。 |
| 27 | 掐 | qiā | 爪で押す。摘む。つまむ。つねる。両手で絞めつける。指でつまめる量。 |
| 28 | 掐儿 | qiār | 指でつまめる量。 |
| 29 | 掐子 | qiāzi | 指でつまめる量。 |
| 30 | 掐花 | qiā huā | 花を摘む。 |
| 31 | 掐芽 | qiā yá | 芽を摘む。 |
| 32 | 掐嫩芽 | qiā nènyá | 新芽を摘む。 |
| 33 | 一掐儿韭菜 | yī qiār jiǔcài | 一つまみのニラ。 |
| 34 | 掐死 | qiāsǐ | 絞め殺す。 |
| 35 | 铲除 | chǎnchú | 根こそぎ取り除く。 |
| 36 | 铲除坏苗头 | chǎnchú huài miáotou | 悪い兆候を根こそぎ取り除く。悪い芽を摘む。 |
| 37 | 根除 | gēnchú | 徹底的に取り除く。根絶する。 |
| 38 | 根除安全隐患苗头 | gēnchú ānquán yǐnhuàn miáotou | 安全面での隠れた危険の兆候を根こそぎ取り除く。 |
| 39 | 撮 | cuō | 散らばったものをかき集める。寄せ集める。つまむ。一つまみを数えることば。 |
| 40 | 撮儿 | cuōr | 一つまみを数えることば。 |
| 41 | 撮一点盐 | cuō yīdiǎn yán | 塩を少しつまむ。 |
| 42 | 一撮米 | yī cuō mǐ | 一つまみの米。 |
| 43 | 一小撮 | yīxiǎocuō | 一握りほどのわずかな量。一つまみ。一握り。 |
| 44 | 一小撮儿 | yīxiǎocuōr | 一握りほどのわずかな量。一つまみ。一握り。 |
| 45 | 撮 | zuǒ | 一つまみの髪を数えることば。 |
| 46 | 撮儿 | zuǒr | 一つまみの髪を数えることば。 |
| 47 | 一撮胡子 | yī zuǒ húzi | 一つまみのひげ。 |
| 48 | 撮要 | cuōyào | 要点をかいつまむ。要点。要約。 |
| 49 | 论文撮要 | lùnwén cuōyào | 論文をかいつまんだもの。論文の要約。 |
| 50 | 捏 | niē | 指でつまむ。指でこねて形づくる。 |
| 51 | 捏鼻子 | niē bízi | 鼻をつまむ。いやいやながらする。しかたなくする。 |
| 52 | 捏着鼻子 | niē zhe bízi | 鼻をつまんでいる。いやいやながらする。しかたなくする。 |
| 53 | 用手捏一粒米 | yòng shǒu niē yī lì mǐ | 手で米一粒をつまむ。 |
| 54 | 捏出 | niē chū | 摘まみ出す。 |
| 55 | 捏起来 | niē qǐlai | 摘まみ上げる。 |
| 56 | 捏上来 | niē shànglai | 摘まみ上げる。 |
| 57 | 拈 | niān | 指先でつまんだりひねったりする。 |
| 58 | 拈须 | niān xū | ひげをつまむ。 |
| 59 | 拈阄儿 | niānjiūr | くじを引く。 |
| 60 | 揸 | zhā | 指でつまむ。手の指を伸ばし広げる。 |
| 61 | 揸点盐 | zhā diǎn yán | 塩を少しつまむ。 |
| 62 | 夹 | jiā | 両側からはさむ。はさまれている。脇の下に抱える。混じる。物をはさむ道具。 |
| 63 | 夹儿 | jiār | 物をはさむ道具。 |
| 64 | 夹起 | jiā qǐ | つまむ。 |
| 65 | 用筷子夹花生豆 | yòng kuàizi jiā huāshēngdòu | 箸でピーナッツをつまむ。 |
| 66 | 用筷子夹起花生米 | yòng kuàizǐ jiā qǐ huāshēngmǐ | 箸でピーナッツをつまむ。 |
| 67 | 用镊子夹住 | yòng nièzi jiā zhù | ピンセットでしっかりつまむ。毛抜きでしっかりつまむ。 |
| 68 | 镊 | niè | ピンセットや毛抜きではさんで引っ張る。 |
| 69 | 用镊子镊 | yòng nièzi niè | ピンセットでつまむ引っ張る。毛抜きでつまむ引っ張る。 |
| 70 | 抓 | zhuā | かく。つかむ。捕まえる。力を入れる。人の注意を引く。 |
| 71 | 抓阄儿 | zhuājiūr | くじを引く。 |
| 72 | 用手抓着吃东西 | yòng shǒu zhuā zhe chī dōngxi | 手づかみで食べる。 |
| 73 | 揪 | jiū | 手でぎゅっとつかむ。つかんでひっぱる。 |
| 74 | 揪出 | jiū chū | つかんでひっぱり出す。 |
| 75 | 把猫揪出 | bǎ māo jiū chū | ネコをつまみ出す。 |
| 76 | 揪出去 | jiū chūqu | つかんでひっぱり出す。 |
| 77 | 把这个混蛋揪出去 | bǎ zhège húndàn jiū chūqù | このくそ野郎をつまみ出す。 |
| 78 | 赶 | gǎn | 追いかける。急ぐ。馬車などを御する。追い払う。~になったら。出会う。 |
| 79 | 赶出去 | gǎn chūqu | 追い立て出す。つまみだす。 |
| 80 | 把他赶出去 | bǎ tā gǎn chūqu | 彼を追い立て出す。あいつをつまみ出せ。 |
| 81 | 轰 | hōng | ドーン。ドカン。爆発音のような大きな音がする。追い立てる。 |
| 82 | 轰走 | hōngzǒu | 声をあげて追い立てる。 |
| 83 | 轰出去 | hōng chūqu | 追い立て出す。つまみだす。 |
| 84 | 撵 | niǎn | 追い出す。追いつく。 |
| 85 | 撵出去 | niǎn chūqu | 追い立て出す。つまみだす。 |
| 86 | 捡 | jiǎn | 拾(ひろ)う。 |
| 87 | 捡出 | jiǎn chū | 拾(ひろ)いだす。つまみ出す。 |
| 88 | 捡出来 | jiǎn chūlai | つまんで外に出す。 |
| 89 | 捡着吃 | jiǎn zhe chī | 拾(ひろ)いながら食べる。つまみながら食べる。 |
| 90 | 尝 | cháng | 味見する。経験する。 |
| 91 | 尝尝 | chángchang | 味見する。 |
| 92 | 尝一下 | cháng yīxià | ちょっと味わってみる。ちょっとつまむ。 |
| 93 | 尝一尝 | cháng yī cháng | ちょっと味わってみる。ちょっとつまむ。 |
| 94 | 尝尝味道 | chángchang wèidao | 味加減をみる。 |
| 95 | 先尝一口 | xiān cháng yī kǒu | まずは一口味わう。まず味見する。 |
| 96 | 偷 | tōu | 盗む。人目を盗む。こっそり~する。 |
| 97 | 偷来吃 | tōu lái chī | 盗んで食べる。 |
| 98 | 被舅舅偷来吃了 | bèi jiùjiu tōu lái chī le | 母方のおじに盗み食いされた。 |
| 99 | 偷偷 | tōutōu | こっそりと。ひそかに。 |
| 100 | 偷偷儿 | tōutōur | こっそりと。ひそかに。 |
| 101 | 偷偷地吃 | tōutōu de chī | こっそりと食べる。 |
| 102 | 偷吃 | tōuchī | 盗み食いする。つまみ食いをする。 |
| 103 | 偷吃东西 | tōuchī dōngxi | 物を盗み食いする。物をつまみ食いをする。 |
| 104 | 背 | bèi | 背中。物の後ろ側。背にする。逆の方へ。暗唱する。耳が遠い。 |
| 105 | 背着人吃东西 | bèi zhe rén chī dōngxi | 人を背にして物を食べる。 |
| 106 | 偷嘴 | tōuzuǐ | 盗み食いする。つまみ食いをする。 |
| 107 | 偷嘴猫 | tōuzuǐmāo | 泥棒猫。 |
| 108 | 爱偷嘴的猫 | ài tōuzuǐ de māo | 盗み食いが好きなネコ。 |
| 109 | 乱 | luàn | 無秩序だ。乱れている。むやみに。やたらに。かき乱す。 |
| 110 | 乱抓乱吃 | luàn zhuā luàn chī | 無秩序につまみ、無秩序に食べる。つまみ食いする。 |
| 111 | 下酒菜 | xiàjǐucài | 酒のつまみ。 |
| 112 | 酒肴 | jiǔyáo | 酒とさかな。酒と一緒に食べる料理。 |
| 113 | 酒菜 | jiǔcài | 酒と料理。酒のさかな。 |
| 114 | 拼盘 | pīnpán | 盛り合わせ。オードブル。 |
| 115 | 拼盘儿 | pīnpánr | 盛り合わせ。オードブル。 |
| 116 | 冷盘 | lěngpán | 大皿に盛り合わせた前菜。 |
| 117 | 冷盘儿 | lěngpánr | 大皿に盛り合わせた前菜。 |
| 118 | 小吃 | xiǎochī | 軽食。おやつ類。洋食のオードブル。前菜。 |
| 119 | 拉手 | lāshou | ドアノブ。ドアの取っ手。握るためのつまみ。 |
| 120 | 拉手 | lāshǒu | 握手する。手を結ぶ。手と手をつなぐ。 |
| 121 | 抓手 | zhuāshǒu | 手でつかまるところ。手がかり。 |
| 122 | 钮 | niǔ | ボタン。スイッチ。 |
| 123 | 电钮 | diànniǔ | 電気器具のスイッチや調節つまみ。 |
| 124 | 旋钮 | xuánniǔ | テレビやラジオなどの回転つまみ。ドアノブ。 |
| 125 | 纽 | niǔ | 取っ手。つまみ。ボタン。重要な部分。結実したばかりのウリの実。 |
| 126 | 纽儿 | niǔr | 結実したばかりのウリの実。 |
| 127 | 提纽 | tíniǔ | 器具に取り付けてある取っ手。つまみ。 |
| 128 | 印纽 | yìnniǔ | 印章のつまみ。 |
| 129 | 印鼻 | yìnbí | 印章のつまみ。 |
| 130 | 印首 | yìnshǒu | 印章のつまみ。 |
| 131 | 把 | bà | 器物の手で持つ部分。取っ手。花、葉、果実と枝、茎をつなぐ部分。 |
| 132 | 把儿 | bàr | 器物の手で持つ部分。取っ手。花、葉、果実と枝、茎をつなぐ部分。 |
| 133 | 耳子 | ěrzi | 取っ手。器物の耳。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。












































