に投稿

【中国語】無様(ぶざま)。

見た目や振る舞いがひどいことを無様と言う。

無様ですか~!。

今日も無様していますか~!。

今回は、無様、に関わり沿ううな言葉を集めてみましたよ。

挑戦すれば無様になることはある。

何も挑戦しないこと、それも無様。

どぞ。

無様(ぶざま)

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1难看nánkàn醜い。体裁(ていさい)が悪い。表情や顔色がよくない。
2真难看zhēn nánkàn実にみっともない。ぶざまだ。
3难看的样子nánkàn de yàngzi見苦しい様子。ぶざまな様子。
4态度恶劣太难看tàidù èliè tài nánkàn態度が悪くて見苦しすぎる。
5像样xiàngyàng一定の水準に達している。さまになっている。上手だ。
6像样儿xiàngyàngr一定の水準に達している。さまになっている。上手だ。
7不像样bùxiàngyàngみっともない。見られたものではない。見るかげもない。
8不像样儿bùxiàngyàngrみっともない。見られたものではない。見るかげもない。
9真不像样zhēn bùxiàngyàng実にみっともない。ぶざまだ。
10太不像样了tài bùxiàngyàng leみっともなさすぎる。ぶざまだ。
11她现在瘦得不像样tā xiànzài shòu de bùxiàngyàng彼女は現在痩せて見るかげもない。
12看起来很不像样kàn qǐlai hěn bùxiàngyàng見たところとてもみっともない。
13他是个不像样的人tā shì ge bùxiàngyàng de rén彼はみっともない人です。
14样子yàngzi形状。格好。人の表情。ようす。見本。手本。情勢。趨勢(すうせい)。成り行き。
15像样子xiàng yàngzi一定の水準に達している。さまになっている。上手だ。
16不像样子bù xiàng yàngziみっともない。見られたものではない。見るかげもない。
17落得真不像样子luò de zhēn bù xiàng yàngzi実に見るかげもなく落ちぶれる。
18消瘦得不像样子xiāoshòu de bù xiàng yàngzi見るかげもなくやせ衰える。
19不成样bù chéng yàng様にならない。格好が悪い。見るかげもない。
20不成样子bù chéng yàngzi様にならない。格好が悪い。見るかげもない。
21消瘦得不成样子了xiāoshòu de bùchéng yàngzi le見るかげもなくやせ衰えた。
22不像话bùxiànghuà言動が道理に合わない。お話にならない。ひどい。お粗末だ。
23真不像话zhēn bùxiànghuà実に話にならない。
24太不像话了tài bùxiànghuà leお粗末すぎる。まったく話にならない。
25不是话bù shì huà言動が道理に合わない。お話にならない。
26真不是话zhēn bù shì huà実に話にならない。
27体面tǐmiàn体面。名誉だ。容貌やようすが美しい。
28不体面bù tǐmiàn体裁(ていさい)が悪い。みっともない。
29不体面行为bù tǐmiàn xíngwéiみっともない行為。ぶざまな行為。
30真不体面zhēn bù tǐmiàn実にみっともない。ぶざまだ。
31太不体面了tài bù tǐmiàn leみっともなさすぎる。ぶざまだ。
32输得很不体面shū de hěn bù tǐmiànみっともなく負ける。ぶざまに負ける。
33漂亮piàoliang美しい。きれいだ。みごとだ。口先だけの。きこえの良い。
34漂漂亮亮piàopiaoliāngliāng美しい。きれいだ。みごとだ。
35不漂亮bù piàoliang美しくない。体裁が悪く見苦しい。
36做事不漂亮zuòshì bù piàoliangする事が美しくない。
37好看hǎokàn美しい。見た目がきれいだ。体裁がいい。見栄えがする。~に恥をかかせる。
38不好看bù hǎokàn美しくない。体裁が悪く見苦しい。
39真不好看zhēn bù hǎokàn実に美しくない。実に見苦しい。
40面子不好看miànzi bù hǎokàn体裁(ていさい)が悪い。みっともない。
41洋相yángxiàngぶざまな行為。
42洋相百出yángxiàng bǎichūぶざまな行為が次々と出る。醜態(しゅうたい)をさらしてばかりいる。
43出洋相chū yángxiàngぶざまな行為をあらわす。醜態(しゅうたい)をさらす。
44在众多人面前出了洋相zài zhòngduō rén miànqián chū le yángxiàng大勢の人前でぶざまな姿をさらした。
45chǒuぶざまだ。
46穿衣打扮都很丑chuānyī dǎban dōu hěn chǒu着付け、装い、ともにぶざまだ。
47出丑chūchǒu恥をさらす。
48我出丑了wǒ chūchǒu le私は恥をさらした。
49当众出丑dāngzhòng chūchǒu大勢の前で恥をさらす。
50丑陋chǒulòu醜い。
51姿容丑陋zīróng chǒulòu容姿が醜い。
52丑陋的纠纷chǒulòu de jiūfēn醜い争い。
53丑恶chǒu’è醜い。
54丑恶嘴脸chǒu’è zuǐliǎn醜い顔つき。
55丢人diūrén面目を失う。
56真丢人zhēn diūrén実にみっともない。ぶざまだ。
57丢人的事diūrén de shìみっともない事。
58丢人现眼diū rén xiàn yǎn恥をかく。面目をつぶす。
59丢死人diūsǐrénなんと屈辱的なことか。恥ずかしさのあまり死ぬ。
60真丢死人了zhēn diūsǐrén le実に屈辱的だ。ぶざまだ。
61丢脸diūliǎn面目を失う。
62真丢脸zhēn diūliǎn実にみっともない。ぶざまだ。
63在人前丢脸zài rénqián diūliǎn人前で面目を失う。
64丢面子diū miànzi面目を失う。恥をかく。
65丢面子的事diū miànzi de shì恥さらしな事。
66不要害怕丢了面子bùyào hàipà diū le miànzi恥をかくことを恐れるな。
67受辱shòurǔ恥をかかされる。
68活着受辱huó zhe shòurǔ生き恥をさらす。
69失态shītài失態を演じる。
70酒后失态jiǔ hòu shītài酒を飲んで失態を演じる。飲んで乱れる。
71在众人面前失态zài zhòngrén miànqián shītài大勢の前で失態をさらす。
72狼狈lángbèi困り果てたさま。狼狽(ろうばい)するさま。
73狼狈相lángbèi xiàng困り果てたありさま。狼狽(ろうばい)ぶり。
74狼狈逃窜lángbèi táocuàn狼狽し逃げ回る。ほうほうの体で逃げ出す。
75狼狈地逃走了lángbèi de táozǒu le狼狽して逃げ出した。
76cǎn悲惨だ。あわれだ。程度がはなはだしい。うす暗い。
77很惨hěn cǎn悲惨だ。あわれだ。
78输得很惨shū de hěn cǎn悲惨な負けをする。ぶざまに負ける。
79死得很惨sǐ de hěn cǎn悲惨な死にざまをする。
80惨不忍睹cǎn bù rěn dǔ目もあてられないほど痛ましい。
81惨败cǎnbài惨敗する。
82遭到惨败zāodào cǎnbài惨敗に見舞われる。惨敗を喫す。
83活活huóhuó生きながらにしてひどい目にあう。むざむざ。まったく。まるで。
84活活儿huóhuór生きながらにしてひどい目にあう。むざむざ。まったく。まるで。
85活活打死huóhuó dǎ sǐ無残にも打ち殺してしまう。
86活活丢死人huóhuó diūsǐrén生きながらにしてひどい屈辱を受ける。まったくの恥さらしだ。
87现世xiànshì現世。恥をさらす。
88活现世huó xiànshìまったくの恥さらしだ。
89丢人现世diūrén xiànshì行為不当、能力不足で恥をさらす。
90邋遢lātāだらしがない。薄汚い。
91邋邋遢遢lālatātāだらしがない。薄汚い。
92邋里邋遢lālǐlātāだらしがない。薄汚い。
93邋遢鬼lātāguǐだらしない奴。
94看起来很邋遢kàn qǐlai hěn lātā見たところ、だらしない。見たところ、薄汚い。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】照れる、照れ臭い、恥ずかしい、みっともない

【中国語】かっこいい、かっこ悪い、ダサい、格好つけ、ぶりっ子、チャラ男、ナルシスト

【中国語】見苦しい、みっともない、逆ギレ

【中国語】情け、お情け、情けない、情け容赦ない

【中国語】壮絶、凄惨、悲惨、無残、むごい

【中国語】ぼろ、ぼろぼろ、満身創痍

【中国語】メンツ、面目、体面、名誉、恥

【中国語】出来栄え、仕上がり、出来がいい、出来が悪い

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】ばかり、だらけ、まみれ

一つのことの頻度や数が多いこと。

一面に広がっているようす。

それらを、ばかり、だらけ、まみれ、と言う。

今回は、ばかり、だらけ、まみれ、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

世の中、何々だらけだ!。

何々にあてはまる言葉は何でしょう?。

どぞ。

ばかり、だらけ、まみれ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zhǐただ。単に。
2只会zhǐ huì~しか有り得ない。~しか出来ない。
3他只会哭tā zhǐ huì kū彼は泣くことしかできない。彼は泣いてばかりだ。
4只会唱高调的人zhǐ huì chàng gāodiào de rén大口をたたくことしかできない人。口ばかりの人。
5guāngただそれだけ。光。輝かしい栄誉。つるつるする。少しも残っていない。
6光看漫画guāng kàn mànhuàマンガだけ見ている。マンガばかり見ている。
7光说不做guāng shuō bù zuò言うだけでやらない。言うばかりでやらない。
8光吃菜不吃饭guāng chī cài bù chī fànおかずだけ食べてご飯をたべない。おかずばかり食べてご飯を食べない。
9jìngただその一つだけ。すべて~ばかり。きれいだ。何も残っていない。純粋な。
10净说不干jìng shuō bù gàn言うだけでやらない。言うばかりでやらない。
11净是jìngshìすっかり。~ばかり。
12净是垃圾的土地jìngshì lājī de tǔdìゴミだらけの土地。
13净是错误的英语jìngshì cuòwù de yīngyǔ間違いだらけの英語。
14zhuānもっぱら。いちずに。専門の。特定の。
15专仰弥陀本愿zhuān yǎng Mítuó běnyuàn阿弥陀仏の本願ばかりを仰ぐ。
16mǎn満ちる。一定の期限に達する。完全に。まったく。
17满手油污mǎn shǒu yóuwū手一面油まみれである。
18满脸是汗水mǎn liǎn shì hànshuǐ顔じゅう汗まみれだ。
19满是mǎnshì~で満ちる。~だらけだ。
20满是灰尘mǎnshì huīchénほこりだらけだ。ほこりまみれだ。
21满是客人mǎnshì kèrén客で満ちる。客だらけだ。
22满身mǎnshēn体中。
23满身油泥mǎnshēn yóuní全身油の汚れにまみれる。
24满身泥土mǎnshēn nítǔ全身土まみれ。
25满身创伤mǎnshēn chuāngshāng全身傷だらけ。
26满身是血mǎnshēn shì xiě体中が血だらけだ。
27biànいたるとこころにある。あまねく行きわたる。
28遍体biàntǐ体じゅう。全身。
29遍体生津biàntǐ shēng jīn全身に汗をかく。
30遍体鳞伤biàn tǐ lín shāng満身創痍(まんしんそうい)。全身傷だらけだ。
31dōuみんな。すべて。全部。~でも。~さえ。~なのに。
32都是dōushìみんな~です。
33都不是dōu bù shìみんな~ではない。
34不都是bù dōushìみんなが~というわけではない。
35都是老熟人dōushì lǎoshúrénみんな顔なじみです。顔なじみばかりだ。
36他们都是平凡人tāmen dōushì píngfánrén彼らはみな、ありふれた人です。
37满天都是小星星mǎntiān dōushì xiǎoxīngxīng空一面が小さな星々です。
38老是lǎoshìいつも~だ。
39老是在玩lǎoshì zài wán遊んでばかりいる。
40这几天老是下雨zhè jǐ tiān lǎoshì xiàyǔこの数日、雨ばかりだ。
41老是满口牢骚lǎoshì mǎnkǒu láosāoいつも話のすべてが不満だ。文句ばかり言う。
42不要老是指责别人bùyào lǎoshì zhǐzé biérén他人を非難ばかりしてはいけない。
43总是zǒngshìいつも。ずっと。
44他总是迟到tā zǒngshì chídào彼はいつも遅れてくる。彼は遅れてばかりだ。
45他总是说得好听tā zǒngshì shuō de hǎotīng彼はいつも聞こえの良いことばかり言う。
46一直yīzhíまっすぐに。途切れることなくずっと。~までみな。
47一直在yīzhí zài常にしている。常にいる。
48一直在哭yīzhí zài kū常に泣く。泣いてばかりだ。
49一直在冒冷汗yīzhí zài mào lěnghàn冷や汗ばかり噴きだす。冷や汗ばかり出る。
50到处dàochùいたるところ。あちこち。
51到处是dàochù shìいたるところ~だ。どこも~だ。あちこち~だ。
52到处是碎石dàochù shì suìshíいたるところ砕石(さいせき)だらけだ。
53到处是错误dàochù shì cuòwùいたるところ間違いだらけだ。
54到处都是人dàochù dōushì rénいたるところみな人だ。人だらけだ。
55到处都是问题dàochù dōushì wèntíいたるところみな問題だ。問題だらけだ。
56处处chùchùいたるところ。あちこち。
57处处是chùchù shìいたるところ~だ。どこも~だ。あちこち~だ。
58处处是错误chùchù shì cuòwùいたるところ間違いだらけだ。
59处处都是外人chùchù dōushì wàirénいたるところみな外国人だ。いたるところみな外部の人だ。
60quánすべて備わっている。すべての。一つ残らずみんな。すっかり。
61全是quán shìすべては~だ。~ばかりだ。
62全是胡说八道quán shì húshuōbādàoでたらめな発言ばかりだ。
63全都quándōu全部。すべて。
64全都是quándōu shìすべては~だ。~ばかりだ。
65全都是我的错quándōu shì wǒ de cuòすべては私の間違いです。全部私のせいです。
66全部quánbù全部。すべて。
67全部都是我的错quánbù dōu shì wǒ de cuòすべてみな私のせいです。
68全身quánshēn全身。
69全身湿透quánshēn shītòu全身水分がしみとおる。全身ずぶぬれです。
70一身yīshēn全身。体中。服の一そろい。ひとり。
71一身儿yīshēnr服の一そろい。
72一身汗yīshēn hàn全身汗まみれ。
73一身债务yīshēn zhàiwù借金だらけ。
74一身是汗yīshēn shì hàn体じゅう汗だらけ。
75一身是胆yī shēn shì dǎn胆っ玉が大きい。
76出了一身冷汗chū le yīshēn lěnghàn全身冷や汗をかいた。
77浑身húnshēn全身。
78浑身是汗húnshēn shì hàn全身が汗だ。汗まみれだ。
79浑身是泥húnshēn shì ní全身が泥だ。泥まみれだ。
80浑身是胆húnshēn shì dǎn胆っ玉が大きい。
81tàiたいへん。まったく。~しすぎる。大きい。高い。極めて。身分が最高の人。
82太多tài duō多すぎる。
83他缺点太多tā quēdiǎn tài duō彼は欠点が多すぎる。彼は欠点だらけだ。
84百出bǎichū次々と出る。百出する。
85错误百出cuòwù bǎichū間違いだらけ。
86糊糊húhuとうもろこしの粉や小麦粉で作った粥(かゆ)。騒ぎ。悶着。
87糊糊儿húhurとうもろこしの粉や小麦粉で作った粥(かゆ)。騒ぎ。悶着。
88血糊糊xiěhūhū血だらけだ。
89rǎn染める。病気がうつる。悪い影響を受ける。
90被血染bèi xuè rǎn血で染められる。
91染上鲜血rǎnshàng xiānxuè鮮血に染まる。
92zhānぬれる。接触してくっつく。染みつく。おかげをこうむる。ちょっと触れる。
93沾污zhānwū衣服や名声などを汚す。汚れる。
94被血沾污bèi xuè zhān wū血で汚される。
95沾满zhānmǎnまみれる。
96沾满汗水zhānmǎn hànshuǐ汗まみれ。
97弄脏nòngzāngよごす。よごしてしまう。
98被泥水弄脏bèi níshuǐ nòngzāng泥水に汚される。
99出汗chūhàn汗をかく。
100玩个手机出一手汗, 吃个饭都一头汗wán ge shǒujī chū yī shǒu hàn, chī ge fàn dōu yī tóu hàn携帯電話をいじると手が汗ばみ、食べる時さえも頭が汗ばむ。
101大汗淋漓dàhàn línlí汗がどっと出る。
102汗流浃背hàn liú jiā bèi汗で背中がぐっしょりぬれる。全身に大汗をかく。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】たくさん、いっぱい

【中国語】みんな、全員、全て、全部、どれも、どこも、いつも

【中国語】空き、空(から)、満杯、いっぱい

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】架空、でっち上げ

事実に基づかないことを架空と言う。

架空していますか~!。

でっち上げていますか。

今回は、架空、でっち上げ、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

そろそろ、事実に目をむけよう。

どぞ。

架空、でっち上げ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1虚构xūgòu想像して作り出す。
2虚构之说xūgòu zhī shuō架空の説。
3虚构人物xūgòu rénwù架空の人物。
4虚构的人物xūgòu de rénwù架空の人物。
5虚构的世界xūgòu de shìjiè架空の世界。
6虚构的故事xūgòu de gùshì架空の物語。フィクション。
7虚构请款xūgòu qǐngkuǎn架空請求。
8这完全是虚构的zhè wánquán shì xūgòu deこれは全くの虚構だ。
9子虚zǐxū真実でないこと。架空。虚構。
10事属子虚shì shǔ zǐxū事は虚構である。まったくの作り話である。
11乌有wūyǒu何もないこと。
12乌有先生wūyǒu xiānshēng架空の人物。
13子虚乌有zǐ xū wū yǒu虚構。真実でないこと。
14子虚乌有的故事zǐxūwūyǒu de gùshì架空の物語。フィクション。
15化为乌有huà wéi wū yǒuすべてなくなる。烏有(うゆう)に帰す。
16存在cúnzài存在する。存在。
17不存在bù cúnzài存在しない。
18不存在的事情bù cúnzài de shìqing存在しない事。
19虚假xūjiǎうその。偽(いつわ)りの。
20虚虚假假xūxujiǎjiǎうその。偽(いつわ)りの。
21虚假的账单xūjiǎ de zhàngdān偽(いつわ)りの勘定書。架空の請求書。
22虚假的订单xūjiǎ de dìngdān偽(いつわ)りの注文書。架空の注文書。
23虚假的融资提案xūjiǎ de róngzī tí’àn偽(いつわ)りの融資提案。架空の融資話。
24空想kōngxiǎng空想する。空想。
25空想的计划kōngxiǎng de jìhuà空想の計画。架空の計画。
26空想的产物kōngxiǎng de chǎnwù空想の産物。想像の産物。
27幻想huànxiǎng空想する。幻想する。空想。幻想。
28幻象huànxiàng幻。現象。幻影。
29幻想的产物huànxiǎng de chǎnwù空想の産物。幻想の産物。
30科学幻想kēxué huànxiǎng科学幻想。SF。
31假想jiǎxiǎng仮想する。
32假想的人物jiǎxiǎng de rénwù仮想の人物。架空の人。
33假想的故事jiǎxiǎng de gùshì仮想の物語。フィクション。
34假想敌国jiǎxiǎng díguó仮想敵国。
35假造jiǎzào偽造する。でっち上げる。
36假造理由jiǎzào lǐyóu理由をでっち上げる。
37假造公文jiǎzào gōngwén公文書を偽造する。公文書偽造。
38伪造wěizào偽物をつくる。偽造する。
39伪造证据wěizào zhèngjù証拠をでっち上げる。
40伪造公文wěizào gōngwén公文書を偽造する。公文書偽造。
41捏造niēzào捏造(ねつぞう)する。でっち上げる。
42捏造事实niēzào shìshí事実を捏造(ねつぞう)する。
43捏造罪名niēzào zuìmíng罪をでっち上げる。
44凭空捏造píngkōng niēzàoありもしないことをでっち上げる。
45编造biānzào表やリストなどを編集、作成する。物語を作り出す。捏造(ねつぞう)する。
46编造罪状biānzào zuìzhuàng罪状をでっち上げる。
47编造谣言biānzào yáoyánデマをでっち上げる。
48糊弄hùnongだます。ごまかす。がまんして~する。
49糊弄学习报告hùnong xuéxí bàogào学習報告を適当にごまかす。レポートをでっち上げる。
50拼凑pīncòu寄せ集める。
51拼凑出pīncòuchūなんとか作り上げる。でっち上げる。
52毕业生的论文从网上拼凑出来的bìyèshēng de lùnwén cóng wǎngshàng pīncòu chūlái de卒業生の論文はネット上からの寄せ集めたものだ。
53无中生有wú zhōng shēng yǒuありもしないことを捏造(ねつぞう)する。でっち上げる。
54无中生有的事wúzhōngshēngyǒu de shìでっち上げの事。ありもしない事。
55无稽之谈wú jī zhī tán何の根拠もないでたらめの話。
56完全是无稽之谈wánquán shì wújīzhītán完全に何の根拠もないでたらめの話。
57莫须有mò xū yǒu本当は何とも言えないがたぶんあるだろう。
58莫须有的罪名mòxūyǒu de zuìmíngでっち上げの罪名。
59假话jiǎhuàうそ。
60说假话shuō jiǎhuàうそを言う。うそをつく。
61谎话huǎnghuàうそ。虚言。
62谎话连篇huǎnghuà liánpiānうそだらけだ。うそ八百。
63谎言huǎngyánうそ。デマ。
64满口谎言mǎnkǒu huǎnghuà言うことすべてうそである。
65假名jiǎmíng仮の名。偽名。日本のかな文字。
66自报假名zì bào jiǎmíng仮名を名乗る。
67jiàものを組み合わせて立てる。手でかかえて支える。棚。支柱。骨組み。
68架儿jiàr棚。支柱。骨組み。
69架空jiàkōng空中に架けわたす。基礎や根拠をもたない。宙に浮く。骨抜きにする。飾り物にする。
70架设jiàshè架けわたす。架設する。
71空中架设kōngzhōng jiàshè空中に架けわたす。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】やらせ、自作自演、作為

【中国語】陰謀論、捏造、改ざん、隠蔽、フェイクニュース

【中国語】嘘、本当、マジ

【中国語】騙す、詐欺、嘘つき

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】縄張り、領土、領地

勢力範囲、国家の主権が及ぶところ。

縄張りありますか~!。

領土はありますか。

今回は、縄張り、領土、領地、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

勢力範囲はあったほうがいい。

でも奪うのはだめよ。

どぞ。

縄張り、領土、領地

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1地盘dìpán勢力範囲。地盤。建物の土台。
2地盘儿dìpánr勢力範囲。地盤。建物の土台。
3争地盘zhēng dìpán勢力範囲を奪い合う。縄張りを争う。
4争夺地盘zhēngduó dìpán勢力範囲を奪い合う。縄張りを争う。
5地盘争夺战dìpán zhēngduózhàn勢力範囲の争奪戦。縄張り争い。
6侵犯地盘qīnfàn dìpán勢力範囲を侵(おか)す。
7扩大地盘kuòdà dìpán勢力範囲を拡げる。
8扩充地盘kuòchōng dìpán勢力範囲を拡充する。
9父亲的地盘fùqīn de dìpán父親の地盤。
10势力shìli政治、経済、軍事面などの勢力。権勢。
11势力范围shìli fànwéi勢力範囲。勢力圏。
12争夺势力范围zhēngduó shìli fànwéi勢力範囲を奪い合う。縄張りを争う。
13帮派bāngpài派閥。
14帮派势力bāngpài shìli派閥勢力。
15帮派思想bāngpài sīxiǎng派閥思想。派閥的な考え。
16拉山头lā shāntóu派閥や党派を作る。
17拉山头, 搞帮派lā shāntóu, gǎo bāngpài小集団を作り、派閥活動をする。
18国土guótǔ国土。領土。
19保卫国土bǎowèi guótǔ領土保全。国土を防衛する。
20河山héshān国土。祖国。
21光复河山guānghé héshān国土を取り戻す。国土を再興する。
22锦绣河山jǐnxiù héshān美しい国土。
23领土lǐngtǔ領土。
24祖国领土zǔguó lǐngtǔ祖国領土。
25日本领土Rìběn lǐngtǔ日本領土。
26日本固有的领土Rìběn gùyǒu de lǐngtǔ日本固有の領土。
27他国领土tāguó lǐngtǔ他国領土。
28别国领土biéguó lǐngtǔ他国領土。
29他国的领土tāguó de lǐngtǔ他国の領土。
30邻国的领土línguó de lǐngtǔ隣国の領土。
31领土权lǐngtǔquán領土権。
32领土主权lǐngtǔ zhǔquán領土主権。
33保卫领土bǎowèi lǐngtǔ領土保全。領土を防衛する。
34侵占领土qīnzhàn lǐngtǔ領土を侵略し占領する。
35领土问题lǐngtǔ wèntí領土問題。
36领土谈判lǐngtǔ tánpàn領土交渉。
37疆土jiāngtǔ領土。
38疆土新辟jiāngtǔ xīn pì領土開拓。
39疆域jiāngyù国の領土。
40一个国家的疆域边界yī ge guójiā de jiāngyù biānjiè一つの国家の領土境界。
41版图bǎntú版図(はんと)。一国の領域。領土。
42中国版图Zhōngguó bǎntú中国の領域。
43幅员fúyuán国土の面積。
44我国幅员wǒguó fúyuán我が国面積。
45割地gēdì領土を割譲(かつじょう)する。
46割地求和gēdì qiúhé領土を割譲(かつじょう)して和解を求める。
47失地shīdì国土を失う。領地を失う。失った国土。失地。
48湿地shīdì湿地。
49师弟shīdìおとうと弟子。師の息子または父の弟子で、自分より年下の者。師弟。
50收服失地shōufù shīdì失った国土を取り返す。
51光复失地guānghé shīdì国土を取り戻す。
52领海lǐnghǎi領海。
53侵犯领海qīnfàn lǐnghǎi領海を侵犯する。領海侵犯。
54领水lǐngshuǐ国家の領域に属する水域。領水(りょうすい)。領海。水先案内人。
55一个国家的领水yī ge guójiā de lǐngshuǐ一つの国家領域に属する水域。
56领空lǐngkōng領空。
57制空权zhìkōngquán制空権。
58掌握制空权zhǎngwò zhìkōngquán制空権を握る。
59侵入领空qīnrù lǐngkōng領空に侵入する。
60侵犯领空qīnfàn lǐngkōng領空を侵犯する。
61领陆lǐnglù領土となる陸地。
62广袤的领陆guǎngmào de lǐnglù広大な領土。
63领地lǐngdì領地。領土。研究や社会活動のフィールド。分野。
64法国领地Fàguó lǐngdìフランス領地。
65领地行为lǐngdì xíngwéi動物の縄張り行動。
66领地之争lǐngdì zhī zhēng領地の争い。
67土地tǔdì田畑。土地。領土。
68土地tǔdi土地の神様。氏神(うじがみ)様。
69公有的土地gōngyǒu de tǔdì公共の土地。
70私有土地sīyǒu tǔdì私有地。
71属私人土地shǔ sīrén tǔdì個人に属する土地。私有地。
72国境guójìng国家の領土の範囲。国境。
73国境线guójìngxiàn国境線。
74侵犯国境qīnfàn guójìng国境を侵犯する。
75潜入国境qiánrù guójìng国境に潜入する。
76国界guójiè国境。国境線。
77划定国界huàdìng guójiè国境を定める。
78没有国界méiyǒu guójiè国境はない。
79边境biānjìng国境地帯。
80封锁边境fēngsuǒ biānjìng国境を封鎖する。
81边疆biānjiāng国境地帯。
82保卫边疆bǎowèi biānjiāng国境地帯を防衛する。
83境内jìngnèi境界内。
84日本境内Rìběn jìngnèi日本の境界内。
85越境yuèjìng越境(えっきょう)する。
86非法越境fēifǎ yuèjìng不法に越境(えっきょう)する。不法越境(ふほうえっきょう)。
87越境入侵yuèjìng rùqīn国境を越えて侵攻する。
88入境rùjìng入境する。入国する。
89入境手续rùjìng shǒuxù入境手続き。入国手続き。
90非法入境者fēifǎ rùjìngzhě不法入国者。
91敌境díjìng敵地。
92深入敌境shēnrù díjìng敵地深くに入りこむ。
93采地càidì采地(さいち)。 領地。
94一片肥沃的采地yīpiàn féiwò de càidì一面の肥沃(ひよく)な領地。
95采邑càiyì采地(さいち)。 領地。
96采邑制càiyìzhì荘園制(しょうえんせい)。
97庄田zhuāngtián荘園(しょうえん)。田畑。農地。
98唐代庄田Tángdài zhuāngtián唐の時代の荘園(しょうえん)。
99领域lǐngyù国の主権のおよぶ範囲。領域。
100他人的领域tārén de lǐngyù他人の領域。
101圈绳定界quān shéng dìng jiè縄をめぐらして境を定める。
102地上圈绳定界dìshang quān shéng dìng jiè地面に縄張りをする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】国家|国旗、国歌、国土、国民

【中国語】闘う、戦う、争う、競う

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】接する、接触、接点

接していますか~!。

何と接していますか。

今回は、接する、接触、接点、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

対応したり、接近したり。

接することには色々ありまして。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

接する、接触、接点

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1jiē接続する。つなげる。継続する。引き継ぐ。受け取る。迎える。
2接地jiēdì電路を大地と電気的に接続する。アースする。アース。
3接着地jiē zhe dìアースしてある。
4接着地线jiē zhe dìxiànアースしてある。
5接敌jiēdí敵と接触する。敵に近づく。
6接木jiēmù接ぎ木する。接ぎ木。
7接着jiēzhe手でつかまえる。受け取る。続く。続けて。
8chù角で突く。角で突っ張る。ぶつかる。触れる。他へ影響する。人の心に響く。
9触电chùdiàn感電する。テレビや映画に初出演する。テレビや映画の仕事に初めて携わる。
10触到地雷chù dào dìléi地雷に触れる。
11一触即发yī chù jí fā一触即発。
12接触jiēchù接触する。出会う。つき合う。軍事上で衝突する。
13接触点jiēchùdiǎn接触点。
14接触不良jiēchù bùliáng接触が悪い。接触不良。
15接触不好jiēchù bùhǎo接触が悪い。
16皮肤接触到浓硫酸pífū jiēchù dào nóng liúsuān皮膚が濃い硫酸水溶液に触れてしまう。
17接触异文化jiēchù yìwénhuà異文化に触れる。
18双方同意保持定期接触shuāngfāng tóngyì bǎochí dìngqī jiēchù双方は定期的接触を保つことに同意する。
19手を触れる。手探りする。探り出す。推し測る。探りを入れる。知らない道を歩く。
20用手摸摸yòng shǒu mōmo手で触れる。
21用手摸佛像yòng shǒu mō fóxiàng手で仏像に触れる。
22触摸chùmō軽くなでる。
23用手指轻轻触摸yòng shǒuzhǐ qīngqīng chùmō手の指で軽く触れる。
24禁止触摸展品jìnzhǐ chùmō zhǎnpǐn展示品に触れることは禁止。
25请勿触摸展品qǐng wù chùmō zhǎnpǐn展示物には手を触れないでください。
26不要触摸危险bùyào chùmō wéixiǎn触れるな危険。
27抚摸fǔmōそっとなでる。
28抚摩fǔmóそっとなでる。
29用手抚摸yòng shǒu fǔmō手でそっとなでる。
30拭(ふ)く。ぬぐう。こする。接近する。塗る。野菜を薄く千切りにする。
31球从网柱上方擦过qiú cóng wǎngzhù shàngfāng cā guòボールがネットを支える支柱の上方をかすめる。
32guā刃物で表面を削りとる。表面をこする。風が吹く。財貨をかすめとる。
33cèngこする。擦(す)る。こすりつける。うっかり触って汚す。ぐずぐずする。せしめる。
34车辆的刮蹭事故chēliàng de guācèng shìgù車両の接触事故。
35pèngぶつかる。ぶつける。出会う。試してみる。
36球碰到身上qiú pèng dào shēnshangボールが体にあたる。
37用胳膊肘儿碰我yòng gēbó zhǒur pèng wǒひじで私をつつく。
38碰上水雷pèng shang shuǐléi水雷にぶつかる。水雷に触れる。
39相碰xiāngpèng直接ぶつかる。
40相碰的物体xiāngpèng de wùtǐぶつかり合う物体。
41zhuàng鐘や太鼓などをたたく。勢いよくぶつかる。ばったり出会う。
42开车时撞上另一辆车kāichē shí zhuàng shang lìng yī liàng chē車の運転時に他の一両の車にぶつかる。
43碰撞pèngzhuàng衝突する。ぶつかり合う。相手に失礼な言動をする。
44车辆的碰撞事故chēliàng de pèngzhuàng shìgù車両の衝突事故。車両の接触事故。
45出会う。出くわす。
46人类遇到外星人rénlèi yù dào wàixīngrén人類が宇宙人と遭遇する。
47遇上机会yùshang jīhuì機会に出くわす。機会に接する。
48接点jiēdiǎn接点。
49电接点diànjiēdiǎn電気接点。電気のスイッチング点。
50电路的接点diànlù de jiēdiǎn電気回路の接点。電気のスイッチング点。
51触点chùdiǎn接点。皮膚の感覚点。触点(しょくてん)。
52继电器的触点jìdiànqì de chùdiǎn継電器の接点。リレーの接点。
53qiē直線と曲線、または曲線どうしが一点で接する。刃物で切る。
54相切xiāngqiē相(あい)接する。
55两圆相切liǎng yuán xiāngqiē二つの円が相(あい)接する。
56切点qiēdiǎn接点。切点。
57两圆的切点liǎng yuán de qiēdiǎn二つの円の接点。
58切线qiēxiàn接線。切線。
59圆的切线yuán de qiēxiàn円の接線。
60jiāo交わる。つきあう。相手に渡す。
61相交xiāngjiāo交差する。交わる。友達としてつきあう。
62两条线相交于一点liǎng tiáo xiàn xiàngjiāo yú yīdiǎn二本の線は一点で交わる。
63交点jiāodiǎn交点。
64圆与线的交点yuán yǔ xiàn de jiāodiǎn円と線の交点。
65交融jiāoróng融合する。溶けて一つになる。
66交融点jiāoróngdiǎn融合点。
67城市文明与乡土传统的交融点chéngshì wénmíng yǔ xiāngtǔ chuántǒng de jiāoróngdiǎn都市文明と郷土伝統の融合点。
68妥协tuǒxié妥協する。
69妥协点tuǒxiédiǎn妥協点。意見のまとまる接点。
70探寻妥协点tànxún tuǒxiédiǎn妥協点を探し求める。妥協点を探る。
71连接liánjiēつながる。つなぐ。
72连接点liánjiēdiǎnつながる点。
73土地与土地相互连接tǔdì yǔ tǔdì xiānghù liánjiē土地と土地が互いにつながる。
74传统文化和现代生活的连接点chuántǒng wénhuà hé xiàndài shēnghuó de liánjiēdiǎn伝統文化と現代生活のつなぎ目。
75共通gòngtóng共通する。各面に通用する。
76共通点gòngtóngdiǎn共通点。
77我们有许多共通点wǒmen yǒu xǔduō gòngtōngdiǎn私たちには多くの共通点がある。
78共同gòngtóng共通する。ともに。
79共同点gòngtóng共通する。ともに。
80共同之处gòngtóng zhī chù共通するところ。共通点。
81两国之间有很多共同点liǎng guó zhī jiān yǒu hěnduō gòngtóngdiǎn両国の間には多くの共通点がある。
82没有任何共同之处méiyǒu rènhé gòngtóng zhī chùいかなる共通点もない。共通するところは何もない。
83接头jiētouひも状のものをつなぎ合わせる。打ち合わせをする。連絡する。事情に通じている。
84接头儿jiētourつなぎ目。
85电线的接头儿diànxiàn de jiētour電線のつなぎ目。
86fèngすき間。割れ目。縫い目。合わせ目。
87缝儿fèngrすき間。割れ目。縫い目。合わせ目。
88砖缝儿zhuān fèngrれんがのすき間。れんがの合わせ目。
89缝隙fèngxìすき間。割れ目。裂け目。
90瓷砖缝隙cízhuān fèngxìタイルのすき間。タイルの目地。
91接缝jiēfèngつなぎ目。
92接缝处jiēfèngchùつなぎ目。
93布料接缝处bùliào jiēfèngchù布地のつなぎ目。
94缝补féngbǔ縫いつくろう。
95缝补处féngbǔchù縫いつくろったところ。
96补缀bǔzhuì衣服をつくろう。修繕する。
97补缀的地方bǔzhuì de dìfangつくろったところ。
98接口jiēkǒu継ぎ口。つなぎ目。人のことばをすぐに引き継いで話す。
99接口部分jiēkǒu bùfen接合部。
100接合jiēhé接合する。連結する。
101接合部jiēhébù接合部。
102结合jiéhé結び合わせる。夫婦になる。
103结合器jiéhéqìアダプター。
104合龙hélóng堤防や橋を建設するとき、両端から工事を始めて最後の中央で接合する。
105合龙口hélóngkǒu接合部。一部地方に伝わる建築儀式の一種。
106jié植物の節(ふし)。物の区切り。物のつなぎ目。祝祭日。節約する。
107节儿jiér植物の節(ふし)。
108关节guānjié関節。重要な点。肝心なところ。役人や組織の担当者。
109骨节gǔjié関節。
110jiè境。
111地界dìjiè土地の境。
112省界shěngjiè省の境。
113国界guójiè国境。国境線。
114边界biānjiè国、省、県の境界。
115边界线biānjièxiàn境界線。国境線。
116境界jìngjiè土地の境界。境地。域。程度。
117行政境界xíngzhèng jìngjiè行政境界。
118界线jièxiàn土地の境界線。物事の境目。
119分界线fēnjièxiàn境界線。
120土地利用类型界线tǔdì lìyòng lèixíng jièxiàn土地利用類型による境界線。
121界限jièxiàn物と物との境。物事の限界。
122土地界限纠纷tǔdì jièxiàn jiūfēn土地境界紛争。
123交界jiāojiè境を接する。
124交界处jiāojièchù境界の場所。
125国与国的交界guó yǔ guó de jiāojiè国と国との境。
126接境jiējìng境を接する。
127山西与陕西接境Shānxī yǔ Shǎnxī jiējìng山西(さんせい)と陝西(せんせい)は境を接する。
128接壤jiērǎng境を接する。
129两国接壤liǎng guó jiērǎng二つの国は境を接する。
130邻接línjiē隣り合う。隣接する。
131邻接公园línjiē gōngyuán公園に隣接する。
132毗连píliánつながっている。
133毗连区píliánqū接続水域。
134毗连海域pílián hǎiyù接続水域。
135毗连地区pílián dìqū接続地区。
136毗连大海pílián dàhǎi海につながっている。
137车库与房子毗连chēkù yǔ fángzǐ píliánガレージと家が隣接する。
138两块土地互相毗连liǎng kuài tǔdì hùxiāng pílián二つの土地は互いにつながっている。
139毗连的房屋pílián de fángwū軒続きの家。
140毗邻pílín土地が隣接している。
141两省毗邻liǎng shěng pílín二つの省は隣接している。
142毗邻的房屋pílín de fángwū軒続きの家。
143相邻xiānglín隣り合う。隣接する。
144相邻地区xiānglín dìqū隣接地域。
145相邻领域xiānglín lǐngyù隣接する領域。隣接する分野。
146两国相邻liǎng guó xiānglín両国は隣り合う。
147相邻而坐xiānglín ér zuò隣り合って座る。
148相连xiānglián互いにつながる。
149海天相连hǎi tiān xiànglián海と空が連なる。海と空が一体になったようだ。
150咸水湖与淡水湖相连xiánshuǐhú yǔ dànshuǐhú xiānglián塩水湖と淡水湖が互いにつながる。
151āi順を追う。近寄る。
152挨着āizhe近寄っている。隣り合っている。
153学校挨着体育馆xuéxiào āizhe tǐyùguǎn学校は体育館のそばにある。
154kào寄りかかる。立てかける。近づける。頼る。~による。
155靠海kàohǎi海に近い。
156靠山kàoshān頼りになるもの。後ろ盾。
157靠湖的房子kào hú de fángzi湖に近い家。
158靠近kàojìn接近している。距離が近づく。
159靠近湖的地方kàojìn hú de dìfang湖に接近しているところ。
160把车靠近路肩bǎ chē kàojìn lùjiān車を路肩に寄せる。
161接近jiējìn近づく。親しくなる。近い。
162一架无人机接近领空yī jià wúrénjī jiējìn lǐngkōng一機の無人機が領空に近づく。
163鳞次栉比lín cì zhì bǐ家や船などが密集して並んでいる。
164栉比鳞次zhì bǐ lín cì家や船などが密集して並んでいる。
165岸桥鳞次栉比ànqiáo líncìzhìbǐ岸壁クレーンがひしめく。
166接到jiēdào受け取る。
167接到喜报jiēdào xǐbàoよい知らせを受け取る。吉報に接する。
168获悉huòxī消息や情報を知る。
169获悉了一个令人震惊的消息huòxī le yī ge lìng rén zhènjīng de xiāoxī一つ、人を仰天させる情報を知った。ショッキングなニュースに接した。
170dàiもてなす。応対する。
171待客dàikè客をもてなす。
172待人接物dài rén jiē wù人や物に接する。人付き合い。
173至诚待人zhìcheng dàirén真心をもって人に接する。
174接待jiēdài客をもてなす。
175接待顾客jiēdài gùkè顧客をもてなす。顧客にサービスする。顧客に接する。
176看待kàndài人を取り扱う。待遇する。
177青眼看待qīngyǎn kàndài好意的に扱う。好意をもって接する。
178另眼看待lìng yǎn kàndài特別視する。先入観を捨て見直し、接する。
179相看xiāngkàn注意深く見る。扱う。見合いをする。
180青眼相看qīngyǎn xiāngkàn好意的に扱う。好意をもって接する。
181另眼相看lìng yǎn xiāngkàn特別視する。先入観を捨て見直し、接する。
182对待duìdài応対する。事に対処する。
183对待客人duìdài kèrén客に応対する。客をもてなす。
184冷淡地对待lěngdàn de duìdài冷淡に応対する。冷たく接する。
185接见jiējiàn上の者が下の者に面会する。会見する。
186接见外宾jiējiàn wàibīn外国の賓客と会見する。外国の賓客と接する。
187会见huìjiàn会う。会見する。
188会见来客huìjiàn láikè来客に会う。来客に接する。
189会晤huìwù会見する。
190朝美首脑会晤Cháo Měi shǒunǎo huìwù北朝鮮とアメリカの首脳会談。
191两国领导人会晤liǎng guó lǐngdǎorén huìwù両国指導者が会談する。
192交际jiāojì交際する。交際。社交。コミュニケーション。
193与人交际yǔ rén jiāojì人と交際する。
194交流jiāoliú交流する。交流。同時に流れる。
195与人交流yǔ rén jiāoliú人と交流する。
196交往jiāowǎng行き来する。交際する。行き来。交際。
197跟人交往gēn rén jiāowǎng人と交際する。
198来往láiwangつき合う。交際する。
199来往láiwǎng道を行き来する。
200跟人来往gēn rén láiwang人と交際する。
201牵连qiānlián累を及ぼす。結びつく。関連する。
202与人牵连yǔ rén qiānlián人とつながる。
203互动hùdòng互いに影響し合う。互いに作用し合う。
204与动物互动yǔ dòngwù hùdòng動物と触れ合う。動物と接する。
205联络liánluò連絡をとる。つながりをつける。
206继续保持联络jìxù bǎochí liánluò連絡を保ち続ける。
207联系liánxì連絡する。結びつく。つながりをもつ。
208与某人保持联系yǔ mǒu rén bǎochí liánxìある人とつながりを保つ。ある人と接触を保つ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】つなぐ|接合、連結、接続、結ぶ

【中国語】境目、分かれ目、瀬戸際、限界

【中国語単語】隣、傍ら、角、端っこ、隙間、窪み、穴

【中国語】辺り、周辺、周囲、付近

【中国語】近所、親戚

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】上前をはねる、ピンはね

他人の賃金や代金の一部を自分のものとすることを、上前をはねると言う。

ピンはねしていますか~!。

ピンはねされていますか。

という事で集めてみました。

上前をはねる、ピンはね、に関わりそうな言葉。

うらやましいぞ!。

ピンはね。

では、どぞ。

上前をはねる、ピンはね

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1克扣kèkòu上前をはねる。ピンはねする。
2他们无理克扣工人工资tāmen wúlǐ kèkòu gōngrén gōngzī彼らは理不尽にも労働者の給料の上前をはねる。
3工资被克扣一半gōngzī bèi kèkòu yībàn給料が半分ピンはねされる。
4kāiぬぐう。こする。
5yóu油。油を塗る。油で汚す。ずるい。狡猾(こうかつ)だ。
6油水yóushui食べ物の脂肪分。物事のうまみ。うまい汁。
7揩油kāiyóu上前をはねる。うまい汁を吸う。くすねる。
8揩油水kāi yóushui上前をはねる。うまい汁を吸う。くすねる。
9他经常揩别人的油tā jīngcháng kāi biérén de yóu彼はいつも人からうまい汁を吸う。
10guā削り取る。なでつける。風が吹く。財貨をかすめとる。巻き上げる。
11刮油guāyóu利益をかすめ取る。ピンはねする。
12刮公家的油guā gōngjiā de yóu公(おおやけ)の利益をかすめ取る。
13刮地皮guā dìpí無茶な税を取り立てる。人々の財貨を搾り取る。
14下辣手刮地皮xià làshǒu guā dìpí悪辣な手段を用い、人々の財貨を搾り取る。
15刮削guāxiāo刃物で表面を削り落とす。上前をはねる。金銭を搾り取る。
16刮削钱财guāxiāo qiáncái金銭を搾り取る。
17提成tíchéng総額から一定の割合を取り出す。
18提成儿tíchéngr総額から一定の割合を取り出す。
19可以获得10%的提成kěyǐ huòdé bǎifēnzhī shí de tíchéng10%の割前(わりまえ)が得られる。
20抽成chōuchéng全体の額から一定の割合を差し引く。一定の割合を控除する。
21获得总销售额的50%抽成huòdé zǒng xiāoshòu’é de bǎifēnzhī wǔshí chōuchéng総売上額の50%の割前(わりまえ)を得る。
22抽头chōutóuばくちで寺銭を取る。ピンはねする。
23抽头儿chōutóurばくちで寺銭を取る。ピンはねする。
24打头dǎtóuばくちで寺銭を取る。ピンはねする。先頭に立つ。始めから。
25打头儿dǎtóurばくちで寺銭を取る。ピンはねする。先頭に立つ。始めから。
26渔利yúlì機に乗じて利益を得る。機に乗じて得た利益。漁夫の利。
27渔人之利yú rén zhī lì機に乗じて得た利益。漁夫の利。
28抽头渔利chōutóu yúlì漁夫の利を得る。ピンはねする。
29从中渔利cóngzhōng yúlì間に入って利益を得る。
30佣金yòngjīn仲買人に払う手数料。コミッション。
31拿佣金ná yòngjīnコミッションを取る。
32抽取佣金chōuqǔ yòngjīn手数料を抜き取る。
33佣钱yòngqián仲買人に払う手数料。コミッション。
34收佣钱shoū yòngqián手数料を得る。
35回扣huíkòuリベート。割り戻し。
36拿回扣ná huíkòuリベートを取る。
37给回扣gěi huíkòuリベートを払う。
38收取回扣shōuqǔ huíkòuリベートを受け取る。
39扒皮bāpí皮をはぐ。暴利を得る。上前をはねる。
40层层转包, 层层扒皮céngcéng zhuǎnbāo, céngcéng bāpí幾重にも外注が発生し、幾重にも上前をはねる。
41盘剥pánbō高利貸しで暴利をむさぼる。
42中间盘剥zhōngjiān pánbō中間搾取(ちゅうかんさくしゅ)。
43高利盘剥gāolì pánbō高利をむさぼる。
44重利盘剥zhònglì pánbō高利をむさぼる。
45剥削bōxuē搾取(さくしゅ)する。搾取(さくしゅ)。
46受剥削shòu bōxuē搾取(さくしゅ)を受ける。搾取(さくしゅ)される。
47中间剥削zhōngjiān bōxuē中間搾取(ちゅうかんさくしゅ)。
48剥削中间利润bōxuē zhōngjiān lìrùn中間マージンを搾取(さくしゅ)する。
49剥削农民bōxuè nóngmín農民から搾取(さくしゅ)する。
50榨取zhàqǔしぼり取る。搾取(さくしゅ)する。
51榨取税金zhàqǔ shuìjīn税金をしぼり取る。
52榨取利益zhàqǔ lìyì利益を搾取(さくしゅ)する。
53榨取民财zhàqǔ míncái人民の財産を搾取(さくしゅ)する。
54聚敛jùliǎn租税をきびしく取り立てる。
55聚敛民财jùliǎn míncái人民の財産をきびしく取り立てる。
56横征暴敛héng zhēng bào liǎn過酷に税を取り立てる。
57王朝横征暴敛wángcháo héngzhēngbàoliǎn王朝が過酷に税を取り立てる。
58搜刮sōuguā財産を奪い取る。収奪する。
59搜刮民财sōuguā míncái人民の財産を奪い取る。
60窃取qièqǔひそかに盗み取る。
61窃取他人成果qièqǔ tārén chéngguǒ人の成果を盗み取る。
62抽取chōuqǔ抜き取る。
63抽取营业额的百分之十chōuqǔ yíngyè’é de bǎifēnzhī shí売上高の10%を抜き取る。
64抢夺qiǎngduó強奪する。
65抢夺钱财qiǎngduó qiáncái金銭を強奪する。
66敲诈qiāozhà金品をゆすり取る。
67敲诈钱财qiāozhà qiáncái金銭をゆすり取る。
68讹诈ézhàおびやかす。威嚇(いかく)。言いがかりをつけて金品をゆする。
69讹诈钱财ézhà qiáncái金銭をゆする。
70勒索lèsuǒ金品をおどし取る。ゆする。
71勒索百姓lèsuǒ bǎixìng人民から金品をおどし取る。
72勒索钱财lèsuǒ qiáncái金銭をゆすり取る。
73敲诈勒索qiāozhà lèsuǒ言いがかりをつけて金品をゆする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】奪う、盗む、奪われる、略奪、搾取、奪還

【中国語】間に立つ、仲裁、調停、仲人、仲買人

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】それに、その上、しかも

何か付け加えたいときに使うことば。

それに、その上、しかも。

今回はそれらに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

なんだか今。

付け加えたい気分なのだ!。

どぞ。

それに、その上、しかも

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1再说zàishuō後で処理する。また改めて考える。それに。さらに。
2我不想去, 再说时间太晚了wǒ bù xiǎng qù, zàishuō shíjiān tài wǎn le私は行きたくありません、それに時間も遅すぎる。
3ér且つ。原因や目的を表す。言葉の補完をする。状態の展開を表す。仮定を表す。
4温柔而认真wēnróu ér rènzhēn優しくて真面目。
5苦闷而死kǔmèn ér sǐ苦悶して死ぬ。もだえ死にする。
6qiěひとまず。~でさえ。しかも。その上。
7有效且妥当yǒuxiào qiě tuǒdang有効で適切だ。
8保守且古老bǎoshǒu qiě gǔlǎo保守的で古めかしい。
9而且érqiěその上。且つ。さらに。
10他学习积极而且虚心tā xuéxí jījí érqiě xūxīn彼は学びに積極的でその上謙虚だ。
11不但bùdàn~ばかりでなく。~のみならず。
12不但 ~ 而且 ~bùdàn ~ érqiě ~~のみならず~だ。
13那个地方不但很冷而且很潮湿nàge dìfāng bùdàn hěn lěng érqiě hěn cháoshīその地方は寒い上に湿っぽい。
14不仅bùjǐn~だけにとどまらない。~ばかりでない。
15不仅 ~ 而且 ~bùjǐn ~ érqiě ~~のみならず~だ。
16这些问题不仅深刻, 而且玄妙zhèxiē wèntí bùjǐn shēnkè, érqiě xuánmiàoこれらの問題は深刻であるばかりかとらえどころがない。
17况且kuàngqiěなおかつ。そのうえ。
18今天天气很冷, 况且风也很大jīntiān tiānqì hěn lěng, kuàngqiě fēng yě hěn dà今日、天気は寒く、そのうえ風も強いです。
19bìng一つにまとめる。ともに。さらに。その上。否定文を強調する。
20他傲慢而急躁, 并小气tā àomàn ér jízào, bìng xiǎoqi彼は傲慢(ごうまん)で短気、その上けちだ。
21并且bìngqiěかつ。また。そのうえ。しかも。
22他大喊救人并且跳入水中tā dà hǎn jiù rén bìngqiě tiàorù shuǐzhōng彼は大声で助けを求め、そのうえ水中にとびこむ。
23hái依然として。もっと。さらに。まだなお。なおかつ。やはり。
24除了chúle~だけでなく~。~以外はみな~。~でなければ~。
25除了 ~ 以外chúle ~ yǐwài~を除けば。~以外は。~に加えて。~以外にも。
26除了英语以外, 他还会说汉语chúle Yīngyǔ yǐwài, tā hái huì shuō Hànyǔ英語のほか、彼は中国語が話せる。
27还有háiyǒuその上。まだある。
28还有一个问题háiyǒu yī ge wèntíまだ一つ問題がある。さらに一つ問いがあります。
29还有十五分钟háiyǒu shíwǔ fēnzhōngまだ15分ある。あと15分です。
30更兼gèngjiānさらに加わる。加えて。
31他智勇无双, 更兼深谋远虑tā zhìyǒng wúshuāng, gèngjiān shēnmóuyuǎnlǜ彼は智勇無双であることに加えて深謀遠慮(しんぼうえんりょ)である。
32此外cǐwàiこのほか。その上。
33此外, 从卫生角度考虑cǐwài, cóng wèishēng jiǎodù kǎolǜさらに、衛生面から考える。
34另外lìngwàiその他の。その他に。さらに。加えて。
35另外, 近些年受经济下行lìngwài, jìn xiē nián shòu jīngjì xiàxíng加えて、ここ何年か景気後退の流れを受ける。
36jiā加える。多くなる。程度が高くなる。付け足す。処置を加える。
37加上jiāshàng付け足す。そのうえ。加えて。
38再加上zài jiāshàngさらに加わる。加えて。
39更加上gèng jiāshàngさらに加わる。加えて。
40灾区阴雨绵绵, 再加上余震不断zāiqū yīnyǔ miánmián, zài jiāshàng yúzhèn bùduàn被災地は暗く雨が降り続き、加えて余震が続く。
41加以jiāyǐ~をする。~を加える。そのうえ。
42质量好, 加以价格低廉zhìliàng hǎo, jiāyǐ jiàgé dīlián質が良く、そのうえ価格が安価だ。
43加以改善jiāyǐ gǎishàn改善を加える。改善する。
44加之jiāzhī条件や原因をあらわして、おまけに。さらに。
45最高气温达34℃, 加之天空晴朗zuìgāo qìwēn dá sānshísì dù, jiāzhī tiānkōng qínglǎng最高気温は34度に達し、加えて天気は晴れ渡る。
46兼之jiānzhīその上さらに。それに加えて。しかも。
47人手不多, 兼之期限迫近rénshǒu bù duō, jiānzhī qīxiàn pòjìn人手は多くはなく、しかも期限が差し迫る。
48yòuまた。その上また。加えて。語気を強める。
49又闷气又潮湿yòu mēnqì yòu cháoshīむっとしているうえにじめじめしている。
50~も。~でも。~さえ。まあ~でしょう。
51不但风景优美, 物产也很丰富bùdàn fēngjǐng yōuměi, wùchǎn yě hěn fēngfù景色の美しいばかりでなく、物産も豊富です。
52quèところが。しかし。それなのに。意外にも。~なことは~なのだが。
53他自己犯了错, 却咬别人tā zìjǐ fàn le cuò, què yǎo biérén彼は自分で間違いを犯しながら、他人を巻き添えにする。
54甚至shènzhìさらには。甚だしくは。~さえも。
55甚至于shènzhìyúさらには。甚だしくは。~さえも。
56甚或shènhuòさらには。甚だしくは。~さえも。
57他委屈地哭了两天, 甚至连饭都没吃tā wěiqu de kū le liǎng tiān, shènzhì lián fàn dōu méi chī彼は悔しそうに二日ばかり泣き、ご飯さえも食べない。
58甚而shèn’érさらには。甚だしくは。~さえも。
59甚而至于shèn’ér zhìyú甚だしきに至っては。
60甚而至于发展成了严重的肺炎shèn’ér zhìyú fāzhǎn chéng le yánzhòng de fèiyán甚だしきに至っては重度の肺炎に発展する。
61同时tóngshí同じ時期。~と同時に。その上。
62与此同时yǔ cǐ tóngshíこれとともに。それとともに。
63与此同时, 人民的生活水平也显著提高yǔ cǐ tóngshí, rénmín de shēnghuó shuǐpíng yě xiǎnzhù tígāoそれとともに、人民の生活レベルも顕著に向上する。
64何况hékuàngなおさらだ。さらに。その上。
65天气本来就寒冷, 何况刮起了大风tiānqì běnlái jiù hánlěng, hékuàng guāqǐ le dàfēng天気はもともと寒いのに、その上、強風が吹き出した。
66大人还搬不动, 何况孩子呢?dàrén hái bānbudòng, hékuàng háizi netiānqì běnlái jiù hánlěng, hékuàng guāqǐ le dàfēng

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

★ 中国語で「さらに/もっと」

★ 中国語で「も」

★ 中国語で「~と/~と一緒に」

【中国語】話のつなぎ、つなぎ表現の言葉

【中国語】而

【中国語】ちなみに~、ところで・・

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】萎縮、畏縮、気後れ、人見知り

ビビってるかい~!。

おののいていますか~!。

それは誰ですか。

今回は、萎縮、畏縮、気後れ、人見知り、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

すごく大口をたたいていますが。

内心、かなりビビっていると見た!。

どぞ。

萎縮、畏縮、気後れ、人見知り

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1suōひるむ。しり込みする。引っ込む。縮む。縮小する。
2缩脖子suō bózi首をすくめる。しり込みする。
3缩成一团suō chéng yī tuán縮みあがる。
4缩头缩脑suō tóu suō nǎo畏縮しているようす。進んで責任を負う勇気がないようす。逃げ腰。
5缩小suōxiǎo縮小する。
6个子缩小gèzi suōxiǎo背が縮む。
7缩手suōshǒu手を引く。しり込みする。
8令对方缩手lìng duìfāng suōshǒu相手をしり込みさせる。
9缩手缩脚suō shǒu suō jiǎo寒さで手足を縮こめるようす。おじけづいているようす。
10萎缩wěisuō草木や体がなえる。経済が衰退する。
11肌肉萎缩jīròu wěisuō筋肉が萎縮する。
12经济萎缩jīngjì wěisuō経済が衰退する。
13蜷缩quánsuōまるまる。まるく縮こまる。
14蜷缩身子quánsuō shēnzi身をかがめる。体を丸める。
15蜷缩成一团quánsuō chéng yī tuán丸く縮こまる。
16瑟缩sèsuō寒さや驚きで体が縮こまる。縮みあがる。
17瑟缩成一团sèsuō chéng yī tuán丸く縮こまる。
18他瑟缩着低下了头tā sèsuō zhe dīxià le tóu彼は縮みあがり頭を下げた。
19畏缩wèisuōおじけづく。ひるむ。
20畏畏缩缩wèiwèisuōsuōおじけづく。ひるむ。
21畏缩不前wèisuō bù qiánしり込みして前進しない。
22不要畏缩bùyào wèisuōひるんではいけない。しり込みしてはいけない。
23毫不畏缩háobù wèisuōすこしもひるまない。
24决不畏缩juébù wèisuō決してひるまない。
25畏畏缩缩的态度wèiwèisuōsuō de tàidùおずおずした態度。
26畏缩着不敢走上舞台wèisuō zhe bùgǎn zǒu shàng wǔtáiおじけづいて舞台に上がる勇気がない。
27退缩tuìsuōしり込みする。畏縮する。
28我退缩了wǒ tuìsuō le私はたじろいだ。
29决不退缩juébù tuìsuō決してひるまない。
30抬起头来tái qǐ tóu lái頭を上げる。顔を上げる。
31抬不起头来tái bu qǐ tóu lái頭が上がらない。顔向けできない。畏縮する。
32在她面前抬不起头来zài tā miànqián tái bu qǐ tóu lái彼女のまえでは頭が上がらない。
33chùこわがる。ひるむ。
34发憷fāchù臆病になる。びくびくする。
35chùこわがる。ひるむ。
36发怵fāchù臆病になる。びくびくする。
37心里有点发憷xīnli yǒudiǎn fāchù胸中、少しびくびくする。
38憷头chùtóuおじける。気後れする。
39怵头chùtóuおじける。気後れする。
40让我有点憷头ràng wǒ yǒudiǎn chùtóu私を少しおじけづかせる。
41憷场chùchǎng人前でおじけづく。人前であがる。
42怵场chùchǎng人前でおじけづく。人前であがる。
43他一到人前就憷场tā yī dào rénqián jiù chùchǎng彼は人前に出るとあがる。
44怵惕chùtì気がかりでびくびくする。
45怵怵惕惕chùchùtìtì気がかりでびくびくする。
46在众人面前怵怵惕惕zài zhòngrén miànqián chùchùtìtì大勢の人の前で気後れしてびくびくする。
47qiè臆病だ。びくびくしている。衣服などがやぼったい。発音がなまっている。
48发怯fāqiè臆病になる。びくびくする。
49在她面前发怯zài tā miànqián fāqiè彼女のまえでは臆病になる。
50怯阵qièzhènその場になっておじけづく。
51不怯阵bù qièzhènものおじしない。
52有些人怯阵了yǒuxiē rén qièzhèn le一部の人はその場になっておじけづいた。
53怯阵逃跑qièzhèn táopǎoおじけづいて逃げる。敵前逃亡。
54怯场qièchǎng大勢の人の前で気後れして固くなる。あがる。
55不怯场bù qièchǎngものおじしない。
56她怯场了tā qièchǎng le彼女は大勢の人の前であがった。
57怯懦qiènuò臆病だ。
58怯懦起来qiènuò qǐlaiおじけづく。
59毫不怯懦háobù qiènuò少しもおどおどしない。
60懦弱nuòruò意気地がない。気が弱い。
61懦弱的人nuòruò de rēn気弱な人。
62性格懦弱xìnggé nuòruò性格が気弱だ。
63胆怯dǎnqiè臆病だ。おじけづく。
64胆怯起来dǎnqiè qǐlaiおじけづく。
65感到胆怯gǎndào dǎnqiè気後れを感じる。
66觉得胆怯juéde dǎnqiè気後れを感じる。
67毫不胆怯háobù dǎnqiè臆することがない。
68畏怯wèiqiè怖くてびくびくしている。
69感到畏怯gǎndào wèiqiè気後れを感じる。
70毫不畏怯háobù wèiqiè臆することがない。
71害怕hàipà恐れる。怖がる。
72骇怕hàipà恐れる。怖がる。
73害怕起来hàipà qǐlai怖がりだす。びくびくしだす。
74大家都很害怕dàjiā dōu hěn hàipàみんながみんな恐れをなす。
75恐怕kǒngpàおそらく。多分。心配する。恐れる。
76我恐怕他不来wǒ kǒngpà tā bù lái私は彼がこないことを心配する。
77他恐怕不知道tā kǒngpà bù zhīdào彼はおそらく知らない。
78惧怕jùpà恐れる。怖がる。
79不惧怕bù jùpà恐れない。
80惧怕起来jùpà qǐlai恐れだす。怖がりだす。
81恐れる。怖がる。
82毫无所惧háo wú suǒ jù少しも恐れない。何も恐れることはない。
83恐惧kǒngjù恐れる。おののく。
84感到恐惧gǎndào kǒngjù恐れを感じる。
85心怀恐惧xīnhuái kǒngjù恐れをいだく。
86怀恐惧心huái kǒngjùxīn恐怖心をいだく。
87怀恐惧心理huái kǒngjù xīnlǐ恐怖感をいだく。
88有所恐惧yǒusuǒ kǒngjù恐れるところがある。恐れをなす。
89恐惧不安kǒngjù bù’ān恐れ不安がる。怖くてしょうがない。
90不知恐惧bù zhī kǒngjù恐れ知らず。
91畏惧wèijù恐れる。おののく。
92感到畏惧gǎndào wèijù畏怖する。
93无所畏惧wú suǒ wèi jù恐れるものはない。怖いものはない。
94shè恐れる。
95慑于shèyú恐れる。
96慑于权势shèyú quánshì権勢に恐れをなす。
97máo驚いて恐ろしがる。毛。毛状のもの。
98发毛fāmáo恐れる。かんしゃくを起こす。
99心里直发毛xīnli zhí fāmáo胸中、たえずびくびくする。
100惊恐jīngkǒng慌てふためいている。
101惊恐失色jīngkǒng shīsè慌てふためき色を失くす。顔面蒼白になる。
102惊慌jīnghuāng驚き慌てる。
103惊慌失色jīnghuāng shīsè驚き慌て色を失くす。顔面蒼白になる。
104惊惶jīnghuáng驚き慌てる。
105惊惶失色jīnghuáng shīsè驚き慌て色を失くす。顔面蒼白になる。
106惊愕jīng’èあっけにとられている。
107惊愕失色jīng’è shīsèあっけにとられ色を失くす。顔面蒼白になる。
108惊骇jīnghài驚きおびえる。
109我惊骇不已wǒ jīnghài bùyǐ私はしきりに驚きおびえる。
110大惊失色dà jīng shī sèびっくりして色を失くす。
111一份报纸让他大惊失色yī fèn bàozhǐ ràng tā dàjīngshīsè一つの新聞が彼をびっくりさせ顔色を失わせる。
112提心吊胆tí xīn diào dǎnびくびくしている。
113让人提心吊胆ràng rén tíxīndiàodǎn人をびくびくさせる。
114往后wǎnghòu今後。後ろの方向へ。
115往后退wǎnghòu tuì後ろの方へ退く。後退する。
116往后缩wǎnghòu suō後ろの方で縮こまる。後ろの方にしり込みする。
117踌躇chóuchúためらう。躊躇(ちゅうちょ)する。とどまる。得意だ。
118踌躇不前chóuchú bù qián躊躇(ちゅうちょ)して前進しない。二の足を踏む。
119踌躇起来chóuchú qǐlai躊躇(ちゅうちょ)し始める。ためらいだす。
120开始踌躇kāishǐ chóuchú躊躇(ちゅうちょ)し始める。ためらいだす。
121踌躇满志chóu chú mǎn zhì得意満面なようす。
122迟疑chíyíためらう。躊躇(ちゅうちょ)する。
123他有些迟疑起来tā yǒuxiē chíyí qǐlai彼は幾らか躊躇(ちゅうちょ)し始める。
124犹豫yóuyùためらう。躊躇(ちゅうちょ)する。
125开始犹豫kāishǐ yóuyù躊躇(ちゅうちょ)し始める。ためらいだす。
126犹疑yóuyiためらう。躊躇(ちゅうちょ)する。
127犹疑不定yóuyi bù dìng躊躇(ちゅうちょ)して決めない。
128犹疑不决yóuyi bù jué躊躇(ちゅうちょ)して決めない。
129认生rènshēng人見知りする。
130我认生wǒ rènshēng私は、人見知りです。
131怕生pàshēng人見知りする。
132我很怕生wǒ hěn pàshēng私は、人見知りです。
133怯生qièshēng人見知りする。
134怯生生qièshēngshēng気が小さくてびくびくする。おどおどする。
135怯生生地问qièshēngshēng de wènおどおどと尋ねる。
136憷见生人chù jiàn shēngrén人見知りする。
137这孩子憷见生人zhè háizi chù jiàn shēngrénこの子は人見知りする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】恐れる、怖い、恐怖

【中国語】躊躇、ためらう、ためらい

【中国語】緊張する、緊張しないで、楽にして、リラックス、リフレッシュ、息抜き、深呼吸

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】早期、いち早く

早期にやることは、いい事だ!。

という事で、集めてみました。

早期、いち早く、に関わりそうな言葉。

早期処理、早期解決。

今日も、チェック・ら・ポン!。

早期、いち早く

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zǎo朝。時間が早い。早く。とっくに。
2最好能早一点zuìhǎo néng zǎo yīdiǎn少しでも早い方がいい。
3早到了半小时zǎo dào le bàn xiǎoshí30分早く到着した。
4最早zuì zǎo最も早い。
5到得最早dào de zuì zǎo一番乗り。
6他来得最早tā lái de zuìzǎo彼は一番早く来る。
7最早的朝代zuìzǎo de cháodài最も早い王朝。一番目にできた王朝。
8早期zǎoqī早期。初期。
9中期zhōngqī中期。中葉。
10晚期wǎnqī末期。後期。
11早期化zǎoqīhuà早期化。
12早期癌症zǎoqī áizhèng早期癌(そうきがん)。初期の癌(がん)。
13早期的癌症zǎoqī de áizhèng早期癌(そうきがん)。初期の癌(がん)。
14早期发现zǎoqī fāxiàn初期に発見する。早期発見。
15早期治疗zǎoqī zhìliáo初期に治療する。早期治療。
16早期作品zǎoqī zuòpǐn初期の作品。
17早期的作品zǎoqī de zuòpǐn初期の作品。
18早期著作zǎoqī zhùzuò初期の著作。早期の著作。
19早期警报系统zǎoqī jǐngbào xìtǒng早期警報システム。
20清代早期Qīngdài zǎoqī清朝初期。
21早日zǎorì早期に。できるだけ早く。以前。昔日(せきじつ)。
22早日解决zǎorì jiějué早期に解決する。早期解決。
23早日实现zǎorì shíxiàn早期に実現する。早期実現。
24早日完工zǎorì wángōng早期に完工する。
25祝您早日康复zhù nín zǎorì kāngfùあなた様が一日も早く健康を回復されますよう願います。
26早就zǎojiùとっくに。
27她早就回家了tā zǎojiù huíjiā le彼女はとっくに家に帰った。
28大家早就知道了dàjiā zǎojiù zhīdào leみんなとっくに知っている。
29及早jízǎo早めに。早いうちに。速やかに。
30及早处理jízǎo chǔlǐ早めに処理する。速やかに処理する。
31及早做好准备jízǎo zuò hǎo zhǔnbèi早めに準備を整える。
32生了病要及早治shēng le bìng yào jízǎo zhì病気になったら早めに治さなければならない。
33及时jíshí時宜(じぎ)にかなっている。すぐに。時を移さず。
34及时雨jíshíyǔタイミングのよい雨。恵みの雨。
35及时解决jíshí jiějué時を移さず解決する。ただちに解決する。
36及时处理jíshí chǔlǐ時を移さず処理する。ただちに処理する。
37及时联系jíshí liánxì時を移さず連絡する。ただちに連絡する。
38及时地报告jíshí de bàogào迅速に報告する。タイムリーに報告をする。
39及时的应对jíshí de yìngduì迅速な応対。タイムリーな応対。
40他来得很及时tā lái de hěn jíshí彼はちょうどよい時に来る。
41赶早gǎnzǎo早いうちに。
42赶早儿gǎnzǎor早いうちに。
43赶早准备gǎnzǎo zhǔnbèi早めに準備する。
44赶早治疗gǎnzǎo zhìliáo早いうちに治療する。
45趁早chènzǎo早めに。好機を逃さず。
46趁早儿chènzǎor早めに。好機を逃さず。
47趁早罢手chènzǎo bàshǒuタイミングを見て途中でやめる。早めに手を引く。
48趁早治疗chènzǎo zhìliáo早いうちに治療する。
49提早tízǎo予定の時間や時期を繰上げる。
50提早动身tízǎo dòngshēn早めに出発する。
51开门时间提早kāimén shíjiān tízǎo開門時間が早まる。
52提前tíqián予定の時間や時期を繰上げる。
53提前退休tíqián tuìxiū早めに退職する。早期退職する。
54开馆时间提前kāi guǎn shíjiān tíqián開館時間が早まる。
55超前chāoqián前倒しにする。時期を早める。現実を超える。前を超える。
56超前教育chāoqián jiàoyù早期教育をする。早期教育。
57kuài速度が速い。急ぐ。もうすぐ。刃物がよく切れる。
58很快提前退休とても速い。とても早い。とてもよく切れる。
59很快地报名hěn kuài de早くに参加を申し込む。いち早く志願する。
60飞快fēikuài飛ぶように速い。刃物がとてもよく切れる。
61飞快地跑回fēikuài de pǎo huí飛ぶように急いで戻る。
62快速kuàisù速度が速い。迅速だ。
63快速地普及kuàisù de pǔjí迅速に普及する。
64赶快gǎnkuài手早く。急いで。
65赶快医治gǎnkuài yīzhì急いで治療する。
66火速huǒsù急速に。至急に。
67火速联络huǒsù liánluò早急に連絡する。
68火急huǒjí大至急だ。
69火急出发huǒjí chūfā大至急出発する。
70十万火急shí wàn huǒ jí事態が非常に差し迫る。大至急。
71分秒必争fēn miǎo bì zhēng分秒を争う。一時たりとも無駄にしない。
72十万火急, 分秒必争shíwànhuǒjí, fēnmiǎobìzhēng急を告げ、寸刻を争う。
73xùn速く。
74迅速xùnsù飛ぶように速い。迅速だ。ただちに。すぐに。
75迅速解决xùnsù jiějuéただちに解決する。
76迅速做出判断xùnsù zuò chū pànduànただちに判断を下す。
77迅速地处理问题xùnsù de chǔlǐ wèntí迅速に問題を処理する。
78尽快jǐnkuàiできるだけ早く。早急に。
79尽快地制定jǐnkuài de zhìdìngできるだけ早く制定する。速やかに制定する。
80请尽快答复qǐng jǐnkuài dáfùなるべく早く返事をください。
81尽早jǐnzǎoできるだけ早く。早急に。
82尽早解决jǐnzǎo jiějuéできるだけ早く解決する。早急に解決する。
83请尽早送回qǐng jǐnzǎo sònghuíできるだけ早く送り返してください。
84尽量jǐnliàngできるだけ。
85尽量jìnliàng限界までやる。
86尽量快点jǐnliàng kuài diǎnできるだけ急ぐ。できるだけ早く。
87尽量加快jìnliàng jiākuàiできるだけ速度を速める。
88尽量快赶jǐnliàng kuài gǎnできるだけ急ぐ。できるだけ早く追いかける。
89马上mǎshàngただちに。すぐに。
90马上解决mǎshàng jiějuéただちに解決する。
91我马上就赶到了wǒ mǎshàng jiù gǎndào le私はすぐに駆けつけた。
92立刻lìkèただちに。すぐさま。
93立刻出发lìkè chūfāただちに出発する。
94立即lìjíただちに。即刻。
95立即报告lìjí bàogào即座に報告する。
96chuán行き来を迅速に。すばやく。
97遄往chuánwǎng急ぎ赴く。
98短い時間。時間の15分。刻む。彫る。
99一刻yīkè短い時間。15分。
100刻不容缓kè bù róng huǎn一刻を争う。非常にさし迫っている。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】早い、遅い、早く、遅く、急いで、ゆっくり

【中国語】急ぎです、急ぐ

【中国語】速い、急速、飛躍、著しい

【中国語】ただちに、即刻、突然

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】当初、はじめは、最初は、はじめから

それは始まりなのか、はじめのほうなのか。

そこが問題だ!。

という事で集めてみました。

当初、はじめは、最初は、はじめから、に関わりそうな言葉。

思い切ってリセット!。

最初から。

当初、はじめは、最初は、はじめから

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1当初dāngchū最初。当時。かつて。
2当初的计划dāngchū de jìhuà当初の計画。
3那个计划当初就有nàge jìhuà dāngchū jiù yǒuその計画は当初からありました。
4成立当初chénglì dāngchū設立当初。
5想当初xiǎng dāngchū当時を思う。当時を思えば~。当時は~。
6悔不当初huǐ bù dāng chū初めにそうしなければよかったと後悔する。
7早知今日, 悔不当初zǎozhī jīnrì, huǐbùdāngchū今日の結果を知っていたら、初めからそうしなかったのに。
8早知今日, 何必当初zǎozhī jīnrì, hébì dāngchū今日の結果を知っていたら当初そのようにはする必要はなかったのに。
9最初zuìchū最初。初め。
10最初的时候zuìchū de shíhou最初の時。初めの頃。
11最初的情况zuìchū de qíngkuàng最初の状況。
12最初的想法zuìchū de xiǎngfa最初の考え。
13最初的计划zuìchū de jìhuà最初の計画。
14最初愿望zuìchū yuànwàng最初の願い。初志。
15最初印象zuìchū yìnxiàng最初の印象。第一印象。
16最初阶段zuìchū jiēduàn最初の段階。
17我最初持谨慎态度wǒ zuìchū chí jǐnshèn tàidù私は最初、慎重な態度をとる。
18最初她一边治疗一边坚持工作zuìchū tā yībiān zhìliáo yībiān jiānchí gōngzuò最初彼女は治療しながら仕事も続ける。
19最先zuìxiān真っ先に。最初に。
20最先举手zuìxiān jǔ shǒu真っ先に手を挙げる。
21最先赶到zuìxiān gǎndào真っ先に駆けつける。
22我最先注意到wǒ zuìxiān zhùyì dào私は真っ先に気がつく。
23tóu頭部。先端。使い残しの部分。ボス。方面。第一の。最初の。
24头儿tóur先端。使い残しの部分。ボス。方面。
25头一次tóu yī cì初めて。
26完全是头一次听说wánquán shì tóu yī cì tīngshuō全くの初耳だ。
27从头儿数cóng tóur shǔ初めから数える。
28从头儿做起cóng tóur zuòqǐ初めからやる。
29有头有尾yǒu tóu yǒu wěiものごとを最後までやり遂げる。
30做事要有头有尾zuòshì yào yǒutóuyǒuwěi事をするにあたっては最後までやり遂げなければならない。
31起头qǐtóu始める。初め。
32起头儿qǐtóur始める。初め。
33万事起头难wànshì qǐtóu nán何事もはじめは難しい。
34你从起头儿再说一遍nǐ cóng qǐtóur zài shuō yībiàn始めからもう一度話してください。
35开头kāitóu最初。始まる。最初に始める。
36开头儿kāitóur最初。始まる。最初に始める。
37万事开头难wànshì kāitóu nán何事もはじめは難しい。
38从开头到结尾cóng kāitóu dào jiéwěi最初から最終段階まで。最初から結末まで。
39从头cóngtóu最初から。改めて。もう一度。
40从头学习cóngtóu xuéxí最初から勉強する。
41从头再来cóngtóu zài lái再度やり直す。
42从头至尾cóng tóu zhì wěi始めから終わりまで。一部終始。
43从头到尾cóng tóu dào wěi始めから終わりまで。一部終始。
44劈头pītóu出会いがしらに。いちばん初めに。
45劈头第一段pītóu dìyī duàn最初の段落。
46劈头第一句话pītóu dìyī jù huà最初のことば。
47他一进门, 劈头就问tā yī jìnmén, pītóu jiù wèn彼は入り口を入るなり、初めに問う。
48打头dǎtóu始めから。上前をはねる。先頭に立つ。
49打头儿dǎtóur始めから。上前をはねる。先頭に立つ。
50再打头儿来zài dǎtóur lái始めからやり直そう。
51头里tóuli前。先。事前。あらかじめ。以前。
52把话说在头里bǎ huà shuō zài tóuli先に話しておく。最初から言っておく。
53挑头tiǎotóu先頭に立つ。いの一番で行う。
54挑头儿tiǎotóur先頭に立つ。いの一番で行う。
55挑头闹事tiǎotóu nàoshì先頭に立って騒ぎを起こす。
56带头dàitóu率先して行動する。
57带头儿dàitóur率先して行動する。
58带头发言dàitóu fāyán率先して発言する。最初に発言する。
59先头xiāntóu隊列などの先頭。先。以前。前。前方。
60先头儿xiāntóur隊列などの先頭。先。以前。前。前方。
61先头部队xiāntóu bùduì先頭部隊。
62跑在先头pǎo zài xiāntóu前を走る。先頭を走る。
63前头qiántóu前方。前面。先。先刻。
64最前头zuì qiántóu最前方。先頭。
65跑在最前头pǎo zài zuì qiántóu最前方を走る。先頭を走る。
66shǐやっと。始め。始める。
67始终shǐzhōng始めから終わりまでの間。全過程。終始。
68自始至终zì shǐ zhì zhōng始めから終わりまでずっと。
69从始至终cóng shǐ zhì zhōng始めから終わりまでずっと。
70有始有终yǒu shǐ yǒu zhōngものごとを最後までやり遂げる。
71有始必有终yǒu shǐ bì yǒu zhōng始めあるものは必ず終わりあり。
72始作俑者shǐzuòyòngzhě悪例を作った最初の人。
73开始kāishǐ始まる。始める。初めの段階。
74最开始zuìkāishǐ一番初め。はじめから。
75开始时kāishǐ shí開始時。最初。
76开始的时候kāishǐ de shíhou初めの時。初めの頃。
77从开始到最后cóng kāishǐ dào zuìhòu最初から最後まで。
78一开始yīkāishǐ最初。出鼻。スタートをする。スタート。
79从一开始就知道了cóng yī kāishǐ jiù zhīdào le最初から知っていた。
80从一开是就不顺cóng yī kāishǐ jiù bù shùn最初から順調でない。最初からつまずく。
81开端kāiduān始まり。
82事情的开端shìqing de kāiduān事の始まり。事の発端。
83开端良好kāiduān liánghǎo始まりは良好。幸先がいい。
84良好的开端liánghǎo de kāiduān良好な始まり。良好なすべりだし。
85第一dìyī第一の。一番初めの。第一だ。最も重要だ。
86第一天dìyī tiān第一日。初日。
87第一印象dìyī yìnxiàng第一印象。
88第一阶段dìyī jiēduàn第一段階。
89跨出第一步kuàchū dìyī bù第一歩を踏み出す。
90第一次dìyī cì第一回。初回。最初。初めて。
91第一次经验dìyī cì jīngyàn初めて経験する。
92第一次体验dìyī cì tǐyàn初めて体験する。
93第一次参加dìyī cì cānjiā初めて参加する。初参加する。
94第一次去国外旅游dìyī cì qù guówài lǚyóu初めて国外旅行に行く。
95第一次来东京吗?dìyī cì lái Dōngjīng ma東京は初めてですか。
96chūwěnはじめ。
97初恋chūliàn初恋。恋して間もないとき。
98初吻chūwěn初めてのキス。
99年初niánchū年初。
100初志chūzhì初志。
101勿改初志wù gǎi chūzhì初志を改めることなかれ。初心忘るべからず。
102初衷chūzhōng初志。
103勿忘初衷wù wàng chū zhōng初心忘るべからず。
104初愿chūyuàn初志。初めの希望。
105他的初愿是当个中学教师tā de chūyuàn shì dāng ge zhōngxué jiàoshī彼の最初の望みは中学、高校の教師になることです。
106初学chūxué学び始め。学び始めたばかりの人。
107初学者chūxuézhě初心者。
108初学阶段chūxué jiēduàn学び始めの段階。
109初审chūshěn最初の審査。初級審。第一審。
110初审合格chūshěn hégé最初の審査に合格する。
111初审法庭chūshěn fǎtíng一審法廷。
112一审yīshěn一審。
113一审判决yīshěn pànjué一審判決。
114初期chūqī初期。
115感冒初期gǎnmào chūqī風邪の引き始め。
116二十世纪初期èrshí shìjì chūqī二十世紀初期。
117前期qiánqī前期。
118癌症前期áizhèng qiánqī癌(がん)の初期。
119早期zǎoqī早期。初期。
120早期癌症zǎoqī áizhèng初期の癌(がん)。
121初次chūcì初めて。
122初次见面chūcì jiànmiàn初めて会う。はじめまして。
123初次登台chūcì dēngtái初めて舞台に立つ。初めて表舞台に登場する。デビューする。
124初次登场chūcì dēngchǎng初めて舞台に登場する。初めて表舞台に登場する。デビューする。
125初次经历chūcì jīnglì初めて体験する。初体験。
126初次的尝试chūcì de chángshì初めての試み。
127首次shǒucì最初の。初めての。
128首次尝试shǒucì chángshì初めての試み。
129首次演出shǒucì yǎnchū初公演。
130首次登台表演shǒucì dēngtái biǎoyǎn初めて舞台に立って演じる。初舞台を踏む。
131首次访问中国shǒucì fǎngwèn Zhōngguó初めて中国を訪問する。
132初登chūdēng初めて登る。初めて立つ。
133初登舞台chūdēng wǔtái初めて舞台に立つ。初舞台を踏む。
134初登文坛chūdēng wéntán文壇にデビューする。
135初步chūbù手始めの。一応の。
136初步计划chūbù jìhuà手始めの計画。第一段階の計画。
137初步方案chūbù fāng’ànさしあたっての案。試案。
138初步的认识chūbù de rènshiさしあたっての認識。
139初步的想法chūbù de xiǎngfǎさしあたっての考え方。
140起初qǐchū最初は。
141她起初同意tā qǐchū tóngyì彼女は最初同意する。
142起初我觉得这件事情很奇怪qǐchū wǒ juéde zhè jiàn shìqíng hěn qíguài最初私はこのことは妙だと感じる。
143起先qǐxiān最初は。
144起先他不同意qǐxiān tā bù tóngyì最初彼は同意しない。
145起首qǐshǒu始めは。最初は。
146我起首介绍本班情况wǒ qǐshǒu jièshào běn bān qíngkuàng私はまずこのクラスの状況を紹介します。
147起根qǐgēn始めからずっと。根本から。
148起根儿qǐgēnr始めからずっと。
149这件事我起根儿就不赞成zhè jiàn shì wǒ qǐgēnr jiù bù zànchéngこの件、私は初めから賛成でない。
150坐根儿zuògēnr始めから。根っから。もともと。
151坐地儿zuòdìr始めから。根っから。もともと。
152我坐根儿就不同意wǒ zuògēnr jiù bù tóngyì私は初めから同意しない。
153gāngたった今~したばかり。どうにか~できる。ちょうどうまう具合に。固くて丈夫だ。
154刚进公司的时候gāng jìn gōngsī de shíhou入社した当初。
155初始chūshǐ最初。初期。当初。
156初始化chūshǐhuà初期化する。初期化。
157初始宇宙chūshǐ yǔzhòu初期宇宙。宇宙の始め。
158原初yuánchū最初は。もともと。
159原初性yuánchūxìngオリジナリティー。
160原初的样子yuánchū de yàngziもとのようす。
161它原初是海tā yuánchū shì hǎiそれはもともと海です。
162原先yuánxiānはじめ。もともと。最初。以前の。
163原先的计划yuánxiān de jìhuàもとの計画。かねての計画。
164原先的状态yuánxiān de zhuàngtàiもとの状態。以前の状態。
165它原先是坚硬的石块tā yuánxiān shi jiānyìng de shíkuàiそれはもともとかたい石ころです。
166原状yuánzhuàng現状。もとの状態。
167恢复原状huīfù yuánzhuàng原状に戻す。もとの状態に戻す。
168原始yuánshǐ最初の。もとの。オリジナルの。原始的な。未開発の。
169原始性yuánshǐxìngオリジナリティー。
170原始性质yuánshǐ xìngzhìもとの性質。
171原始森林yuánshǐ sēnlín原始林。
172原始的方法yuánshǐ de fāngfǎ原始的な方法。
173老林lǎolín原始林。
174深山老林shēnshān lǎolín深い山と原始林。人間が足を踏み入れない所。
175原来yuánláiはじめの。もともとの。はじめ。なんと~。
176原来的计划yuánlái de jìhuàもとの計画。かねての計画。
177它原来在这里tā yuánlái zài zhèlǐそれはもともとここにあります。
178她原来是这种人tā yuánlái shì zhè zhǒng rén彼女はもともとそのような類(たぐい)の人です。
179原来是这样啊yuánlái shì zhèyàng aそうなんだ。そうだったのですね。
180原来是你呀yuánlái shì nǐ yaなんとあなたでしたか。きみだったのか。
181本来běnláiもともとの。本来の。もとは。以前は。もとより~だ。
182本来的样子běnlái de yàngziもとの様子。本来のさま。
183他本来是一名工人tā běnlái shì yī míng gōngrén彼は本来、一人の労働者です。
184原本yuánběn原本。初版本。もともと。元来。
185这里原本是山坡地zhèlǐ yuánběn shì shānpōdìここはもともと山の傾斜地です。
186原定yuándìng最初に規定する。最初に確定する。
187原定计划yuándìng jìhuà当初の計画。
188原定方案yuándìng fāng’àn当初の案。原案。
189xiān先に。はじめに。とりあえず。前もって。以前。先。
190还是先干一杯吧háishi xiān gān yī bēi baまずはじめに乾杯といこう。
191首先shǒuxiānまず最初に。真っ先に。第一に。まず。
192首先说话shǒuxiān shuōhuàまず話す。口火を切る。
193首先是善良shǒuxiān shì shàngliángまずは善良であること。
194首先做什么?shǒuxiān zuò shénmeまず何をする。
195我首先想到的是它的重要性wǒ shǒuxiān xiǎng dào de shì tā de zhòngyàoxìng私がまず思ったのはそれの重要性です。
196重新chóngxīn kāishǐ新しく~する。もう一度~する。
197重新开始chóngxīn kāishǐまた新たに始める。初めからやり直し。
198重新考虑chóngxīn kǎolǜ改めて考え直す。
199重新做人chóngxīn zuòrén真人間になる。
200我们重新开始活动wǒmen chóngxīn kāishǐ huódòng私たちは活動を再開する。
201从新cóngxīn新たに。改めて。
202从新再做cóngxīn zài zuò改めてやり直す。
203从新做人cóngxīn zuòrén真人間になる。
204cái今しがた。ようやく。やっと。わずかに。~してこそ。才能。
205~ 后, 才 ~~ hòu, cái ~~の後に、やっと~。~の後に、はじめて~。
206失去后才知道珍惜shīqù hòu cái zhīdào zhēnxī失くしてはじめて大切さを知る。
207fāng一方。方形。方法。今になってやっと。まさに。
208~ 后, 方 ~~ hòu, fāng ~~の後に、やっと~。~の後に、はじめて~。
209后方hòufāng後ろ。戦線の後方。銃後。
210亲自体验后方知其难qīnzì tǐyàn hòu fāng zhī qí nán自ら体験してはじめてその難しさがわかる。  
211以 ~ 为首yǐ ~ wéishǒu~を始めとして。
212以美国为首的军事同盟组织yǐ Měiguó wéishǒu de jūnshì tóngméng zǔzhīアメリカをはじめとした軍事同盟組織。
213元配yuánpèi最初の妻。
214原配yuánpèi最初の妻。
215开幕词kāimùcí開幕のあいさつ。はじめのあいさつ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】始め、終わり、開始、終了

【中国語】先ず、先に、そのあと

【中国語】前半、中盤、後半

【中国語】次、次の次、前、前の前

【中国語】何番目?|順位、順番の表現

【中国語】リードする、率先、先行、先駆け

【中国語】元(もと)の ○○、前の ○○

【中国語】あと、あとで、あとの

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo