今回は”何々と”という言葉関係を集めました。
和、跟、同、及、以及。
口語会話では圧倒的に和と跟を使うことが多いですよね。
今一度、「と」を、お勉強。
記事内容は、記事末にPDF形式にしたもののリンクを設けています。
保存、プリントアウト、スマホ閲覧から自分のPCへのメール送信にご利用ください。
~と。
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 和 | hé | ~と。および。~に。 |
2 | 跟 | gēn | ~と。~に。~から。後ろからついて行く。 |
3 | 同 | tóng | ~と。~に。 |
4 | 与 | yǔ | ~と。 |
5 | 及 | jí | ~と。および。 |
6 | 以及 | yǐjí | および。 |
7 | 老师和学生 | lǎoshī hé xuésheng | 先生と生徒。 |
8 | 工人和农民 | gōngrén hé nóngmín | 労働者と農民。 |
9 | 肉和蔬菜 | ròu hé shūcài | 肉と野菜。 |
10 | 原因和结果 | yuányīn hé jiéguǒ | 原因と結果。 |
11 | 优点和缺点 | yōudiǎn hé quēdiǎn | メリットとデメリット。優れてる点と欠点。 |
12 | 姓名和住址 | xìngmíng hé zhùzhǐ | 名前と住所。 |
13 | 城市和乡村 | chéngshì hé xiāngcūn | 都市と農村。 |
14 | 可燃垃圾和不可然垃圾 | kě rán lājī hé bù kě rán lājī | 可燃物と不燃物。 |
15 | 复制和粘贴 | fùzhì hé zhāntiē | コピーアンドペースト。 |
16 | 爸爸, 妈妈, 姐姐和我 | bàba, māma, jiějie hé wǒ | 父、母、姉と私。 |
17 | 公司在北京和上海中间 | gōngsī zài Běijīng hé Shànghǎi zhōngjiān | 会社は北京と上海の中間にある。 |
18 | 我和我爱人去旅行 | wǒ hé wǒ àiren qù lǚxíng | 私は私の妻(もしくは私の夫)と旅行に行きます。 |
19 | 和弟弟玩儿 | hé dìdi wánr | 弟と遊ぶ。 |
20 | 和朋友热闹地说笑 | hé péngyou rènao de shuōxiào | 友達とわいわい談笑する。 |
21 | 我要这个和这个 | wǒ yào zhège hé zhège | 私はこれとこれがいります。 |
22 | 这个和哪个是两码事 | zhège hé nǎge shì liǎng mǎ shì | これとそれとは話が別だ。 |
23 | 我和这个没关系 | wǒ hé zhège méi guānxi | 私はこれと無関係だ。 |
24 | 他和我身高差不多 | tā hé wǒ shēngāo chàbuduō | 彼と私は同じくらいの背の高さ。 |
25 | 我和上司脾气不和 | wǒ hé shàngsi píqi bùhé | 上司と反りがあわない。 |
26 | 你和我的嗜好不一样 | nǐ hé wǒ de shìhào bù yīyàng | あなたと私は好みが違う。 |
27 | 现在是在和时间竞争 | xiànzài shì zài hé shíjiān jìngzhēng | 今は時間との競争だ。 |
28 | 和平常一样 | hé píngcháng yīyàng | 普段と同じ。 |
29 | 和平时没什么不同 | hé píngshí méi shénme bùtóng | いつもと何も変わったところがない。 |
30 | 和样本相差很远 | hé yàngběn xiāngchà hěn yuǎn | 見本と甚だ異なる。 |
31 | 和过去诀别 | hé guòqù juébié | 過去と決別する。 |
32 | 他想要和你见面 | tā xiǎng yào hé nǐ jiànmiàn | 彼はあなたに会いたがっている。 |
33 | 你能和我见一面吗? | nǐ néng hé wǒ jiàn yī miàn ma | 一度、私と会いませんか。 |
34 | 没想到在这里和你见面 | méi xiǎngdào zài zhèlǐ hé nǐ jiànmiàn | あなたとここで会うとは思いませんでした。 |
35 | 我想和大家商量 | wǒ xiǎng hé dàjiā shāngliang | 私はみんなと相談したい。 |
36 | 我有事想和你商量 | wǒ yǒushì xiǎng hé nǐ shāngliang | あなたに相談したいことがある。 |
37 | 他没有和大家商量 | tā méiyǒu hé dàjiā shāngliang | 彼はみんなに相談していない。 |
38 | 我跟你说 | wǒ gēn nǐ shuō | あなたに話す。あのねえ。 |
39 | 我跟你说句话 | wǒ gēn nǐ shuō jù huà | あなたに話しがある。 |
40 | 他跟我是同事 | tā gēn wǒ shì tóngshì | 彼と私は同僚です。 |
41 | 他跟我好 | tā gēn wǒ hǎo | 彼と私は仲がよい。 |
42 | 跟他合得来 | gēn tā hédelái | 彼とは相性がいい。 |
43 | 跟女朋友约会 | gēn nǚpéngyou yuēhuì | 彼女とデートする。 |
44 | 跟他爽约 | gēn tā shuǎngyuē | 彼との約束をすっぽかす。 |
45 | 我跟她很熟 | wǒ gēn tā hěn shú | 私は彼女と親しい。 |
46 | 我跟他同岁 | wǒ gēn tā tóngsuì | 私と彼は同い年です。 |
47 | 跟父母住在一起 | gēn fùmǔ zhù zài yīqǐ | 両親と一緒に住んでいる。 |
48 | 我跟她借了一本笔记本 | wǒ gēn tā jiè le yī běn bǐjìběn | 私は彼女にノートを借りた。 |
49 | 我跟他没见过面 | wǒ gēn tā méi jiàn guò miàn | 彼とは会ったことがない。 |
50 | 我的意见跟他相反 | wǒ de yìjian gēn tā xiāngfǎn | 私の意見は彼とは反対です。 |
51 | 跟他打招呼 | gēn tā dǎ zhāohu | 彼にあいさつする。 |
52 | 这猫跟人很亲 | zhè māo gēn rén hěn qīn | このネコは人によくなれている。 |
53 | 跟以前比起来好多了 | gēn yǐqián bǐ qǐlái hǎoduō le | 以前と比べればずいぶん良くなった。 |
54 | 我真不想跟你分开 | wǒ zhēn bù xiǎng gēn nǐ fēnkāi | 私はあなたと別れたくない。 |
55 | 这是跟你没关系 | zhè shì gēn nǐ méi guānxi | これはあなたに関係ないことです。 |
56 | 我有话想跟你说 | wǒ yǒu huà xiǎng gēn nǐ shuō | 私はあなたに話したいことがある。 |
57 | 我有事要跟你商量 | wǒ yǒushì yào gēn nǐ shāngliang | 私はあなたに相談がある。 |
58 | 你不是跟我约好吗? | nǐ bù shì gēn wǒ yuē hǎo ma | 私と約束しただろう。 |
59 | 跟他有仇 | gēn tā yǒu chóu | 彼に恨みがある。 |
60 | 跟他擦肩而过 | gēn tā cājiān ér guò | 彼とすれ違った。 |
61 | 大小跟这个差不多 | dàxiǎo gēn zhège chàbuduō | 大きさはこれと同じくらいです。 |
62 | 我不跟他一起走 | wǒ bù gēn tā yīqǐ zǒu | 彼と一緒にはいかない。 |
63 | 跟我走 | gēn wǒ zǒu | 私についてきて。 |
64 | 请跟我来 | qǐng gēn wǒ lái | どうぞ、ついてきてください。 |
65 | 快跟上 | kuài gēnshàng | 早くついて来い。(跟上:ついて行く) |
66 | 我跟不上 | wǒ gēnbushàng | 私はついていけない。(跟不上:ついて行けない) |
67 | 走近跟前 | zǒu jìn gēnqián | そばに近づく。(跟前:そば) |
68 | 这件事同我无关 | zhè jiàn shì tóng wǒ wúguān | これは私と関係ない。 |
69 | 与他无关 | yǔ tā wúguān | 彼とは関係ない。 |
70 | 工业与农业 | gōngyè yǔ nóngyè | 工業と農業。 |
71 | 文化与教育 | wénhuà yǔ jiàoyù | 文化と教育。 |
72 | 情况与去年不同 | qíngkuàng yǔ qùnián bùtóng | 状況は去年と違う。 |
73 | 与此相同 | yǔ cǐ xiāngtóng | これと同じである。 |
74 | 职工及其家属 | zhígōng jí qí jiāshǔ | 従業員及びその家族。 |
75 | 首相及其一行 | shǒuxiàng jí qí yīxíng | 首相とその一行。 |
76 | 茶, 咖啡以及其他类似商品 | chá, kāfēi yǐjí qítā lèisì shāngpǐn | 茶・コーヒー・その他類似の商品。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。