に投稿

【中国語】違和感を覚える、違和感がある

違和感とは、しっくりしない感じ、合わない感じ。

違和感ありますか~!。

違和感ないですか。

今回は、違和感、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

ちなみに、今回の件。

おおいに違和感を覚える。

違和感

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1协调xiétiáo調和がとれている。調整する。協調する。
2不协调的感觉bù xiétiáo de gǎnjué調和がとれていない感覚。
3没有视觉上的不协调感méiyǒu shìjué shàng bùxiétiáogǎn視覚上の違和感はない。
4颜色不协调yánsè bù xiétiáo色が合わない。
5气氛不协调qīfēn bù xiétiáo雰囲気が合わない。
6谐调xiétiáo調和がいい。
7不谐调的感觉bù xiétiáo de gǎnjué調和しない感覚。
8有什么不协调的感觉吗?yǒu shénme bù xiétiáo de gǎnjué ma何だか違和感がありませんか。
9强烈的不谐调感qiángliè de bùxiétiáogǎn強い違和感。
10感到不调谐gǎndào bù tiáoxié不調和を感じる。
11身体不协调shēntǐ bù xiétiáo体がしっくりしない。
12不谐调的装饰bù xiétiáo de zhuāngshì不調和な装飾。
13调和tiáohé調和している。調停する。妥協する。譲歩する。
14调和调和tiáohétiáohé調停する。仲直りさせる。
15不调和的感觉bù tiáohé de gǎnjué調和しない感覚。
16不调和的色彩bù tiáohé de sècǎi不調和な色彩。
17合不来hébulái気が合わない。うまが合わない。
18合不来的感觉hébulái de gǎnjuéうまが合わない感覚。
19我跟他合不来wǒ gēn tā hébulái私は彼と気が合わない。
20相容xiāngróng互いに受け入れる。互いに容認しあう。
21相容性xiāngróngxìng相性(あいしょう)。
22不相容的感觉bù xiāngróng de gǎnjué相容(あいい)れない感覚。
23水火不相容shuǐhuǒ bù xiāngróng水と火のように相容れない。
24融洽róngqiàうちとけている。
25同事关系不融洽tóngshì guānxì bù róngqià同僚関係がうちとけていない。
26适应shìyìng条件や需要に適応する。
27不适应bù shìyìng適応しない。
28感到不适应gǎndào bù shìyìng不適応を感じる。
29我不适应高中生活wǒ bù shìyìng gāozhōng shēnghuó私は高校生活に馴染めない。
30对路duìlù需要や要求にあっている。気に入っている。ちょうどよい。
31不对路的感觉bù duìlù de gǎnjuéちぐはぐな感覚。
32说话不对路shuōhuà bù duìlù話がちぐはぐだ。
33产品不对路chǎnpǐn bù duìlù製品がニーズにあっていない。
34舒服shūfu気分がよい。快適だ。
35舒舒服服shūshūfúfú気持ちいい。気分がよい。
36感觉不舒服gǎnjué bù shūfu気分が良くないと感じる。違和感を覚える。
37身体不舒服shēntǐ bù shūfu体の具合がよくない。
38舒适shūshì心地よい。
39舒适带shūshìdài屋外での活動に適した気温の範囲。
40不舒适的感觉bù shūshì de gǎnjué心地よくない感覚。
41舒坦shūtan気持ちがよい。
42舒舒坦坦shūshūtǎntǎn気持ちがよい。
43口腔老是不舒坦kǒuqiāng lǎoshì bú shūtan口の中がいつも気持ちよくない。
44自在zìzaiゆったりと落ち着いた気持ちだ。
45自在zìzài自由だ。
46觉得不自在juéde bù zìzaiいたたまれなさを感じる。
47生疏shēngshūうとい。慣れていない。腕が鈍っている。親しみがない。
48生疏感shēngshūgǎn感情面での距離感。
49感受到一种生疏感gǎnshòu dào yī zhǒng shēngshūgǎnある種の距離感を覚える。
50违和wéihé体の調和を失う。病気になる。
51感觉很违和gǎnjué hěn wéihé体に違和感を覚える。
52失调shītiáoバランスがくずれる。体調がくずれる。
53身体失调shēntǐ shītiáo体の調子をくずす。
54营养失调yíngyǎng shītiáo栄養失調になる。
55不适bùshì体の具合が悪い。
56感到不适gǎndào bùshì体の不調を感じる。
57身体不适shēntǐ bùshì体の具合が悪い。
58别扭bièniu自分の望む通りではない。意見がかみ合わない。話や文章がぎこちない。
59别别扭扭bièbieniǔniǔ自分の望む通りではない。
60感到别扭gǎndào bièniu違和感を覚える。
61觉得有点别扭juéde yǒudiǎn bièniu少し違和感を覚える。
62想法别扭xiǎngfa bièniu考え方がひねくれている。
63奇怪qíguàiおかしい。不思議だ。おかしいと思う。不思議に思う。
64奇奇怪怪qíqíguàiguàiおかしい。不思議だ。
65感觉很奇怪gǎnjué hěn qíguàiおかしいと感じる。
66奇怪的话qíguài de huàおかしな話。
67诧异chàyìいぶかる。奇異に思う。
68感到诧异gǎndào chàyì奇異に感じる。
69令人诧异lìng rén chàyì人を奇異に思わせる。けげんに思う。
70惊诧jīngchàおかしいと思う。
71感到惊诧gǎndào jīngchàおかしく感じる。
72令人惊诧lìng rén jīngchà人を奇異に思わせる。おかしいと思う。
73惊奇jīngqí予想外のことに驚いている。とまどっている。
74感到惊奇gǎndào jīngqí驚き不思議に感じる。
75令人惊奇lìng rén jīngqí人を奇異に思わせる。不思議に思う。
76惊讶jīngyàわけがわからないと感じる。
77感到惊讶gǎndào jīngyàわけがわからないと感じる。
78令人惊讶lìng rén jīngyà人を奇異に思わせる。わけがわからないと思う。
79惊异jīngyì不思議に思う。いぶかる。
80感到惊异gǎndào jīngyìいぶかしく思う。
81令人惊异lìng rén jīngyì人をいぶかしく思わせる。いぶかしく思う。
82自然zìrán自然。自然の。自然に。ひとりでに。
83不自然bù zìrán不自然である。ぎこちない。きまりが悪い。
84不太自然bù tài zìránあまり自然でない。不自然である。
85还是不太自然háishi bù tài zìránまだ違和感がある。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いろいろな合う、合わない|似合う、気が合う、都合が合う

【中国語】疑い|おかしい、あやしい、様子が変だ

【中国語】得体、いぶかしい、腑に落ちない、もやもや

【中国語】異常、特殊、普通じゃない、めったに、珍しい

【中国語】辻褄が合う、辻褄が合わない、整合性、矛盾

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】手懐ける、懐柔

懐かせて、引き入れる。

これが、やつらのやり方だ!。

という事で、集めてみました。

手懐ける、懐柔、に関わりそうな言葉。

注意しないと、気が付いたら、カルト集団に入っているのかも。

それはいやや。

いややです。

手懐ける、懐柔

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1怀柔huáiróu懐柔(かいじゅう)する。
2怀柔政策huáiróu zhèngcè懐柔(かいじゅう)政策。
3采取怀柔政策cǎiqǔ huáiróu zhèngcè懐柔(かいじゅう)政策をとる。
4实行怀柔政策shíxíng huáiróu zhèngcè懐柔(かいじゅう)政策を実行する。
5用怀柔的态度对待学生yòng huáiróu de tàidù duìdài xuéshēng懐柔(かいじゅう)的な態度で生徒に接する。
6驯化xùnhuà野生の動物を飼いならす。野生の植物を品種改良する。
7人类驯化动植物rénlèi xùnhuà dòngzhíwù人類が動植物を飼いならす。
8被驯化了的动物bèi xùnhuà le de dòngwù飼いならされた動物。
9许多作物经过长期驯化xǔduō zuòwù jīngguò chángqí xùnhuà多くの作物が長期の改良を経る。
10驯顺xùnshùn従順だ。おとなしい。
11饲养驯顺sìyǎng xùnshùn飼い慣らす。
12饲养驯顺了的动物sìyǎng xùnshùn le de dòngwù飼い慣らされた動物。
13驯良xùnliángおとなしくて善良だ。
14驯良的羊羔xùnliáng de yánggāoおとなしくて善良な子羊。
15养熟yǎngshú馴らす。飼い馴らす。
16养熟了的动物yǎngshú le de dòngwù飼いならした動物。飼いならされた動物。
17饲养sìyǎng飼育する。
18饲养员sìyǎngyuán飼育員。飼育係。
19饲养牲畜sìyǎng shēngchù家畜を飼う。
20饲养河鳗sìyǎng hémán養殖ウナギ。
21驯服xùnfú従順だ。おとなしい。ならす。従わせる。
22家猫驯服jiāmāo xùnfú飼い猫はおとなしい。
23驯服猛兽xùnfú měngshòu猛獣を手懐ける。
24让人民顺服ràng rénmín shùnfú人民を従わせる。
25饲养野生动物使逐渐驯服sìyǎng yěshēng dòngwù shǐ zhújiàn xùnfú野生動物を飼育して徐々に飼いならす。
26收服shōufú相手を降参させる。帰順させる。
27收伏shōufú相手を降参させる。帰順させる。
28收服人心shōufú rénxīn人心を手なずける。
29收服猛虎shōufú měnghǔ猛虎を降参させる。
30顺从shùncóng黙って従う。服従する。
31使人顺从shǐ rén shùncóng人を従わせる。
32让男人顺从ràng nánrén shùncóng男を手懐ける。
33依从yīcóng言われた通りに従う。
34使他人依从shǐ tārén yīcóng他人を従わせる。
35归服guīfú帰順し、崇(あが)め信じる。
36归服于领导guīfú yú lǐngdǎoリーダーに帰順し、崇(あが)め信じる。
37让对方归服ràng duìfāng guīfú相手を帰順させる。
38归顺guīshùn抵抗をやめて服従する。帰順する。
39归顺朝廷guīshùn cháotíng朝廷に帰順する。
40使众民都归顺shǐ zhòng mín dōu guīshùn多くの人民みなを帰順させる。
41就范jiùfàn服従する。
42使他就范shǐ tā jiùfàn彼を服従させる。
43迫使就范pòshǐ jiùfàn無理に服従させる。
44迫其就范pò qí jiùfàn強制して服従させる。
45向经销商施加经济压力迫其就范xiàng jīngxiāoshāng shījiā jīngjì yālì pò qí jiùfàn代理店に経済圧力を加えて服従させる。
46佩服pèifú敬服する。感服する。
47令人佩服lìng rén pèifú人を感服させる。敬服する。
48倾佩qīngpèi敬服する。感服する。
49令人倾佩lìng rén qīngpèi人を感服させる。敬服する。
50倾服qīngfú敬服する。感服する。
51让人倾服ràng rén qīngfú人を感服させる。敬服する。
52信服xìnfú心服する。
53令人信服lìng rén xìnfú人を心服させる。心服する。
54折服zhéfú説得する。屈服させる。心服する。感心する。
55令人折服lìng rén zhéfú人を感服させる。敬服する。
56服气fúqì心から敬服する。
57让人家服气ràng rénjia fúqì他人を心から敬服させる。
58心悦诚服xīn yuè chéng fú心から感服する。心服する。
59令他人心悦诚服lìng tārén xīnyuèchéngfúほかの人を感服させる。心服する。
60起敬qǐjìng尊敬の気持ちを起こす。
61令人起敬lìng rén qǐjìng人に尊敬の気持ちを起こさせる。尊敬させられる。
62傾倒qīngdǎo傾き倒れる。うっとりさせる。圧倒する。慕う。
63傾倒qīngdào容器を傾けて中身をぶちまける。言いたいことをすべて話す。
64令人傾倒lìng rén qīngdǎo人を感服させる。敬服する。
65钦佩qīnpèi敬服する。感服する。
66令人钦佩lìng rén qīnpèi人を感服させる。敬服する。
67敬佩jìngpèi敬服する。感服する。
68令人敬佩lìng rén jìngpèi人を感服させる。敬服する。
69赞佩zànpèi賞賛し敬服する。
70令人赞佩lìng rén zànpèi人を感服させる。敬服する。
71纫佩rènpèi感服する。深く感服致します。
72纫佩在身rènpèi zài shēn感激し敬服する。
73钦敬qīnjìng心から敬服し、尊敬する。
74令人钦敬lìng rén qīnjìng人を敬服させる。尊敬する。
75崇敬chóngjìngあがめ敬う。崇敬する。
76让人崇敬ràng rén chóngjìng人を崇敬させる。
77崇拜chóngbài崇拝する。
78让人崇拜ràng rén chóngbài人を崇拝させる。
79尊崇zūnchóng尊びあがめる。尊敬する。
80令人尊崇lìng rén zūnchóng人を尊敬させる。尊敬する。
81尊敬zūnjìng尊敬する。尊敬している。
82令人尊敬lìng rén zūnjìng人を尊敬させる。尊敬する。
83敬重jìngzhòng敬(うやま)う。大切にする。
84让人敬重ràng rén jìngzhòng人を敬(うやま)わせる。
85尊重zūnzhòng敬う。尊重する。行動が重々しい。うわついていない。
86让人尊重ràng rén zūnzhòng人を敬(うやま)わせる。
87敬慕jìngmù敬慕(けいぼ)する。敬い慕う。
88让人敬慕ràng rén jìngmù人を敬慕(けいぼ)させる。
89钦仰qīnyǎng敬服し慕う。
90令人钦仰lìng rén qīnyǎng人を敬慕(けいぼ)させる。
91笼络lǒngluò人をまるめこむ。籠絡(ろうらく)する。
92笼络人心lǒngluò rénxīn人心をまるめこむ。
93笼络对方lǒngluò duìfāng相手をまるめこむ。
94拉拢lālong相手を自分の味方にまるめこむ。
95拉拢人lālong rén人を抱き込む。
96拉拢反对派lālong fǎnduìpài反対派を取り込む。
97拉拢入伙lālong rùhuǒ仲間に取り込む。
98利诱lìyòu利益で誘う。
99威逼利诱wēibī lìyòu脅しつけたり利益で誘ったりする。
100被他人利诱实施犯罪行为bèi tārén lìyòu shíshī fànzuì xíngwéi他人に利益で誘われ犯罪行為を実施する。
101诱导yòudǎo教え導く。誘導。
102巧妙地诱导对方qiǎomiào de yòudǎo duìfāng巧妙に相手を誘導する。
103诱使yòushǐ誘惑して~させる。
104诱使他人卖淫yòushǐ tārén màiyín他人を引き込み売春させる。
105花言巧语huā yán qiǎo yǔ口先だけのうまい話。
106用花言巧语欺骗yòng huāyánqiǎoyǔ qīpiàn口先だけのうまい話でだます。言いくるめる。
107用花言巧语哄骗yòng huāyánqiǎoyǔ hǒngpiàn口先だけのうまい話でだます。言いくるめる。
108用花言巧语蒙骗yòng huāyánqiǎoyǔ mēngpiàn口先だけのうまい話でだます。言いくるめる。
109用花言巧语骗人yòng huāyánqiǎoyǔ piànrén口先だけのうまい話で人をだます。人を言いくるめる。
110劝解quànjiěなだめる。仲裁する。
111言归于好yán guī yú hǎo和解する。仲直りする。
112劝解双方言归于好quànjiě shuāngfāng yánguīyúhǎo双方をなだめて仲直りさせる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】育てる、飼う

【中国語】自主的、自発的、強制、強引

【中国語】従う、従わない

【中国語】忠実 、忠誠、忠義、服従

【中国語】降参、降伏、屈服、投降、捕虜、人質、奴隷

【中国語】リスペクト|敬う、尊敬、感心、尊重、尊い

【中国語】素直|素直です、素直じゃない

【中国語】腹黒い、悪賢い、下心、騙された、はめられた、罠

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】シュミレーション、模擬、予行、演習、実地、本番

現在していることは、予行演習か。

それとも本番なのか。

そこが、問題だ!。

という事で、集めてみました。

シュミレーション、模擬、予行、演習、実地、本番、に関わりそうな言葉。

シュミレーションしておくけど。

本番は来ない方がいい。

シュミレーション、模擬、予行、演習、実地、本番

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1模拟mónǐまねる。にせる。
2摹拟mónǐまねる。にせる。
3模拟器mónǐqìシミュレーター。
4模拟战mónǐzhàn模擬戦。
5模拟操作mónǐ cāozuò模擬操作。
6模拟游戏mónǐ yóuxìシミュレーションゲーム。
7模拟试验mónǐ shìyàn模擬試験。
8模拟考试mónǐ kǎoshì模擬試験。
9模拟通信mónǐ tōngxìnアナログ通信。
10模拟信号mónǐ xìnhàoアナログ信号。
11进行模拟测试jìnxíng mónǐ cèshì模擬テストを行う。シュミレーションを行う。
12临时línshíその場になって。一時的に。一時的な。臨時の。仮の。
13临时小吃店línshí xiǎochīdiàn一時的な軽食店。食べ物の模擬店。
14仿真fǎngzhēnシュミレーションする。イミテーションの。
15仿真器fǎngzhēnqìシミュレーター。
16仿真手枪fǎngzhēn shǒuqiāngモデルガン。
17估算gūsuàn大まかに計算する。推計する。
18估算费用gūsuàn fèiyòng費用を概算する。
19估算将来的全球人口gūsuàn jiānglái de quánqiú rénkǒu将来の世界人口を推計する。
20预测yùcè予測する。
21预测市场动态yùcè shìchǎng dòngtài市場の動きを予測する。
22假想jiǎxiǎng仮想する。
23假想敌jiǎxiǎngdí仮想敵。
24假想的外星人jiǎxiǎng de wàixīngrén想像上の宇宙人。
25虚拟xūnǐ仮設の。仮定の。虚構の。想像して作る。
26虚拟体验xūnǐ tǐyàn疑似体験。
27虚拟现实xūnǐ xiànshíバーチャルリアリティ。
28假设jiǎshè仮に~だとすれば。仮説。
29假设体验jiǎshè tǐyàn疑似体験。
30假设的事jiǎshè de shì仮定の話。
31提出假设tíchū jiǎshè仮説を提示する。
32假设那是事实jiǎshè nà shì shìshíそれが事実だとして。
33假定jiǎdìng仮に~だとすれば。仮説。
34假定这是真的jiǎdìng zhè shì zhēn deそれが本当だとして。
35假说jiǎshuō仮説。
36验证假说yànzhèng jiǎshuō仮説を検証する。
37实验shíyàn実験する。実験。
38模拟实验mónǐ shíyàn模擬実験。
39思想实验sīxiǎng shíyàn思考実験。
40思维实验sīwéi shíyàn思考実験。
41思考实验sīkǎo shíyàn思考実験。
42预先yùxiānあらかじめ。事前に。
43预先进行yùxiān jìnxíngあらかじめする。予行する。
44演习yǎnxí演習する。訓練する。演習。訓練。
45搞演习gǎo yǎnxí演習をする。
46预先演习yùxiān yǎnxí事前演習。予行演習。
47预先演习仪式yùxiān yǎnxí yíshì式の予行演習をする。
48模拟演习mónǐ yǎnxí模擬演習。
49野外演习yěwài yǎnxí野外演習。
50军事演习jūnshì yǎnxí軍事演習。
51实弹演习shídàn yǎnxí実弾演習。
52演习实弹yǎnxí shídàn演習用実弾。
53演习测试yǎnxí cèshì演習テスト。演習シュミレーション。
54演习试验yǎnxí shìyàn演習試験。
55演试yǎnshì演習試験。
56奇袭演试qíxí yǎnshì奇襲の演習試験。
57演练yǎnliàn軍隊や芝居などで訓練する。
58消防搞演练xiāofáng gǎo yǎnliàn消防は訓練する。
59训练xùnliàn訓練する。
60模拟训练mónǐ xùnliàn模擬訓練。
61举行海上联合训练jǔxíng hǎishàng liánhé xùnliàn海上合同訓練を挙行する。
62练习liànxí練習する。
63练习题liànxí tí練習問題。演習問題。
64预先练习yùxiān liànxí予行練習。
65事先练习shìxiān liànxí事前練習。
66模拟练习mónǐ liànxí模擬練習。
67射击练习shèjī liànxí射撃演習。
68练队liànduì行進や行列の練習をする。
69新兵正在练队xīnbīng zhèngzài liànduì新兵はただ今行進の練習をする。
70试讲shìjiǎng試験的に授業をする。
71进行新课试讲jìnxíng xīn kè shìjiǎng新しい科目の試験的授業をする。
72排练páiliànリハーサルをする。けいこをする。
73排练场páiliànchǎngけいこ場。リハーサル場。
74排练节目páiliàn jiémù出し物のけいこをする。
75运动会的排练yùndònghuì de páiliàn運動会のリハーサル。運動会の予行演習。
76排演páiyǎnリハーサルをする。リハーサル。
77排演戏剧páiyǎn xìjù演劇のリハーサルをする。
78排戏páixì演劇のリハーサルをする。
79彩排cǎipáiドレス・リハーサル。舞台稽古。リハーサルを行う。
80彩排歌剧cǎipái gējù歌劇のリハーサルを行う。オペラのリハーサルを行う。
81预演yùyǎnリハーサルをする。
82举行预演jǔxíng yùyǎnリハーサルを挙行する。
83实地shídì現場で。実地に。着実に。
84实地练习shídì liànxí実地練習。
85实地训练shídì xùnliàn実地訓練。
86实地试验shídì shìyàn実地試験。
87实地考察shídì kǎochá実地調査。
88实地调查shídì diàochá実地調査。
89实地查证shídì cházhèng実地検証。
90实地解决shídì jiějuéその場で解決する。
91现场xiànchǎng事件や事故の発生した現場。生産、公演、試験などの現場。
92现场试验xiànchǎng shìyàn現場試験。
93现场测试xiànchǎng cèshì現場テスト。
94现场调查xiànchǎng diàochá現場調査。実地調査。
95勘验kānyàn司法関係者が現場検証をする。
96进行勘验jìnxíng kānyàn司法関係者が現場検証をする。
97实拍shípāi撮影の本番に入る。
98开始实拍kāishǐ shípāi撮影の本番を始める。
99实录shílù実況を録音または録画する。事実の記録。実録。
100开始实录kāishǐ shílù実録を始める。
101正式zhèngshì正式だ。正式に。
102正式播放zhèngshì bōfàng正式に放送する。
103正式播出zhèngshì bōchū正式に放送する。
104正式上演zhèngshì shàngyǎn正式に上演する。
105正式比赛zhèngshì bǐsài正式の試合。本番の試合。
106正式表演zhèngshì biǎoyǎn正式に実演する。本番。
107正式的舞台zhèngshì de wǔtái正式の舞台。本番。
108直接正式表演zhíjiē zhèngshì biǎoyǎnぶっつけ本番。
109不经过准备就正式进行bù jīngguò zhǔnbèi jiù zhèngshì jìnxíng準備を経ずにいきなり正式に進める。ぶっつけ本番をする。
110实际shíjì実際。実際の。具体的な。現実的だ。実情に合っている。
111实际的施工shíjì de shīgōng実際の施工。
112实际上的战斗shíjìshang de zhàndòu実際上の戦闘。
113实践shíjiàn実践する。実行する。履行する。実践。実行。履行。
114实践诺言shíjiàn nuòyán約束事を実行する。
115理论和实践lǐlùn hé shíjiàn理論と実践。
116上场shàngchǎng役者が登場する。スポーツ選手が出場する。
117上场就演shàngchǎng jiù yǎnぶっつけ本番。
118开门见山kāi mén jiàn shān前置きなしでいきなりだ。単刀直入で明解だ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】鍛える|鍛錬、訓練、トレーニング、腕を磨く、練習

【中国語単語】舞台芸術、ショー、舞踏、演劇

【中国語】仮の、仮設、仮定

【中国語】真似、真似る、ものまね、ふりをする

【中国語】想像、構想、仮想、予想、妄想

【中国語】これが現実だ|実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】何らか、幾らか

はっきり指定できない。

そんな時に使いそうな言葉。

集めてみましたよ。

何らか、幾らか。

別に具体的でなくてもいいじゃないか。

どぞ。

何らか、幾らか

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1mǒuある~。某~。なにがし。
2某某mǒumǒuある~。
3某事物mǒu shìwùあるものごと。
4不特定的某事物bù tèdìng de mǒu shìwù不特定のあるものごと。なにがしか。
5某些mǒuxiē(複数の人や事物に対して)ある~。あるいくつかの。一部の。
6某些人mǒuxiē rénある人々。何人かの人。
7某些事情mǒuxiē shìqing何らかの事情。
8以某些形态yǐ mǒuxiē xíngtài何らかの形態でもって。何らかのかたちで。
9因为某些原因yīnwèi mǒuxiē yuányīn何らかの原因のため。
10某种mǒuzhǒngある種の。
11某种原因mǒuzhǒng yuányīnある種の原因。
12某种手段mǒuzhǒng shǒuduànある種の手段。
13之类zhīlèi~の類(たぐい)。
14梨栗枣柿之类lí lì zǎo shì zhīlèi梨、栗、ナツメ、柿の類(たぐい)。
15玩笑之类wánxiào zhīlèi冗談の類(たぐい)。
16什么shénme何。どんな。何か。何でも。何が~だ。~など何でも。
17什么的shénmede~など。~等々。
18有什么理由yǒu shénme lǐyóu何か理由がある。
19没有什么问题méiyǒu shénme wèntí何の問題もない。
20蔬菜, 水果什么的shūcài, shuǐguǒ shénmede野菜、果物など。
21有点yǒudiǎn少しある。少し。(望ましくないことをいう事が多い。)
22有点儿yǒudiǎnr少しある。少し。(望ましくないことをいう事が多い。)
23好像有点儿发烧hǎoxiàng yǒudiǎnr fāshāoいくらか熱があるようだ。
24脖子有点儿发板bózi yǒudiǎnr fā bǎn首筋が少しこわばっている。
25一点yīdiǎn少し。
26一点儿yīdiǎnr少し。
27一点点yīdiǎndiǎnほんのちょっぴり。
28一点点儿yīdiǎndiǎnrほんのちょっぴり。
29一点儿钱yīdiǎnr qián少しの金。わずかな金。
30他能说一点儿汉语tā néng shuō yīdiǎnr Hànyǔ彼は少し中国語を話せる。
31我会说一点点日语wǒ huì shuō yīdiǎndiǎn Rìyǔ私はほんの少し日本語を話せる。
32稍微shāowēi少し。
33稍微好一点儿shāowéi hǎo yīdiǎnr幾らか具合がよい。幾らかましだ。
34身体稍微发痒shēntǐ shāowéi fāyǎng体が少しかゆくなる。体が少しむずむずする。
35稍许shāoxǔ少し。少々。
36稍许放一点点醋shāoxǔ fàng yīdiǎndiǎn cùほんのちょっぴり酢を入れる。
37稍许有点儿紧张shāoxǔ yǒudiǎnr jǐnzhāng少し緊張がある。幾らか緊張する。
38略微lüèwēi少し。わずかに。いくらか。
39略微好一点lüèwēi hǎo yīdiǎn幾らか具合がよい。幾らかましだ。
40略微有点儿感冒lüèwēi yǒudiǎnr gǎnmào少し風邪ぎみです。
41略为lüèwéiいくらか。いささか。やや。
42大市成交略为增加dàshì chéngjiāo lüèwéi zēngjiāマーケットの取引額はいくらか増加する。
43小刘比小李略为高一些xiǎo Liú bǐ xiǎo Lǐ lüèwéi gāo yīxiē劉(りゅう)くんは李(り)くんに比べいささか高い。
44多少duōshao数量がどのくらい。どれだけ。
45多少duōshǎo数量の多い少ない。いくらか。多かれ少なかれ。
46多多少少duōduōshǎoshǎoいくらか。多かれ少なかれ。
47多少钱duōshao qiánどれだけの金。値段はいくらですか。
48多少人duōshao rénどれだけの人。
49你多多少少与此事有点牵连nǐ duōduōshǎoshǎo yǔ cǐ shì yǒudiǎn qiānliánあなたは多かれ少なかれこの件に関与している。
50或多或少huò duō huò shǎo多かれ少なかれ。
51免不了有或多或少的影响miǎnbuliǎo yǒu huòduōhuòshǎo de yǐngxiǎng多少の影響は免れられない。
52点滴diǎndīわずかな。わずかなもの。点滴。
53点点滴滴diǎndiandīdīわずかな。
54点滴经验diǎndī jīngyànわずかな経験。ちょっとした経験。
55点滴时间diǎndī shíjiānわずかな時間。ちょっとした時間。
56打点滴dǎ diǎndī点滴を打つ。
57数量がいくつ。不定の数のいくつか。
58小さくて低いテーブル。ある状態に近い。ほとんど。
59几儿jīr小さくて低いテーブル。
60几天jǐ tiān何日。幾日。数日。
61这几天zhè jǐ tiānこの数日。
62前几天qián jǐ tiān数日前。
63好几天hǎo jǐ tiān何日も。
64几头野猪jǐ tóu yězhū数頭のイノシシ。
65几个jǐgeいくつ。いくつの。数個。いくつかの。
66几个人jǐge rén何人。幾人。数人。
67有几个疑点yǒu jǐge yídiǎnいくつか疑問点がある。
68xiēはっきりしない数量をあらわす。形容詞のあとに用いて比較の程度をあらわす。
69这些zhèxiēこれら。
70这些日子zhèxiē rìziこのごろ。近ごろ。
71那些nàxiēあれら。
72这么些zhème xiēこんなにたくさんの。
73前些年qián xiē nián数年前。
74买些东西mǎi xiē dōngxiいくらか買い物をする。
75留神些liúshén xiē少し気をつけなさい。
76好些hǎoxiēたくさんの。非常に多い。ややよい。少しよい。
77好些个hǎoxiēgeたくさんの。非常に多い。ややよい。少しよい。
78好些人hǎoxiē rénたくさんの人々。
79好些个钱hǎoxiēge qiánたくさんのお金。
80好些了吗?hǎoxiē le ma少しよくなりましたか。
81有些yǒuxiē一部の。ある。少し持っている。いくらかある。少し。やや。
82有些事yǒu xiē shìいくつか用がある。
83有些奇怪yǒuxiē qíguàiちょっと変。
84听力有些下降tīnglì yǒuxiē xiàjiàng聴力が若干低下する。
85有些学生自我意识过强yǒuxiē xuéshēng zìwǒ yìshí guò qiáng一部の学生は自意識過剰である。
86些个xiēgeいくらか。
87这些个zhè xiēgeこれらの。
88些个东西xiēge dōngxiいくらかのもの。
89一些yīxiē少しばかり。いくつか。何度か。
90一些钱yīxiē qiánいくらかのお金。
91一些问题yīxiē wèntíいくつかの問題。
92一些日子yīxiē rìzi幾日。数日。
93好一些hǎo yīxiēややよい。少しよい。
94比较起来, 稍微好一些bǐjiào qǐlai, shāowéi hǎo yīxiē比べてみれば、幾らか具合がよい。
95一些个yīxiēge少数の。
96一些个人yīxiēge rén少数の人。
97一些个问题yīxiēge wèntíいくつかの問題。
98些微xiēwēi少しの。わずかな。わずかに。少し。
99些微薄礼xiēwēi bólǐちょっとした粗品。ささいなもの。
100些微有点头痛xiēwéi yǒudiǎn tóutòng少しばかり頭が痛い。
101些小xiēxiǎo少しの。些細(ささい)な。
102些小事xiēxiǎo shì些細(ささい)なこと。
103些小的事xiēxiǎo de shì些細(ささい)なこと。
104些小感慨xiēxiǎo gǎnkǎiちょっとした感慨。
105些须xiēxū少しの。
106些须小事xiēxū xiǎoshì些細(ささい)なこと。
107些许xiēxǔ少しの。
108些许薄礼xiēxǔ bólǐちょっとした粗品。ささいなもの。
109些子xiēzi少し。わずか。
110些子疏狂xiēzi shūkuáng少し性格が常識にはずれている。気ままなふるまいをする。
111少许shǎoxǔ少量だ。わずかだ。
112少许钱款shǎoxǔ qiánkuǎnいくらかの金銭。
113筆。ペン。字画。一定額の金銭や取引高を数えることば。
114一笔钱yī bǐ qiánちょっとした額の金。いくらかの金。一口ぶんのお金。
115duànものや時間、文章や話などの一区切りを数えることば。
116段儿duànrものや時間、文章や話などの一区切りを数えることば。
117一段时间yī duàn shíjiān一区切りの時間。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】某、とある

【中国語】何|いつ、どこ、だれ、どう、いくら

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】避けられない、逃れられない

生きていると避けられないことに遭う。

誰もが通る道がある。

逃れられないのか!。

今回は、避けられないことに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

避けられないのなら。

ぼちぼちやりますか。

避けられない、逃れられない

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1必由之路bì yóu zhī lù必ず通らなければならない道。避けて通ることのできない道。
2必经之路bì jīng zhī lù必ず通らなければならない道。避けて通ることのできない道。
3必须bìxū必ず~しなければならない。
4人一生必须要走的路rén yīshēng bìxū yào zǒu de lù人の一生で通らなければならない道。
5每个人都必须走的路měigerén dōu bìxū zǒu de lù誰もが通らなければならない道。
6我们必须要走的路wǒmen bìxū yào zǒu de lù私たちが歩まなければならない道。
7避ける。防ぐ。
8避开bìkāi避ける。
9避不开bìbukāi避けられない。
10无法避开wúfǎ bìkāi避けるすべがない。
11避不开的经济周期bìbukāi de jīngjì zhōuqī避けられない景気循環サイクル。
12duǒかわす。隠れる。
13躲开duǒkāi身をよける。かわす。
14躲不开duǒbukāiかわせない。
15躲不开的病毒duǒbukāi de bìngdúかわすことができないウイルス。
16躲避duǒbì避ける。よける。
17不及bùjí~に及ばない。間に合わない。
18躲避不及duǒbì bùjí避けきれない。
19不了bùliǎo終わらない。
20~ 不了~ buliǎo~しきれない。~するわけがない。
21躲避不了duǒbì buliǎo避けきれない。
22大家躲避不及dàjiā duǒbì bùjíみんな避けきれない。
23躲闪duōshǎnさっと身をかわす。問題などを回避する。
24躲闪不及duōshǎn bùjí避けきれない。
25躲闪不了duōshǎn buliǎo避けきれない。
26躲闪不及的二次事故duǒshǎn bùjí de èr cì shìgù避けきれない二次的な事故。
27闪避shǎnbìさっと身をかわす。
28闪避不及shǎnbì bùjí身をかわしきれない。
29闪避不了shǎnbì buliǎo身をかわしきれない。
30后方车辆闪避不及hòufāng chēliàng shǎnbì bùjí後方車両はかわしきれない。
31táo逃げる。逃走する。逃れる。避ける。
32逃不及táo bùjí逃げきれない。
33逃不了táo buliǎo逃げきれない。
34你逃不了了nǐ táobuliǎo leあなたは逃げられなくなる。
35逃开táokāi逃げ去る。
36逃不开táobukāi逃げ去れない。
37逃不开的命运táobukāi de mìngyùn逃れられない運命。
38逃避táobì逃れる。避ける。
39逃避不及táobì bùjí逃れきれない。
40逃避不了táobì buliǎo逃れきれない。
41我们逃避不了问题wǒmen táobì buliǎo wèntí私たちは問題を避けきれない。
42逃脱táotuō避ける。逃れる。
43逃脱不及táotuō bùjí逃れきれない。
44逃脱不了táotuō buliǎo逃れきれない。
45逃脱不及而毙命táotuō bùjí ér bìmìng逃れきれず命を落とす。
46逃离táolí離れ逃れる。逃げ去る。
47逃离不及táolí bùjí逃れきれない。
48逃离不了táolí buliǎo逃れきれない。
49我逃离不了他wǒ táolí buliǎo tā私は彼から逃げられない。
50规避guībì回避する。そらす。
51规避不及guībì bùjí回避しきれない。
52规避不了guībì buliǎo回避しきれない。
53规避不了的风险guībì buliǎo de fēngxiǎn避けられないリスク。
54趋避qūbì災難を回避する。
55趋避不及qūbì bùjí回避しきれない。
56趋避不了qūbì buliǎo回避しきれない。
57趋避不及的风险qūbì bùjí de fēngxiǎn避けられないリスク。
58回避huíbì避ける。席をはずす。遠慮する。忌避(きひ)する。
59回避不及huíbì bùjí避けきれない。
60回避不了huíbì buliǎo避けきれない。
61回避不了的问题huíbì buliǎo de wèntí避けられない問題。
62退避tuìbì退避する。
63退避不及tuìbì bùjí逃げおおせない。
64退避不了tuìbì buliǎo逃げおおせない。
65使你退避不了shǐ nǐ tuìbì bùliǎoあなたを逃げおおせられなくする。
66退避三舍tuì bì sān shè譲歩して人と争わない。
67避免bìmiǎn免れる。
68难以避免nányǐ bìmiǎn避けがたい。
69难于避免nányú bìmiǎn避けがたい。
70不可避免bùkě bìmiǎn避けることができない。不可避である。
71避免不了bìmiǎn buliǎo免れきれない。
72无法避免wúfǎ bìmiǎn免れるすべがない。
73不可避免的冲突bùkě bìmiǎn de chōngtū避けられない衝突。
74难免nánmiǎn避けがたい。
75难免武装冲突nánmiǎn wǔzhuāng chōngtū武力衝突は避けがたい。
76人生路rénshēnglù人の生きる道。人生の道。
77人生之路rénshēng zhī lù人の生きる道。人生の道。
78人生的路rénshēng de lù人の生きる道。人生の道。
79人生道路rénshēng dàolù人の生きる道。人生の道。
80苦难的道路kǔnàn de dàolù苦難の道。イバラの道。
81苦难的人生道路kǔnàn de rénshēng dàolù苦難の道。イバラの道。
82艰苦的道路jiānkǔ de dàolùつらく苦しい道。イバラの道。
83荆棘jīngjíイバラ。
84荆棘载途jīng jí zài túイバラの道。
85坎坷kǎnkě道がでこぼこだ。不遇だ。
86坎坷不平的道路kǎnkě bùpíng de dàolùでこぼこした道。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】逃げる、追う、追い払う、捕まえる

【中国語】~を除いて、~以外、~を避けて、~を回避して。

【中国語】どきっと、ひやっと、危ない、かわす、避ける、どけ

【中国語単語】いろいろな道|車道、歩道、山道、坂道

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】心機一転、改心、変心、思い直す

考え直しますか~!。

思い直しますか。

思いとどまるのか。

今回は、思いが変わることに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

心機一転、改心、変心。

なにとぞ、考え直してもらえませんか。

私の心は変わらない。

心機一転、改心、変心、思い直す

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1心情xīnqíng心情。気持ち。心の状態。
2一新yīxīn一新する。一新。
3心情一新xīnqíng yīxīn心情を一新する。心機一転。
4焕然huànrán輝いている。
5焕然一新huàn rán yī xīn面目を一新する。
6心情焕然一新xīnqíng huànrányīxīn心情を一新する。心機一転。
7精神jīngshénこころ。精神。文章や理論の主旨。
8精神焕然一新jīngshén huànrányīxīn精神を一新する。心機一転。
9精神面貌焕然一新jīngshén miànmào huànrányīxīn精神状態を一新する。心機一転。
10一变yī biàn一変する。一転する。一変。一転。
11突然一变tūrán yī biàn突然一変する。
12心情为之一变xīnqíng wèizhī yī biàn心の状態が一変する。
13心机xīnjī考え。はかりごと。
14一转yī zhuǎn一転する。一転。
15心机一转xīnjī yī zhuǎn考えが一転する。心機一転。
16崭新zhǎnxīn真新しい。斬新だ。
17以崭新的心情来迎接了yǐ zhǎnxīn de xīnqíng lái yíngjiē le真新しい気持ちで向かい入れる。
18回心转意huí xīn zhuǎn yì思い直して態度を改める。
19他终于回心转意tā zhōngyú huíxīnzhuǎnyì彼はついに思い直して態度を改める。
20回头huítóu振り返る。改心する。しばらくしてから。後で。
21回头儿huítóur振り返る。
22败子回头bài zǐ huí tóu放蕩息子(ほうとうむすこ)が改心する。
23败子回头金不换bàizǐ huítóu jīn bù huàn放蕩息子(ほうとうむすこ)の改心は金でも買えない。
24浪子回头金不换làngzǐ huítóu jīn bù huàn放蕩息子(ほうとうむすこ)の改心は金でも買えない。
25自新zìxīn悔い改める。新たな人生を歩む。
26自新之路zìxīn zhī lù更生の道。
27改过gǎiguò過ちや間違いを改める。
28改过自新gǎi guò zì xīn誤りを正して一からやり直す。
29服刑人员改过自新fúxíng rényuán gǎiguòzìxīn服役メンバーが誤りを正して一からやり直す。
30改过自新的机会gǎiguòzìxīn de jīhuì誤りを正して一からやり直す機会。
31悔过huǐguò過ちを認め、悔いる。
32悔过自新huǐ guò zì xīn悔い改めて生まれ変わる。
33改悔gǎihuǐ悔い改める。
34改悔之心gǎi huǐ zhī xīn改悛(かいしゅん)の情。悔い改める気持ち。
35悔改huǐgǎi悔い改める。
36悔改之意huǐgǎi zhī yì改悛(かいしゅん)の情。悔い改める気持ち。
37革心géxīn誤った思想を正す。
38革新géxīn革新する。新しくする。
39洗面革心xǐ miàn gé xīn悔い改め旧来のやり方を変える。心をいれかえる。
40革心洗面gé xīn xǐ miàn悔い改め旧来のやり方を変える。心をいれかえる。
41洗心革面xǐ xīn gé miàn悔い改め旧来のやり方を変える。心をいれかえる。
42革面洗心gé miàn xǐ xīn悔い改め旧来のやり方を変える。心をいれかえる。
43坏人革心洗面huàirén géxīnxǐmiàn悪人が改心する。
44改正gǎizhèng正しく直す。是正する。
45改正品行gǎizhèng pǐnxíng行いを改める。
46重新chóngxīn新しく~する。もう一度~する。
47做人zuòrén真人間になる。人間らしくする。身を処する。
48作人zuòrén真人間になる。人間らしくする。身を処する。人材を育てる。
49重新做人chóngxīn zuòrén真人間になる。前非を悔いて生まれ変わる。
50重新作人chóngxīn zuòrén真人間になる。前非を悔いて生まれ変わる。
51他决定重新做人tā juédìng chóngxīn zuòrén彼は真人間になると決める。
52从新cóngxīn新たに。改めて。
53从新做人cóngxīn zuòrén真人間になる。前非を悔いて生まれ変わる。
54改邪归正gǎi xié guī zhèng悪事をやめて、正道にもどる。
55他终于改邪归正tā zhōngyú gǎixiéguīzhèng彼はついに悪事をやめて、正道にもどる。
56改恶从善gǎi è cóng shàn悪い行いを改め、良い行いをする。
57他决心改恶从善tā juéxīn gǎi’è’cóngshàn彼は悪い行いを改め、良い行いをすると決心する。
58变心biànxīn心変わりする。
59女人开始变心了nǚrén kāishǐ biànxīn le女は心変わりし始める。
60她对你已经变了心tā duì nǐ yǐjīng biàn le xīn彼女はあなたに対して心が変わりました。
61变节biànjié変節する。転向する。寝返る。
62变节分子biànjié fènzǐ変節者。裏切り者。
63变节投敌biànjié tóudí敵方に寝返る。
64附逆fùnì反逆者側につく。
65变节附逆biànjié fùnì寝返って敵につく。
66自首zìshǒu自首する。敵に屈服する。転向する。
67自首变节zìshǒu biànjié転向して裏切り者となる。
68倒戈dǎogē裏切る。寝返る。
69倒戈投敌dǎogē tóudí敵方に寝返る。
70叛变pànbiàn敵方に寝返る。
71叛变投敌pànbiàn tóudí敵方に寝返る。
72反叛fǎnpàn謀反を起こす。反逆する。
73反叛fǎnpan裏切り者。反逆者。
74反叛主公fǎnpàn zhǔgōng君主に反逆する。指導者に反逆する。
75背叛bèipàn背く。裏切る。
76背叛己方bèipàn jǐfāng自分の側を裏切る。
77背叛信条bèipàn xìntiáo信条に背く。
78倒向dǎoxiàng~に付く。
79倒向敌人dǎoxiàng敵に付く。
80反叛倒向多数派fǎnpàn dǎoxiàng duōshùpài多数派に寝返る。
81主意zhǔyi意見。主張。アイデア。考え。
82改变主意gǎibiàn zhǔyi主張を変える。考えを変える。
83打主意dǎ zhǔyi考えを決める。思案を決める。たくらむ。
84另打主意lìng dǎ zhǔyiほかを考える。
85打消dǎxiāo取り除く。
86打消主意dǎxiāo zhǔyi主張を打ち消す。
87考虑kǎolǜあれこれ考える。検討する。
88重新考虑chóngxīn kǎolǜ改めて考え直す。
89回到出发点重新考虑huídào chūfādiǎn chóngxīn kǎolǜ原点に戻って考え直す。
90还有重新考虑的余地hái yǒu chóngxīn kǎolǜ de yúdìまだ再考の余地がある。
91zài(実現していない動作を表わす)ふたたび。もっと。それからまた。
92再考虑zài kǎolǜふたたび考える。
93再次zàicì再度。再び。
94再次考虑zàicì kǎolǜ再度考える。
95再度zàidù再度。再び。
96再度考虑zàidù kǎolǜ再度考える。
97反复fǎnfù反復して。繰り返して。反復する。繰り返す。考えがよく変わる。繰り返し。
98反复考虑fǎnfù kǎolǜ繰り返し考える。
99思考sīkǎoよく考える。思考する。
100反复思考fǎnfù sīkǎo繰り返し考える。
101转念zhuǎnniànもう一度考える。
102一转念yī zhuǎnniànもう一度考える。
103转念一想zhuǎnniàn yī xiǎng考え直す。
104念头niàntou考え。胸のうち。
105zhuǎn方向、位置、形勢、状況などを変える。変わる。取り次ぐ。
106转念头zhuǎn niàntouもう一度考える。ある気持ちになる。
107念头一转niàntou yī zhuǎn考えが一転する。
108转变zhuǎnbiàn別の状況になる。
109转变念头zhuǎnbiàn niàntou考えを変える。
110duàn断ち切る。切れる。途絶える。酒やタバコなどをやめる。断じて~だ。
111断了念头duàn le niàntou考えを断った。見切りをつける。思いとどまる。
112打消dǎxiāo取り除く。
113打消念头dǎxiāo niàntou考えを取り除く。踏みとどまる。
114放弃fàngqìもとの考えなどを捨てる。
115放弃念头fàngqì niàntou考えを捨てる。
116观念guānniàn観念。
117观念形态guānniàn xíngtàiイデオロギー。
118观念一转guānniàn yī zhuǎn観念が一転する。概念が一転する。
119观念一变guānniàn yī biàn観念が一変する。概念が一変する。
120打破固有观念dǎpò gùyǒu guānniàn元からある観念を打ち破る。
121xiǎng考える。~と思う。~したい。~するつもりだ。恋しく思う。
122再想想zài xiǎngxiǎng思い直して。
123想法xiǎngfa考え方。意見。
124想法xiǎngfǎ方法を考える。手だてを講じる。
125想法一转xiǎngfa yī zhuǎn考え方が一転する。
126huàn今までのものを換える。取り替える。交換する。両替をする。
127想法一换xiǎngfa yī huàn考え方を換える。
128换个想法huàn ge xiǎngfa考え方を換える。
129换一个想法huàn yī ge xiǎngfa考え方を換える。
130换一种想法huàn yī zhǒng xiǎngfa考え方を換える。
131换种一想法huàn zhǒng yī xiǎngfa考え方を換える。
132换种想法看待事物huàn zhǒng xiǎngfa kàndài shìwù考え方を換えて物事を見る。
133换一种想法, 就是换一种活法huàn yī zhǒng xiǎngfa, jiùshì huàn yī zhǒng huófa考え方を換えるのは生き方を換えること。
134交换jiāohuàn交換する。やりとりする。
135交换想法jiāohuàn xiǎngfa考え方についてやりとりする。
136改变gǎibiàn変わる。変える。
137改变想法gǎibiàn xiǎngfa考え方を変える。
138突然改变想法túrán gǎibiàn xiǎngfa突然考え方を変える。
139思想sīxiǎng思想。精神。考え。考える。
140转换zhuǎnhuàn変える。
141转换思想zhuǎnhuàn sīxiǎng思想を変える。
142思想转变sīxiǎng zhuǎnbiàn考えが変わる。
143思维sīwéi論理的に考えること。思惟(しい)。考える。
144思惟sīwéi論理的に考えること。思惟(しい)。考える。
145换一种思维方式huàn yī zhǒng sīwéi fāngshì考え方を換える。
146意识yìshí意識。意識する。
147意识形态yìshí xíngtàiイデオロギー。
148意识一转yìshí yī zhuǎn意識が一転する。
149意见yìjiàn意見。異議。不満。文句。
150改变意见gǎibiàn yìjiàn意見を変える。
151推翻tuīfān武力で政権を覆(くつがえ)す。定説、計画、決定などを覆(くつがえ)す。
152前言qiányán前書き。序文。前に言ったことば。前言。
153推翻前言tuīfān qiányán前言を翻(ひるがえ)す。
154研究yánjiū研究する。研究。検討する。討議する。
155再研究zài yánjiū再検討する。
156重新研究chóngxīn yánjiū改めて検討する。
157研讨yántǎo研究し、討論する。
158重新研讨chóngxīn yántǎo改めて研究討論する。
159探讨tàntǎo検討する。討議する。
160重新探讨chóngxīn tàntǎo改めて検討する。
161再次探讨zàicì tàntǎo再度検討する。
162检查jiǎnchá調べる。検査する。検閲する。自分の誤りを反省する。反省文。
163重新检查chóngxīn jiǎnchá改めて調べる。再検査。
164审查shěnchá審査する。
165重新审查chóngxīn shěnchá改めて審査する。再審査。
166调查diàochá調査する。検分する。
167再调查zài diàocháふたたび調査する。
168再次调查zàicì diàochá再度調査する。再調査。
169重新调查chóngxīn diàochá改めて調査する。
170复查fùchá再検査する。再調査する。
171复查案件fùchá ànjiàn事件を再調査する。
172反思fǎnsī反省する。省(かえり)みる。
173重新反思chóngxīn fǎnsī改めて省(かえり)みる。
174反思过去fǎnsī guòqù過去を反省する。
175反省fǎnxǐng反省する。
176反省自己的所作所为fǎnxǐng zìjǐ de suǒzuòsuǒwéi自分のやることなすことすべてを反省する。
177自省zìxǐng反省する。
178自省言行zìxǐng yánxíng言行を反省する。
179检讨jiǎntǎo自らの欠点や過ちを見つけ出し反省する。分析し研究する。
180检讨自己的问题jiǎntǎo zìjǐ de wèntí自分の問題を見つめて反省する。
181思过sīguò過失を反省する。
182闭门思过bì mén sī guò家にこもって自分の過ちを反省する。
183转弯zhuǎnwān道を曲がる。認識や考え方を変える。
184转弯儿zhuǎnwānr道を曲がる。認識や考え方を変える。
185转弯抹角zhuǎn wān mò jiǎoくねくね曲がりながら進む。道が曲がりくねっている。言動がまわりくどい。
186转弯抹角儿zhuǎn wān mò jiǎorくねくね曲がりながら進む。道が曲がりくねっている。言動がまわりくどい。
187给他一个转弯的余地gěi tā yī ge zhuǎnwān de yúdì彼に考え直す余地を与えてやる。
188角度jiǎodù角度。視点。見方。
189换个角度huàn ge jiǎodù角度を変える。見方を変える。
190换一个角度huàn yī ge jiǎodù角度を変える。見方を変える。
191换一个角度看世界huàn yī ge jiǎodù kàn shìjiè別の角度から世界を見る。
192死心sǐxīnあきらめる。断念する。
193死心眼儿sǐxīnyǎnr頑固な。強情な。頑固な人。
194死心塌地sǐ xīn tā dì自分の考えを貫き通す。
195我死心了wǒ sǐxīn le私は思い切りがついた。私はあきらめがついた。
196认命而死心rènmìng ér sǐxīn運命と認め、あきらめる。
197不到黄河不死心bù dào Huáng Hé bù sǐxīnどん詰まりにならないとあきらめない。
198不到黄河心不死bù dào Huáng Hé xīn bù sǐどん詰まりにならないとあきらめない。
199断念duànniàn考えを断つ。断念する。
200死心断念sǐxīn duànniànあきらめて考えを断つ。見切りをつける。
201想开xiǎngkāi達観する。くよくよしない。
202我想开了wǒ xiǎngkāi le私は思い切りがついた。私は達観した。
203想通xiǎngtōngよく考えた末に納得する。合点する。
204我想通了wǒ xiǎngtōng le私は納得がいった。
205慰留wèiliú引き留める。慰留する。
206我再三慰留wǒ zàisān wèiliú私は再三慰留する。
207挽留wǎnliú引き止める。
208挽留对方wǎnliú duìfāng相手を引き留める。
209劝止quànzhǐやめるよう忠告する。
210周围近臣劝止他zhōuwéi jìnchén quànzhǐ tāそば近くに仕える臣下は彼にやめるよう忠告する。
211劝阻quànzǔやめるよう忠告する。制止する。
212挽留劝阻wǎnliú quànzǔ引き留めてやめるよう忠告する。
213下决心xià juéxīn決心を下す。決心する。意を決する。
214重新下决心chóngxīn xià juéxīn決意を新たにする。
215重新下定决心chóngxīn xiàdìng juéxīn決意を新たにする。
216决意juéyì決意する。
217重新决意chóngxīn juéyì決意を新たにする。
218人心rénxīn人々の気持ち。人心。良心。
219为之wèizhīこのために。~のために。
220使人心为之一新shǐ rénxīn wèizhī yīxīn人心を一新する。
221人心思变rén xīn sī biàn人の心は変化を求める。
222穷则思变qióng zé sī biàn切羽詰まれば現状を打破しようとする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】変える、変わる、代わる、替わる、換わる、かわりに

【中国語】目まぐるしく変わる、激変、激動、混沌

【中国語】気持ち と 気分 に関わる言葉

【中国語】考え、検討のフレーズ|考えてみる、考え中、ちょっと考えさせて

【中国語】謝れ!、反省しろ、反省します、反省文

【中国語】正す、矯正

【中国語】気分転換、リフレッシュ

【中国語】緊張する、緊張しないで、楽にして、リラックス、リフレッシュ、息抜き、深呼吸

【中国語】暇つぶし、退屈しのぎ、気晴らし、息抜き

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】个

個、箇が簡体字になると个。

漢字にしては変な形。

傘みたいな形、上への矢印みたいな形。

今回は、个、に関わる言葉を集めてみましたよ。

多義語の个をまとめてチェック・ら・ポン!。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1ge一つ、一個と同様の一般的量詞。特に強調する場合を除き軽声になる。
2一つ、一個と同様の一般的量詞。強調する場合は声調をつける。
3一个yīge一つ。一個。一人。全体の。まるごとの。同じ。
4两个liǎng ge二つ。二個。二人。
5三个sān ge三つ。三個。三人。
6一个苹果yī ge píngguǒ一つのリンゴ。一個のリンゴ。
7一个人yī ge rén一人の人。一人。
8一个星期yī ge xīngqī一週間。
9一个季节yī ge jìjiéワンシーズン。
10一个目的yī ge mùdì一つの目的。
11一个样yīgeyàng性格や品質が同じもの。
12一个样儿yīgeyàngr性格や品質が同じもの。
13反正一个样fǎnzheng yīgeyàngどっちみち同じことだ。
14一个劲yīgejìn休みなく。ひたすら。
15一个劲儿yīgejìnr休みなく。ひたすら。
16一个劲儿地道歉yīgejìnr de dàoqiànひたすら詫びる。
17一个点yīgediǎn一つの点。絶え間なく。切れ目なく。
18一个点儿yīgediǎnr一つの点。絶え間なく。切れ目なく。
19一个点地开炮yīgediǎn de kāipào絶え間なく砲撃する。
20厾一个点儿dū yī ge diǎnr点を一つ打つ。
21一个心眼yīge xīnyǎn一心に。頑固で融通がきかない。一つの心。
22一个心眼儿yīge xīnyǎnr一心に。頑固で融通がきかない。一つの心。
23他做事一个心眼tā zuòshì yīge xīnyǎn彼はすることが一心である。彼は一心に事を行う。
24一个鼻孔出气yīge bíkǒng chūqì一つの鼻の穴から息を出す。気脈を通じる。呼吸を合わせる。
25他们三个人一个鼻孔出气tāmen sān ge rén yīgè bíkǒng chūqì彼ら三人は互いに結託する。彼ら三人は気脈を通じる。
26一个赛一个yī ge sài yī ge一様にすぐれている。つぶ揃い。一様に劣っている。
27苹果一个赛一个甜píngguǒ yī ge sài yī ge tiánリンゴは一様に甘い。
28两个文明liǎng ge wénmíng二つの文明。物質文明と精神文明。
29个个gègèそれぞれ。みな。
30个个儿gègèrそれぞれ。みな。
31他们个个都骁勇善战tāmen gègè dōu xiāoyǒngshànzhàn彼らそれぞれ皆が勇猛で戦いが上手である。
32一个个yīgègè一つ一つ。ひとりひとり。
33孩子们一个个天真活泼háizimen yīgègè tiānzhēn huópo子供たちひとりひとりがみな無邪気で活発だ。
34ge概数の前に置く。かれこれ。~かそこら。
35过个两三天guò ge liǎng sān tiān二、三日が過ぎる。二、三日たつ。
36喝个七杯八杯hē ge qī bēi bā bēi七、八杯飲む。
37些个xiēgeいくらか。
38些个东西xiēge dōngxiいくらかのもの。
39这些个zhèxiēgeこれらの。これだけ。これぐらい。
40那些个nàxiēgeそれらの。それだけ。それぐらい。
41一些个yīxiēge少数の。
42一些个人yīxiēge rén少数の人。
43那么些nàmexiēそんなにたくさんの。あんなに多くの。それっぽっちの。
44那么一些nàme yīxiēそんなにたくさんの。あんなに多くの。それっぽっちの。
45那么些个nàmexiēgeそんなにたくさんの。あんなに多くの。それっぽっちの。
46个把gèbǎ一つか二つ。
47个把月gèbǎ yuè1、2カ月。
48ge動作を軽い気持ちで行うニュアンスを表わす。ひと~する。
49洗个澡xǐ ge zǎoちょっと行水する。ひと風呂浴びる。
50睡个觉shuì ge jiàoひと眠りする。
51睡个好觉shuì ge hǎo jiàoよく眠る。
52ge動作の程度、結果を具体的に生き生きと示す。
53吃个饱chī ge bǎo腹いっぱい食う。
54笑个不停xiào ge bù tíng笑いが止まらない。
55ge没または没有と動詞、形容詞の間に用いる。
56说起来没个完shuō qǐlai méi ge wán話し出すと終わらない。
57这样做对你也没有个好儿zhèyàng zuò duì nǐ yě méiyǒu ge hǎorこんな事をして、あなたにとっても得にはならない。
58ge動作が突然または急激に行なわれることを示す。
59一个yīge動作が突然または急激に行なわれることを示す。
60他跌了个跟头tā diē le gè gēntou彼は転んでひっくり返る。
61他滑了一个跟头tā huá le yīge gēntou彼は滑ってひっくり返る。
62个儿gèr人の背丈。ものの大きさ。ひとりひとりの人。一つ一つの物。手強い相手。
63大个儿dàgèr大柄の人。大ぶりのもの。
64高个儿gāogèr背の高い人。のっぽ。
65大高个儿dàgāogèr背の高い人。のっぽ。
66瘦高个儿shòugāogèrひょろ長い。のっぽ。
67中等个儿zhōngděng gèr中くらいの背丈。中くらいのものの大きさ。
68小个儿xiǎogèr小柄の人。小ぶりのもの。
69矮个儿ǎigèr小柄の人。
70矬个儿cuógèr小柄の人。
71个儿不大gèr bù dà人の背丈が大きくない。ものの大きさが大きくない。
72蹿个儿cuāngèr背が伸びる。
73成个儿chénggèr果物や家畜が一定の大きさになる。成熟する。一定の形を備える。
74是个儿shìgèr相手になれる。
75不是个儿bùshìgèr敵ではない。相手にならない。
76论个儿lùn gèr個数によって決める。個数で。
77论个儿卖lùn gèr mài一つ一つバラで売る。
78挨个儿āigèr一つ一つ順番に。
79挨个儿握手问好āigèr wòshǒu wènhǎo一人一人と握手してあいさつする。
80挨个儿排队āigèr páiduì一人ずつ順番に並ぶ。
81个子gèzi人の背丈。動物の大きさ。細長いものを束ねたもの。
82个子高gèzi gāo背が高い。
83高个子gāogèzi背の高い人。のっぽ。
84小个子xiǎogèzi背の低い人。小柄の人。
85个子矮gèzi ǎi背が低い。体が小さい。
86矮个子ǎigèzi小柄の人。体が小さい。
87麦个子mài gèzi麦の束。
88谷个子gǔ gèziアワの束。
89个头儿gètóur人の背丈。ものの大きさ。
90大个头儿dàgètóur大柄の人。大ぶりのもの。
91个头儿大gètóur dà背丈が大きい。ものの大きさが大きい。
92ge昨儿、今儿、明儿、の後に用いる。
93昨儿个zuórge昨日。
94今儿个jīnrge今日。
95明儿个míngrge明日。
96単独の。
97个体gètǐ個人。生物の個体。個人経営者。
98个体户gètǐhù個人経営者。
99个体经营gètǐ jīngyíng個人経営者。自営。
100个体农民gètǐ nóngmín個人経営の農民。
101个体经济gètǐ jīngjì雌雄経済。個人経営の経済方式。
102个体所有制gètǐ suǒyǒuzhì個人所有制。
103个人gèrén個人。私。
104个性gèxìng個性。特性。
105个案gè’àn個々の事件。特殊な事件や事例。
106个股gègǔ個別株。
107个展gèzhǎn個展。
108个例gèlìごくまれなこと。例外。
109单个儿dāngèr単独で。一人で。組または対になっているものの一つ。
110他单个儿走了tā dāngèr zǒu le彼は一人で行った。
111单个儿的耳环dāngèr de ěrhuán片方のイヤリング。
112独个dúgè一人で。一人だけで。
113独个儿dúgèr一人で。一人だけで。
114她独个儿喃喃低语tā dúgèr nánnán dīyǔ彼女は一人でぼそぼそささやく。
115个别gèbié個々の。個別的な。ごく少ない。
116个别情况gèbié qíngkuàng個別のケース。
117个别处理gèbié chǔlǐ個別に処理する。
118逐个zhúgè一つ一つ。逐一。
119逐个儿zhúgèr一つ一つ。逐一。
120逐个清点zhúgè qīngdiǎn一つ一つ数を調べる。一つ一つ点検する。
121出货前逐个检测chūhuò qián zhúgè jiǎncè出荷前に逐一検査測定する。
122整个zhěnggè全部の。すべての。
123整个儿zhěnggèr全部の。すべての。
124一整个西瓜yī zhěnggè xīguāまるまるのスイカ。
125整个下午zhěnggè xiàwǔ午後いっぱい。
126自个儿という語に用いる。
127自个儿zìgěr自分。
128自各儿zìgěr自分。
129那是我自个儿的事nà shì wǒ zìgěr de shìそれは私自身のことです。
130你自个儿去吧nǐ zìgěr qù baあなた自分で行って。
131这个zhègeこれ。この。この物。この事。これほど。こんなに。
132这个zhèigeこれ。この。この物。この事。これほど。こんなに。
133那个nàgeそれ。その。あれ。あの。動詞、形容詞の前に置いて誇張する。
134那个nèigeそれ。その。あれ。あの。動詞、形容詞の前に置いて誇張する。
135哪个nǎgeどれ。誰。
136哪个něigeどれ。誰。
137上个shàng ge先の。前の。
138上个月shàng ge yuè先月。前の月。
139上上个shàngshàng ge先々~。前の前の。
140上上个月shàngshàng ge yuè先々月。
141下个xià ge次の。
142下个月xià ge yuè来月。
143下下个xiàxià ge次の次の。
144下下个月xiàxià ge yuè次の次の月。再来月。
145夜个yège昨日。
146夜儿个yèrge昨日。
147谁个shéigèだれ。どなた。
148真个zhēngèたしかに。まったく。
149我真个倒霉wǒ zhēngè dǎoméi私はまったくついてない。
150他真个生气了tā zhēngè shēngqì le彼は本当に腹を立てた。
151好个hǎogeなんと~なのだろう。何が~なものか。
152好一个hǎo yīgeなんと~なのだろう。何が~なものか。
153好一个高傲的人hǎo yīge gāo’ào de rénなんと尊大な人なのだろう。
154好一个正人君子hǎo yīge zhèngrénjūnzǐ何が人格者だ。
155换个huàn ge交換する。換える。両替をする。
156换个儿huàngèr位置を取り替える。
157咱们换个儿吧zánmen huàngèr ba私たち場所を交換しましょう。
158掉过儿diàoguòr場所を入れ替える。
159掉个儿diàogèr場所を入れ替える。
160这两件家具掉过儿放才合适zhè liǎng jiàn jiājù diàoguòr fàng cái héshìこの二つの家具は場所を入れ替えて置いてこそちょうどよい。
161翻过儿fānguòrひっくり返す。ひっくり返る。
162翻个儿fāngèrひっくり返す。ひっくり返る。
163把饼翻个儿再烙一会儿bǎ bǐng fāngèr zài lào yīhuìrお焼きをひっくり返してまたしばらく焼く。
164折过儿zhēguòrひっくり返す。寝返りを打つ。
165折个儿zhēgèrひっくり返す。寝返りを打つ。
166他在床上翻来复去地折个儿tā zài chuángshàng fānláifùqù de zhēgèr彼はベッドの上で何度も寝返りを打つ。
167个位gèwèi十進法での1の位。
168个中gèzhōngその間。そのうち。
169个中人gèzhōng rén関係者。
170个中事gèzhōng shìその間の事情。
171能个儿néngger腕前。才能。多芸多才である。
172个顶个gè dǐng gè一人前だ。
173囫囵个儿húlungèrまるごと全部。服を着たまま寝る。
174扛大个儿káng dàgèr波止場や駅で重い荷物を運搬する。重い荷物を運搬する人。
175扛大个儿的káng dàgèr de運搬夫。
176一步一个脚印yī bù yī ge jiǎoyìn仕事ぶりが着実であるたとえ。
177一步一个脚印儿yī bù yī ge jiǎoyìnr仕事ぶりが着実であるたとえ。
178一个萝卜一个坑yī ge luóbo yī ge kēng数が決まっていて確かだ。それぞれの仕事で手一杯。
179八杠子打不出个屁来bā ɡànɡzi dǎbuchū ɡe pì lái口数が少なく黙りがち。
180三棍子打不出一个屁sān gùnzi dǎbuchū yī ge pì口数が少なく黙りがち。
181十五个吊桶打水, 七上八下shíwǔ ge diàotǒng dǎshuǐ, qī shàng bā xià心が揺れ動き、乱れるさま。
182一个巴掌拍不响yī ge bāzhang pāibuxiǎng一方だけではけんかができない。けんかは双方が悪い。
183十个指头不一般齐shí ge zhǐtou bù yībān qí事物、人間にはどうしても違いがあるものだ。
184十个指头有长短shí gè zhǐtou yǒu chángduǎn事物、人間にはどうしても違いがあるものだ。
185一个好汉三个帮yī ge hǎohàn sān ge bāngどんな有能な人も他人の助けが必要である。
186三个臭皮匠, 赛过诸葛亮sān ge chòu píjiàng, sàiguò Zhūgě Liàng人が集まって相談すればすばらしい考えが出る。
187三个臭皮匠, 顶个诸葛亮sān ge chòu píjiàng, dǐng ge Zhūgě Liàng人が集まって相談すればすばらしい考えが出る。
188三个臭皮匠, 合成诸葛亮sān ge chòu píjiàng, hécháng Zhūgě Liàng人が集まって相談すればすばらしい考えが出る。
189三个臭皮匠, 胜过诸葛亮sān ge chòu píjiàng, shènguò Zhūgě Liàng人が集まって相談すればすばらしい考えが出る。
190一个和尚挑水吃, 两个和尚抬水吃, 三个和尚没水吃yī ge héshàng tiāo shuǐ chī, liǎng ge héshàng tái shuǐ chī, sān ge héshàng méi shuǐ chī人数が多すぎるとかえってうまくいかない。
191一个朋友一条路, 一个冤家一堵墙yī ge péngyou yī tiáo lù, yī ge yuānjia yī dǔ qiáng友人は一人でも多く、敵は一人でも少ないほうがよい。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】数量&量詞一覧|ひとつ、1個、1匹、1本、1台

【中国語単語】個人、個人的、集団、グループ、チーム、団体

【中国語】単品、単発、セット、シリーズ

【中国語】独自、独力、独断、独裁、独占、一人勝ち

【中国語】次、次の次、前、前の前

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】开

开も多義語でございます~。

おまえもか!。

やっぱりか!。

今回は、开に関わる言葉を集めてみました。

どぞ。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1kāi閉まっているものを開ける。開く。
2kāi結び目などが解ける。ほころぶ。花が咲く。氷が解ける。
3kāi道、土地などを切り開く。通す。
4开开kāikāi閉まっているものを開ける。開く。
5~ 开~ kāi~の結果、空間ができる。開く。分かれる。離れる。
6~ 开~ kāi~して広がる。
7~ 不开~ bukāi~しようとしても離れられない。~しようとしても広げられない。
8~ 得开~ dekāi~して離すことができる。~して広げることができる。
9~ 开来~ kāilái~して、事物が開いたり、分かれたり、離れたりする。
10~ 开去~ kāiqù~して拡散する。~して離れる。
11打开dǎkāi開ける。開く。スイッチを入れる。打開する。
12打开天窗说亮话dǎkāi tiānchuāng shuō liànghuà腹を割って話す。
13打开窗子说亮话dǎkāi chuāngzi shuō liànghuà腹を割って話す。
14开启kāiqǐ開く。開ける。新たに開く。
15洞开dòngkāiドアや窓を大きく開ける。
16大开dàkāi大きく開ける。盛大に開催する。満開。
17大开方便之门dàkāi fāngbiàn zhī mén大いに便宜をはかる。
18广开guǎngkāi広く開く。
19广开财路guǎngkāi cáilù広く財源を切り開く。
20广开才路guǎng kāi cái lù多くの人が才能を生かせるよう道を広く開く。
21广开言路guǎng kāi yán lù部下や一般の人がおおいに意見を言えるようにする。
22广开门路guǎng kāi mén lù物事を解決する道をできるだけ広げる。
23铺开pūkāiくり広げる。
24开展kāizhǎn運動や活動を繰り広げる。のびのびしている。
25展开zhǎnkāi広げる。展開する。繰り広げる。
26开屏kāipíngオスのクジャクが尾羽を扇形に広げる。
27张开zhāngkāi閉じていたものを開く。
28伸开shēnkāi曲がっているものをまっすぐ伸ばす。伸ばして広げる。
29摊开tānkāi平らに広げる。列挙する。
30松开sōngkāi緩める。放す。
31绽开zhànkāi開く。ほころぶ。縫いものがほころびる。
32解开jiěkāiボタンをはずす。結ばれている物をほどく。
33开线kāixiàn縫い目がほころびる。
34开绽kāizhàn縫い目がさける。ほつれる。
35开交kāijiāo結末をつける。解決する。
36不可开交bù kě kāi jiāoどうにもならない。
37开解kāijiě慰める。なだめる。
38拉开lākāi引いて開ける。間をあける。距離をおく。
39拉开lákāi切って開く。
40分开fēnkāi別れる。分ける。
41另开lìngkāi分家する。
42散开sànkāi分散する。散らばる。
43疏开shūkāi軍隊の間隔や距離を開く。散開する。
44起开qǐkaiよける。
45闪开shānkāi身をかわす。避ける。
46排开páikāi列になる。並ぶ。並べる。人込みを押し分ける。
47掰开bāikāi両手で二つに分ける。
48掰不开bāibukāi両手で二つに分けられない。
49掰不开面皮儿bāibukāi miànpírメンツにこだわる。
50掰开揉碎bāikāi róusuìかみ砕いてわかりやすく説明する。
51剥开bōkāi剥がす。
52剥开画皮bōkāi huàpí化けの皮を剥がす。
53开胶kāijiāoはり合わせていたものがはがれる。
54揭开jiēkāiふたやおおいを取り去る。新しいページを開く。
55揭不开锅jiēbukāi guōなべのふたが開けられない。その日の食事にも事欠く。
56掀开xiānkāi指でつまんでめくる。開ける。
57掀不开锅xiānbukāi guōなべのふたが開けられない。その日の食事にも事欠く。
58拆开chāikāi手紙や包みを開封する。開いて見る。
59开封kāifēng封を切る。
60拿开nákāiわきへのける。取りのける。
61扭开niǔkāiひねって開ける。ねじ開ける。
62抛开pāokāi投げ捨てる。なげうつ。
63扔开rēngkāi投げる。ほうり出す。
64敞开chǎngkāi大きく広げる。開け放つ。開放する。制限を加えない。思う存分に。
65敞开儿chǎngkāir思う存分に。
66敞口儿chǎngkǒur思う存分に。
67除开chúkāi~を除いて。
68错开cuòkāi時間や位置をずらす。
69岔开chàkāi話をそらす。はぐらかす。時間が重ならないようずらす。
70开路kāilù道を切り開く。先導する。開放回路。
71开路先锋kāi lù xiān fēng先導者。先駆者。
72开道kāidào先導する。道をあける。
73开道车kāidàochē先導車。
74鸣锣开道míng luó kāi dào鳴り物入りで前宣伝をする。世論作りをしておく。
75鸣锣喝道míng luó hè dào鳴り物入りで前宣伝をする。世論作りをしておく。
76开门kāimén戸を開ける。門戸を開く。営業を始める。
77开门红kāiménhóng華々しいスタート。
78开门见山kāi mén jiàn shān単刀直入で明解だ。
79开门七件事kāimén qījiànshì柴、米、油、塩、醤、酢、茶。生活に必要な七つのもの。
80开门揖盗kāi mén yī dào自ら災いを招く。
81开门整风kāi mén zhěng fēng大衆の助言を受け入れて、党内を正す。
82半开门bànkāimén私娼(ししょう)。公の営業許可を与えられていない娼婦。
83半开门儿bànkāiménr私娼(ししょう)。公の営業許可を与えられていない娼婦。
84大开门dàkāimén公然と営業する娼婦。
85大开门儿dàkāiménr公然と営業する娼婦。
86开口kāikǒu口を開く。口を開いたように見えるもの。刃物に刃をつける。破れて中身が出る。
87开口儿kāikǒur破れて中身が出る。
88开口子kāi kǒuzi堤防が決壊する。上層部などがルールを破り便宜をはかる。
89开口闭口kāi kǒu bì kǒu口をきく時はいつも。口ぐせのように言う。
90开口票kāikǒupiàoオープンチケット。乗る日時をあらかじめ指定していない航空券。
91开口跳kāikǒutiào立ち回りを専門とする一種の道化役。
92开口销kāikǒuxiāo割りピン。割れた先のある金具。
93吃开口饭chī kāikǒufàn芝居や演芸で生計を立てる。
94狮子大开口shī zī dà kāi kǒu要求が大きすぎる。
95开腔kāiqiāng口を開く。意見を言う。
96信口开河xìn kǒu kāi héでまかせをぺらぺらしゃべる。口に任せてまくしたてる。
97信口开合xìn kǒu kāi héでまかせをぺらぺらしゃべる。口に任せてまくしたてる。
98开拓kāituò切り開く。広げる。本格的な採掘前の工事。
99开拓型kāituòxíng創造性のある。
100开垦kāikěn開墾する。
101开荒kāihuāng荒地を開墾(かいこん)する。
102毁林开荒huǐlín kāihuāng森林破壊して開墾(かいこん)する。
103开发kāifā自然を開発する。人材や技術を開発する。
104开发kāifa支払う。
105开发区kāifāqū開発区。
106开发商kāifāshāng不動産の開発業者。デベロッパー。
107开辟kāipì新しい道を切り開く。新しく開拓する。
108开挖kāiwā掘る。
109开掘kāijué掘る。文学や芸術で深く掘り下げて表現する。
110开凿kāizáo水路やトンネルなどを掘る。
111开采kāicǎi採掘する。
112开矿kāikuàng鉱物を採掘する。
113开山kāishāng山を切り開く。山開きをする。寺院を建立(こんりゅう)する。学派の開祖。
114开山祖kāishānzǔ名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
115开山祖师kāishān zǔshī名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
116开山始祖kāishān shǐzǔ名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
117开山鼻祖kāishān bízǔ名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
118开源节流kāi yuán jié liú財源を開拓し、支出を節約する。
119开河kāihé河の氷が解けて流れ始める。新しく川筋を切り開く。
120开江kāijiāng河の氷が解けて流れ始める。新しく川筋を切り開く。
121开冻kāidòng河川や地面の氷が解ける。
122开化kāihuà開化する。説得して道理をわからせる。河川や大地の氷が解ける。食物を消化する。
123开花kāihuā花が開く。はじけるように割れる。うれしくて顔がほころぶ。ものごとが順調に運ぶ。
124开花儿kāihuār花が開く。はじけるように割れる。うれしくて顔がほころぶ。ものごとが順調に運ぶ。
125开花弹kāihuādàn榴弾の旧称。
126开花结果kāi huā jiē guǒ花が咲いて実がなる。よい結果が現れる。
127遍地开花biàn dì kāi huā至る所で花開く。至る所ではなばなしく発展したり広まる。
128铁树开花tiě shù kāi huā極めてまれなこと。実現が困難なこと。
129春暖花开chūn nuǎn huā kāi暖かく花咲く春。
130开放kāifàng花が咲く。封鎖、制限などを解く。施設などを一般に公開する。放出する。朗らかである。
131开放型kāifàngxíng開放型の。
132开放电路kāifàng diànlù開回路。
133开放式提问kāifàngshì tíwènオープンな方式による質問。
134开放医院kāifàng yīyuàn開放病院。開放型の精神病院。
135门户开放ménhù kāifàng門戸開放をする。広くオープンにする。
136盛开shèngkāi満開になる。
137开颜kāiyán喜びで顔をほころばす。
138眉开眼笑méi kāi yǎn xiàoにこにことうれしそうだ。
139喜笑颜开xǐ xiào yán kāiうれしくて顔がほころぶ。
140笑逐颜开xiào zhú yán kāiうれしくて顔がほころぶ。
141裂开lièkāi裂ける。
142开裂kāiliè裂け目ができる。ひびが入る。
143开缝kāifèngひびが入る。裂ける。物わかりがいい。
144开扩kāikuò広くする。広げる。考えや気持ちが明るくのびのびしている。
145开阔kāikuò面積、空間、範囲などがとても広い。心がゆったりしている。広げる。
146开阔地kāikuòdì開豁地(かいかつち)。広々としている土地。
147开明kāimíng思想が開けている。
148开明人士kāimíng rénshì進歩的な人物。
149开明士绅kāimíng shìshēn抗日戦争のころ、中国民主革命を支持した地主。
150开通kāitōng閉鎖的なものを打ち破る。切り開く。通じさせる。交通や通信が開通する。
151开通kāitong考え方が開けている。気前がいい。
152开朗kāilǎng空間が明るく開けている。考え方や性格が明るい。
153开心kāixīn気晴らしをする。からかう。愉快だ。
154开心丸儿kāixīn wánr気休めや慰めのことば。
155穷开心qióng kāixīn貧乏でありながら後先考えずに楽しむ。
156寻开心xún kāixīn人を笑わせる。冗談を言う。
157开怀kāihuái思う存分。心ゆくまで。打ち解ける。初めて子供を産む。
158开怀儿kāihuáir初めて子供を産む。
159开豁kāihuò広々としていて気持ちがいい。気持ちがゆったりする。闊達(かったつ)だ。
160开标kāibiāo入札した箱を開いて札(ふだ)を調べる。開札する。
161开卷kāijuàn本を開く。本を読む。テストの時、自由に本を読む。
162开卷儿kāijuànrテストの時、自由に本を読む。
163开卷考试kāijuàn kǎoshì本の持ち込みが許可された試験。
164开卷有益kāi juàn yǒu yì本を開いて読み、利益を得る。
165开悟kāiwù悟る。
166开窍kāiqiào納得がいく。子供に物心がつく。世間を知る。
167开窍儿kāiqiàor納得がいく。子供に物心がつく。世間を知る。
168开眼kāiyǎn事物を見て見識を広める。
169开眼界kāi yǎnjiè視野を広める。見識を広める。
170见钱眼开jiàn qián yǎn kāi金を見るとすぐに態度を変える。金に目がくらむ。
171开导kāidǎo教え導く。
172开刀kāidāo手術をする。手術を受ける。処分する。打ち首にする。やり玉にあげる。
173切开qiēkāiナイフなどで切り開く。切開(せっかい)する。切開(せっかい)。
174剖开pōukāi切り開く。割る。
175开膛kāitángブタやニワトリなどの胸や腹を割く。
176开瓢儿kāipiáor頭の鉢を割る。頭をぶち割る。
177皮开肉绽pí kāi ròu zhàn皮が破れ肉が裂ける。傷だらけになる。
178开罪kāizuì人の気持ちを害する。
179看开kànkāi見破る。見抜く。気にかけない。
180开胃kāiwèi食欲を増す。からかう。
181劝开quànkāi間に立ってけんかをやめさせる。
182让开ràngkāi場所などを譲る。よける。
183绕开ràokāi回避する。避ける。
184绕不开ràobukāi知恵が働かない。
185开间kāijiān旧式家屋の間口の単位。部屋の広さ。間口。
186开关kāiguānスイッチ。バルブ。
187拉线开关làxiàn kāiguān引きひも式スイッチ。
188开罐器kāiguànqì缶切り。
189开沟机kāigōujī溝掘機。
190开毛机kāimáojī羊毛の開毛機。
191羊毛开毛机yángmáo kāimáojī羊毛の開毛機。
192开合桥kāihéqiáo跳ね橋。開閉橋。
193开衫kāishānカーディガン。
194开衫儿kāishānrカーディガン。
195开气儿kāiqìr服のスリットを入れる。スリット。
196开衩kāichàスカートのスリットを入れる。スカートのスリット。上着のベンツを入れる。上着のベンツ。
197开衩儿kāichàrスカートのスリットを入れる。スカートのスリット。上着のベンツを入れる。上着のベンツ。
198开裆裤kāidāngkù幼児の股割れズボン。
199穿开裆裤chuān kāidāngkù股割れズボンを穿く。青二才。
200开后门kāi hòumén職権を利用して便宜をはかる。
201开后门儿kāi hòuménr職権を利用して便宜をはかる。
202开天窗kāi tiānchuāng梅毒で鼻がくずれている。記事が検閲で削られて、紙面に空白部分ができる。
203开天辟地kāi tiān pì dì天地が開かれ。歴史が始まる。生まれて初めて。
204异想天开yi xiǎng tiān kāi奇想天外だ。
205茅塞顿开máo sè dùn kāi突然理解する。はたと納得する。
206顿开茅塞dùn kāi máo sè突然理解する。はたと納得する。
207甩开膀子shuǎikāi bǎngzi全力をふるう。躍起になる。
208网开三面wǎng kāi sān miàn寛大な態度で対処する。
209网开一面wǎng kāi yī miàn寛大な態度で対処する。
210别开生面bié kāi shēng miàn新生面を開く。新境地を開く。
211开顶风船kāi dǐngfēngchuán困難があっても真っ向からとりくむ。
212继往开来jì wǎng kāi lái先人の業を継ぎ、前途を開く。
213开诚布公kāi chéng bù gōng私心をはさまず、誠心誠意を尽くす。
214开诚相见kāi chéng xiāng jiàn誠意をもって人に接する。
215情窦初开qíng dòu chū kāi少女が春にめざめる。思春期に入る。
216一夫当关, 万夫莫开yī fū dāng guān, wàn fū mò kāi一人が関所を守れば、万人の敵もそこを通ることができない。きわめて険しい所。
217离开líkāi人、もの、場所から離れる。
218离不开líbukāi離れられない。
219离得开lídekāi離れられる。
220摆开bǎikāi展開する。間隔をおいて並べる。逃れる。抜け出す。
221摆不开bǎibukāi並べきれない。
222摆得开bǎidekāi並べきれる。
223摆布bǎibu配置する。飾りつける。しつらえる。支配する。あやつる。
224摆布不开bǎibubùkāi処理しきれない。やり繰りがつかない。
225磨不开mòbukāiきまりが悪い。気がひける。行き詰まる。
226磨得开mòdekāiいやな思いをしなくてすむ。気がとがめない。納得する。
227抹不开mòbukāiきまりが悪い。気がひける。行き詰まる。
228抹得开mòdekāiいやな思いをしなくてすむ。気がとがめない。納得する。
229挪开nuókāiほかの場所に移す。のける。
230挪不开nuóbukāiのけられない。
231挪得开nuódekāiのけられる。
232撇开piēkāiわきに置いておく。ほうっておく。
233撇不开piēbukāiほうっておけない。離れることができない。
234撇得开piēdekāiほうっておける。離れることができる。
235破开pòkāi額面の大きな札をくずす。二つに割る。裂く。
236破不开pòbukāi額面の大きな札をくずすことができない。おつりがない。
237破得开pòdekāi額面の大きな札をくずすことができる。おつりがある。
238想开xiǎngkāi達観する。くよくよしない。
239想不开xiǎngbukāiあきらめきれない。思い切れない。
240想得开xiǎngdekāiあきらめがつく。思い切りがつく。
241行不开xíngbukāi実行できない。押し広めることができない。
242行得开xíngdekāi実行できる。押し広めることができる。
243走不开zǒubukāi道路が狭くて通れない。手が離せない。
244走得开zǒudekāi道路が広くて通れる。手が離せる。
245择不开zháibukāi解けない。分解できない。身をひけない。抜け出せない。
246拉开来lā kāilái引き離す。引き開ける。
247区别开来qūbié kāilái区別して分ける。
248浸润开来jìnrùn kāiláiしみ広がる。
249蔓延开来mànyán kāilái蔓延して広がる。
250传开去chuán kāiqu伝わり広がっていく。
251扩散开去kuòsàn kāiqu拡散して広がっていく。
252kāi解除する。
253kāi除名する。やめさせる。
254开戒kāijiè戒律を解く。禁を解く。
255开禁kāijìng解禁する。禁令を解く。
256开释kāishì釈放する。解き放つ。
257开锁kāisuǒロックを解除する。問題を解決する。
258开除kāichú除名する。
259开革kāigé除名する。
260开荤kāihūn精進落としをする。肉食を断った人が肉食を始める。珍しい体験をする。
261开斋kāizhāi精進落としをする。イスラム教徒が断食を終える。
262开斋节kāizhāijiéイスラム教徒のラマダン明けの祭日。
263开架kāijiā書架を開放する。客が棚から自由に選び出す。
264开架式kāijiāshì書架を開放する方式。
265放开fàngkāi制限から自由にする。口などを大きく開く。価格を自由化する。
266放开手脚fàngkāi shǒujiǎo自由にする。大胆になる。
267公开gōngkāi公開する。公然の。公開の。
268公开课gōngkāikè公開授業。
269公开信gōngkāixìn公開状。
270公开性gōngkāixìng公開性。開放性。
271kāi開始する。開催する。開設する。創設する。
272kāi運転する。操作する。銃を撃つ。
273kāiスイッチなどをつける。ONにする。
274开开kāikāiスイッチなどをつける。ONにする。
275~ 开~ kāi~し始める。
276开初kāichū最初。
277开首kāishǒu最初。はじめ。
278开端kāiduān始まり。
279开头kāitóu始まる。最初に始める。最初。
280开头儿kāitóur始まる。最初に始める。最初。
281开始kāishǐ始まる。始める。着手する。初めの段階。
282开幕kāimù幕が開く。会議や式典が始まる。
283开绿灯kāi lǜdēngゴーサインを出す。許可する。
284开脚kāijiǎo踏み出す。開始する。
285开创kāichuàng新しく切り開く。創始する。
286开例kāilì先例をつくる。
287开先例kāi xiānlì先例をつくる。
288开设kāishè工場や店などを開設する。課程を設置する。
289开业kāiyè開業する。
290开张kāizhāng営業を始める。一日の商売を始める。物事を始める。開放的だ。堂々としている。
291开买卖kāi mǎimai商売をする。店を経営する。
292开秤kāichèng取り引きを始める。買い付けを始める。
293开办kāibàn工場、商店、学校、病院などを開設する。
294开铺kāipù開店する。寝床をしつらえる。
295开市kāishì商店などが営業する。新規に開店する。その日の初商い。
296开工kāigōng操業する。着工する。
297开钻kāizuān掘削を開始する。
298开馆kāiguǎn開館する。学校や塾を開設する。
299开国kāiguó国を立てる。建国する。
300开会kāihuì会議をする。会を始める。
301开小会kāi xiǎohuì授業や会議でこそこそおしゃべりする。私語をする。
302召开zhàokāi招集する。会議を開く。
303开审kāishěn裁判を始める。尋問を始める。
304开庭kāitíng開廷する。
305开吊kāidiào葬式。告別式。葬式、告別式を挙行する。
306开学kāixué学期が始まる。
307开课kāikè授業が始まる。大学などで講義する。開講する。
308开讲kāijiǎng講義や講演を始める。
309开蒙kāiméng児童に読み書きを教え始める。
310开哨kāishào笛を鳴らす。試合が始まる。
311开赛kāisài試合を開始する。
312开球kāiqiúサッカーでキックオフする。球技を始める。
313开局kāijú試合や活動などが始まる。序盤戦。賭場を開く。
314开锣kāiluó芝居を始める。試合を始める。
315开台kāitái芝居が始まる。
316开戏kāixì芝居を始める。
317开演kāiyǎn芝居や映画が開演する。
318开映kāiyìng上映を開始する。
319开场kāichǎng催しや演劇が始まる。活動が始まる。
320开场白kāichǎngbái芝居の前口上。文章や講演などの前置き。前書き。
321开场戏kāichǎngxì幕開け最初の芝居。仕事や活動の始め。
322开镜kāijìng映画やテレビドラマの撮影を開始する。
323开拍kāipāi映画やテレビドラマの撮影を開始する。卓球やバドミントンの試合を始める。
324开打kāidǎ芝居での立ち回りをする。殴り合いを始める。
325开播kāibō局が放送を始める。開局する。番組の放送を始める。作付けを始める。
326开笔kāibǐ執筆を始める。詩文を作ることを学び始める。書き初めをする。
327开篇kāipiān語り物のまくら。著作の冒頭。発端。作品を書き始める。
328开编kāibiān編纂(へんさん)にとりかかる。編集を始める。
329开印kāiyìn新聞、雑誌などの印刷を始める。
330开春kāichūn春になる。旧正月または立春のころ。
331开春儿kāichūnr春になる。旧正月または立春のころ。
332开锄kāichú春になって初めて畑にくわを入れる。
333开犁kāilíくわ入れをする。すきで溝をつける。
334开墒kāishāngすきで溝をつける。
335开镰kāilián鎌を入れる。刈り入れをする。
336开耧kāilóu種まき用の農具を使い始める。その年の種まき始め。
337开园kāiyuán熟した果菜や果実を収穫し始める。
338开饭kāifàn食事にする。公共の食堂が開く。
339开伙kāihuǒ共同炊事をする。まかないの食事を提供する。
340开火kāihuǒ発砲する。戦いを始める。火ぶたを切る。
341开火儿kāihuǒr発砲する。戦いを始める。火ぶたを切る。
342开枪kāiqiāng発砲する。
343开炮kāipào砲撃する。相手を激しく攻撃する。
344开战kāizhàn戦いを始める。
345开仗kāizhàng開戦する。けんかをする。
346开动kāidòng機械などを動かす。頭を働かす。軍隊が移動する。
347开机kāijī機械を動かす。映画やテレビドラマの撮影を開始する。
348开车kāichē車を運転する。発車する。機械を動かす。
349开倒车kāi dàochē逆さまに進む。逆行する。後退する。
350开快车kāi kuàichē車がスピードを上げて走る。仕事や学習などのスピードを上げる。
351开夜车kāi yèchē徹夜で仕事する。
352开船kāichuán船を操縦する。船が出る。出航する。
353开行kāixíng車や船が動き出す。
354开航kāiháng船や飛行機が運行を開始する。出航する。
355开刃kāirèn刃物に刃をつける。刃を立てる。
356开刃儿kāirènr刃物に刃をつける。刃を立てる。
357开价kāijià売り手が値段をつける。競りを始める。
358开价儿kāijiàr売り手が値段をつける。競りを始める。
359开盘kāipán始値が決まる。寄り付く。
360开平价kāi píngjià取引日の寄り付き価格が前日の終値と同じである。
361开征kāizhēng税の徴収を始める。
362开户kāihù銀行に口座を開く。
363开户儿kāihùr銀行に口座を開く。
364开户头kāi hùtóu銀行に口座を開く。
365开个户头kāi ge hùtóu銀行に口座を開く。
366开奖kāijiǎng抽選する。当たりくじを発表する。
367开脸kāiliǎn顔の部分を彫刻する。嫁入りする女性が髪の生え際や髪形を整える。
368开言kāiyán話し出す。口を開く。
369开宗明义kāi zōng míng yì話や文の冒頭で、その主旨を明らかにする。
370玩开wánkāi遊び始める。遊び事がはやりだす。
371玩儿开wánrkāi遊び始める。遊び事がはやりだす。
372开玩笑kāi wánxiàoからかう。冗談を言う。いいかげんにあしらう。
373半开玩笑bàn kāi wánxiào冗談半分である。
374开涮kāishuànからかう。冗談を言う。
375开脱kāituō罪や過失の責任を逃れる。
376开溜kāiliūこっそり逃げ出す。
377开小差kāi xiǎochāiこっそり抜け出す。逃げ出す。気が散る。
378开小差儿kāi xiǎochāirこっそり抜け出す。逃げ出す。気が散る。
379开缺kāiquē欠員ができる。
380开小灶kāi xiǎozào特定の人やグループに特別待遇を与える。
381开洋荤kāi yánghūn初めて外国の事物に触れる。初めて体験する。
382旗开得胜qí kāi dé shèng事を始めてすぐによい成績を収める。
383左右开弓zuǒ yòu kāi gōng一つの動作を左右の手で交互に行う。同時に二つの事をする。
384笑开了xiào kāi le笑い出した。
385哭开了kū kāi le泣きだした。
386kāi部隊が出発する。列車が発車する。
387开往kāiwǎng~に向けて出発する。
388对开duìkāi二つの地点から互いの方向に向けて出発する。半分ずつにする。紙の半裁(はんさい)。
389开拔kāibá軍隊が出発する。
390开赴kāifù部隊などが出発する。赴く。
391kāi書類などを作成する。発行する。
392开具kāijù書状を作成する。列記する。栓抜き。オープナー。
393开账kāizhàng出納(すいとう)伝票をきる。ホテルや飲食店で支払いをする。
394开列kāiliè列記する。書き出す。
395开方kāifāng処方を書く。累乗根を求める。
396开方儿kāifāngr処方を書く。
397开方子kāi fāngzi処方を書く。
398开票kāipiào領収書などを発行する。開票する。
399开发票kāi fāpiào領収書を発行する。
400开单据kāi dānjù証票を発行する。
401开空头支票kāi kōngtóu zhīpiào空約束で空手形を切る。
402kāi賃金、交通費などを支払う。支給する。
403开发kāifa支払う。
404开发kāifā自然を開発する。人材や技術を開発する。
405开钱kāi qián金を支払う。
406开销kāixiāo費用を支払う。出費。費用。解雇する。
407开支kāizhī支出する。給料を支払う。支出。
408开工资kāi gōngzī賃金を支払う。
409kāi液体が沸騰する。沸く。沸騰する回数。
410开儿kāir沸騰する回数。
411开水kāishuǐお湯。
412烧开水shāo kāishuǐ湯を沸かす。
413白开水báikāishuǐ沸かした湯。さゆ。
414热开水rèkāishuǐ熱湯。
415凉开水liángkāishuǐ湯冷まし。
416凉白开liángbáikāi湯冷まし。
417烧开shāokāi火にかけて沸かす。
418煮开zhǔkāi煮立つ。煮立てる。
419滚开gǔnkāiぐらぐらと煮えたぎる。うせろ。出て行け。
420开锅kāiguō鍋が煮え立つ。ひどくさわぎ立てる。
421水开了shuǐ kāi le水が沸騰した。お湯が沸いた。
422kāi食べる。平らげる。
423他把包子都开了tā bǎ bāozi dōu kāi le彼はパオズを全部平らげた。
424kāi~の割合になる。
425三七开sānqīkāi3分と7分の割合。7割の功績と3割の過失。
426对半开duìbànkāi五分五分。
427~ 开~ kāi開けっ広げに~する。
428说开shuōkāi意見などをはっきり言う。あけすけに言う。言い広まる。
429~ 开~ kāi程度が深まっていく。
430忙开了máng kāi le忙しくなる。
431~ 不开~ bukāi~しようとしても収容できない。
432~ 得开~ dekāi~して収容することができる。
433吃不开chībukāi通用しない。相手にされない。
434吃得开chīdekāi通用する。もてはやされる。
435坐开zuòkāi少し離れて座る。
436坐不开zuòbukāi座りきれない。
437坐得开zuòdekāi座りきれる。
438站开zhànkāi少し離れて立つ。
439站不开zhànbukāi立ちきれない。
440站得开zhàndekāi立ちきれる。
441睡不开shuìbukāi寝ることができない。
442睡得开shuìdekāi寝ることができる。
443kāi紙全体の何分の1かをあらわす。
444开本kāiběn書籍のサイズをあらわすことば。
445全开quánkāi全紙。全判。
446对开duìkāi二つの地点から互いの方向に向けて出発する。半分ずつにする。紙の半裁(はんさい)。
447八开bākāi八つ切りという紙の大きさ。
448六十四开liùshisì kāi64折り判。64折りの紙。
449kāiカラット。
450开金kāijīn金を含む合金。
451十四开金shísì kāijīn14金。
452开恩kāi’ēn許しや恩恵を請い求める。
453开房间kāi fángjiān宿泊の部屋を取る。
454开光kāiguǎng開眼供養をする。散髪する。顔を剃る。
455开足马力kāizú mǎlì全速力をだす。
456小开xiǎokāi店の主人の息子。若主人。
457计开jìkāi左記のとおり。次のとおり。
458开外kāiwài~以上。
459开洋kāiyáng大きめの干しエビ。
460开司米kāisīmǐカシミヤ。
461开士米kāishìmǐカシミヤ。
462开尔文kāi’ěrwén熱力学温度を表す単位のケルビン。
463开氏温标kāishì wēnbiāo絶対温度。ケルビンスケール。
464开罗Kāiluó地名のカイロ。
465开曼群岛Kāimàn qúndǎo地名のケイマン諸島。
466开普敦Kāipǔdūn地名のケープタウン。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】開ける、閉める、開く、閉じる、ON、OFF

【中国語】始め、終わり、開始、終了

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】明細書、見積書、発注書、請求書、領収書

時代はペーパーレス化。

紙の伝票、さようなら!。

という事らしいです。

今回は、明細書、見積書、発注書、請求書、領収書、などに関わりそうな言葉を集めてみました。

ところで、あの伝票は今どこに。

明細書、見積書、発注書、請求書、領収書

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1dān単に。単独の。奇数の。ビラ。ポスター。書き付け。カバー。
2单儿dānrビラ。ポスター。書き付け。カバー。
3单子dānziシーツ。敷布。表。リスト。書き付け。
4单子dānzǐ単子(たんし)。モナド。
5清单qīngdānリスト。明細書。目録。
6详单xiángdānリスト。明細書。目録。
7单据dānjù支払いや商品受け渡しの証拠となる書き付け。
8明细单míngxìdānリスト。明細書。
9报销单据bàoxiāo dānjù清算明細書。
10估价单gūjiàdān見積書。
11报价单bàojiàdān見積書。
12订单dìngdān注文書。
13定单dìngdān注文書。
14订购单dìnggòudān発注書。
15订货单dìnghuòdān発注書。
16货单儿huòdānr送り状。明細書。
17发货单fāhuòdān送り状。
18装货清单zhuānghuò qīngdān荷積み明細書。
19装箱单zhuāngxiāngdānパッキングリスト。梱包明細書。
20舱单cāngdān積み荷明細書。
21付款单fùkuǎndān勘定書き。
22索款单suǒkuǎndān請求書。
23请款单qǐngkuǎndān請求書。
24付款通知单fùkuǎn tōngzhīdān支払い通知書。請求書。
25名单míngdān名簿。人名リスト。
26名单儿míngdānr名簿。人名リスト。
27黑名单hēimíngdānブラックリスト。
28piàoチケット。切符。紙幣。人質。アマチュアの演劇。
29票儿piàor紙幣。人質。
30发票fāpiào領収証。送り状。
31传票chuánpiào召喚状。伝票。
32收支shōuzhī収支。
33收支传票shōuzhī chuánpiào伝票。
34包票bāopiào保証書。
35保票bǎopiào保証書。
36証明するもの。根拠とする。~にもとづいて。~によれば。
37收据shōujù領収書。レシート。
38票据piàojù手形。出納(すいとう)あるいは商品発送の証書。
39zhí証明書。
40回执huízhí領収書。受取書。配達証明書。
41收执shōuzhí税金などの受取書。
42执照zhízhào許可証。免許証。鑑札。
43驾驶执照jiàshǐ zhízhào運転免許証。
44营业执照yíngyè zhízhào営業許可証。
45凭证píngzhèng証明書。証拠。
46付款凭证fùkuǎn píngzhèng支払い証明。出金伝票。
47完税凭证wánshuì píngzhèng納税証明書。
48tiáo細長い枝。細長いもの。箇条書きにしたもの。
49条儿tiáor細長い枝。細長いもの。
50条子tiáozi細長いもの。簡単な書き付け。金の延べ棒。
51便条biàntiáo簡略なメモ。簡単な手紙や通知。
52便条儿biàntiáor簡略なメモ。簡単な手紙や通知。
53收条shōutiáo領収書。レシート。
54收条儿shōutiáor領収書。レシート。
55收款条shōukuǎntiáo領収書。レシート。
56白条báitiáo認め印のない領収書。屠殺(とさつ)して毛を取り除いた食肉用の鶏やブタ。
57白条儿báitiáor認め印のない領収書。
58工资条gōngzītiáo給与明細票。
59biǎo図表。一覧表。小さな時計。
60列表lièbiǎo作表する。リスト。
61表格biǎogé表。フォーマット。記入用紙。
62表格儿biǎogér表。フォーマット。記入用紙。
63一览表yīlǎnbiǎo一覧表。
64明细表míngxìbiǎo明細票。内訳書。
65采购明细表cǎigòu míngxìbiǎo購入明細票。調達内訳書。
66支付明细表zhīfù míngxìbiǎo支払い明細票。
67zhàng勘定。出納(すいとう)。帳簿。借金。
68账单zhànɡdān書きつけ。勘定書。請求書。
69帐单zhànɡdān書きつけ。勘定書。請求書。
70账单儿zhànɡdānr書きつけ。勘定書。請求書。
71账面zhàngmiàn帳簿内容。帳簿の記載事項。
72账面儿zhàngmiànr帳簿内容。帳簿の記載事項。
73清账qīngzhàng決算をする。清算する。整理済みの勘定書。
74记账jìzhàng記帳する。掛けで売り買いする。
75记帐jìzhàng記帳する。勘定につける。
76明细账míngxìzhàng取引先別の補助元帳。
77明细账单míngxì zhànɡdān明細勘定書。
78shū本。手紙。文書。字を書く。書体。
79请求书qǐngqiúshū請求書。嘆願(たんがん)書。
80付款通知书fùkuǎn tōngzhīshū支払い通知書。請求書。
81说明书shuōmíngshū説明書。映画や劇などの筋書き。パンフレット。
82详细说明书xiángxì shuōmíngshū詳細説明書。
83冊子(さっし)。紙をとじたもの。
84册子cèziとじ本。冊子(さっし)。
85小册子xiǎocèziパンフレット。ブックレット。
86清册qīngcè台帳。原簿。
87账册zhàngcè帳簿。帳面。
88名册míngcè名簿。人名リスト。
89户口册hùkǒucè戸籍簿。
90户口册子hùkǒu cèzi戸籍簿。
91běn植物の根元。自分の。現在の。元手。~に基づく。冊子(さっし)。テキスト。
92本儿běnr元手。元金。冊子。
93本子běnziノート。メモ帳。版本(はんぽん)。テキスト。証明書。
94账本zhàngběn帳簿。
95帐本zhàngběn帳簿。
96账本儿zhàngběnr帳簿。
97户口本儿hùkǒu běnr戸籍簿。
98簿ノート。帳簿。
99账簿zhànbù帳簿。
100名簿míngbù名簿。人名リスト。
101签名簿qiānmíngbù署名簿。芳名録。
102户口簿hùkǒubù戸籍簿。
103登记簿dēngjìbù登記簿。
104記録する。書き写す。音や映像を写す。書き記したもの。
105名录mínglù名簿。人名リスト。
106目录mùlù目録。見出し。目次。
107契约qìyuē売買、抵当、賃貸などの契約書。
108契约书qìyuēshū売買、抵当、賃貸などの契約書。
109合同hétong契約。契約書。
110合同书hétongshū契約書。
111契纸qìzhǐ契約書。多くは不動産の売買契約、所有の証書。
112合约书héyuēshū比較的簡単な契約書。
113预算yùsuàn予算。予測する。
114请做预算qǐng zuò yùsuàn見積りをお願いします。
115请把报价单给我qǐng bǎ bàojiàdān gěi wǒ見積書を私にください。
116kāi書類などを作成する。発行する。開ける。運転する。スイッチをつける。開く。
117开收据kāi shōujù領収書を発行する。
118开个单子kāi ge dānzi伝票を発行する。明細書を書く。
119请开发票qǐng kāi fāpiào領収証を発行してください。領収証をください。
120请给我开张发票qǐng gěi wǒ kāi zhāng fāpiào領収証を私に発行してください。領収証をください。
121开具kāijù項目別の証票などを作成する。列記する。栓抜き。オープナー。
122开具清单kāijù qīngdān明細書を作成する。
123証明書などをもらう、出す。たたく。攻める。~から。~より。
124打收条dǎ shōutiáo領収書を出す。
125打包票dǎ bāopiào保証書を出す。保証する。請け負う。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】ビジネス、商談で使いそうな言葉

【中国語単語】ビジネス、商売、取引

【中国語単語】書類、資料、フォーマット、表、一覧表

【中国語】見積もる、算出

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】分け与える、おすそ分け

分割して与えることを分け与えると言う。

分け与えていますか~!

分け与えられましたか。

今回は、分け与える、おすそ分け、に関わりそうな言葉を集めてみました。

分け与えられる者から、分け与える者に。

なれるかな。

分け与える、おすそ分け

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1fēn分ける。分配する。見分ける。
2分出去fēn chūqù分け出す。分けてやる。
3把钱分出去bǎ qián fēn chūqùお金を分けてやる。
4分出去一部分fēn chūqù yī bùfen一部分を分け出す。
5分给fēngěi分けてあげる。それぞれに与える。
6分给遗产fēngěi yíchǎn遺産を分け与える。
7分给各家fēngěi gè jiā家々に配る。
8把财产分给子女bǎ cáichǎn fēngěi zǐnǚ財産を子供たちに分与する。
9把蛋糕分给大家bǎ dàngāo fēngěi dàjiāケーキをみんなに分けてやる。
10把食品分给灾民bǎ shípǐn fēngěi zāimín食品を被災者に分け与える。
11分发fēnfā一つ一つ配る。
12分发fēnfà髪を分ける。
13分发生活物资fēnfā shēnghuó wùzī生活物資を配る。
14材料分发给每个人cáiliào fēnfā gěi měi ge rén資料を一人一人に配る。
15分配fēnpèi一定の基準によって分け与える。配置する。分配する。
16分配收益fēnpèi shōuyì収益を分配する。
17分配工作fēnpèi gōngzuò仕事を割り当てる。
18按人头分配àn réntóu fēnpèi頭数(あたまかず)に基づいて分配する。
19分赠fēnzèng分け贈る。おすそ分けする。
20分赠的东西fēnzèng de dōngxi分け贈るもの。おすそ分けのもの。
21分赠给别人东西fēnzèng gěi biéren dōngxiおすそ分けする。
22分赠遗物fēnzèng yíwù遺物を分け贈る。
23分赠给亲朋好友fēnzèng gěi qīnpéng hǎoyǒu親戚友人それぞれに贈る。
24分送fēnsòngそれぞれに届ける。それぞれに贈る。
25分送的东西fēnsòng de dōngxi分け贈るもの。おすそ分けのもの。
26这不过是分送给您的一点东西zhè bùguò shì fēnsòng gěi nín de yīdiǎn dōngxiこれはほんのあなたへのおすそ分けです。
27分送报纸fēnsòng bàozhǐ新聞を配送する。
28分送给亲朋好友fēnsòng gěi qīnpéng hǎoyǒu親戚友人それぞれに贈る。
29分享fēnxiǎng権利、楽しみ、幸福などを分かちあう。
30分享喜悦fēnxiǎng xǐyuè喜びを分かち合う。
31有趣的小动画分享给你yǒuqù de xiǎo dònghuà fēnxiǎng gěi nǐ面白いショート動画をあなたとシェアする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】別々に、分ける、等分、均等、割り勘

【中国語】配る、配布、分配、配分、支給

【中国語】切る、斬る、伐る

【中国語】シェアする|共有、分かち合う

【中国語】継ぐ、引き継ぐ、引き継ぎ

【中国語】あなたにあげる、これあげる、はいどうぞ、プレゼント。

【中国語】给

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo