
違和感とは、しっくりしない感じ、合わない感じ。
違和感ありますか~!。
違和感ないですか。
今回は、違和感、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
ちなみに、今回の件。
おおいに違和感を覚える。

違和感

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 协调 | xiétiáo | 調和がとれている。調整する。協調する。 |
2 | 不协调的感觉 | bù xiétiáo de gǎnjué | 調和がとれていない感覚。 |
3 | 没有视觉上的不协调感 | méiyǒu shìjué shàng bùxiétiáogǎn | 視覚上の違和感はない。 |
4 | 颜色不协调 | yánsè bù xiétiáo | 色が合わない。 |
5 | 气氛不协调 | qīfēn bù xiétiáo | 雰囲気が合わない。 |
6 | 谐调 | xiétiáo | 調和がいい。 |
7 | 不谐调的感觉 | bù xiétiáo de gǎnjué | 調和しない感覚。 |
8 | 有什么不协调的感觉吗? | yǒu shénme bù xiétiáo de gǎnjué ma | 何だか違和感がありませんか。 |
9 | 强烈的不谐调感 | qiángliè de bùxiétiáogǎn | 強い違和感。 |
10 | 感到不调谐 | gǎndào bù tiáoxié | 不調和を感じる。 |
11 | 身体不协调 | shēntǐ bù xiétiáo | 体がしっくりしない。 |
12 | 不谐调的装饰 | bù xiétiáo de zhuāngshì | 不調和な装飾。 |
13 | 调和 | tiáohé | 調和している。調停する。妥協する。譲歩する。 |
14 | 调和调和 | tiáohétiáohé | 調停する。仲直りさせる。 |
15 | 不调和的感觉 | bù tiáohé de gǎnjué | 調和しない感覚。 |
16 | 不调和的色彩 | bù tiáohé de sècǎi | 不調和な色彩。 |
17 | 合不来 | hébulái | 気が合わない。うまが合わない。 |
18 | 合不来的感觉 | hébulái de gǎnjué | うまが合わない感覚。 |
19 | 我跟他合不来 | wǒ gēn tā hébulái | 私は彼と気が合わない。 |
20 | 相容 | xiāngróng | 互いに受け入れる。互いに容認しあう。 |
21 | 相容性 | xiāngróngxìng | 相性(あいしょう)。 |
22 | 不相容的感觉 | bù xiāngróng de gǎnjué | 相容(あいい)れない感覚。 |
23 | 水火不相容 | shuǐhuǒ bù xiāngróng | 水と火のように相容れない。 |
24 | 融洽 | róngqià | うちとけている。 |
25 | 同事关系不融洽 | tóngshì guānxì bù róngqià | 同僚関係がうちとけていない。 |
26 | 适应 | shìyìng | 条件や需要に適応する。 |
27 | 不适应 | bù shìyìng | 適応しない。 |
28 | 感到不适应 | gǎndào bù shìyìng | 不適応を感じる。 |
29 | 我不适应高中生活 | wǒ bù shìyìng gāozhōng shēnghuó | 私は高校生活に馴染めない。 |
30 | 对路 | duìlù | 需要や要求にあっている。気に入っている。ちょうどよい。 |
31 | 不对路的感觉 | bù duìlù de gǎnjué | ちぐはぐな感覚。 |
32 | 说话不对路 | shuōhuà bù duìlù | 話がちぐはぐだ。 |
33 | 产品不对路 | chǎnpǐn bù duìlù | 製品がニーズにあっていない。 |
34 | 舒服 | shūfu | 気分がよい。快適だ。 |
35 | 舒舒服服 | shūshūfúfú | 気持ちいい。気分がよい。 |
36 | 感觉不舒服 | gǎnjué bù shūfu | 気分が良くないと感じる。違和感を覚える。 |
37 | 身体不舒服 | shēntǐ bù shūfu | 体の具合がよくない。 |
38 | 舒适 | shūshì | 心地よい。 |
39 | 舒适带 | shūshìdài | 屋外での活動に適した気温の範囲。 |
40 | 不舒适的感觉 | bù shūshì de gǎnjué | 心地よくない感覚。 |
41 | 舒坦 | shūtan | 気持ちがよい。 |
42 | 舒舒坦坦 | shūshūtǎntǎn | 気持ちがよい。 |
43 | 口腔老是不舒坦 | kǒuqiāng lǎoshì bú shūtan | 口の中がいつも気持ちよくない。 |
44 | 自在 | zìzai | ゆったりと落ち着いた気持ちだ。 |
45 | 自在 | zìzài | 自由だ。 |
46 | 觉得不自在 | juéde bù zìzai | いたたまれなさを感じる。 |
47 | 生疏 | shēngshū | うとい。慣れていない。腕が鈍っている。親しみがない。 |
48 | 生疏感 | shēngshūgǎn | 感情面での距離感。 |
49 | 感受到一种生疏感 | gǎnshòu dào yī zhǒng shēngshūgǎn | ある種の距離感を覚える。 |
50 | 违和 | wéihé | 体の調和を失う。病気になる。 |
51 | 感觉很违和 | gǎnjué hěn wéihé | 体に違和感を覚える。 |
52 | 失调 | shītiáo | バランスがくずれる。体調がくずれる。 |
53 | 身体失调 | shēntǐ shītiáo | 体の調子をくずす。 |
54 | 营养失调 | yíngyǎng shītiáo | 栄養失調になる。 |
55 | 不适 | bùshì | 体の具合が悪い。 |
56 | 感到不适 | gǎndào bùshì | 体の不調を感じる。 |
57 | 身体不适 | shēntǐ bùshì | 体の具合が悪い。 |
58 | 别扭 | bièniu | 自分の望む通りではない。意見がかみ合わない。話や文章がぎこちない。 |
59 | 别别扭扭 | bièbieniǔniǔ | 自分の望む通りではない。 |
60 | 感到别扭 | gǎndào bièniu | 違和感を覚える。 |
61 | 觉得有点别扭 | juéde yǒudiǎn bièniu | 少し違和感を覚える。 |
62 | 想法别扭 | xiǎngfa bièniu | 考え方がひねくれている。 |
63 | 奇怪 | qíguài | おかしい。不思議だ。おかしいと思う。不思議に思う。 |
64 | 奇奇怪怪 | qíqíguàiguài | おかしい。不思議だ。 |
65 | 感觉很奇怪 | gǎnjué hěn qíguài | おかしいと感じる。 |
66 | 奇怪的话 | qíguài de huà | おかしな話。 |
67 | 诧异 | chàyì | いぶかる。奇異に思う。 |
68 | 感到诧异 | gǎndào chàyì | 奇異に感じる。 |
69 | 令人诧异 | lìng rén chàyì | 人を奇異に思わせる。けげんに思う。 |
70 | 惊诧 | jīngchà | おかしいと思う。 |
71 | 感到惊诧 | gǎndào jīngchà | おかしく感じる。 |
72 | 令人惊诧 | lìng rén jīngchà | 人を奇異に思わせる。おかしいと思う。 |
73 | 惊奇 | jīngqí | 予想外のことに驚いている。とまどっている。 |
74 | 感到惊奇 | gǎndào jīngqí | 驚き不思議に感じる。 |
75 | 令人惊奇 | lìng rén jīngqí | 人を奇異に思わせる。不思議に思う。 |
76 | 惊讶 | jīngyà | わけがわからないと感じる。 |
77 | 感到惊讶 | gǎndào jīngyà | わけがわからないと感じる。 |
78 | 令人惊讶 | lìng rén jīngyà | 人を奇異に思わせる。わけがわからないと思う。 |
79 | 惊异 | jīngyì | 不思議に思う。いぶかる。 |
80 | 感到惊异 | gǎndào jīngyì | いぶかしく思う。 |
81 | 令人惊异 | lìng rén jīngyì | 人をいぶかしく思わせる。いぶかしく思う。 |
82 | 自然 | zìrán | 自然。自然の。自然に。ひとりでに。 |
83 | 不自然 | bù zìrán | 不自然である。ぎこちない。きまりが悪い。 |
84 | 不太自然 | bù tài zìrán | あまり自然でない。不自然である。 |
85 | 还是不太自然 | háishi bù tài zìrán | まだ違和感がある。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】いろいろな合う、合わない|似合う、気が合う、都合が合う
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。