もーそーじゃなくて、現実。
おーい、現実を直視しろ~。
現実に戻れ~。
今回は、夢から現実に引き戻す言葉。
現実、実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物などに関わる言葉を集めてみました。
リアルだよ、リアル。
竜宮城のできごとは全て妄想でした。
玉手箱が私を現実に連れ戻しました。
現実はきびしー、外は寒い。
現実、実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 现实 | xiànshí | 現実。現実的な。 |
2 | 事实 | shìshí | 事実。 |
3 | 真实 | zhēnshí | 真実だ。本当だ。 |
4 | 真事 | zhēnshì | 本当の事。それらしい事。 |
5 | 真人真事 | zhēnrénzhēnshì | ありのままの事実。 |
6 | 其实 | qíshí | 実際には。実は。 |
7 | 实则 | shízé | その実。実際は。 |
8 | 实际 | shíjì | 実際。実際の。具体的な。現実的だ。 |
9 | 实在 | shízài | 実際は。実は。本当だ。確かに。 |
10 | 实在 | shízai | 手堅い。まじめだ。 |
11 | 实情 | shíqíng | 実情。実態。 |
12 | 真情 | zhēnqíng | 実情。真心。本心。 |
13 | 现状 | xiànzhuàng | 現状。 |
14 | 现在的情况 | xiànzài de qíngkuàng | 現在の状況。 |
15 | 现场 | xiànchǎng | 現場。ライブ。 |
16 | 工地 | gōngdì | 工事現場。仕事の現場。作業場。 |
17 | 当地 | dāngdì | その土地。現地。 |
18 | 本地 | běndì | 当地。その土地。 |
19 | 车间 | chējiān | 工場の生産現場。作業場。 |
20 | 实物 | shíwù | 本物。実物。現物。 |
21 | 现货 | xiànhuò | 現品。すぐ引き渡せる商品。 |
22 | 本人 | běnrén | 本人。当人。自分。私。 |
23 | 这是现实 | zhè shì xiànshí | これは現実です。 |
24 | 现实世界 | xiànshí shìjiè | 現実世界。 |
25 | 面对现实 | miànduì xiànshí | 現実に直面する。 |
26 | 面临现实 | miànlín xiànshí | 現実に直面する。 |
27 | 正视现实 | zhèngshì xiànshí | 現実を直視する。 |
28 | 忽视现实 | hūshì xiànshí | 現実を無視する。 |
29 | 变成了现实 | biàn chéng le xiànshí | 現実に変わる。 |
30 | 成为现实 | chéngwéi xiànshí | 現実となる。 |
31 | 带有现实感 | dài yǒu xiànshígǎn | 現実味を帯びる。 |
32 | 充满现实感 | chōngmǎn xiànshígǎn | 現実味が満ちる。 |
33 | 现实性很强 | xiànshíxìng hěn qiáng | 現実性が強い。リアルだ。 |
34 | 虚拟现实 | xūnǐ xiànshí | バーチャルリアリティ。 |
35 | 没有现实感 | méiyǒu xiànshígǎn | 現実感がない。 |
36 | 逃避现实 | táobì xiànshí | 現実から逃避する。 |
37 | 接受现实 | jiēshòu xiànshí | 現実を受け止める。 |
38 | 这是不现实的 | zhè shì bù xiànshí de | これは非現実的です。 |
39 | 我认为是不现实的 | wǒ rènwéi shì bù xiànshí de | 私は現実的でないと思う。 |
40 | 历史的事实 | lìshǐ de shìshí | 歴史的事実。 |
41 | 符合事实 | fúhé shìshí | 事実と一致する。 |
42 | 不符合事实 | bù fúhé shìshí | 事実とあわない。 |
43 | 与事实符合 | yǔ shìshí fúhé | 事実と一致する。 |
44 | 与事实不符 | yǔ shìshí bùfú | 事実とあわない。 |
45 | 合乎事实 | héhū shìshí | 事実に合致する。 |
46 | 歪曲事实 | wāiqū shìshí | 事実を曲げる。 |
47 | 捏造事实 | niēzào shìshí | 事実を捏造する。 |
48 | 隐瞒事实 | yǐnmán shìshí | 事実を隠す。 |
49 | 既成事实 | jìchéng shìshí | 既成事実。 |
50 | 不顾事实 | bùgù shìshí | 事実を無視する。 |
51 | 事实上的承认 | shìshíshang de chéngrèn | 事実上の承認。 |
52 | 真实情况 | zhēnshí qíngkuàng | 実情。 |
53 | 真实感 | zhēnshí gǎn | 真実味。 |
54 | 真实性 | zhēnshí xìng | 真実味。 |
55 | 内容很真实 | nèiróng hěn zhēnshí | 内容は事実そのものです。 |
56 | 这是真事 | zhè shì zhēnshì | これは本当のことです。 |
57 | 这是真人真事 | zhè shì zhēnrénzhēnshì | これはありのままの事実です。 |
58 | 其实我不知道 | qíshí wǒ bù zhīdào | 実のところ、私は知らない。 |
59 | 其实我不会游泳 | qíshí wǒ bù huì yóuyǒng | 実は私は泳げない。 |
60 | 其实呢 | qíshí ne | 実はね。 |
61 | 其实不然 | qíshí bùrán | 実際にはそうではない。 |
62 | 其实并不然 | qíshí bìng bùrán | 実際はまったくそうではない。 |
63 | 实则是能力不足 | shízé shì nénglì bùzú | 実際のところは能力不足です。 |
64 | 实则不然 | shízé bùrán | 実はそうではない。 |
65 | 实际情况 | shíjì qíngkuàng | 実情。 |
66 | 实际工作 | shíjì gōngzuò | 実務。 |
67 | 实际例子 | shíjì lìzi | 実例。 |
68 | 实例 | shílì | 実例。 |
69 | 实际问题 | shíjì wèntí | 実際問題。 |
70 | 实际社会 | shíjì shèhuì | 実社会。 |
71 | 实际知识 | shíjì zhīshì | 実際的な知識。 |
72 | 实际是这样 | shíjì shì zhèyàng | 実際はこうです。 |
73 | 这种想法很实际 | zhè zhǒng xiǎngfǎ hěn shíjì | この種の考え方は現実的です。 |
74 | 想法不实际 | xiǎngfǎ bù shíjì | 考え方が現実的でない。 |
75 | 不切实际 | bù qiè shíjì | 実際にそぐわない。 |
76 | 实际上兴致勃勃 | shíjìshang xìngzhì bóbó | 実は興味津々です。 |
77 | 实在不好意思 | shízài bù hǎoyìsi | ほんとにすいません。 |
78 | 实在对不起 | shízài duìbùqǐ | ほんとに申し訳ありません。 |
79 | 实在是不方便 | shízài shì bù fāngbiàn | ほんとに不便だ。 |
80 | 今天实在太冷了 | jīntiān shízài tài lěng le | 今日は実に寒い。 |
81 | 了解实情 | liǎojiě shíqíng | 実情を知る。 |
82 | 掌握实情 | zhǎngwò shíqíng | 実態を把握する。 |
83 | 真情实况 | zhēnqíng shíkuàng | 実情。 |
84 | 真情实感 | zhēnqíng shígǎn | いつわりのない気持ち。 |
85 | 吐露真情 | tǔlù zhēnqíng | ほんとのことを吐露する。本音を吐く。 |
86 | 社会现状 | shèhuì xiànzhuàng | 社会の現状。 |
87 | 教育的现状 | jiàoyù de xiànzhuàng | 教育の現状。 |
88 | 维持现状 | wéichí xiànzhuàng | 現状を維持する。 |
89 | 保持现状 | bǎochí xiànzhuàng | 現状を維持する。 |
90 | 改变现状 | gǎibiàn xiànzhuàng | 現状を改める。 |
91 | 打破现状 | dǎpò xiànzhuàng | 現状を打破する。 |
92 | 事故现场 | shìgù xiànchǎng | 事故現場。 |
93 | 杀人现场 | shārén xiànchǎng | 殺人現場。 |
94 | 工作现场 | gōngzuò xiànchǎng | 仕事の現場。 |
95 | 当地情报 | dāngdì qíngbào | 現地情報。 |
96 | 当地时间 | dāngdì shíjiān | 現地時間。 |
97 | 当地人 | dāngdì rén | 現地の人。 |
98 | 本地的习俗 | běndì de xísú | 土地の風習。 |
99 | 本地人 | běndì rén | 土地の人。 |
100 | 我看过实物 | wǒ kànguò shíwù | 私は実物を見たことがある。 |
101 | 我想看看实物 | wǒ xiǎng kàn kàn shíwù | 私は実物を見てみたい。 |
102 | 本人意见 | běnrén yìjiàn | 本人の意見。 |
103 | 她本人比照片漂亮 | tā běnrén bǐ zhàopiàn piàoliang | 写真より実物の彼女のほうがきれいだ。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFでーたを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。