に投稿

【中国語】使い捨て、再生、リサイクル、エコ

使い捨てしますか。

それとも、使いまわししますか。

みんなで考えよう!。

と言うことで、集めてみました。

関連しそうな言葉。

使い捨て、再生、リサイクル、エコ。

衛生品は使い捨てでしょうがないよね。

それ以外はリサイクルしたほうがいいよね~。

使い捨て、再生、リサイクル、エコ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1一次性yīcìxìng一回きりの。使い捨て。
2一次性使用yīcìxìng shǐyòng一回きりの使用。使い捨て。
3这筷子是一次性的zhè kuàizi shì yīcìxìng deこの箸は使い捨てです。
4一次性相机yīcìxìng xiàngjī使い捨てカメラ。
5一次性打火机yīcìxìng dǎhuǒjī使い捨てライター。
6一次性尿布yīcìxìng niàobù使い捨ておむつ。
7一次性卫生用品yīcìxìng wèishēng yòngpǐn使い捨て衛生製品。
8一次性餐具yīcìxìng cānjù使い捨ての食器。
9一次性怀炉yīcìxìng huáilú使い捨てカイロ。
10免洗餐具miǎn xǐ cānjù使い捨ての食器。
11方便筷fāngbiànkuài割り箸(わりばし)。
12卫生筷wèishēngkuài割り箸(わりばし)。
13纸杯zhǐbēi紙コップ。
14暖宝宝nuǎnbǎobǎo使い捨てカイロ。
15使完就扔掉shǐ wán jiù rēngdiào使い捨て。
16用完就扔yòng wán jiù rēng使い捨て。
17用完扔掉yòng wán rēngdiào使い捨て。
18用完即扔yòng wán jí rēng使い捨て。
19再生zàishēng再生する。生き返る。
20再生品zàishēngpǐn再生品。
21再生纸zàishēngzhǐ再生紙。
22再生塑料zàishēng sùliào再生プラスチック。
23再生胶zàishēngjiāo再生ゴム。
24再生橡胶zàishēng xiàngjiāo再生ゴム。
25再生材料zàishēng cáiliào再生材料。再生材。
26再生资源zàishēng zīyuán再生資源。
27更生gēngshēng再生する。生まれ変わる。復活する。復興する。
28更生纸gēngshēngzhǐ再生紙。
29更生布gēngshēngbù再製布。
30重制chóngzhì再製する。
31把废胶重制为新胶bǎ fèi jiāo chóngzhì wéi xīn jiāo廃ゴムを再製して新しいゴムにする。
32翻新fānxīn古いものをつくり変える。古いものから新しさを出す。
33旧衣服翻新jiù yīfu fānxīn古い服を仕立て直す。
34再利用zài lìyòng再利用する。
35再次利用zàicì lìyòng再利用する。
36生活废品再利用shēnghuó fèipǐn zài lìyòng生活廃品の再利用。
37回收huíshōu回収する。
38回收再生huíshōu zàishēngリサイクル。
39回收利用huíshōu lìyòngリサイクル。
40回收再利用huíshōu zài lìyòngリサイクル。
41回收再造纸huíshōu zàizàozhǐ再生紙。
42循环xúnhuán循環する。
43再循环zàixúnhuánリサイクルする。再資源化する。
44循环利用xúnhuán lìyòng循環利用。
45再循环系统zài xúnhuán xìtǒng再循環システム。リサイクルシステム。
46环保huánbǎo環境保護。エコ。
47环境保护huánjìng bǎohù環境保護。エコ。
48环保产品huánbǎo chǎnpǐnエコ商品。
49环保购物带huánbǎo gòuwùdàiエコバッグ。
50绿色lǜsè緑色。グリーン。エコ。
51绿色标识lǜsè biāozhìエコマーク。
52绿色产品lǜsè chǎnpǐnエコ商品。
53绿色家电lǜsè jiādiànエコ家電。
54绿色汽车lǜsè qìchēエコカー。
55二手货商店èrshǒuhuò shāngdiàn中古品販売店。リサイクルショップ。
56旧货店jiùhuòdiàn古着や古物を売る店。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】新しい、古い、新品、中古

【中国語】使用前、使用後、未使用、使用済み

【中国語単語】ゴミ、ほこり、汚れ   に関係する言葉

【中国語単語】資源、エネルギー

【中国語】用いる、使用する、採用、任用

【中国語】EV車、ハイブリッド車、水素エンジン車、化石燃料車

【中国語】再現、再生

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】傷つく、傷つける、傷口、心の傷

傷つく人、傷つける人、集まれ~!。

今回は、傷つく、傷つける、傷口、心の傷、に関わりそうな言葉を集めてみたよ。

ちっちゃな頃から悪ガキで~♪。

15で不良と呼ばれたよ~♪。

触るものみな傷つけた~♪。

あかんやろ~!、傷つけたら。

触るものみな、なでまわした~♪。

こうやろ~。

傷つく、傷つける、傷口、心の傷

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shāngきず。けが。傷つける。病気になる。度が過ぎていやになる。妨げる。感情を損ねる。
2心里的伤xīnlǐ de shāng心の傷。
3伤身体shāng shēntǐ体を傷つける。
4伤员shāngyuánけが人。負傷者。
5伤兵shāngbīng負傷兵。
6伤号shānghào負傷兵。けが人。負傷者。
7伤号儿shānghàor負傷兵。けが人。負傷者。
8彩号cǎihào負傷兵。
9彩号儿cǎihàor負傷兵。
10轻伤qīngshāng軽傷。
11负轻伤fù qīngshāng軽傷を負う。
12重伤zhòngshāng重傷。
13身负重伤shēn fù zhòngshāng重傷を負う。
14创伤chuāngshāng傷。
15创伤药chuāngshāngyào傷薬。
16腿上的创伤tuǐ shàng de chuāngshāng足の傷。
17脸上有创伤liǎn shàng yǒu chuāngshāng顔に傷がある。
18心里创伤xīnlǐ chuàngshāng心の傷。
19心灵的创伤xīnlíng de chuāngshāng心の傷。
20内心的创伤nèixīn de chuāngshāng心の傷。
21精神上的创伤jīngshén shàng de chuāngshāng心の傷。トラウマ。
22战争的创伤zhànzhēng de chuāngshāng戦争の痛手。
23受到创伤shòudào chuāngshāng傷を負う。痛手を負う。ダメージを受ける。
24治疗创伤zhìliáo chuāngshāng傷を治療する。傷を癒(いや)す。
25满身创伤mǎn shēn chuāngshāng満身創痍。
26周身创伤zhōushēn chuāngshāng満身創痍。
27创痍chuāngyíけが。
28满身创痍mǎn shēn chuāngyí満身創痍。
29疮痍chuāngyí傷。戦争や災害のつめあと。
30疮痍满目chuāng yí mǎn mù目に入るのは被害の跡ばかりである。傷だらけである。
31满目疮痍mǎn mù chuāng yí目に入るのは被害の跡ばかりである。傷だらけである。
32瑕疵xiácī小さな欠点。傷。
33这件商品有瑕疵zhè jiàn shāngpǐn yǒu xiácīこの商品は傷が付いている。
34伤口shāngkǒu傷口。
35心灵的伤口xīnlíng de shāngkǒu心の傷口。
36缝合伤口fénghé shāngkǒu傷口を縫い合わせる。
37在伤口上涂药zài shāngkǒu shàng tú yào傷口に薬をつける。
38创口chuāngkǒu傷口。
39创口贴chuāngkǒutiē絆創膏(ばんそうこう)。
40疮口chuāngkǒuできものの裂け口。
41疮口收了chuāngkǒu shōu le傷口がふさがった。
42kǒu裂け目。切れ目。容器の口。出入りに通る場所。人や動物の口。
43口儿kǒur裂け目。切れ目。容器の口。出入りに通る場所。
44裂口lièkǒu裂け目。割れ目。
45破口儿pòkǒur破れたところ。裂け目。
46口子kǒuziきず。裂け目。ぽっかりとあいた所。配偶者。
47一个口子yī ge kǒuzi一つのきず。一つの穴。
48一条口子yī tiáo kǒuzi一筋のきず。一筋の裂け目。
49一道口子yī dào kǒuzi一筋のきず。一筋の裂け目。
50合口hékǒu傷口がふさがる。口に合う。おいしい。
51河口hékǒu河口。
52伤还没有合口shāng hái méiyǒu hékǒuきずはまだふさがっていない。
53愈合yùhé傷口がふさがる。
54遇合yùhé出会って意気投合する。ばったり会う。
55伤口愈合shāngkǒu yùhé傷口がふさがる。
56伤痕shānghén傷あと。
57心上的伤痕xīn shàng de shānghén心の傷あと。
58留下伤痕liúxià shānghén傷あとを残す。
59心中留下伤痕xīnzhōng liúxià shānghén心に傷がつく。
60伤痕累累shānghén lěilěi傷だらけ。
61伤痕斑斑shānghén bānbān傷だらけ。
62浑身伤痕húnshēn shānghén全身傷だらけ。
63创痕chuānghén傷あと。
64留下创痕liúxià chuānghén傷あとを残す。
65疮痕chuānghén傷やできもののあと。
66遍布疮痕biànbù chuānghénいたるところに傷あとがある。
67瘢痕bānhén傷やはれもののあと。
68斑痕bānhén衣服などのしみ。
69瘢痕疙瘩bānhén gēdaケロイド。
70瘢痕瘤bānhénliúケロイド。
71伤疤shāngbā身体の傷あと。心の傷。
72一块伤疤yī kuài shāngbā一つのきずあと。一ヶ所の傷。
73修补伤疤xiūbǔ shāngbā傷あとが治る。
74疤痕bāhén傷あと。
75手术的疤痕shǒushù de bāhén手術の跡。
76疤瘌bāla傷やできもののあと。
77疤拉bāla傷やできもののあと。
78好了疤瘌忘了疼hǎo le bāla wàng le téng傷跡がなくなれば痛みを忘れる。喉元過ぎれば熱さを忘れる。
79伤残shāngcán傷つけられて生じた欠陥、破損、傷。傷つけられて機能を失う。障害を負う。
80这个机器有伤残zhège jīqì yǒu shāngcánこの機器は損傷がある。
81伤残人shāngcánrén身体障害者。
82残疾cánjí身体機能や器官の障害。
83残疾人cánjírén身体障害者。
84残废cánfèi体の機能を失う。身体障害者(注:差別的)。
85残废人cánfèirén身体障害者。
86隐痛yǐntòng人知れぬ悩み。口に出せない苦痛。鈍痛。
87心中的隐痛xīnzhōng de yǐntòng心の内の痛み。
88受伤shòushāng傷を受ける。
89没受伤méi shòushāngけががない。
90没有受伤méiyǒu shòushāngけががない。
91腿受伤了tuǐ shòushāng le足をけがした。
92摔倒受伤shuāidǎo shòushāng転んでけがをする。
93我的心受了伤wǒ de xīn shòu le shāng私の心は傷付いている。
94受伤的心灵shòushāng de xīnlíng傷ついた心。
95受伤的人shòushāng de rén傷をうけた人。負傷者。
96受伤者shòushāngzhěけが人。負傷者。
97负伤fùshāng負傷する。
98脚负伤了jiǎo fùshāng le足を負傷した。
99负伤者fùshāngzhěけが人。負傷者。
100负伤人员fùshāng rényuánけが人。負傷者。
101挂彩guàcǎi戦闘で負傷する。祝い事で入り口に色絹を掛ける。
102他挂彩了tā guàcǎi le彼は負傷した。
103挂花guàhuā戦闘で負傷する。樹木に花が咲く。
104他在战斗中挂了花tā zài zhàndòu zhōng guà le huā彼は戦闘中に負傷した。
105伤害shānghài害する。損なう。傷つける。
106受伤害shòu shānghài傷つく。
107伤害身体shānghài shēntǐ体をこわす。
108伤害感情shānghài gǎnqíng感情を害する。
109伤害自尊心shānghài zìzūnxīn自尊心を傷つける。
110伤害人格尊严shānghài réngé zūnyán人格を傷つける。
111伤害罪shānghài zuì傷害罪。
112损害sǔnhài損なう。害をあたえる。
113受到损害shòudào sǔnhài損害を被(かぶ)る。ダメージを受ける。
114遭受损害zāoshòu sǔnhài損害を被(かぶ)る。ダメージを受ける。
115损害健康sǔnhài jiànkāng健康を損なう。
116损害公益sǔnhài gōngyì公益を害する。
117损害信誉sǔnhài xìnyù信用と評判を傷つける。
118损坏sǔnhuài壊す。損なう。
119损坏器物sǔnhuài qìwù器物を破損する。器物破損。
120损坏名誉sǔnhuài míngyù名誉を傷つける。
121损伤sǔnshāng損なう。失う。
122受到损伤shòudào sǔnshāng損傷を受ける。
123情绪损伤qíngxù sǔnshāng情緒が傷つく。精神的ダメージ。
124半月板损伤bànyuèbǎn sǔnshāng半月板を損傷する。
125有损yǒusǔn損なう。損害を与える。
126有损情绪yǒusǔn qíngxù気分を害する。
127有损健康yǒusǔn jiànkāng健康を損なう。
128得罪dézuì人の気持ちを害する。
129得罪人dézuì rén人の機嫌を損なう。
130得罪众人dézuì zhòngrén大勢の人の気持ちを害す。大勢のひんしゅくを買う。
131戕害qiānghài害する。損なう。
132戕害身体qiánghài shēntǐ体を害する。
133戕害社会qiānghài shèhuì社会を害する。
134挫伤cuòshāng手足をくじく。打撲傷を負う。意欲をくじく。
135受挫伤shòu cuòshāng打撲傷を受ける。
136挫伤了脚cuòshāng le jiǎo足をくじいた。
137左脚挫伤zuǒjiǎo cuòshāng左足をくじく。
138挫伤敌人的气势cuòshāng dírén de qìshì敵の気勢をくじく。
139伤人shāngrén人を傷つける。
140恶语伤人èyǔ shāngrén悪意をもって中傷する。
141出口伤人chūkǒu shāngrén悪口を言う。毒づく。
142机器人伤人jīqìrén shāngrénロボットが人を傷つける。
143中伤zhòngshāng中傷する。
144受到中伤shòudào zhòngshāng中傷を受ける。
145中伤别人zhòngshāng biérén他人を中傷する。
146恶语中伤èyǔ zhòngshāng悪意をもって中傷する。
147恶意中伤èyì zhòngshāng悪意をもって中傷する。
148造谣中伤zàoyáo zhòngshāngデマを飛ばして中傷する。
149诽谤fěibàng事実無根のことや悪口を言って、他人の名誉を傷つける。
150诽谤中伤fěibàng zhòngshāng誹謗(ひぼう)中傷する。
151对女性的诽谤duì nǚxìng de fěibàng女性に対する誹謗(ひぼう)。
152诽谤罪fěibàngzuì名誉棄損罪。
153毁谤huǐbàng事実無根のことや悪口を言って、他人の名誉を傷つける。
154毁谤别人huǐbàng biérén他人を誹謗(ひぼう)する。
155诋毁dǐhuǐそしる。けなす。
156诋毁别人dǐhuǐ biérén他人をけなす。
157伤心shāngxīn心を痛める。
158我很伤心wǒ hěn shāngxīn私は心が痛む。私は悲しい思いだ。
159伤感shānggǎn心を痛める。感傷的になる。
160令人伤感lìng rén shānggǎn人を感傷的にさせる。
161有点伤感yǒudiǎn shānggǎnすこし感傷的。すこし切ない。
162悲伤bēishāngいたましい。悲しむ。
163我很悲伤wǒ hěn bēishāng私は悲しい思いだ。
164感到悲伤gǎndào bēishāng悲しい思いをする。
165悲伤的心bēishāng de xīn傷ついた心。
166悲伤的心情bēishāng de xīnqíng悲しい気持ち。
167悲痛bēitòng心が痛む。つらく悲しい。
168悲痛的心情bēitòng de xīnqíngつらく悲しい気持ち。
169悲痛的决心bēitòng de juéxīn悲痛な決心。
170悲哀bēi’āi悲しむ。
171隐藏在心里的悲哀yǐncáng zài xīnli de bēi’āi胸の奥に秘められた悲しみ。
172哀伤āishāng悲しみに満ちた。
173他的样子很哀伤tā de yàngzi hěn āishāng彼の様子は悲しみに満ちている。
174苦处kǔchu苦しみ。痛み。
175心里的苦处xīnli de kǔchu胸の内の苦しみ。
176胸中的苦处xiōngzhōng de kǔchu胸の内の苦しみ。
177苦楚kǔchǔ生活上の苦しみ。つらさ。
178内心的苦楚nèixīn de kǔchǔ内心の苦しみ。
179疾苦jíkǔ生活の苦しみ。困り苦しむ。
180群众的疾苦qúnzhòng de jíkǔ民衆の苦しみ。
181痛苦tòngkǔ苦痛だ。肉体的に苦しい。精神的に苦しい。
182我很痛苦wǒ hěn tòngkǔ私は苦痛だ。私はつらい。
183心中的痛苦xīnzhōng de tòngkǔ心の内の苦しみ。
184别人的痛苦biérén de tòngkǔ他人の痛み。
185痛楚tòngchǔ苦痛だ。悲痛だ。
186内心的痛楚nèixīn de tòngchǔ内心のつらさ。
187心痛xīntòng非常に悲しい。惜しむ。心臓が痛む。
188觉得心痛juédé xīntòng心痛を感じる。胸が痛む。
189心痛的事xīntòng de shì心を痛めている事。
190破坏pòhuài壊す。傷つける。古い制度や習慣を変え改める。規則などに違反する。
191破坏名誉pòhuài míngyù名誉を傷つける。
192破坏景观pòhuài jǐngguān景観を壊す。景観を損ねる。
193破损pòsǔn破損する。
194受到严重破损shòudào yánzhòng pòsǔn激しく破損する。
195破损的部分pòsǔn de bùfèn破損した部分。
196毁伤huǐshāng身体や心、名誉などを傷つける。
197毁伤名誉huǐshāng míngyù名誉を傷つける。
198毁伤肌体huǐshāng jītǐ体を傷つける。
199残害cánhài傷つける。殺す。
200残害肢体cánhài zhītǐ手足身体を損なう。肢体を損なう。
201残害生命cánhài shēngmìng命を奪う。
202戕贼qiāngzéi損なう。痛める。
203戕贼身心qiāngzéi shēnxīn心身を害する。
204摧残cuīcánひどく損害を与える。台無しにする。
205摧残身体cuīcán shēntǐ体を痛めつける。
206摧残儿童的心灵cuīcán értóng de xīnlíng子供の心を傷つける。
207精神摧残jīngshén cuīcán精神的ダメージ。
208摧毁cuīhuǐ壊滅させる。
209摧毁免疫系统cuīhuǐ miǎnyì xìtǒng免疫システムを破壊する。
210辱没rǔmò栄誉を汚(けが)す。辱(はずかし)める。
211辱没传统文化rǔmò chuántǒng wénhuà伝統文化を汚(けが)す。
212败坏bàihuài風俗や名誉などを傷つける。損なう。堕落している。
213败坏名誉bàihuài míngyù名誉を傷つける。
214败坏士气bàihuài shìqì士気を損なう。
215玷辱diànrǔ辱(はずかし)める。侮辱(ぶじょく)する。
216玷辱祖先diànrǔ zǔxiān祖先を辱(はずかし)める。
217玷污diànwū悪いものがよいものを汚(けが)す。
218玷污名声diànwū míngshēng名声を汚(けが)す。
219受辱shòurǔ恥をかかされる。
220内心感觉受辱nèixīn gǎnjué shòurǔ内心、恥をかかされたと感じる。
221污辱wūrǔ侮辱する。けがす。よごす。
222受到污辱shòudào wūrù侮辱をうける。
223侮辱wǔrǔ人格や名誉を傷つける。辱(はずかし)める。侮辱する。
224遭受污辱zāoshòu wūrù侮辱にあう。
225欺辱qīrǔ侮辱する。ばかにする。
226遭受欺辱zāoshòu qīrǔ侮辱にあう。
227欺侮qīwǔあなどる。いじめる。
228受欺侮shòu qīwǔいじめを受ける。
229欺负qīfuあなどる。いじめる。
230遭受欺负zāoshòu qīfuいじめにあう。
231凌辱língrǔ侮辱する。いじめる。
232饱受凌辱bǎoshòu língrǔいやというほど侮辱を受ける。
233污蔑wūmiè中傷する。誹謗(ひぼう)する。けがす。汚(よご)す。
234污蔑漫骂wūmiè mànmà罵声を浴びせて中傷する。
235侮蔑wǔmièばかにする。軽蔑(けいべつ)する。
236侮蔑别人wǔmiè biérén他人をばかにする。
237诬蔑wūmiè事実をねじまげて相手の名誉を傷つける。
238造谣诬蔑zàoyáo wūmièデマを飛ばして誹謗(ひぼう)する。
239huáとがったものでこする。櫂(かい)で水をかく。
240划伤手指huà shāng shǒuzhǐ手の指をかすって傷つける。
241毁损huǐsǔn建物などを壊す。壊れる。
242毁损公共财物huǐsǔn gōnggòng cáiwù公共の財産を破損する。
243触犯chùfàn人の感情を害する。禁じられていることを犯す。
244触犯别人的底线chùfàn biérén de dǐxiàn他の人の許容限度をこえる。
245弄伤nòng shāng傷つける。
246她弄伤了脚tā nòng shāng le jiǎo彼女は足を痛めた。
247弄坏nòng huàiいじって壊す。だめにしてしまう。
248把玩具弄坏了bǎ wánjù nòng huài leおもちゃを壊した。
249千疮百孔qiān chuāng bǎi kǒng満身創痍だ。壊れてぼろぼろだ。
250百孔千疮bǎi kǒng qiān chuāng満身創痍だ。壊れてぼろぼろだ。
251自卑感zìbēigǎn劣等感。
252怀有自卑感huáiyǒu zìbēigǎn劣等感を持つ。
253自惭形秽zì cán xíng huì他人に引け目を感じる。
254感到自惭形秽gǎndào zìcánxínghuì劣等感を持つ。
255心里的黑暗xīnli de hēi’àn心の内の闇。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】いろいろな傷、腫れ、できもの、怪我

【中国語】壊れた、つぶれた、故障した、割れた、破れた、折れた、修理

【中国語】いじめる、しいたげる、はずかしめる

【中国語】喧嘩、もめごと、争い、戦争

【中国語】皮肉、嫌味、毒舌

【中国語】叱る、けなす

【中国語】嘆き、嘆く、嘆かわしい

【中国語】損なう、損ねる

【中国語】ぼろ、ぼろぼろ、満身創痍

【中国語】侮辱、屈辱

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】迫力、気迫、迫真

迫力とは。

人の心に強く迫る力。

迫ってますか~?、迫られてますか~?。

今回は、迫力、気迫、迫真、に関わりそうな言葉を集めてみました。

迫真の演技、迫力の展開でハラハラドキドキ。

どうなる~!!。

というタイミングで来週につづく。

定番です。

迫力、気迫、迫真

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1气魄qìpò事にあたる気迫。迫力。
2有气魄yǒu qìpò気迫がある。迫力がある。
3充满气魄chōngmǎn qìpò気迫がみなぎる。
4他的脸上充满了气魄tā de liǎn shàng chōngmǎn le qìpò彼の顔には気迫がみなぎっていた。
5气魄不大qìpò bù dà気迫があまりない。
6魄力pòlì気迫。胆力。
7破例pòlì前例を破る。
8有魄力yǒu pòlì気迫がある。胆力がある。
9声音有魄力shēngyīn yǒu pòlì声に迫力がある。音に迫力がある。
10工作有魄力gōngzuò yǒu pòlì仕事に気迫がこもる。
11这个特别有魄力zhège tèbié yǒu pòlìこれは物凄い迫力がある。
12显示魄力xiǎnshì pòlì気迫を見せつける。
13缺乏魄力quēfá pòlì気迫に欠ける。胆力に欠ける。
14没有魄力méiyǒu pòlì気迫がない。胆力がない。
15气概qìgài気概。
16有气概yǒu qìgài気概がある。
17有男子气概yǒu nánzǐ qìgài男気がある。
18缺乏气概quēfá qìgài気概に欠ける。
19气势qìshì勢い。意気込み。
20弃世qìshì世を去る。死去する。
21有气势yǒu qìshì迫力がある。
22气势磅礴qìshì pángbóたいへん迫力がある。気迫がみなぎっている。
23气势磅礴的曲子qìshì pángbó de qǔziたいへん迫力がある曲。
24气势磅礴的表演qìshì pángbó de biǎoyǎn気迫みなぎるパフォーマンス。
25被气势压倒bèi qìshì yādǎo勢いに圧倒される。気迫に押される。
26现场演奏的气势xiànchǎng yǎnzòu de qìshìライブ演奏の迫力。
27气势不大qìshì bù dà気迫があまりない。
28威势wēishì威勢。威力。
29敌人的威势dírén de wēishì敵の威勢。敵の迫力。
30威风wēifēng威風。威厳がある。
31威风凛凛wēi fēng lǐn lǐn威風堂々としている。
32敌人的威风dírén de wēifēng敵の威風。敵の迫力。
33气焰qìyàn気炎。気勢。
34气焰嚣张qìyàn xiāozhāngたいそうな気炎をあげる。鼻息が荒い。
35敌人的气焰dírén de qìyàn敵の気勢。
36毅力yìlì粘り強い意志。
37他很有毅力tā hěn yǒu yìlì彼はとても気迫がある。
38缺乏毅力quēfá yìlìねばり強さがない。気迫に欠ける。
39泼辣pōla気迫がこもっている。果敢だ。乱暴だ。あばずれだ。
40大胆泼辣dàdǎn pōlà大胆で果敢である。
41泼辣的女人pōlà de nǚrén気が強い女。
42逼真bīzhēn本物そっくりだ。真に迫る。はっきりしている。
43逼真的表演bīzhēn de biǎoyǎn迫真の演技。
44逼真的演技bīzhēn de yǎnjì迫真の演技。
45这幅画很逼真zhè fú huà hěn bīzhēnこの絵は真に迫って来る。
46演得逼真yǎn dé bīzhēn真に迫る演技。
47看得逼真kàn de bīzhēnはっきり見える。
48有血有肉yǒu xuè yǒu ròu作品の描写が生き生きしている。作品の描写が真に迫る。
49塑造有血有肉的角色sùzào yǒuxuèyǒuròu de juésè生き生きしたキャラクターをつくる。
50感染力gǎnrǎnlì感化力。
51有感染力的表演yǒu gǎnrǎnlì de biǎoyǎn迫力ある演技。
52动人的力量dòngrén de lìliang人の心を動かす力。
53有动人的力量yǒu dòngrén de lìliang人の心を動かす力がある。迫力がある。
54感人的力量gǎnrén de lìliang人を感動させる力。
55有感人的力量yǒu gǎnrén de lìliang人を感動させる力がある。迫力がある。
56动人心弦dòng rén xīn xián心に深い感動を起こさせる。
57动人心弦的音乐dòngrénxīnxián de yīnyuè魂を揺さぶる音楽。迫力ある音楽。
58扣人心弦kòu rén xīn xián心に深い感動を起こさせる。
59扣人心弦的演技kòurénxīnxián de yǎnjì感動を起こす演技。迫力ある演技。
60打动人心dǎdòng rén xīn人の心を動かす。
61打动人心的歌曲dǎdòng rénxīn de gēqǔ人の心を動かす歌曲。
62逼人bīrén人に迫る。強く感じさせる。
63气势逼人qìshì bīrén勢いで人に迫る。すごい迫力。
64逼人的气势bīrén de qìshì人に迫る勢い。すごい迫力。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】勢い、威勢、威力

【中国語】気|やる気、根気、負けん気

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】最も、極めて、一番

最高、最低、最大、最小、最速、最重要。。。

ウォォリャ~!。

今回は、最も、極めて、一番、に関わりそうな言葉を集めてみたよ♪。

程度が、非常に、非常に、大きいことを表す言葉。

きわめて遺憾。

今日もチェック・ら・ポン!。

最も、極めて、一番

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zuì最も。
2dǐng最も。てっぺん。頭にのせる。もので支える。押し上げる。たてつく。相当する。
3きわめて。最も。頂点。はて。
4极了jíle動詞、形容詞の後に用い、程度が最高であることを示す。
5极其jíqíきわめて。非常に。
6及其jíqíおよび。
7极为jíwéi非常に。極めて。
8甚为shènwéi非常に。極めて。
9极端jíduān格別の。極度の。極端。絶対的な。制限なしの。
10极限jíxiàn最高限度。極限。
11无上wúshàngこの上ない。
12至上zhìshàng至上である。第一である。
13非常fēicháng特別だ。通常でない。とても。
14要命yàomìng程度が甚だしい。ひどい。命をとる。困る。
15万分wànfēn非常に。
16格外géwài特に。ことのほか。例外的に。別に。
17分外fènwài非常に。特に。自分の本分以外のこと。
18第一dìyī第一の。一番初めの。第一だ。最も重要だ。
19第一名dì yī míng第一位。
20第一位dì yī wèi第一位。第一の。
21首位shǒuwèi首位。第一位。
22最初zuìchū最初。初め。
23最后zuìhòu最後。一番後ろ。
24最终zuìzhōng最終の。最後の。結局。最後に。
25末了mòliǎo最後。後ろ。おしまいの頃。最後。
26末了儿mòliǎor最後。後ろ。おしまいの頃。最後。
27末末了儿mòmòliǎor最後。後ろ。おしまいの頃。最後。
28最新zuìxīn最新の。
29醉心zuìxīn心酔する。没頭する。
30最近zuìjìn最近。近ごろ。近々。
31时新shíxīn最新流行の。
32实心shíxīn誠実だ。中身が詰まっている。
33最尖端zuì jiānduān最先端。
34最古zuìgǔ最古。
35最古老zuì gǔlǎo最も歴史が古い。最も歴史がある。
36最旧zuì jiù最も古びた。最古。
37最大zuìdà最も大きい。最大だ。
38大极了dà jíleきわめて大きい。
39极大jídàきわめて大きい。極大。極大値。マキシマム。
40最小zuìxiǎo最も小さい。最小だ。
41极小jí xiǎo極めて小さい。極小。
42最高zuìgāo最も高い。最高。
43最高峰zuì gāofēng最も高い山。最もピーク。
44顶峰dǐngfēng最高峰。頂上。
45高峰gāofēngピーク。最高点。絶頂期。高い山。
46最高水平zuìgāo shuǐpíng最高レベル。最高水準。
47极点jídiǎn極点。最高点。絶頂。
48底。控え。真相。模様の下地。
49底儿dǐr底。控え。真相。模様の下地。
50底子dǐzi底。委細。子細。基礎。素養。控え。残り。地色。
51谷底gǔdǐ谷底。
52至高无上zhì gāo wú shàngこの上もない。最高至上である。
53极佳jí jiā極めて良い。
54心情极佳xīnqíng jí jiā気分最高。
55开心极了kāixīn jíle気分最高。
56最有意思zuì yǒuyìsi最高に面白い。
57无上有趣wúshàng yǒuqù最高に面白い。
58最低zuìdī最低の。最低。
59最差zuì chà最も劣る。最低。
60起码qǐmǎ最低限度の。少なくとも。少なく見積もっても。
61最好zuìhǎo最も良い。~に越したことはない。~するのが一番いい。
62最佳zuìjiā最も良い。
63顶好dǐnghǎo最も良い。
64极好jí hǎoきわめて良い。
65好极了hǎo jíleきわめて良い。
66好得要命hǎo de yàomìngきわめてすばらしい。
67最出色zuì chūsè最も傑出している。出来が最高である。
68最坏zuì huài最も悪い。最悪。
69最糟糕zuì zāogāo最も悪い。最悪。
70最恶劣zuì èliè最も悪質。最も劣悪。最悪。
71最热zuì rè最も温度が高い。最も暑い。
72最冷zuì lěng最も寒い。
73格外冷géwài lěng格別寒い。
74分外寒冷fènwài hánlěng格別寒い。
75最快zuì kuài最も速い。最速。
76最慢zuì màn最も速度が遅い。
77最早zuì zǎo最も早い。
78最迟zuì chí最も遅い。遅くとも。
79最晚zuì wǎn最も遅い。遅くとも。
80最重要zuì zhòngyào最も重要。最重要。
81最要紧zuì yàojǐn最も大事。
82最优先zuì yōuxiān最も優先。最優先。
83最优秀zuì yōuxiù最も優秀。最優秀。
84最完备zuì wánbèi最も完備する。最も整っている。
85最受欢迎zuì shòu huānyíng最も人気がある。
86最合适zuì héshì最も適す。
87最不合适zuì bù héshì最も適さない。
88最怕zuì pà最も恐れる。とても苦手である。
89最前列zuì qiánliè最前列。第一線。
90顶多dǐngduō多くても。せいぜい。
91极其罕见jíqí hǎnjiàn極めて希な。
92极其重要jíqí zhòngyào極めて重要。
93极为重要jíwéi zhòngyào極めて重要。
94极其难得jíqí nándé極めて得難い。
95极其复杂jíqí fùzá極めて複雑だ。
96极其严重jíqí yánzhòng極めて深刻だ。
97非常严重fēicháng yánzhòng極めて深刻だ。
98深感遗憾shēn gǎn yíhànはなはだ遺憾に思う。
99极为遗憾jíwéi yíhàn極めて遺憾である。
100甚为遗憾shènwéi yíhàn極めて遺憾である。
101遗憾之至yíhàn zhī zhì痛恨の極み。
102极端兴奋jíduān xīngfèn極度に興奮する。
103极端困难jíduān kùnnánきわめて困難である。
104万分感谢wànfēn gǎnxiè感謝の極みだ。
105热情万分rèqíng wànfēn親切この上ない。
106世界第一shìjiè dìyī世界で一番。世界一。
107全国第一quánguó dì yī全国で一番。全国一。
108全国第一位quánguó dì yī wèi全国で一位。
109全国首位quánguó shǒuwèi全国で首位。
110安全第一ānquán dìyī安全第一。安全は最優先です。
111顾客至上gùkè zhìshàng顧客第一。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】とても、すごく|とてもいい、すごくうれしい

【中国語】異常、特殊、普通じゃない、めったに、珍しい

【中国語】ずいぶん、相当、かなり

【中国語】すごい !、素晴らしい~ !

【中国語】激しいのう~|激烈、猛烈、熾烈

【中国語】調子|調子いい、調子悪い、絶好調

【中国語】毅然、きっぱり、優柔不断

【中国語】極める、究極、至高

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】牛乳、乳製品いろいろ

乳製品好き集まれ~!。

今回は乳製品に関わる言葉を集めてみたよ♪。

パック牛乳、バーター、チーズ、ヨーグルト、生クリーム、ヤクルト!。

好きな人は、毎日食べて、毎日飲む!。

飲んで、食べて。。

今日もチェック・ら・ポン!。

牛乳、乳製品

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1牛奶niúnăi牛乳。
2牛奶盒niúnǎihé牛乳パック。
3奶品nǎipǐn乳製品。
4乳制品rǔzhìpǐn乳製品。
5奶制品nǎizhìpǐn乳製品。
6黄油huángyóuバター。
7人造黄油rénzào huángyóuマーガリン。
8干酪gānlàoチーズ。
9奶酪năilàoチーズ。ヨーグルト。比喩的に最終目的。目標。
10芝士zhīshìチーズ。
11酸奶suānnǎiヨーグルト。
12酸牛奶suānniúnǎiヨーグルト。
13布丁bùdīngプリン。
14布甸bùdiànプリン。
15冰淇淋bīngqílínアイスクリーム。
16冰激凌bīngjilíngアイスクリーム。
17奶糖nǎitángキャラメル。ミルクキャンディー。
18牛奶糖niúnǎitángキャラメル。ミルクキャンディー。
19奶油nǎiyóu食用のクリーム。バニラ。バター。
20鲜奶油xiān nǎiyóu生クリーム。
21炼乳liànrǔ練乳。
22奶粉nǎifěn粉乳。粉ミルク。
23牛奶粉niúnăifěn粉乳。粉ミルク。
24脱脂奶粉tuōzhī nǎifěn脱脂粉乳。
25调制奶粉tiáozhì nǎifěn調製粉乳。
26乳饮料rǔ yǐnliào乳飲料。
27牛奶咖啡niúnăi kāfēiミルクコーヒー。カフェオレ。
28拿铁nátiěラテ。
29拿铁咖啡nátiě kāfēiラテ。
30抹茶拿铁mǒchá nátiě抹茶ラテ。
31乳酸rǔsuān乳酸。
32乳酸细菌rǔsuān xìjūn乳酸菌。
33乳酸饮料rǔsuān yǐnliào乳酸飲料。
34养乐多yǎnglèduōヤクルト。
35益力多yìlìduōヤクルト。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】アイスクリーム、ソフトクリーム、アイスキャンディー、かき氷

【中国語単語】いろいろな飲み物|水、茶、ジュース、酒

【中国語単語】いろいろな食材|肉、魚貝、野菜、果物

【中国語単語】スイーツ系 お茶菓子

【中国語単語】いろいろなパン|サンドイッチ、あんぱん、フランスパン、クロワッサン

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】卵、玉子|卵の黄身、白身、殻、卵料理

君、君、黄身~!。

君は卵のことが気になっているよね!。

卵に関わりそうな言葉を集めてみましたよ♪。

卵黄、卵白、ニワトリの卵、ウズラの卵、イクラ、キャビア。

卵焼き、ゆで卵、味つけ卵、ハムエッグ。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

卵、玉子

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1dàn卵。形が卵に似ているもの。
2鸡蛋jīdànニワトリの卵。
3鸭蛋yādànアヒルの卵。零点。
4鹅蛋édànガチョウの卵。
5鹌鹑蛋ānchúndànウズラの卵。
6蛋黄dànhuáng卵黄。卵の黄身。
7蛋黄儿dànhuángr卵黄。卵の黄身。
8蛋白dànbái卵白。卵の白身。たんぱく質。
9蛋清dànqīng卵白。卵の白身。
10蛋清儿dànqīngr卵白。卵の白身。
11蛋壳dànké卵の殻。
12蛋壳儿dànkér卵の殻。
13luǎn卵子。卵。
14卵黄luǎnhuáng卵黄。卵の黄身。
15卵白luǎnbái卵白。卵の白身。
16鱼卵yúluǎn魚の卵。
17動物の卵。植物の種。
18子儿zǐr動物の卵。植物の種。
19鱼子yúzǐ魚の卵。
20鲑鱼子guīyúzǐイクラ。
21咸贵鱼子xián guīyúzǐイクラ。
22鱼子酱yúzǐjiàngキャビア。
23鸡子儿jīzǐrニワトリの卵。
24打鸡蛋dǎ jīdàn卵を割る。卵を溶く。
25磕鸡蛋kē jīdàn卵を割る。
26剥鸡蛋壳儿bō jīdàn kér卵の殻をむく。
27搅鸡蛋jiǎo jīdàn卵を溶く。
28产卵chǎnluǎn産卵する。
29下蛋xiàdàn動物や鳥などが卵を産む。
30下子xiàzǐ卵を生む。
31卵を孵(かえ)す。
32孵蛋fūdàn卵を孵(かえ)す。
33孵卵fūluǎn卵を孵(かえ)す。
34孵化fūhuà卵が孵(かえ)る。孵化(ふか)する。企業や起業家を支援する。
35新下的鸡蛋xīn xià de jīdàn生みたての卵。
36鲜蛋xiāndànなま卵。
37生鸡蛋shēng jīdànなま卵。
38鸡蛋菜jīdàn cài卵料理。
39鸡蛋菜谱jīdàn càipǔ卵を用いる献立。
40用鸡蛋做菜yòng jīdàn zuò cài卵を用いて料理する。卵料理をつくる。
41煮鸡蛋zhǔ jīdànゆで卵。卵をゆでる。
42半熟鸡蛋bànshú jīdàn半熟卵。
43腌鸡蛋yān jīdàn塩漬け卵。味付玉子。
44咸蛋xiándàn塩漬け卵。味付玉子。
45咸鸡蛋xián jīdàn塩漬け卵。味付玉子。
46腌咸鸡蛋yān xián jīdàn塩漬け卵。味付玉子。
47调味鸡蛋tiáowèi jīdàn味付玉子。
48炒鸡蛋chǎo jīdàn炒り卵。卵を炒る。
49煎鸡蛋jiān jīdàn卵焼き。卵を焼く。
50荷包蛋hébāodàn落とし卵。目玉焼き。
51煎荷包蛋jiān hébāodàn目玉焼き。
52煎鸡蛋卷jiān jīdàn juǎn巻いた卵。だし巻き卵。
53蛋包饭dànbāofànオムライス。
54生蛋拌饭shēng dàn bàn fàn卵かけご飯。
55生鸡蛋盖饭shēng jīdàn gàifàn卵かけご飯。
56生鸡蛋浇饭shēng jīdàn jiāofàn卵かけご飯。
57鸡肉鸡蛋亲子饭jīròu jīdàn qīnzǐ fàn親子丼。
58亲子盖饭qīnzǐ gài fàn親子丼。
59亲子盖浇饭qīnzǐ gàijiāofàn親子丼。
60日式亲子丼rì shì qīnzǐ jǐng親子丼。
61火腿蛋huǒtuǐ dànハムエッグ。
62火腿煎蛋huǒtuǐ jiāndànハムエッグ。
63培根煎蛋péigēn jiāndànベーコンエッグ。
64鸡蛋三明治jīdàn sānmíngzhì卵サンドイッチ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】日本料理、日本食、和食

【中国語単語】洋食メニュー|ステーキ、ハンバーグ、オムライス

【中国語で】中華料理の読み方|チャーハン、餃子、チンジャオロース

【中国】ファミレス 茶餐厅 メニュー

【中国語単語】いろいろな食材|肉、魚貝、野菜、果物

【中国語】新鮮、腐る、賞味期限

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語単語】童話、おとぎ話、イソップ、童謡

アンデルセン童話、グリム童話、イソップ物語、シンデレラ、赤ずきん、ウサギとカメ。

ウォォリャ~!!。

今回は、童話、おとぎ話、イソップ、童謡、に関わりそうな言葉を集めてみたで~!。

金のオノ、銀のオノ。

そなたが、落としたのはこの金の斧か?。

それともこちらの銀の斧か?。

両方と拙者が落としてしまいました。

お返しを!。

童話、おとぎ話、イソップ、童謡

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1童话tónghuà童話。
2同化tónghuà同化する。同化。
3寓言yùyán教訓が託された物語。寓話。教訓がこめられたことば。
4神话shénhuà神話。根拠のない作り話。
5故事gùshì物語。お話。昔に行われた制度や行事。
6童话故事tónghuà gùshìおとぎ話。
7儿童小说értóng xiǎoshuōおとぎ話。
8民间故事mínjiān gùshì民話。昔話。
9神话故事shénhuà gùshì神話物語。
10安徒生童话Āntúshēng tónghuàアンデルセン童話。
11格林童话Gélín tónghuàグリム童話。
12伊索寓言Yīsuǒ yùyánイソップ物語。
13希腊神话Xīlà shénhuàギリシア神話。
14童谣tóngyáo童謡。わらべ歌。
15儿歌érgē童謡。わらべ歌。
16图画书túhuàshū絵本。
17小人儿书xiǎorénrshū主に子供向けの小型の絵物語本。
18灰姑娘huīgūniangシンデレラ。
19白雪公主báixuě gōngzhǔ白雪姫。
20卖火柴的小女孩mài huǒchái de xiǎonǚháiマッチ売りの少女。
21艾丽丝梦游仙境àilìsī mèngyóu xiānjìng不思議の国のアリス。
22美人鱼měirényú人魚姫。
23小红帽xiǎohóngmào赤ずきん。
24拇指公主mǔzhǐ gōngzhǔ親指姫。
25龟兔赛跑guī tù sàipǎoウサギとカメ。
26蚂蚁和蝈蝈儿mǎyǐ hé guōguorアリとキリギリス。
27三只小猪sān zhī xiǎozhū三匹の子豚。
28丑小鸭chǒu xiǎoyā醜いアヒルの子。
29木偶奇遇记mù’ǒu qíyù jìピノキオ。
30匹诺曹pǐnuòcáoピノキオ。
31杰克与豆茎jiékè yǔ dòujīngジャックと豆の木。
32国王的新衣guówáng de xīnyī裸の王様。
33皇帝的新装huángdì de xīnzhuāng裸の王様。
34金斧头和银斧头jīn fǔtóu hé yín fǔtóu金のオノ、銀のオノ。
35狼来了láng lái leオオカミが来た。オオカミ少年。
36小飞侠xiǎofēixiáピーター・パン。
37小飞象xiǎofēixiàngダンボ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】神、悪魔、天使、宇宙人。

【!?】あの映画の中国語タイトル、わかるかな~わかるかな

【中国語】マンガ、アニメ、特撮ヒーロー 関係

【中国語】萌え|ゆるキャラ、キャラクター、マスコット

【中国語単語】おもちゃ|ぬいぐるみ、人形、フィギュア、模型

【中国語単語】子供に関する言葉|赤ちゃん、息子、娘、長男、長女、一人っ子、孫

【中国語単語】役柄|主人公、脇役、ヒーロー、ヒロイン、悪役

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】身近、身の回り、身辺

身近ですか~!。

元気ですか。

今回は、身近、身の回り、身辺、に関わりそうな言葉を集めてみました。

世界は広く、宇宙は果てがないけれど。

気になることは身近な事。

今日もチェック・ら・ポン!。

身近、身の回り、身辺

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1身边shēnbiān身辺。身の回り。手元。
2身边的人shēnbiān de rén周りの人。身近な人。
3身边琐事shēnbiān suǒshì身の回りのこまごましたこと。身辺の雑事。
4自己身边的东西zìjǐ shēnbiān de dōngxi自分の身の回りの物。
5保持身边的情结bǎochí shēnbiān de qíngjié身のまわりを清潔に保つ。
6清理身边qīnglǐ shēnbiān身辺整理。
7清理身边事物qīnglǐ shēnbiān shìwù身辺整理。
8处理身边的事情chǔlǐ shēnbiān de shìqíng身辺整理。
9爱在身边ài zài shēnbiān愛は身近にある。
10请一直在我身边qǐng yīzhí zài wǒ shēnbiānずっと私のそばにいてください。
11身旁shēnpáng体のそば。
12坐在驾驶员身旁zuò zài jiàshǐyuán shēnpáng運転手の近くに座る。
13切身qièshēn自分と深く関わった。身をもって。
14切身问题qièshēn wèntí身近な問題。
15切身体验qièshēn tǐyàn身をもって体験する。
16切近qièjìn身近だ。内容や状態などが近づく。
17切近的例子qièjìn de lìzi身近な例。
18从切近处着手研究cóng qièjìn chù zhuóshǒu yánjiū手近なところから研究に取りかかる。
19近旁jìnpángそば。近く。
20在近旁发生zài jìnpáng fāshēng近くで発生する。身近で起こる。
21近处jìnchù近い所。近所。
22在近处看实物zài jìnchù kàn shíwù間近で実物を見る。
23附近fùjìn付近の。近所。付近。
24这附近zhè fùjìnこの付近。このあたり。
25附近的人fùjìn de rén付近の人。周りの人。
26左近zuǒjìn近く。付近。
27这左近zhè zuǒjìnこの付近。このあたり。
28方圆左近fāngyuán zuǒjìn界隈(かいわい)。
29这里方圆左近zhèlǐ fāngyuán zuǒjìnこの界隈(かいわい)。
30方圆左近的人fāngyuán zuǒjìn de rén近辺の人。
31旁边pángbiānわき。近く。
32旁边儿pángbiānrわき。近く。
33坐在我旁边zuò zài wǒ pángbiān私のわきに座る。
34周围zhōuwéi周り。周囲。
35周围的景观zhōuwéi de jǐngguān身の回りの景観。
36四周sìzhōu周囲。
37四周围sìzhōuwéi周囲。
38环视四周huánshì sìzhōu周りを見回す。
39亲近qīnjìn親密だ。親しい。親しくする。
40亲近感qīnjìn gǎn親近感。
41亲近的人qīnjìn de rén親しい人。身近な人。
42感觉亲近gǎnjué qīnjìn親しみを感じる。身近に感じる。
43亲切qīnqiè親密だ。心のこもった。熱心な。
44亲切感qīnqiègǎn親近感。
45亲切之感qīnqiè zhī gǎn親近感。
46感到亲切gǎndào qīnqiè親しみを感じる。
47不亲切bù qīnqiè愛想がない。
48亲热qīnrè親密だ。懇意だ。
49亲亲热热qīnqinrèrè親密だ。懇意だ。
50觉得亲热juéde qīnrè親しみを覚える。
51我跟儿子亲热wǒ gēn érzi qīnrè私と息子は親密だ。
52亲密qīnmì親密だ。親しい。
53亲亲密密qīnqinmìmì親密だ。親しい。
54亲密的朋友qīnmì de péngyou親しい友人。
55我根他关系亲密wǒ gēn tā guānxì qīnmì私と彼は親しい間柄だ。
56紧密jǐnmì緊密だ。絶えず続いている。ひっきりなしだ。
57关系很紧密guānxì hěn jǐnmì関係が緊密である。
58密切mìqiè密接だ。密接にする。周到に。入念に。
59关系很密切guānxì hěn mìqiè関係が緊密である。
60日常rìcháng日常の。ふだんの。
61日常生活rìcháng shēnghuó日常生活。日常の雑事。
62日常用品rìcháng yòngpǐn日用品。日常、身近なもの。
63日常琐事rìcháng suǒshì日常のこまごましたこと。身の回りの雑事。
64照料日常生活zhàoliào rìcháng shēnghuó身の回りの世話をする。
65随身suíshēn身につける。身の回りにおく。
66随身物品suíshēn wùpǐn持ち物。手回りにある物品。
67随身物件suíshēn wùjiàn身の回りの物。
68随身用品suíshēn yòngpǐn身の回り品。
69携带xiédàiものを携える。人を引き連れる。後進を引き立てる。
70随身携带的物品suíshēn xiédài de wùpǐn持ち物。身に付けて持つ物。
71贴身tiēshēnいつも身の回りにいる。素肌に直接つけている。衣服が身体にぴたりと合っている。
72贴身护卫tiēshēn hùwèi身辺警護。
73贴身保安tiēshēn bǎo’ān身辺警護。
74贴身带着tiēshēn dài zhe肌身離さず持っている。
75把重要的东西贴身携带bǎ zhòngyào de dōngxi tiēshēn xiédài重要な物は肌身離さず携帯する。
76贴身衣tiēshēnyī肌着。
77贴身穿上tiē shēn chuān shàng素肌にじかに着る。
78保镖bǎobiāo用心棒。ガードマン。用心棒をつとめる。
79贴身保镖tiēshēn bǎobiāo身辺警護。
80眼皮底下yǎnpí dǐxia目の前。目下。当面。
81眼皮子底下yǎnpízi dǐxia目の前。目下。当面。
82眼皮下yǎnpí xià目の前。目下。当面。
83敌人就在你们眼皮底下dírén jiù zài nǐmen yǎnpí dǐxia敵はあなたがたの間近にせまる。
84眼前yǎnqián目の前。現在。目下。当面。
85接近到眼前jiējìn dào yǎnqián目の前に近づく。
86迫在眼前pò zài yǎnqián目の前にせまる。
87目前mùqián目下。現在。
88迫在目前pò zài mùqián目の前にせまる。
89眉睫méijié眉毛とまつ毛。目の前。
90迫在眉睫pò zài méijié目前に迫っている。
91私人sīrén個人の。個人的な。個人間の。親戚や友人知人。
92私人物品sīrén wùpǐn個人の所有している物。私物。
93任用私人rènyòng sīrén縁故者を任用する。身近な人間を登用する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】隣、傍ら、角、端っこ、隙間、窪み、穴

【中国語】距離は|遠い、近い、すぐそこ

【中国語】近所、親戚

【中国語】辺り、周辺、周囲、付近

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語で】声と叫び|大声、小声、泣き声、笑い声、歌声

大声、小声、泣き声、笑い声、歌声、うめき声、甘えた声、叫び声、鳥の声。

今回は、声と叫び、鳴き声、に関わりそうな言葉を集めてみました。

いらんかえ~♪。

いや~、集めてみたら多いっす!。

無駄に多いぞ!、中国語!。

干渉か?。

声と叫び 、鳴き声

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shēng音。声。
2声儿shēngr音。声。
3民声mínshēng民の声。
4神之声shén zhī shēng神の声。
5鸟声niǎoshēng鳥の声。鳥のさえずり。
6出不来声了chūbulái shēng le声が出なくなる。
7声音shēngyīn音。声。
8发出声音fāchū shēngyīn声を出す。音を立てる。
9欢闹的声音huānnào de shēngyīn陽気に騒ぐ声。はしゃぎ声。
10尖锐的声音jiānruì de shēngyīn甲高い声。鋭い声。
11低沉的声音dīchén de shēngyīn低い声。沈んだ声。
12带哭的声音dàikū de shēngyīn泣きながら話す声。泣き声。
13颤抖的声音chàndǒu de shēngyīn震え声。
14群众的声音qúnzhòng de shēngyīn大衆の声。
15sǎngのど。声。
16嗓儿sǎngr声。
17尖嗓jiānsǎng甲高い声。
18哑嗓儿yǎsǎngrがらがら声。
19嗓子sǎngziのど。声。
20好嗓子hǎosǎngziすばらしい声。
21尖嗓子jiānsǎngzi甲高い声。
22假嗓子jiǎsǎngzi裏声。
23天生的嗓子tiānshēng de sǎngzi地声。
24喊嗓子hǎn sǎngzi大声を張り上げる。
25喊哑嗓子hǎn yǎ sǎngzi声を枯らす。
26嗓音sǎngyīn声。
27甜蜜的嗓音tiánmì de sǎngyīn甘い声。
28嗓门儿sǎngménr声。
29嗓门儿大sǎngménr dà声が大きい。
30粗嗓门儿cū sǎngménr太い声。
31细嗓门儿xì sǎngménr細い声。
32呼声hūshēng呼び声。人々の意見や要求。
33群众的呼声qúnzhòng de hūshēng大衆の声。
34意见yìjiàn意見。異議。不満。文句。
35群众的意见qúnzhòng de yìjiàn大衆の声。
36发声fāshēng発声する。意見を言う。声を上げる。
37练习发生liànxí fāshēng発声練習する。
38出声chū shēng声を出す。
39别乱出声儿bié luàn chū shēngrやたらに声を立てるな。
40不出声地笑bù chū shēng de xiào声を出さずに笑う。静かに笑う。ニヤリとする。ニヤニヤする。
41放声fàngshēng大声を出す。
42放声哭fàngshēng kū泣き声をあげる。
43放声大哭fàngshēng dà kū大声を上げて泣く。
44放声大笑fàngshēng dà xiào大声で笑う。
45招呼zhāohu声をかける。あいさつをする。呼ぶ。呼びかける。伝える。言いつける。面倒を見る。
46打招呼dǎ zhāohuあいさつをする。
47招呼一声zhāohu yī shēng一声かける。
48gěng声や息つまらせる。
49喉咙哽住了hóulóng gěngzhù le喉が詰まった。
50说不下去shuōbuxiàqu声を詰まらせる。
51他说不下去了tā shuōbuxiàqu le彼は声を詰まらせた。
52不做声bù zuò shēng声を立てない。
53默不做声mò bù zuò shēng黙ったままでいる。
54不做声地吃bù zuò shēng de chī静かに食べる。黙って食え。
55嘶哑sīyǎ声がかすれている。しわがれている。
56嘶哑的声音sīyǎ de shēngyīnかすれ声。しわがれ声。だみ声。
57悄声qiǎoshēng音や声を立てないようす。低い声。
58悄声细语qiǎoshēng xìyǔささやくような低い声。
59jiào呼ぶ。鳴く。ほえる。~という。~させる。~される。
60叫声jiàoshēng叫び声。鳴き声。
61蝉叫声chán jiàoshēng蝉の鳴く声。
62羊叫声yáng jiàoshēng羊の鳴き声。
63鸟的叫声niǎo de jiàoshēng鳥の鳴き声。
64动物叫声dòngwù jiàoshēng動物の鳴き声。
65大声叫dàshēng jiào大きな声で叫ぶ。
66小羊咩咩地叫xiǎoyáng miē miē de jiào子羊がメエメエと鳴く。
67汽笛叫qìdí jiào汽笛が鳴る。
68míng鳥や獣、虫が鳴く。
69鸣声míngshēng鳥や虫の鳴き声。
70鸟鸣niǎo míng鳥が鳴く。
71蝉鸣chán míng蝉が鳴く。
72虫鸣chóng míng虫がたくさんあつまって鳴く。
73蝉鸣声chán míngshēngセミの鳴き声。
74鸟鸣声niǎo míngshēng鳥の鳴き声。
75鸣汽笛míng qìdí汽笛を鳴らす。
76鸣叫míngjiào動物の鳴き声。汽笛などが鳴る。
77鸣叫声míngjiàoshēng動物の鳴き声。汽笛などが鳴る音。
78昆虫的鸣叫kūnchóng de míngjiào虫の声。
79动物的鸣叫声dòngwù de míngjiàoshēng動物の鳴き声。
80蟋蟀鸣叫xīshuài míngjiàoこおろぎが鳴く。
81xiào口笛を吹く。鳥やけものが声を長くひいて鳴く。
82啸声xiàoshēngうねるような音。
83啸啸声xiàoxiàoshēngうねるような音。
84虎啸hǔ xiàoトラがほえる。虎の咆哮。
85啸鸣xiàomíng動物がほえる。風がうなる。高くて長い音や声。
86啸鸣音xiàomíngyīnうねるような音。
87汽笛啸鸣qìdí xiàomíng汽笛の甲高くて長く引く音。
88尖啸jiānxiào甲高い音を立てる。鋭い音を立てる。
89尖啸声jiānxiàoshēng高くうねるような音。
90长啸chángxiào長く高い声を出す。
91长啸声chángxiàoshēng長く高い音。
92鳥や獣が鳴く。
93啼声tíshēng鳥や虫の鳴き声。
94鸟啼声niǎotíshēng鳥の鳴き声。
95鸡啼jī tíニワトリが鳴く。
96啼叫tíjiào鳥や獣が鳴く。
97啼叫声tíjiàoshēng鳥や獣の鳴き声。
98乌鸦啼叫wūyā tíjiàoカラスが鳴く。
99啼鸣tímíng鳥が鳴く。
100啼鸣声tímíngshēng鳥の鳴き声。
101小鸟的啼鸣声xiǎoniǎo de tímíngshēng小鳥の鳴き声。小鳥のさえずり。
102乌鸦啼鸣wūyā tímíngカラスが鳴く。
103yǎo犬がほえる。ペンチではさむ。歯車などがかみ合う。かむ。
104鸡叫狗咬jī jiào gǒu yǎo鶏が鳴き犬がほえる。騒がしい。
105被狗咬伤了bèi gǒu yǎo shāng le犬に噛まれた。
106狂吠kuángfèi犬が狂ったようにほえたてる。人があたりかまわずわめきたてる。
107狺狺狂吠yínyín kuángfèi犬が狂ったようにほえたてる。
108hǒu大声で叫ぶ。ほえる。雄叫び。うなる。
109吼声hǒushēng大きなどなり声。雄叫び。
110狮子吼shīzi hǒuライオンがほえる。
111风吼fēng hǒu風がうなる。
112大吼一声dà hǒu yī shēng大声でどなる。一喝を食らわす。
113吼叫hǒujiào大声で叫ぶ。どなる。ほえる。
114狮子吼叫shīzi hǒujiàoライオンが咆哮(ほうこう)する。
115经常被父母吼叫jīngcháng bèi fùmǔ hǒujiàoしょっちゅう両親にどなられる。
116狂风吼叫kuángfēng hǒujiào狂風が吹きすさぶ。
117咆哮páoxiào猛獣がほえる。ゴーゴーと音を立てて流れる。どなり声をあげる。
118狮子咆哮shīzi páoxiāoライオンが咆哮(ほうこう)する。
119咆哮如雷páoxiāo rú léi雷のようにどなり散らす。
120狂风咆哮kuángfēng páoxiāo狂風が吹きすさぶ。
121叫唤jiàohuan大声で叫ぶ。動物などが鳴く。
122马叫唤mǎ jiàohuànウマがいななく。
123海鸟叫唤hǎiniǎo jiàohuàn海鳥が鳴く。
124阿鼻叫唤ā bí jiào huan阿鼻叫喚(あびきょうかん)。
125háoオオカミなどがほえる。人が大声でわめく。
126狼嗥鬼叫láng háo guǐ jiào身の毛もよだつような大きな声を立てて泣く。
127嗥叫háojiào山犬やオオカミがほえる。
128狼嗥叫láng háojiàoオオカミが咆哮(ほうこう)する。
129大きな声で叫ぶ。人に呼び掛けられる。息を吐く。呼び出す。
130呼啸hūxiào風や弾丸などがかん高く長い音を出す。
131车手们呼啸而过chēshǒumen hūxiào ér guòドライバーたちは大声で叫びながら通り過ぎて行く。
132狂风呼啸kuángfēng hūxiào狂風が吹きすさぶ。
133hǎn大声で叫ぶ。人を呼ぶ。
134喊声hǎnshēng叫び声。喊声(かんせい)。時の声。
135大叫大喊dàjiào dàhǎn大声でわめきたてる。
136大喊大叫dàhǎn dàjiào大声で叫ぶ。大々的に宣伝する。
137喊口号hǎn kǒuhàoスローガンを叫ぶ。
138大声喊dàshēng hǎn声を張り上げる。
139喊了一声hǎn le yī shēng一声あげた。一声叫んだ。
140呼喊hūhǎn大声をあげる。叫ぶ。
141呼喊声hūhǎnshēng叫び声。喊声(かんせい)。時の声。
142呼喊口号hūhǎn kǒuhàoスローガンを叫ぶ。
143高喊gāohǎn大声で叫ぶ。
144高喊口号gāohǎn kǒuhàoスローガンを叫ぶ。
145呐喊nàhǎn大声で叫ぶ。大声をあげて応援する。
146呐喊声nàhǎnshēng叫び声。喚声(かんせい)。時の声。雄たけび。
147呐喊助威nàhǎn zhùwēi喚声(かんせい)をあげて応援する。
148叫喊jiàohǎn大声を出して叫ぶ。
149叫喊声jiàohǎnshēng叫び声。
150开始叫喊kāishǐ jiàohǎn叫びだす。
151扬声叫喊yángshēng jiàohǎn大声で叫ぶ。
152连续叫喊liánxù jiàohǎn叫び続ける。
153喊叫hǎnjiào叫ぶ。わめく。
154喊叫声hǎnjiàoshēng叫び声。わめき声。
155大声喊叫dàshēng hǎnjiào大声で叫ぶ。
156喊叫一声hǎnjiào yīshēng一声叫ぶ。
157用力喊叫yònglì hǎnjiào力いっぱい叫ぶ。
158喊道hǎndào叫ぶ。
159大声喊道dàshēng hǎndào大声で叫ぶ。
160连声喊道liánshēng hǎndào続けざまに大声で言う。
161号叫háojiào大声で叫ぶ。
162号叫声háojiàoshēng叫び声。
163他们号叫着冲上来tāmen háojiào zhe chōng shànglai彼らは叫びながら突き進んで来る。
164呼号hūháo悲しみのあまり泣き叫ぶ。助けを求めて叫ぶ。
165呼号hūhào無線のコールサイン。組織内で用いるスローガン。
166仰天呼号yǎngtiān hūhào天を仰いで泣きわめく。
167奔走呼号bēn zǒu hū háo駆けずり回って助けを求める。
168哀号āiháo悲しみ、泣き叫ぶ。
169哀嚎āiháo悲しみ、泣き叫ぶ。
170大人们哀号dàrénmen āiháo大人たちは泣き叫ぶ。
171号啕háotáo大声で泣き叫ぶ。
172号啕大哭háo táo dà kū大声で泣き叫ぶ。
173怒号nùháo怒号する。大きなうなり声をあげる。
174充满着怒号chōngmǎn zhe nùháo怒号に満ちている。
175狂风怒号kuángfēng nùháo狂風が荒れ狂う。
176怒吼nùhǒuほえる。怒号する。
177一片怒吼yī piàn nùhǒu怒号が乱れ飛ぶ。
178狂风怒吼kuángfēng nùhǒu狂風が荒れ狂う。
179呼叫hūjiào叫ぶ。コールサインや無線などで呼び出す。
180呼叫声hūjiàoshēng叫び声。
181高声呼叫gāoshēng hūjiào声高に叫ぶ。
182呼叫护士的按铃hūjiào hùshi de ànlíng看護師を呼ぶ呼び鈴。
183呼吁hūyù呼びかける。アピールする。アピール。
184呼吁声hūyùshēng呼びかけの声。
185呼吁社会平等hūyù shèhuì píngděng社会的平等を叫ぶ。
186huàn呼ぶ。叫ぶ。
187唤着他的名字huàn zhe tā de míngzi彼の名を叫んでいる。
188唤起huànqǐ奮い立つように呼び掛ける。呼び起こす。喚起する。
189唤起全民齐抗战huànqǐ quánmín qí kàngzhàn全国民そろっての侵略に対する抗戦を呼び掛ける。
190唤起注意huànqǐ zhùyì注意を喚起する。
191呼唤hūhuàn呼びかける。叫ぶ。
192呼唤声hūhuànshēng呼び声。掛け声。
193大声呼唤dàshēng hūhuàn大声で叫ぶ。
194招手呼唤zhāoshǒu hūhuàn手招きして呼ぶ。
195招唤zhāohuàn人を呼ぶ。呼び招く。
196招唤声zhāohuànshēng呼び声。掛け声。
197把孩子招唤过来bǎ háizi zhāohuàn guòlái子供を呼んでくる。
198召唤zhàohuàn人を呼ぶ。
199召唤声zhàohuànshēng呼び声。掛け声。
200祖国的召唤zǔguó de zhàohuàn祖国の呼びかけ。
201吆唤yāohuàn大声で叫ぶ。声をかける。挨拶する。
202吆唤声yāohuànshēng呼び声。掛け声。
203大声吆唤dàshēng yāohuàn大声で叫ぶ。掛け声をかける。
204吆喝yāohe大声で叫ぶ。声をかける。挨拶する。
205吆喝声yāoheshēng呼び声。掛け声。
206大声吆喝dàshēng yāohe大声で叫ぶ。掛け声をかける。
207扬声yángshēng大声をあげる。言いふらす。公言する。名をあげる。
208扬声大叫yángshēng dà jiào大声で叫ぶ。
209rǎng大声で叫ぶ。大声で騒ぎ立てる。文句を言う。
210大嚷大叫dà rǎng dà jiào大声でわめき立てる。
211大叫大嚷dà jiào dà rǎng大声でわめき立てる。
212大吵大嚷dà chǎo dà rǎng大声を出したりやかましく騒ぐ。
213你别嚷了nǐ bié rǎng le大声をたてないで。
214叫嚷jiàorǎng大声で叫ぶ。動物などが鳴く。
215大声叫嚷dàshēng jiàorǎng大声をあげる。
216嚷嚷rāngrang大声でさわぐ。わめく。言いふらす。
217大声嚷嚷dàshēng rāngrang大声でわめく。
218不要乱嚷嚷bùyào luàn rāngrangむやみに騒ぐな。
219nào騒がしい。騒ぐ。ふざける。悪いことが起こる。不満を発散させる。行う。
220别闹了bié nào le騒がないで。
221闹哄nàohong騒ぐ。おおぜいの人が忙しく立ち働く。
222别闹哄bié nàohong騒ぎ立てないで。
223嚷闹rǎngnào大声で騒ぐ。
224他们嚷闹了tāmen rǎngnào le彼らは騒いだ。
225chǎo騒ぐ。やかましくする。口げんかする。口論する。
226大吵大闹dà chǎo dà nào大声を出したりやかましく騒ぐ。怒鳴る。
227别吵了bié chǎo le騒ぐな。口論するな。
228吵死了chǎo sǐ le死ぬほどやかましい。うるさい。
229吵闹chǎonào大声でけんかをする。騒ぐ。やかましくする。騒々しい。
230吵吵闹闹chǎochaonàonào騒々しい。
231孩子吵闹háizi chǎonào子供が騒ぐ。
232人声吵闹rénshēng chǎonào人の声が騒々しい。
233吵嚷chǎorǎng大声でわめきたてる。
234吵吵嚷嚷chǎochaorāngrāng大声でわめきたてる。
235大声吵嚷dàshēng chǎorǎng大声でわめきたてる。
236哇哇地吵嚷wāwā de chǎorǎngやいやい騒ぐ。
237喧嚷xuānrǎng大声でわめきたてる。
238人声喧嚷rénshēng xuānrǎngわめき合う声。
239喧嚣xuānxiāoうるさく騒ぐ。物音がやかましい。
240人声喧嚣rénshēng xuānxiāo人の声が騒々しい。
241喧哗xuānhuá騒ぐ。声が大きくて騒がしい。
242大声喧哗dàshēng xuānhuá大声で騒ぐ。
243一片喧哗yī piàn xuānhuáどよめく。
244喧噪xuānzào大声で騒がしくする。やかましく鳴く。
245喧噪声xuānzàoshēng喧噪(けんそう)音。
246鸟声喧噪niǎoshēng xuānzào鳥の声が騒々しい。
247喧闹xuānnàoにぎやかで活気に満ちている。がやがやと騒々しい。
248喧闹声xuānnàoshēng騒ぎ声。
249大声喧闹dàshēng xuānnào大声で騒ぐ。乱痴気騒ぎ。
250一片喧闹yī piàn xuānnàoにぎわう。騒然となる。
251嘈杂cáozáざわざわと騒がしい。
252嘈嘈杂杂cáocáozázáざわざわと騒がしい。
253嘈杂声cáozáshēngざわめき。
254人声嘈杂rénshēng cáozá人声でざわめく。
255会场嘈杂huìchǎng cáozá会場がざわめく。
256吵杂chǎozáざわざわと騒がしい。
257人声吵杂rénshēng chǎozá人声でざわめく。
258尖叫jiānjiào激しい叫び声。悲鳴。歓声。
259尖叫声jiānjiàoshēng激しい叫び声。悲鳴。歓声。
260尖叫着求救jiānjiào zhe qiújiù叫んで救いを求める。
261欢呼huānhū歓呼する。
262欢呼声huānhūshēng歓呼の声。歓喜の声。歓声。
263齐声欢呼qíshēng huānhū一斉に歓声をあげる。
264欢呼万岁huānhū wànsuì万歳を唱える。
265高呼gāohū大声で叫ぶ。
266高呼口号gāohū kǒuhào声高にスローガンを叫ぶ。
267大声dàshēng大声。声を大きくする。
268大声儿dàshēngr大声。大声である。
269大声疾呼dà shēng jí hū注意を促すために声を大にして呼びかける。
270请说大声点qǐng shuō dàshēng diǎnもう少し大きな声で話してください。
271不要大声说话búyào dàshēng shuōhuà大声で話をしてはいけません。
272请不要大声喧哗qǐng búyào dàshēng xuānhuá大声で騒がないでください。
273大声で叫ぶ。
274大喝一声dà hè yī shēng一喝を食らわす。ひと声どなりつける。
275叱喝chìhèどなりつける。
276厉声叱喝lìshēng chìhèきびしい声でどなりつける。
277叱哬chìhē大声でしかる。
278叱哬部下chìhē bùxià部下を怒鳴りつける。
279ののしる。
280破口大骂pò kǒu dà mà口汚くののしる。大声で罵倒する。怒鳴り散らす。
281谩骂mànmàどなり散らす。
282世人对他谩骂侮辱shìrén duì tā mànmà wǔrǔ世間の人は彼に対し口汚く侮辱する。
283挨骂áimàどなられる。ひどく叱られる。
284挨了一顿骂ái le yī dùn màひとしきり叱られる。
285申斥shēnchì下の者をしかりつける。叱責(しっせき)する。
286受到申斥shòudào shēnchì叱責(しっせき)を受ける。
287怒声nùshēng怒声。
288怒声喊道nùshēng hǎndàoどなり叫ぶ。
289小声xiǎoshēng小声。小声で。
290小声儿xiǎoshēngr小声。小声で。
291小声说xiǎoshēng shuō小声で話す。
292小声说话xiǎoshēng shuōhuà小声で話す。
293小声喳喳xiǎoshēng chāchā小声で話す。ひそひそ話す。
294你小声点儿说nǐ xiǎoshēng diǎnr shuō小声で話しなさい。
295小声嘀咕xiǎoshēng dígūぼそっと話す。つぶやくように言う。
296喳喳chāchā小さな話し声。
297喳喳chācha小声で話す。
298打喳喳dǎ chācha小声で話す。
299细语xìyǔささやき声。ささやく。
300喃喃细语nánnán xìyǔひそひそ話をする。
301自语zìyǔ明瞭な発音の欠如。
302自言自语zì yán zì yǔ独り言を言う。
303小声自语xiǎoshēng zìyǔひとり言を小声でぶつぶつ言う。つぶやく。
304轻声qīngshēng小さな声。低い声。軽声。
305轻生qīngshēng命を軽(かろ)んずる。自殺する。
306轻声说话qīngshēng shuōhuà小声で話す。
307轻声絮语qīngshēng xùyǔ小声でくどくど言う。
308叽咕jīgu小声で話す。ひそひそ話す。
309唧咕jīgu小声で話す。ひそひそ話す。
310叽叽咕咕jījigūgū小声で話す。ひそひそ話す。
311叽叽咕咕的说话声jījigūgū de shuōhuà shēngぼそぼそと話す声。
312窃窃qièqiè声をひそめるようす。こっそりするようす。
313切切qièqiè声をひそめるようす。くれぐれも。重ねて。
314窃窃私语qièqiè sīyǔ小声で話す。ひそひそ話す。
315悄悄qiāoqiāoこっそりと。ひっそりと。ひっそりしている。ないしょの。
316悄悄地说话qiāoqiāo de shuō huà声をひそめて話す。
317喃喃nánnánぶつぶつ。ひそひそ。小声で話すようす。
318喃喃自语nánnán zìyǔぶつぶつと独り言を言う。
319呢喃nínán小声で話すさま。ツバメの鳴き声。
320呢喃细语nínán xìyǔひそひそささやく。
321嘁嘁喳喳qīqīchāchāひそひそ。こそこそ。
322嘁嘁嚓嚓qīqīchāchāひそひそ。こそこそ。
323嘁嘁喳喳地说话qīqīchāchā de shuōhuàひそひそ話す。
324叽叽喳喳jījizhāzhāさわがしい声や音。がやがや。
325叽叽喳喳地吵闹jījichāchā de chǎonàoわいわい騒ぐ。
326叽叽嘎嘎jījigāgāしゃべったり笑ったりする声。わいわいがやがや。
327叽叽嘎嘎地笑jījigāgā de xiàoきゃっきゃと笑う。
328高声gāoshēng高い声。大声。
329高声叫喊gāoshēng jiàohǎn大声で叫ぶ。
330尖声jiānshēng甲高い声。きんきん声。
331尖声尖气jiānshēng jiānqì甲高い声。きんきん声。
332低声dīshēng小声。低い声。声をひそめる。
333低声说dīshēng shuō低い声で話す。
334低声耳语dīshēng ěryǔそっと耳打ちする。
335低声悄语dīshēng qiǎoyǔ低い声でひそひそ話す。
336低语dīyǔ小声で話す。
337低语密谈dīyǔ mìtán小声で密談する。
338粗声cūshēngどら声。荒々しい声。
339粗声粗气cūshēng cūqì大声を張り上げ無遠慮な物の言い方をする。
340细声xìshēngか細い声。
341细声细气xìshēng xìqì話し方が小さい声で物静かである。態度が物静かでおとなしい。
342细语xìyǔささやき声。
343低声细语dīshēng xìyǔ声をおさえてささやく。
344笑声xiàoshēng笑い声。
345发出笑声fāchū xiàoshēng笑い声が起こる。
346欢笑huānxiào楽しそうに笑う。快活に笑う。
347欢笑声huānxiàoshēng笑い声。
348大声欢笑dàshēng huānxiào高笑いする。
349幸福的欢笑声xìngfú de huānxiàoshēng幸せそうな笑い声。
350笑语xiàoyǔ笑い声や話し声。談笑。
351笑语喧哗xiàoyǔ xuānhuá笑い声が騒々しい。
352欢声huānshēng喜びの声。歓声。
353欢声笑语huānshēng xiàoyǔ歓声を上げ談笑する。
354欢声雷动huānshēng léi dòng歓声がどっと起こる。
355哭声kūshēng泣き声。
356婴儿的哭声yīng’ér de kūshēng赤ちゃんの泣き声。
357悲哀的哭声bēi’āi de kūshēng悲し気な泣き声。
358哭喊kūhǎn泣き叫ぶ。
359哭喊声kūhǎnshēng泣き叫ぶ声。
360求救的哭喊声qiújiù de kūhǎnshēng助けを求め泣き叫ぶ声。
361哭叫kūjiào泣き叫ぶ。
362哭叫声kūjiàoshēng泣き叫ぶ声。
363大声哭叫dàshēng kūjiào大声で泣き叫ぶ。
364啼哭tíkū大声で泣く。
365啼哭声tíkūshēng泣き声。
366婴儿的啼哭声yīng’ér de tíkūshēng赤ちゃんの泣き声。
367歌声gēshēng歌声。
368听到歌声tīng dào gēshēng歌声が聞こえる。
369传来歌声chuánlái gēshēng歌声が聞こえてくる。
370歌喉gēhóu歌手ののどや声。
371清越的歌喉qīngyuè de gēhóu清らかに響く歌声。
372高唱gāochàng声高く歌う。
373高唱凯歌gāochàng kǎigē凱歌をあげる。勝どきをあげる。
374齐声高唱qíshēng gāochàng声をそろえて高らかに歌う。
375唱腔chàngqiāng京劇などの節。節回し。歌声。
376唱腔儿chàngqiāngr京劇などの節。節回し。歌声。
377唱腔甜美脆亮chàngqiāng tiánměi cuìliàng甘く澄んだ歌声。
378娇声jiāoshēng甘え声。女性のなまめかしい声。猫なで声。
379娇声娇气jiāoshēng jiāoqi甘えた声。
380她娇声娇气地对父亲说话tā jiāoshēng jiāoqi de duì fùqīn shuōhuà彼女はお父さんに猫なで声で話しかけた。
381嗲声diǎshēng甘え声。女性のなまめかしい声。猫なで声。
382嗲声嗲气diǎshēng diǎqì甘えた声。
383鼻音bíyīn鼻にかかった声。鼻音。
384说话带鼻音shuōhuà dài bíyīn鼻声で話す。声が鼻にかかる。
385齉鼻儿nàngbír鼻声だ。鼻声の人。
386说话有点儿齉鼻儿shuōhuà yǒudiǎnr nàngbírちょっと鼻声だ。
387nàng鼻がつまって、発音がはっきりしない。
388发齉fānàng鼻声になる。
389怪声guàishēng奇声。
390发出怪声fāchū guàishēng奇声を発する。
391厉声lìshēng激しい声で。厳しい声で。声を荒げる。
392厉声斥责lìshēng chìzé声を荒げて叱る。
393惨叫cǎnjiào悲鳴をあげる。
394惨叫声cǎnjiàoshēng苦痛や驚きのためにあげる叫び声。
395惨叫一声cǎnjiào yī shēngひと声悲鳴をあげる。
396惨叫不断cǎnjiào bùduàn悲鳴がやまない。
397惊叫jīngjiào悲鳴をあげる。
398惊叫声jīngjiàoshēng苦痛や驚きのためにあげる叫び声。
399惊叫起来jīngjiào qǐlai悲鳴をあげる。
400惊叫着跑了jīngjiào zhe pǎo le悲鳴をあげて走った。
401叫苦jiàokǔ苦しさやつらさを声に出して叫ぶ。弱音をあげる。
402叫苦声jiàokǔshēng苦しさやつらさのため出す声。
403忙得叫苦不迭máng de jiàokǔ bùdié忙しさに悲鳴をあげる。
404呻吟shēnyín苦痛でうめく。
405呻吟声shēnyínshēngうめき声。
406发出呻吟fāchū shēnyínうめき声をもらす。
407低微的呻吟dīwéi de shēnyínかすかなうめき声。
408伤者躺地呻吟shāng zhě tǎng de shēnyín負傷者が横になりうめく。
409呻唤shēnhuànうめく。苦しみうめく。
410呻唤声shēnhuànshēngうめき声。
411呻唤一声shēnhuàn yī shēngひと声うめく。
412hēng苦しんでうなる。鼻歌を歌う。
413哼声hēngshēngうめき声。うなり声。
414哼哼声hēnghēngshēngうめき声。うなり声。
415疼得哼了几声téng de hēng le jǐ shēng痛くて幾度かうなる。
416小声哼着曲儿xiǎoshēng hēng zhe qǔr小声で鼻歌を歌っている。
417哼唧hēngji小声で話ししたりハミングする。
418哼哼唧唧hēnghengjījī小声で話ししたりハミングする。
419哼哼唧唧声hēnghengjījīshēng甘えて出す鼻にかかった声。
420孩子开始哼唧háizi kāishǐ hēngji子供がぐずりだす。
421话音huàyīn話し声。言外の意。話の調子。含み。
422话音儿huàyīnr話し声。言外の意。話の調子。含み。
423话音很平huàyīn hěn píng話す声が平たんだ。
424曼声mànshēngゆったりと長くのびた音や声。
425曼声低语mànshēng dīyǔゆったりとした低い声。
426调门儿diàoménr声の高さ。調子。論調。言いぶり。
427说话调门儿高shuōhuà diàoménr gāo高い調子の声で話す。
428cuì声が高く澄んでいる。壊れやすい。歯ざわりがよい。
429声音很脆shēngyīn hěn cuì音が高く澄んでいる。
430脆生cuìsheng声や音がよく通る。歯ごたえがよい。
431脆生生cuìshēngshēng声や音がよく通る。歯ごたえがよい。
432脆脆生生cuìcuishēngshēng声や音がよく通る。歯ごたえがよい。
433她们的歌声脆生生的tāmen de gēshēng cuìshēngshēng de彼女たちの歌声はよく通る。
434清脆qīngcuì声や音がはっきりしていて聞きよい。声が澄んでいる。歯ざわりがよくおいしい。
435青翠qīngcuì緑鮮やかだ。
436清脆的声音qīngcuì de shēngyīn澄んだ高い声。
437清亮qīngliàng声がはっきりしていてよく通っている。
438清亮qīngliang水が清らかだ。澄んでいる。
439清清亮亮qīngqingliàngliàng声がはっきりしていてよく通っている。
440歌声清亮gēshēng qīngliàng歌声がはっきりよく通る。
441脆亮cuìliàng音が澄んでよく通る。
442脆亮亮cuìliàngliàng音が澄んでよく通る。
443声音脆亮shēngyīn cuìliàng音が澄んでよく通る。
444洪亮hóngliàng音が大きくてよく響く。
445洪量hóngliàng寛大な器量。酒量が多いこと。よく飲める人。
446嗓音洪亮sǎngyīn hóngliàng声が大きくてよく通る。
447响亮xiǎngliàng音や声が大きくてよく通る。
448歌声响亮gēshēng xiǎngliàng歌声が大きく響く。
449嘹亮liáoliàng音が澄んでよく響く。朗々たる。
450嘹喨liáoliàng音が澄んでよく響く。朗々たる。
451清晰响亮的声音qīngxī xiǎngliàng de shēngyīn朗朗とよく響く声。
452亮堂liàngtang声や音が大きい。建物の中などが明るい。気持ちや考えががすっきりしている。
453嗓门亮堂sǎngmén liàngtang声が大きい。
454高亢gāokàng声が高らかによく響く。地勢が高い。高慢でえらそうだ。
455声音高亢shēngyīn gāokàng声が高らかでよく響く。
456力竭声嘶lì jié shēng sī力が尽き、声がかれる。
457声嘶力竭shēng sī lì jié声をからし、力を出しきる。声を振り絞る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】音に対する表現|やかましい、うるさい、静か

【卡拉OK/KTVで歌う】歌、カラオケ関係のことば

【中国語】黙る、無口、沈黙

【中国語】合図、号令、号砲、目くばせ、ジェスチャー

【中国語】騒ぐ、ざわつく

【中国語】サイレン、アラーム音、チャイム、着信音

【中国語】叫

【中国語】ぼやく、ぶつぶつ、独り言

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】属す、所属、帰属

何に属しているのか。

気になる!。

と言うことで、集めてみました。

属す、所属、帰属、に関連しそうな言葉。

ペンギンは鳥に属す。

桜はバラ科に属す。

イルカは哺乳類、人類は宇宙人、拙者は液体。

そ~なのか!。

まとめてチェック・ら・ポン!。

属す、所属、帰属

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shǔある種類に分類される。属する。従属関係にある。~である。干支で~年生まれだ。
2属四川省劳动厅shǔ Sìchuān shěng láodòngtīng四川省の労働庁に属す。
3我属鸡wǒ shǔ jī私はトリ年だ。
4属于shǔyú~に属する。
5企鹅属于鸟类动物qì’é shǔyú niǎolèi dòngwùペンギンは鳥類動物に属する。
6樱花属于蔷薇科yīnghuā shǔyú qiángwēikē桜はばら科だ。
7地球属于太阳系dìqiú shǔyú tàiyángxì地球は太陽系に属している。
8属于北京市管辖shǔyú Běijīngshì guǎnxiá北京市の管下に属する。
9他属于营业部门tā shǔyú yíngyè bùmén彼は営業部門に属している。
10他们属于德国国家队tāmen shǔyú Déguó guójiā duì彼らはドイツ代表チームに属しています。
11我不属于任何俱乐部wǒ bù shǔyú rènhé jùlèbù私は何のクラブにも所属していません。
12这事不属于我管zhè shì bù shǔyú wǒ guǎnこれは私があずかっている仕事ではない。
13从属cóngshǔ従属する。
14从属关系cóngshǔ guānxì従属関係。
15从属地位cóngshǔ dìwèi従属的な地位。
16从属于cóngshǔ yú~に従属する。
17人生观从属于世界观rénshēngguān cóngshǔ yú shìjièguān人生観は世界観に従属している。
18任何人都从属于一定的社会群体rènhé rén dōu cóngshǔ yú yīdìng de shèhuì qúntǐいかなる人も皆、特定の社会集団に従属している。
19领属lǐngshǔ隷属(れいぞく)する。従属する。隷属(れいぞく)。従属。
20领属关系lǐngshǔ guānxì従属関係。
21归于guīyú~に属する。~に帰する。~に向かう。~の結果になる。
22一切功劳归于人民yīqiè gōngláo guīyú rénmín一切の功労は人民にある。
23归于徒劳guīyú túláo徒労に終わる。
24归于失败guīyú shībài失敗に終わる。
25归属guīshǔ~に属する。
26无所归属wú suǒ guīshǔ帰属する所がない。
27归属意识guīshǔ yìshi帰属意識。
28归属陕西省文物局guīshǔ Shǎnxīshěng wénwùjú陝西省(せんせいしょう)文化遺産局に帰属する。
29所属suǒshǔ配下の。自分の所属の。配下のもの。
30所属部队suǒshǔ bùduì所属部隊。
31所属于suǒshǔ yú~に所属する。
32我所属于品质管理部门wǒ suǒshǔ yú pǐnzhí guǎnlǐ bùmén私は品質管理部門に所属しています。
33附属fùshǔ付属の。属する。
34附属品fùshǔpǐn付属品。
35附属设施fùshǔ shèshī付属施設。
36大学附属医院dàxué fùshǔ yīyuàn大学附属病院。大学病院。
37附属小学fùshǔ xiǎoxué付属小学校。
38附属中学fùshǔ zhōngxué付属中高等学校。
39附小fùxiǎo付属小学校。
40附中fùzhōng付属中高等学校。
41附属于fùshǔ yú~に属する。
42这个医院附属于医科大学zhège yīyuàn fùshǔ yú yīkē dàxuéこの病院は医科大学に付属している。
43隶属lìshǔ区域や機構などが管轄下に置かれる。従属する。
44隶属关系lìshǔ guānxì従属関係。
45隶属于lìshǔ yú~に属する。
46隶属于组织lìshǔ yú zǔzhī組織に属する。
47隶属于强国lìshǔ yú qiángguó強国に隷属(れいぞく)する。
48直属zhíshǔ直属する。直接管理下にある。直属の。
49直属的部下zhíshǔ de bùxià直属の部下。
50国务院直属机关guówùyuàn zhíshǔ jīguān国務院直属の機関。
51顶头上司dǐngtóu shàngsi頭の上の上司。直属の上司。
52专属zhuānshǔ専属する。
53公司专属的工业设计师gōngsī zhuānshǔ de gōngyè shèjìshī会社専属の工業デザイナー。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】籍|戸籍、本籍、国籍、在籍

【中国語】含む、含まない、含めない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo