に投稿

【中国語】いじめる、しいたげる、はずかしめる

今から重要なことを言います。

いじめたら、いずれ必ず、はずかしい目にあう。

これほんと。

今回は、いじめる、しいたげる、はずかしめる、に関わりそうな言葉を集めてみました。

あかんやろ~、いじめは。

でも、いじめと批判の境界線がよくわかりません。

いじめる、しいたげる、はずかしめる

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1欺负qīfuあなどる。いじめる。
2他欺负我tā qīfu wǒ彼が私をいじめる。
3欺负人qīfu rén人をいじめる。いじめをする。
4欺负弱小qīfu ruòxiǎo弱い者いじめをする。
5欺负弱者qīfu ruòzhě弱い者いじめをする。
6被人欺负bèi rén qīfu人にいじめられる。
7遭到欺负zāodào qīfuいじめにあう。
8受欺负shòu qīfuいじめを受ける。
9老实人受欺负lǎoshirén shòu qīfu正直者がばかを見る。
10我被欺负了wǒ bèi qīfu le私はいじめられた。
11我被人欺负wǒ bèi rén qīfu私は人にいじめられる。
12孩子在学校被欺负了háizi zài xuéxiào bèi qīfu le子供が学校でいじめられた。
13欺负我们穷qīfu wǒmen qióng私たちが貧しいのをばかにする。
14老婆把老公欺负哭了lǎopó bǎ lǎogōng qīfu kū le奥さんが旦那をいじめて泣かせた。
15大家聚在一起欺负人dàjiā jù zài yīqǐ qīfu rénみんなで寄ってたかっていじめる。
16欺侮qīwǔあなどる。いじめる。
17欺侮弱者qīwǔ ruòzhě弱い者いじめをする。
18欺侮人qīwǔ rén人をいじめる。いじめをする。
19受尽欺侮shòujìn qīwǔあらゆるいじめを受ける。
20欺凌qīlíngいじめる。はずかしめる。
21决不任人欺凌juébù rèn rén qīlíng決してばかにされることを許さない。
22受尽欺凌shòujìn qīlíngあらゆるいじめを受ける。
23欺压qīyāあなどり抑圧する。しいたげる。
24欺压百姓qīyā bǎixìng民衆をおさえつける。
25欺压丈夫qīyā zhàngfu夫を尻に敷く。
26欺人qīrénだます。ばかにする。いじめる。
27仗势欺人zhàngshì qīrén権力を笠に着て人をいじめる。
28倚势欺人yǐ shì qīrén権力を笠に着て人をいじめる。
29乘势欺人chéngshì qīrén権力を笠に着て人をいじめる。
30欺人太甚qīrén tàishènあまりにも人をばかにしている。
31欺人太胜qīrén tài shèngあまりにも人をばかにしている。
32自欺欺人zì qī qīrén自分を欺(あざむ)き、人をも欺(あざむ)く。
33侮辱wǔrǔ人格や名誉を傷つける。辱める。侮辱する。侮辱。
34侮辱人格wǔrǔ réngé人格を傷つける。
35进行侮辱jìnxíng wǔrǔ屈辱を与える。
36受到侮辱shòudào wǔrǔ侮辱を受ける。
37受尽侮辱shòujìn wǔrǔさんざん侮辱される。
38遭受侮辱zāoshòu wǔrǔ侮辱にあう。
39忍受侮辱rěnshòu wǔrǔ屈辱に耐える。
40你侮辱人nǐ wǔrǔ rénあなたは人を侮辱している。
41欺辱qīrǔ侮辱する。ばかにする。
42欺辱别人qīrǔ biérén他人を侮辱する。
43受尽欺辱shòujìn qīrǔさんざん侮辱される。
44消除欺辱很重要xiāochú qīrǔ hěn zhòngyàoいじめを無くすことは重要です。
45凌辱língrǔ侮辱する。いじめる。
46凌辱弱者língrǔ ruòzhě弱い者いじめをする。
47遭受凌辱zāoshòu língrùはずかしめをうける。
48饱受凌辱bǎoshòu língrùさんざん侮辱される。
49羞辱xiūrǔはずかしめる。辱め。
50遭到羞辱zāodào xiūrùはずかしいめにあう。
51感到羞辱gǎndào xiūrù屈辱を感じる。
52受尽羞辱shòujìn xiūrùあらゆるはずかしめを受ける。
53当众羞辱dāngzhòng xiūrù大勢の人前ではずかしめる。
54被当众羞辱bèi dāngzhòng xiūrù大勢の人前ではずかしめられる。
55耻辱chīrǔ恥辱(ちじょく)。恥。はずかしめ。
56受耻辱shòu chǐrǔ恥ずかしい思いをする。
57遭受耻辱zāoshòu chǐrǔ恥辱(ちじょく)を受ける。
58蒙受耻辱méngshòu chǐrǔ恥辱(ちじょく)を受ける。
59感到耻辱gǎndào chǐrǔ屈辱を感じる。
60忍受耻辱rěnshòu chǐrǔ屈辱に耐える。
61侮弄wǔnòngいじめからかう。
62侮弄他人wǔnòng tārén他人をいじめからかう。
63受人侮弄shòu rén wǔnòng人からからかいをうける。
64戏弄xìnòngからかう。ちょっかいをだす。
65戏弄人xìnòng rén人をからかう。
66遭戏弄zāo xìnòngからかいにあう。
67戏弄猫xìnòng māo猫をからかう。
68戏弄圆球xìnòng yuánqiúボールとたわむれる。
69折磨zhémo苦しめる。さいなむ。
70精神上的折磨jīngshén shàng de zhémo精神的苦痛。
71折磨孩子zhémo háizi子どもにつらく当たる。
72受折磨shòu zhémo苦痛を受ける。つらい目にあう。
73受尽折磨shòujìn zhémo苦難をなめ尽くす。
74折磨身体zhémo shēntǐ体を苛(いじ)める。
75被罪恶感折磨bèi zuì’ègǎn zhémo罪悪感にさいなまれる。
76自己折磨自己zìjǐ zhémo zìjǐ自分で自分を苦しめる。
77虐待nüèdàiしいたげる。虐待する。
78虐待弱者nüèdài ruòzhě弱者をしいたげる。
79虐待动物nüèdài dòngwù動物虐待。
80受虐待的人们shòu nüèdài de rénmenしいたげられた人々。
81凌虐língnüèしいたげる。虐待する。
82凌虐百姓língnüè bǎixìng民衆をしいたげる。
83受尽凌虐shòujìn língnüèさんざんしいたげられる。
84酷待kùdàiむごい扱いをする。
85酷待孩子kùdài háizi子どもにつらく当たる。
86凌轹línglìしいたげる。排除する。排斥(はいせき)する。
87陵轹línglìしいたげる。排除する。排斥(はいせき)する。
88陵轹卿相línglì qīngxiāng(古代の)政務補佐を排除する。
89鱼肉yúròu魚肉。人々を踏みにじる。虐待する。
90鱼肉乡民yúròu xiāngmín農村の民を食い物にする。
91摧残cuīcánひどく損害を与える。台なしにする。
92摧残肉体cuīcán ròutǐ肉体を痛めつける。
93摧残心灵cuīcán xīnlíng心を傷つける。
94刁难diāonànいやがらせする。わざと困らせる。
95刁难人diāonàn rén人にいやがらせする。意地悪する。
96故意刁难gùyì diāonànわざと困らせる。
97有意刁难yǒuyì diāonànわざと困らせる。
98有意刁难我yǒuyì diāonàn wǒ私に対し当て付けする。
99我被前辈刁难wǒ bèi qiánbèi diāonàn私は先輩にいじわるされる。
100他受到百般刁难tā shòudào bǎibān diāonàn彼はあらゆるいやがらせを受ける。
101请不要那么刁难我qǐng bùyào nàme diāonàn wǒそんなにいじめないでください。
102捉弄zhuōnòngからかう。もてあそぶ。冗談を言って困らせる。
103捉弄人zhuōnòng rén人をからかう。人をもてあそぶ。
104被命运捉弄bèi mìngyùn zhuōnòng運命にもてあそばれる。運命に翻弄(ほんろう)される。
105受命运的捉弄shòu mìngyùn de zhuōnòng運命にもてあそばれる。運命に翻弄(ほんろう)される。
106受到命运的捉弄shòudào mìngyùn de zhuōnòng運命にもてあそばれる。運命に翻弄(ほんろう)される。
107吗的! 被人捉弄了mā de! bèi rén zhuōnòng leくそっ! やられた。
108耍弄shuǎnòngもてあそぶ。からかう。
109耍弄人shuǎnòng rén人をからかう。人をもてあそぶ。
110被男人耍弄bèi nánrén shuǎnòng男にもてあそばれる。
111被命运耍弄bèi mìngyùn shuǎnòng運命にもてあそばれる。運命に翻弄(ほんろう)される。
112竟然敢耍弄人jìngrán gǎn shuǎnòng rénふざけたまねをしやがって。
113挑剔tiāotī細かいことをうるさく指摘する。文句をつける。
114挑剔缺点tiāotì quēdiǎn欠点をあげつらう。
115百般挑剔bǎibān tiāotìああだこうだとけちをつける。
116挑剔大tiāotì dà好き嫌いがはげしい。
117找茬儿zhǎochárあら探しをする。言いがかりをつける。因縁をつける。
118找碴儿zhǎochárあら探しをする。言いがかりをつける。因縁をつける。
119在心找茬儿zàixīn zhǎochárわざと言い掛かりをつける。
120找碴儿打架zhǎochár dǎjià因縁をつけてけんかをふっかける。
121这就是找碴儿zhè jiùshì zhǎochárそれは言い掛かりだ。
122找碴儿敲诈钱财zhǎochár qiāozhà qiáncái言い掛かりをつけて金を巻き上げる。
123你想跟我找茬儿吵架吗?nǐ xiǎng gēn wǒ zhǎochár chǎojià ma私に口げんかを売りたいのか。
124找岔子zhǎo chàziあら探しをする。言いがかりをつける。
125妻子爱找岔子qīzi ài zhǎo chàzi妻はあら探しが好きです。
126她成天唠唠叨叨地找他岔子tā chéngtiān láolaodāodāo de zhǎo tā chàzi彼女は一日中くどくどと彼に言いがかりをつける。
127挑字眼tiāo zìyǎnことばの揚げ足を取る。
128挑字眼儿tiāo zìyǎnrことばの揚げ足を取る。
129挑人字眼tiāo rén zìyǎn人の揚げ足を取る。
130抠字眼kōu zìyǎnことばのあらを探す。
131抠字眼儿kōu zìyǎnrことばのあらを探す。
132喜欢抠字眼的人xǐhuan kōu zìyǎn de rénことばのあらを探すのが好きな人。
133挑毛病tiāo máobìngあら探しをする。
134女友总是挑毛病nǚyǒu zǒngshì tiāo máobìng付き合っている彼女はいつもあら探しする。
135挑刺儿tiāocìrあら探しをする。
136故意挑刺儿gùyì tiāocìrことさらあら探しする。
137揭短jiēduǎn短所をあげつらう。弱みをばらす。
138揭短儿jiēduǎnr短所をあげつらう。弱みをばらす。
139揭人家的短jiē rénjia de duǎn人の弱みをあげつらう。
140打人不打脸, 骂人不揭短dǎ rén bù dǎ liǎn, mà rén bù jiēduǎn人をたたいても顔はたたくな、人を責めても欠点をあげつらうな。
141揭短处jiē duǎnchu短所をあげつらう。揚げ足を取る。
142别揭短处bié jiē duǎnchu短所をあげつらうな。
143说坏话shuō huàihuà悪口を言う。
144请不要在背后说我的坏话qǐng bùyào zài bèihòu shuō wǒ de huàihuà陰で私の悪口を言わないでください。
145中伤zhòngshāng中傷する。
146进行中伤jìnxíng zhòngshāng中傷を行なう。
147受到中伤shòudào zhòngshāng中傷を受ける。
148恶语中伤èyǔ zhòngshāngひどい言葉で人を中傷する。
149造谣中伤zàoyáo zhòngshāngデマをとばして中傷する。
150恶语èyǔ口ぎたないことば。
151恶语伤人èyǔ shāng rén悪口を言って人を傷つける。
152恶言èyán口ぎたないことば。
153恶言恶语èyán èyǔ悪意をこめた物言いをする。悪態の限りを尽くす。
154我对他恶言相向wǒ duì tā èyán xiāngxiàng私は彼に向かって暴言を吐く。
155骂人mà rén人をののしる。
156骂人话màrénhuà悪口。
157开口骂人kāikǒu màrén人をけなす。
158当面骂人dāngmiàn màrén人の面前で悪口を言う。
159背地里骂人bèidì lǐ màrén陰口をたたく。
160暗地里骂人àndì lǐ màrén陰口をたたく。
161嘲骂cháomàあざけりののしる。
162嘲骂人cháomà rén人をあざけりののしる。
163漫骂mànmàやたらにけなす。
164观众发出漫骂guānzhòng fāchū mànmà観衆が罵声(ばせい)を浴びせる。
165谩骂mànmàののしる。どなり散らす。
166收到不少谩骂和骚扰shōu dào bùshǎo mànmà hé sāorǎo少なくない罵声(ばせい)といやがらせを受ける。
167痛骂tòngmà激しくののしる。罵倒(ばとう)する。
168痛骂卖国贼tòngmà màiguózéi売国奴(ばいこくど)を罵倒(ばとう)する。
169辱骂rǔmà口汚くののしる。
170恶意地辱骂èyì de rǔmà悪意をこめて口汚くののしる。
171遭受辱骂zāoshòu rǔmàひどくののしられる。
172刺儿话cìrhuàとげのある言葉。当てこすり。皮肉。
173说刺儿话shuō cìrhuà皮肉を言う。いやみを言う。当てこすりを言う。
174骂声màshēng大声で人をののしる声。罵声(ばせい)。
175球迷骂声一片qiúmí màshēng yīpiàn球技ファンが罵声(ばせい)をあげる。
176挖苦wāku皮肉る。いやがらせを言う。
177挖苦人wāku rén人を皮肉る。嫌味を言う。
178那话是挖苦我的nà huà shì wāku wǒあの言葉は私を皮肉ったのだ。
179我被她挖苦了一番wǒ bèi tā wāku le yī fān私は彼女に皮肉を言われた。
180嘲讽cháofěngあてこする。皮肉る。
181他们嘲讽他不敬业tāmen cháofèng tā bù jìngyè彼らは彼が仕事にまじめでなかったためだと皮肉る。
182他特有的嘲讽tā tèyǒu de cháofèng彼一流の皮肉。
183嘲弄cháonòngあざける。からかう。
184嘲弄别人胆子小cháonòng biérén dǎnzi xiǎo他人の臆病をからかう。
185被大家嘲弄bèi dàjiā cháonòngみんなにからかわれる。
186命运的嘲弄mìngyùn de cháonòng運命の皮肉。
187嘲笑cháoxiào嘲笑(ちょうしょう)する。
188嘲笑别人cháoxiào biérén他人を嘲笑(ちょうしょう)する。
189受人嘲笑shòu rén cháoxiào人に嘲笑(ちょうしょう)される。
190被众人嘲笑bèi zhòngrén cháoxiào大勢の人から嘲笑(ちょうしょう)される。
191讥笑jīxiàoばかにする。嘲笑(ちょうしょう)する。
192他经常讥笑别人tā jīngcháng jīxiào biérén彼はしょっちゅう他人をあざ笑っている。
193受人讥笑shòu rén jīxiào人からばかにされる。
194讪笑shànxiàoあざ笑う。
195遭人讪笑zāo rén shànxiào人に笑われる。
196哂笑shěnxiàoあざ笑う。
197招人哂笑zhāo rén shěnxiào人の嘲笑(ちょうしょう)をかう。
198冷笑lěngxiào冷笑する。
199冷笑地说lěngxiào de shuōせせら笑いしながら言う。
200内心在冷笑nèixīn zài lěngxiào内心、冷笑する。腹の中であざ笑う。
201讥嘲jīcháo皮肉りあざける。
202我一直被讥嘲和被冷落wǒ yīzhí bèi jīcháo hé bèi lěngluò私はずっと嘲笑(ちょうしょう)され、冷たくされる。
203讥讽jīfěng皮肉る。いやみを言う。
204讥讽话jīfěnghuà皮肉な言葉。
205讥讽别人的失败jīfèng biérén de shībài他人の失敗を皮肉る。
206讽刺fěngcì風刺する。皮肉を言う。
207讽刺话fěngcìhuà皮肉な言葉。
208讽刺语fěngcìyǔ皮肉な言葉。
209讽刺画fèngcìhuà風刺画。
210你别讽刺我nǐ bié fèngcì wǒ私に皮肉るな。
211讥刺jīcì皮肉る。
212讥刺别人jīcì biérén他人を皮肉る。
213讥诮jīqiào痛烈に皮肉る。
214讥诮对方jīqiào duìfāng相手を痛烈に皮肉る。
215贬低biǎndī低く評価する。見くびる。けなす。
216贬低别人biǎndī biérén他人をけなす。
217贬斥biǎnchì非難、排斥(はいせき)する。官位を格下げする。左遷する。
218被贬斥得一钱不值bèi biǎnchì de yī qián bù zhí全く価値なしとけなされる。ぼろくそにけなされる。
219诋毁dǐhuǐそしる。けなす。
220背后诋毁bèihòu dǐhuǐ陰で悪口を言う。
221污蔑wūmiè中傷する。誹謗(ひぼう)する。けがす。よごす。
222污蔑国家wūmiè guójiā国家を中傷する。
223诬蔑wūmiè事実をねじまげて相手の名誉を傷つける。
224造谣诬蔑zàoyáo wūmièデマをとばして中傷する。
225侮蔑wǔmièばかにする。軽蔑(けいべつ)する。
226侮蔑别人wǔmiè biérén他人をばかにする。
227诬赖wūlài根も葉もない悪口を言う。無実の罪を着せる。
228诬赖好人wūlài hǎorén善人に無実の罪を着せる。
229诬陷wūxiàn事実を歪曲(わいきょく)して罪に陥(おとしい)れる。
230被人诬陷bèi rén wūxiàn人に陥(おとしい)れられる。
231诬告wūgào事実を曲げて訴える。
232诬告好人wūgào hǎorén善人に罪を着せて訴える。
233诽谤fěibàng事実無根のことや悪口を言って、他人の名誉を傷つける。
234诽谤中伤fěibàng zhòngshāng誹謗中傷(ひぼうちゅうしょう)する。
235诽谤别人fěibàng biérén他人を誹謗(ひぼう)する。
236恶毒诽谤èdú fěibàng口汚くそしる。
237毁谤huǐbàng誹謗(ひぼう)する。
238毁谤别人huǐbàng biérén他人を誹謗(ひぼう)する。
239狗血喷头gǒu xuè pēn tóu頭ごなしに口汚くののしる。
240骂得狗血喷头mà de gǒuxuèpēntóu罵詈雑言(ばりぞうごん)を浴びせる。
241狗血淋头gǒu xuè lín tóu頭ごなしに口汚くののしる。
242被骂得狗血淋头bèi mà de gǒuxiělíntóu罵詈雑言(ばりぞうごん)を浴びせられる。
243小鞋xiǎoxié嫌がらせや束縛。制限。
244小鞋儿xiǎoxiér嫌がらせや束縛。制限。
245穿小鞋chuān xiǎoxiéつらい目にあわせる。
246穿小鞋儿chuān xiǎoxiérつらい目にあわせる。
247给玻璃小鞋gěi bōlí xiǎo xiéガラスの小さな靴を与える。陰湿ないじめをする。
248给他小鞋穿穿gěi tā xiǎoxié chuān chuān彼にちょっと嫌がらせをする。
249给他穿小鞋gěi tā chuān xiǎoxié彼をつらい目にあわせる。
250迫害pòhài迫害する。
251迫害异教徒pòhài yìjiàotú異教徒を迫害する。
252受迫害shòu pòhài迫害を受ける。
253遭受迫害zāoshòu pòhài迫害を受ける。
254遭到迫害zāodào pòhài迫害にあう。
255迫害致死pòhài zhìsǐ迫害して死なせる。
256荼毒túdú害毒をもたらす。迫害する。
257荼毒生灵túdú shēnglíng民衆を迫害する。
258玷污diànwū悪い物がよいものを汚す。
259玷污名誉diànwū míngyù名誉を傷つける。
260玷辱diànrǔはずかしめる。侮辱する。
261玷辱名声diànrǔ míngshēng名を污(けが)す。
262糟蹋zāotà浪費する。損なう。侮辱する。ふみにじる。
263糟踏zāotà浪費する。損なう。侮辱する。ふみにじる。
264糟蹋老百姓zāotà lǎobǎixìng民衆をふみにじる。
265辱没rǔmò栄誉を汚(けが)す。はずかしめる。
266辱没国家尊严rǔmò guójiā zūnyán国の尊厳を汚(けが)す。
267损坏sǔnhuài壊す。損なう。
268损坏名誉sǔnhuài míngyù名誉を傷つける。
269败坏bàihuài風俗や名誉などを傷つける。損なう。堕落している。
270败坏名声bàihuài míngshēng名声を汚(けが)す。
271弄伤nòng shāng傷つける。
272不小心把耳朵弄伤了bù xiǎoxīn bǎ ěrduǒ nòng shāng le不注意で耳を傷つけた。
273出气chūqìうっぷんを晴らす。八つ当たりする。
274拿他出气ná tā chūqì彼に八つ当たりする。
275别拿我出气bié ná wǒ chūqì私に八つ当たりするな。
276受气shòuqìいじめられる。
277我受气了wǒ shòuqì le私はいじめられる。
278在公司受气了zài gōngsī shòuqì le会社でいじめられた。
279在公司每天都受上司的气zài gōngsī měitiān dōu shòu shàngsī de qì会社で毎日上司の嫌がらせを受ける。
280挨打受气áidǎ shòuqìなぐられ、いじめられる。
281受辱shòurǔ恥をかかされる。
282当众受辱dāngzhòng shòurǔみんなの前で恥をかかされる。
283活着受辱huó zhe shòurǔ生き恥をさらす。
284无故受辱wúgù shòurǔわけもなく辱(はずかし)められる。
285忍辱rěnrǔ恥をしのぶ。
286含垢忍辱hán gòu rěnrǔ恥辱(ちじょく)を堪え忍ぶ。
287忍辱含垢rěnrǔ hán gòu恥辱(ちじょく)を堪え忍ぶ。
288忍辱负重rěnrǔ fù zhòng屈辱に耐えて重い任務を負う。
289平民忍辱复仇píngmín rěnrǔ fùchóu平民は屈辱に耐えてあだを返す。
290はずかしめを受ける。侮辱される。~していただく。
291当众辱之dāngzhòng rǔ zhī公衆の面前で侮(あなず)り辱(はずかし)める。
292中国人民不可辱zhōngguó rénmín bùkě rǔ中国の人民は辱(はずかし)めを受けるわけにはいかない。
293折辱zhérǔさいなむ。はずかしめる。
294受折辱shòu zhérǔ屈辱を受ける。
295强奸qiángjiān強姦(ごうかん)する。婦女を暴行する。自分の意見に従わせる。
296强奸罪qiángjiānzuì強姦罪(ごうかんざい)。
297强奸犯qiángjiānfàn強姦犯(ごうかんはん)。
298强奸妇女qiāngjiān fùnǚ婦女暴行。
299强奸民意qiángjiān mínyì民意と偽り強制力を発揮する。民意を踏みにじる。
300奸淫jiānyín強姦(ごうかん)する。
301奸淫掳掠jiānyín lǔlüè強姦(ごうかん)し略奪する。
302奸污jiānwū強姦(ごうかん)する。てごめにする。みだらだ。
303她被坏人奸污了tā bèi huàirén jiānwū le彼女は悪人にレイプされた。
304侵犯qīnfàn他人の権利や利益を侵害する。他国の領域を侵犯する。
305侵犯人权qīnfàn rénquán人権を侵害する。
306侵犯言论自由qīnfàn yánlùn zìyóu言論の自由を侵(おか)す。
307侵犯国境qīnfàn guójìng国境を侵害する。
308侵犯领空qīnfàn lǐngkōng領空を侵犯する。
309知识产权被侵犯zhīshìchǎnquán bèi qīnfàn知的所有権が侵害される。
310进犯jìnfàn敵軍が他国の領土を侵犯する。
311进犯领海jìnfàn lǐnghǎi領海を侵犯する。
312欺软怕硬qī ruǎn pà yìng弱い者をいじめ、強い者にはこびる。
313恃强欺弱shì qiáng qī ruò強い者に頼り、弱い者をいじめる。
314畏强欺弱wèi qiáng qī ruò強い者を畏(おそ)れ、弱い者はいじめる。
315倚官仗势yǐ guān zhàng shì役人の権勢をかさに着る。役人風を吹かせる。
316倚官挟势yǐ guān xié shì役人の権勢をかさに着る。役人風を吹かせる。
317丧权辱国sàng quán rǔ guó主権を喪失し国を辱(はずかし)める。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語】意地|意地を張る、意地悪、意地汚い

【中国語】殴る、蹴る|パンチ、キック、ビンタ

【中国語】攻撃、反撃、反抗、逆襲 、守備、防衛

【中国語】悪の言葉|極悪、悪党、残酷、残忍、卑怯

【中国語】恨みます|憎しみ、怨念、復讐、報復、仇討ち

【中国語】脅し、脅す、脅される、脅威

【中国語】傷つく、傷つける、傷口、心の傷

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール