に投稿

【中国語で】声と叫び|大声、小声、泣き声、笑い声、歌声

大声、小声、泣き声、笑い声、歌声、うめき声、甘えた声、叫び声、鳥の声。

今回は、声と叫び、鳴き声、に関わりそうな言葉を集めてみました。

いらんかえ~♪。

いや~、集めてみたら多いっす!。

無駄に多いぞ!、中国語!。

干渉か?。

声と叫び 、鳴き声

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1shēng音。声。
2声儿shēngr音。声。
3民声mínshēng民の声。
4神之声shén zhī shēng神の声。
5鸟声niǎoshēng鳥の声。鳥のさえずり。
6出不来声了chūbulái shēng le声が出なくなる。
7声音shēngyīn音。声。
8发出声音fāchū shēngyīn声を出す。音を立てる。
9欢闹的声音huānnào de shēngyīn陽気に騒ぐ声。はしゃぎ声。
10尖锐的声音jiānruì de shēngyīn甲高い声。鋭い声。
11低沉的声音dīchén de shēngyīn低い声。沈んだ声。
12带哭的声音dàikū de shēngyīn泣きながら話す声。泣き声。
13颤抖的声音chàndǒu de shēngyīn震え声。
14群众的声音qúnzhòng de shēngyīn大衆の声。
15sǎngのど。声。
16嗓儿sǎngr声。
17尖嗓jiānsǎng甲高い声。
18哑嗓儿yǎsǎngrがらがら声。
19嗓子sǎngziのど。声。
20好嗓子hǎosǎngziすばらしい声。
21尖嗓子jiānsǎngzi甲高い声。
22假嗓子jiǎsǎngzi裏声。
23天生的嗓子tiānshēng de sǎngzi地声。
24喊嗓子hǎn sǎngzi大声を張り上げる。
25喊哑嗓子hǎn yǎ sǎngzi声を枯らす。
26嗓音sǎngyīn声。
27甜蜜的嗓音tiánmì de sǎngyīn甘い声。
28嗓门儿sǎngménr声。
29嗓门儿大sǎngménr dà声が大きい。
30粗嗓门儿cū sǎngménr太い声。
31细嗓门儿xì sǎngménr細い声。
32呼声hūshēng呼び声。人々の意見や要求。
33群众的呼声qúnzhòng de hūshēng大衆の声。
34意见yìjiàn意見。異議。不満。文句。
35群众的意见qúnzhòng de yìjiàn大衆の声。
36发声fāshēng発声する。意見を言う。声を上げる。
37练习发生liànxí fāshēng発声練習する。
38出声chū shēng声を出す。
39别乱出声儿bié luàn chū shēngrやたらに声を立てるな。
40不出声地笑bù chū shēng de xiào声を出さずに笑う。静かに笑う。ニヤリとする。ニヤニヤする。
41放声fàngshēng大声を出す。
42放声哭fàngshēng kū泣き声をあげる。
43放声大哭fàngshēng dà kū大声を上げて泣く。
44放声大笑fàngshēng dà xiào大声で笑う。
45招呼zhāohu声をかける。あいさつをする。呼ぶ。呼びかける。伝える。言いつける。面倒を見る。
46打招呼dǎ zhāohuあいさつをする。
47招呼一声zhāohu yī shēng一声かける。
48gěng声や息つまらせる。
49喉咙哽住了hóulóng gěngzhù le喉が詰まった。
50说不下去shuōbuxiàqu声を詰まらせる。
51他说不下去了tā shuōbuxiàqu le彼は声を詰まらせた。
52不做声bù zuò shēng声を立てない。
53默不做声mò bù zuò shēng黙ったままでいる。
54不做声地吃bù zuò shēng de chī静かに食べる。黙って食え。
55嘶哑sīyǎ声がかすれている。しわがれている。
56嘶哑的声音sīyǎ de shēngyīnかすれ声。しわがれ声。だみ声。
57悄声qiǎoshēng音や声を立てないようす。低い声。
58悄声细语qiǎoshēng xìyǔささやくような低い声。
59jiào呼ぶ。鳴く。ほえる。~という。~させる。~される。
60叫声jiàoshēng叫び声。鳴き声。
61蝉叫声chán jiàoshēng蝉の鳴く声。
62羊叫声yáng jiàoshēng羊の鳴き声。
63鸟的叫声niǎo de jiàoshēng鳥の鳴き声。
64动物叫声dòngwù jiàoshēng動物の鳴き声。
65大声叫dàshēng jiào大きな声で叫ぶ。
66小羊咩咩地叫xiǎoyáng miē miē de jiào子羊がメエメエと鳴く。
67汽笛叫qìdí jiào汽笛が鳴る。
68míng鳥や獣、虫が鳴く。
69鸣声míngshēng鳥や虫の鳴き声。
70鸟鸣niǎo míng鳥が鳴く。
71蝉鸣chán míng蝉が鳴く。
72虫鸣chóng míng虫がたくさんあつまって鳴く。
73蝉鸣声chán míngshēngセミの鳴き声。
74鸟鸣声niǎo míngshēng鳥の鳴き声。
75鸣汽笛míng qìdí汽笛を鳴らす。
76鸣叫míngjiào動物の鳴き声。汽笛などが鳴る。
77鸣叫声míngjiàoshēng動物の鳴き声。汽笛などが鳴る音。
78昆虫的鸣叫kūnchóng de míngjiào虫の声。
79动物的鸣叫声dòngwù de míngjiàoshēng動物の鳴き声。
80蟋蟀鸣叫xīshuài míngjiàoこおろぎが鳴く。
81xiào口笛を吹く。鳥やけものが声を長くひいて鳴く。
82啸声xiàoshēngうねるような音。
83啸啸声xiàoxiàoshēngうねるような音。
84虎啸hǔ xiàoトラがほえる。虎の咆哮。
85啸鸣xiàomíng動物がほえる。風がうなる。高くて長い音や声。
86啸鸣音xiàomíngyīnうねるような音。
87汽笛啸鸣qìdí xiàomíng汽笛の甲高くて長く引く音。
88尖啸jiānxiào甲高い音を立てる。鋭い音を立てる。
89尖啸声jiānxiàoshēng高くうねるような音。
90长啸chángxiào長く高い声を出す。
91长啸声chángxiàoshēng長く高い音。
92鳥や獣が鳴く。
93啼声tíshēng鳥や虫の鳴き声。
94鸟啼声niǎotíshēng鳥の鳴き声。
95鸡啼jī tíニワトリが鳴く。
96啼叫tíjiào鳥や獣が鳴く。
97啼叫声tíjiàoshēng鳥や獣の鳴き声。
98乌鸦啼叫wūyā tíjiàoカラスが鳴く。
99啼鸣tímíng鳥が鳴く。
100啼鸣声tímíngshēng鳥の鳴き声。
101小鸟的啼鸣声xiǎoniǎo de tímíngshēng小鳥の鳴き声。小鳥のさえずり。
102乌鸦啼鸣wūyā tímíngカラスが鳴く。
103yǎo犬がほえる。ペンチではさむ。歯車などがかみ合う。かむ。
104鸡叫狗咬jī jiào gǒu yǎo鶏が鳴き犬がほえる。騒がしい。
105被狗咬伤了bèi gǒu yǎo shāng le犬に噛まれた。
106狂吠kuángfèi犬が狂ったようにほえたてる。人があたりかまわずわめきたてる。
107狺狺狂吠yínyín kuángfèi犬が狂ったようにほえたてる。
108hǒu大声で叫ぶ。ほえる。雄叫び。うなる。
109吼声hǒushēng大きなどなり声。雄叫び。
110狮子吼shīzi hǒuライオンがほえる。
111风吼fēng hǒu風がうなる。
112大吼一声dà hǒu yī shēng大声でどなる。一喝を食らわす。
113吼叫hǒujiào大声で叫ぶ。どなる。ほえる。
114狮子吼叫shīzi hǒujiàoライオンが咆哮(ほうこう)する。
115经常被父母吼叫jīngcháng bèi fùmǔ hǒujiàoしょっちゅう両親にどなられる。
116狂风吼叫kuángfēng hǒujiào狂風が吹きすさぶ。
117咆哮páoxiào猛獣がほえる。ゴーゴーと音を立てて流れる。どなり声をあげる。
118狮子咆哮shīzi páoxiāoライオンが咆哮(ほうこう)する。
119咆哮如雷páoxiāo rú léi雷のようにどなり散らす。
120狂风咆哮kuángfēng páoxiāo狂風が吹きすさぶ。
121叫唤jiàohuan大声で叫ぶ。動物などが鳴く。
122马叫唤mǎ jiàohuànウマがいななく。
123海鸟叫唤hǎiniǎo jiàohuàn海鳥が鳴く。
124阿鼻叫唤ā bí jiào huan阿鼻叫喚(あびきょうかん)。
125háoオオカミなどがほえる。人が大声でわめく。
126狼嗥鬼叫láng háo guǐ jiào身の毛もよだつような大きな声を立てて泣く。
127嗥叫háojiào山犬やオオカミがほえる。
128狼嗥叫láng háojiàoオオカミが咆哮(ほうこう)する。
129大きな声で叫ぶ。人に呼び掛けられる。息を吐く。呼び出す。
130呼啸hūxiào風や弾丸などがかん高く長い音を出す。
131车手们呼啸而过chēshǒumen hūxiào ér guòドライバーたちは大声で叫びながら通り過ぎて行く。
132狂风呼啸kuángfēng hūxiào狂風が吹きすさぶ。
133hǎn大声で叫ぶ。人を呼ぶ。
134喊声hǎnshēng叫び声。喊声(かんせい)。時の声。
135大叫大喊dàjiào dàhǎn大声でわめきたてる。
136大喊大叫dàhǎn dàjiào大声で叫ぶ。大々的に宣伝する。
137喊口号hǎn kǒuhàoスローガンを叫ぶ。
138大声喊dàshēng hǎn声を張り上げる。
139喊了一声hǎn le yī shēng一声あげた。一声叫んだ。
140呼喊hūhǎn大声をあげる。叫ぶ。
141呼喊声hūhǎnshēng叫び声。喊声(かんせい)。時の声。
142呼喊口号hūhǎn kǒuhàoスローガンを叫ぶ。
143高喊gāohǎn大声で叫ぶ。
144高喊口号gāohǎn kǒuhàoスローガンを叫ぶ。
145呐喊nàhǎn大声で叫ぶ。大声をあげて応援する。
146呐喊声nàhǎnshēng叫び声。喚声(かんせい)。時の声。雄たけび。
147呐喊助威nàhǎn zhùwēi喚声(かんせい)をあげて応援する。
148叫喊jiàohǎn大声を出して叫ぶ。
149叫喊声jiàohǎnshēng叫び声。
150开始叫喊kāishǐ jiàohǎn叫びだす。
151扬声叫喊yángshēng jiàohǎn大声で叫ぶ。
152连续叫喊liánxù jiàohǎn叫び続ける。
153喊叫hǎnjiào叫ぶ。わめく。
154喊叫声hǎnjiàoshēng叫び声。わめき声。
155大声喊叫dàshēng hǎnjiào大声で叫ぶ。
156喊叫一声hǎnjiào yīshēng一声叫ぶ。
157用力喊叫yònglì hǎnjiào力いっぱい叫ぶ。
158喊道hǎndào叫ぶ。
159大声喊道dàshēng hǎndào大声で叫ぶ。
160连声喊道liánshēng hǎndào続けざまに大声で言う。
161号叫háojiào大声で叫ぶ。
162号叫声háojiàoshēng叫び声。
163他们号叫着冲上来tāmen háojiào zhe chōng shànglai彼らは叫びながら突き進んで来る。
164呼号hūháo悲しみのあまり泣き叫ぶ。助けを求めて叫ぶ。
165呼号hūhào無線のコールサイン。組織内で用いるスローガン。
166仰天呼号yǎngtiān hūhào天を仰いで泣きわめく。
167奔走呼号bēn zǒu hū háo駆けずり回って助けを求める。
168哀号āiháo悲しみ、泣き叫ぶ。
169哀嚎āiháo悲しみ、泣き叫ぶ。
170大人们哀号dàrénmen āiháo大人たちは泣き叫ぶ。
171号啕háotáo大声で泣き叫ぶ。
172号啕大哭háo táo dà kū大声で泣き叫ぶ。
173怒号nùháo怒号する。大きなうなり声をあげる。
174充满着怒号chōngmǎn zhe nùháo怒号に満ちている。
175狂风怒号kuángfēng nùháo狂風が荒れ狂う。
176怒吼nùhǒuほえる。怒号する。
177一片怒吼yī piàn nùhǒu怒号が乱れ飛ぶ。
178狂风怒吼kuángfēng nùhǒu狂風が荒れ狂う。
179呼叫hūjiào叫ぶ。コールサインや無線などで呼び出す。
180呼叫声hūjiàoshēng叫び声。
181高声呼叫gāoshēng hūjiào声高に叫ぶ。
182呼叫护士的按铃hūjiào hùshi de ànlíng看護師を呼ぶ呼び鈴。
183呼吁hūyù呼びかける。アピールする。アピール。
184呼吁声hūyùshēng呼びかけの声。
185呼吁社会平等hūyù shèhuì píngděng社会的平等を叫ぶ。
186huàn呼ぶ。叫ぶ。
187唤着他的名字huàn zhe tā de míngzi彼の名を叫んでいる。
188唤起huànqǐ奮い立つように呼び掛ける。呼び起こす。喚起する。
189唤起全民齐抗战huànqǐ quánmín qí kàngzhàn全国民そろっての侵略に対する抗戦を呼び掛ける。
190唤起注意huànqǐ zhùyì注意を喚起する。
191呼唤hūhuàn呼びかける。叫ぶ。
192呼唤声hūhuànshēng呼び声。掛け声。
193大声呼唤dàshēng hūhuàn大声で叫ぶ。
194招手呼唤zhāoshǒu hūhuàn手招きして呼ぶ。
195招唤zhāohuàn人を呼ぶ。呼び招く。
196招唤声zhāohuànshēng呼び声。掛け声。
197把孩子招唤过来bǎ háizi zhāohuàn guòlái子供を呼んでくる。
198召唤zhàohuàn人を呼ぶ。
199召唤声zhàohuànshēng呼び声。掛け声。
200祖国的召唤zǔguó de zhàohuàn祖国の呼びかけ。
201吆唤yāohuàn大声で叫ぶ。声をかける。挨拶する。
202吆唤声yāohuànshēng呼び声。掛け声。
203大声吆唤dàshēng yāohuàn大声で叫ぶ。掛け声をかける。
204吆喝yāohe大声で叫ぶ。声をかける。挨拶する。
205吆喝声yāoheshēng呼び声。掛け声。
206大声吆喝dàshēng yāohe大声で叫ぶ。掛け声をかける。
207扬声yángshēng大声をあげる。言いふらす。公言する。名をあげる。
208扬声大叫yángshēng dà jiào大声で叫ぶ。
209rǎng大声で叫ぶ。大声で騒ぎ立てる。文句を言う。
210大嚷大叫dà rǎng dà jiào大声でわめき立てる。
211大叫大嚷dà jiào dà rǎng大声でわめき立てる。
212大吵大嚷dà chǎo dà rǎng大声を出したりやかましく騒ぐ。
213你别嚷了nǐ bié rǎng le大声をたてないで。
214叫嚷jiàorǎng大声で叫ぶ。動物などが鳴く。
215大声叫嚷dàshēng jiàorǎng大声をあげる。
216嚷嚷rāngrang大声でさわぐ。わめく。言いふらす。
217大声嚷嚷dàshēng rāngrang大声でわめく。
218不要乱嚷嚷bùyào luàn rāngrangむやみに騒ぐな。
219nào騒がしい。騒ぐ。ふざける。悪いことが起こる。不満を発散させる。行う。
220别闹了bié nào le騒がないで。
221闹哄nàohong騒ぐ。おおぜいの人が忙しく立ち働く。
222别闹哄bié nàohong騒ぎ立てないで。
223嚷闹rǎngnào大声で騒ぐ。
224他们嚷闹了tāmen rǎngnào le彼らは騒いだ。
225chǎo騒ぐ。やかましくする。口げんかする。口論する。
226大吵大闹dà chǎo dà nào大声を出したりやかましく騒ぐ。怒鳴る。
227别吵了bié chǎo le騒ぐな。口論するな。
228吵死了chǎo sǐ le死ぬほどやかましい。うるさい。
229吵闹chǎonào大声でけんかをする。騒ぐ。やかましくする。騒々しい。
230吵吵闹闹chǎochaonàonào騒々しい。
231孩子吵闹háizi chǎonào子供が騒ぐ。
232人声吵闹rénshēng chǎonào人の声が騒々しい。
233吵嚷chǎorǎng大声でわめきたてる。
234吵吵嚷嚷chǎochaorāngrāng大声でわめきたてる。
235大声吵嚷dàshēng chǎorǎng大声でわめきたてる。
236哇哇地吵嚷wāwā de chǎorǎngやいやい騒ぐ。
237喧嚷xuānrǎng大声でわめきたてる。
238人声喧嚷rénshēng xuānrǎngわめき合う声。
239喧嚣xuānxiāoうるさく騒ぐ。物音がやかましい。
240人声喧嚣rénshēng xuānxiāo人の声が騒々しい。
241喧哗xuānhuá騒ぐ。声が大きくて騒がしい。
242大声喧哗dàshēng xuānhuá大声で騒ぐ。
243一片喧哗yī piàn xuānhuáどよめく。
244喧噪xuānzào大声で騒がしくする。やかましく鳴く。
245喧噪声xuānzàoshēng喧噪(けんそう)音。
246鸟声喧噪niǎoshēng xuānzào鳥の声が騒々しい。
247喧闹xuānnàoにぎやかで活気に満ちている。がやがやと騒々しい。
248喧闹声xuānnàoshēng騒ぎ声。
249大声喧闹dàshēng xuānnào大声で騒ぐ。乱痴気騒ぎ。
250一片喧闹yī piàn xuānnàoにぎわう。騒然となる。
251嘈杂cáozáざわざわと騒がしい。
252嘈嘈杂杂cáocáozázáざわざわと騒がしい。
253嘈杂声cáozáshēngざわめき。
254人声嘈杂rénshēng cáozá人声でざわめく。
255会场嘈杂huìchǎng cáozá会場がざわめく。
256吵杂chǎozáざわざわと騒がしい。
257人声吵杂rénshēng chǎozá人声でざわめく。
258尖叫jiānjiào激しい叫び声。悲鳴。歓声。
259尖叫声jiānjiàoshēng激しい叫び声。悲鳴。歓声。
260尖叫着求救jiānjiào zhe qiújiù叫んで救いを求める。
261欢呼huānhū歓呼する。
262欢呼声huānhūshēng歓呼の声。歓喜の声。歓声。
263齐声欢呼qíshēng huānhū一斉に歓声をあげる。
264欢呼万岁huānhū wànsuì万歳を唱える。
265高呼gāohū大声で叫ぶ。
266高呼口号gāohū kǒuhào声高にスローガンを叫ぶ。
267大声dàshēng大声。声を大きくする。
268大声儿dàshēngr大声。大声である。
269大声疾呼dà shēng jí hū注意を促すために声を大にして呼びかける。
270请说大声点qǐng shuō dàshēng diǎnもう少し大きな声で話してください。
271不要大声说话búyào dàshēng shuōhuà大声で話をしてはいけません。
272请不要大声喧哗qǐng búyào dàshēng xuānhuá大声で騒がないでください。
273大声で叫ぶ。
274大喝一声dà hè yī shēng一喝を食らわす。ひと声どなりつける。
275叱喝chìhèどなりつける。
276厉声叱喝lìshēng chìhèきびしい声でどなりつける。
277叱哬chìhē大声でしかる。
278叱哬部下chìhē bùxià部下を怒鳴りつける。
279ののしる。
280破口大骂pò kǒu dà mà口汚くののしる。大声で罵倒する。怒鳴り散らす。
281谩骂mànmàどなり散らす。
282世人对他谩骂侮辱shìrén duì tā mànmà wǔrǔ世間の人は彼に対し口汚く侮辱する。
283挨骂áimàどなられる。ひどく叱られる。
284挨了一顿骂ái le yī dùn màひとしきり叱られる。
285申斥shēnchì下の者をしかりつける。叱責(しっせき)する。
286受到申斥shòudào shēnchì叱責(しっせき)を受ける。
287怒声nùshēng怒声。
288怒声喊道nùshēng hǎndàoどなり叫ぶ。
289小声xiǎoshēng小声。小声で。
290小声儿xiǎoshēngr小声。小声で。
291小声说xiǎoshēng shuō小声で話す。
292小声说话xiǎoshēng shuōhuà小声で話す。
293小声喳喳xiǎoshēng chāchā小声で話す。ひそひそ話す。
294你小声点儿说nǐ xiǎoshēng diǎnr shuō小声で話しなさい。
295小声嘀咕xiǎoshēng dígūぼそっと話す。つぶやくように言う。
296喳喳chāchā小さな話し声。
297喳喳chācha小声で話す。
298打喳喳dǎ chācha小声で話す。
299细语xìyǔささやき声。ささやく。
300喃喃细语nánnán xìyǔひそひそ話をする。
301自语zìyǔ明瞭な発音の欠如。
302自言自语zì yán zì yǔ独り言を言う。
303小声自语xiǎoshēng zìyǔひとり言を小声でぶつぶつ言う。つぶやく。
304轻声qīngshēng小さな声。低い声。軽声。
305轻生qīngshēng命を軽(かろ)んずる。自殺する。
306轻声说话qīngshēng shuōhuà小声で話す。
307轻声絮语qīngshēng xùyǔ小声でくどくど言う。
308叽咕jīgu小声で話す。ひそひそ話す。
309唧咕jīgu小声で話す。ひそひそ話す。
310叽叽咕咕jījigūgū小声で話す。ひそひそ話す。
311叽叽咕咕的说话声jījigūgū de shuōhuà shēngぼそぼそと話す声。
312窃窃qièqiè声をひそめるようす。こっそりするようす。
313切切qièqiè声をひそめるようす。くれぐれも。重ねて。
314窃窃私语qièqiè sīyǔ小声で話す。ひそひそ話す。
315悄悄qiāoqiāoこっそりと。ひっそりと。ひっそりしている。ないしょの。
316悄悄地说话qiāoqiāo de shuō huà声をひそめて話す。
317喃喃nánnánぶつぶつ。ひそひそ。小声で話すようす。
318喃喃自语nánnán zìyǔぶつぶつと独り言を言う。
319呢喃nínán小声で話すさま。ツバメの鳴き声。
320呢喃细语nínán xìyǔひそひそささやく。
321嘁嘁喳喳qīqīchāchāひそひそ。こそこそ。
322嘁嘁嚓嚓qīqīchāchāひそひそ。こそこそ。
323嘁嘁喳喳地说话qīqīchāchā de shuōhuàひそひそ話す。
324叽叽喳喳jījizhāzhāさわがしい声や音。がやがや。
325叽叽喳喳地吵闹jījichāchā de chǎonàoわいわい騒ぐ。
326叽叽嘎嘎jījigāgāしゃべったり笑ったりする声。わいわいがやがや。
327叽叽嘎嘎地笑jījigāgā de xiàoきゃっきゃと笑う。
328高声gāoshēng高い声。大声。
329高声叫喊gāoshēng jiàohǎn大声で叫ぶ。
330尖声jiānshēng甲高い声。きんきん声。
331尖声尖气jiānshēng jiānqì甲高い声。きんきん声。
332低声dīshēng小声。低い声。声をひそめる。
333低声说dīshēng shuō低い声で話す。
334低声耳语dīshēng ěryǔそっと耳打ちする。
335低声悄语dīshēng qiǎoyǔ低い声でひそひそ話す。
336低语dīyǔ小声で話す。
337低语密谈dīyǔ mìtán小声で密談する。
338粗声cūshēngどら声。荒々しい声。
339粗声粗气cūshēng cūqì大声を張り上げ無遠慮な物の言い方をする。
340细声xìshēngか細い声。
341细声细气xìshēng xìqì話し方が小さい声で物静かである。態度が物静かでおとなしい。
342细语xìyǔささやき声。
343低声细语dīshēng xìyǔ声をおさえてささやく。
344笑声xiàoshēng笑い声。
345发出笑声fāchū xiàoshēng笑い声が起こる。
346欢笑huānxiào楽しそうに笑う。快活に笑う。
347欢笑声huānxiàoshēng笑い声。
348大声欢笑dàshēng huānxiào高笑いする。
349幸福的欢笑声xìngfú de huānxiàoshēng幸せそうな笑い声。
350笑语xiàoyǔ笑い声や話し声。談笑。
351笑语喧哗xiàoyǔ xuānhuá笑い声が騒々しい。
352欢声huānshēng喜びの声。歓声。
353欢声笑语huānshēng xiàoyǔ歓声を上げ談笑する。
354欢声雷动huānshēng léi dòng歓声がどっと起こる。
355哭声kūshēng泣き声。
356婴儿的哭声yīng’ér de kūshēng赤ちゃんの泣き声。
357悲哀的哭声bēi’āi de kūshēng悲し気な泣き声。
358哭喊kūhǎn泣き叫ぶ。
359哭喊声kūhǎnshēng泣き叫ぶ声。
360求救的哭喊声qiújiù de kūhǎnshēng助けを求め泣き叫ぶ声。
361哭叫kūjiào泣き叫ぶ。
362哭叫声kūjiàoshēng泣き叫ぶ声。
363大声哭叫dàshēng kūjiào大声で泣き叫ぶ。
364啼哭tíkū大声で泣く。
365啼哭声tíkūshēng泣き声。
366婴儿的啼哭声yīng’ér de tíkūshēng赤ちゃんの泣き声。
367歌声gēshēng歌声。
368听到歌声tīng dào gēshēng歌声が聞こえる。
369传来歌声chuánlái gēshēng歌声が聞こえてくる。
370歌喉gēhóu歌手ののどや声。
371清越的歌喉qīngyuè de gēhóu清らかに響く歌声。
372高唱gāochàng声高く歌う。
373高唱凯歌gāochàng kǎigē凱歌をあげる。勝どきをあげる。
374齐声高唱qíshēng gāochàng声をそろえて高らかに歌う。
375唱腔chàngqiāng京劇などの節。節回し。歌声。
376唱腔儿chàngqiāngr京劇などの節。節回し。歌声。
377唱腔甜美脆亮chàngqiāng tiánměi cuìliàng甘く澄んだ歌声。
378娇声jiāoshēng甘え声。女性のなまめかしい声。猫なで声。
379娇声娇气jiāoshēng jiāoqi甘えた声。
380她娇声娇气地对父亲说话tā jiāoshēng jiāoqi de duì fùqīn shuōhuà彼女はお父さんに猫なで声で話しかけた。
381嗲声diǎshēng甘え声。女性のなまめかしい声。猫なで声。
382嗲声嗲气diǎshēng diǎqì甘えた声。
383鼻音bíyīn鼻にかかった声。鼻音。
384说话带鼻音shuōhuà dài bíyīn鼻声で話す。声が鼻にかかる。
385齉鼻儿nàngbír鼻声だ。鼻声の人。
386说话有点儿齉鼻儿shuōhuà yǒudiǎnr nàngbírちょっと鼻声だ。
387nàng鼻がつまって、発音がはっきりしない。
388发齉fānàng鼻声になる。
389怪声guàishēng奇声。
390发出怪声fāchū guàishēng奇声を発する。
391厉声lìshēng激しい声で。厳しい声で。声を荒げる。
392厉声斥责lìshēng chìzé声を荒げて叱る。
393惨叫cǎnjiào悲鳴をあげる。
394惨叫声cǎnjiàoshēng苦痛や驚きのためにあげる叫び声。
395惨叫一声cǎnjiào yī shēngひと声悲鳴をあげる。
396惨叫不断cǎnjiào bùduàn悲鳴がやまない。
397惊叫jīngjiào悲鳴をあげる。
398惊叫声jīngjiàoshēng苦痛や驚きのためにあげる叫び声。
399惊叫起来jīngjiào qǐlai悲鳴をあげる。
400惊叫着跑了jīngjiào zhe pǎo le悲鳴をあげて走った。
401叫苦jiàokǔ苦しさやつらさを声に出して叫ぶ。弱音をあげる。
402叫苦声jiàokǔshēng苦しさやつらさのため出す声。
403忙得叫苦不迭máng de jiàokǔ bùdié忙しさに悲鳴をあげる。
404呻吟shēnyín苦痛でうめく。
405呻吟声shēnyínshēngうめき声。
406发出呻吟fāchū shēnyínうめき声をもらす。
407低微的呻吟dīwéi de shēnyínかすかなうめき声。
408伤者躺地呻吟shāng zhě tǎng de shēnyín負傷者が横になりうめく。
409呻唤shēnhuànうめく。苦しみうめく。
410呻唤声shēnhuànshēngうめき声。
411呻唤一声shēnhuàn yī shēngひと声うめく。
412hēng苦しんでうなる。鼻歌を歌う。
413哼声hēngshēngうめき声。うなり声。
414哼哼声hēnghēngshēngうめき声。うなり声。
415疼得哼了几声téng de hēng le jǐ shēng痛くて幾度かうなる。
416小声哼着曲儿xiǎoshēng hēng zhe qǔr小声で鼻歌を歌っている。
417哼唧hēngji小声で話ししたりハミングする。
418哼哼唧唧hēnghengjījī小声で話ししたりハミングする。
419哼哼唧唧声hēnghengjījīshēng甘えて出す鼻にかかった声。
420孩子开始哼唧háizi kāishǐ hēngji子供がぐずりだす。
421话音huàyīn話し声。言外の意。話の調子。含み。
422话音儿huàyīnr話し声。言外の意。話の調子。含み。
423话音很平huàyīn hěn píng話す声が平たんだ。
424曼声mànshēngゆったりと長くのびた音や声。
425曼声低语mànshēng dīyǔゆったりとした低い声。
426调门儿diàoménr声の高さ。調子。論調。言いぶり。
427说话调门儿高shuōhuà diàoménr gāo高い調子の声で話す。
428cuì声が高く澄んでいる。壊れやすい。歯ざわりがよい。
429声音很脆shēngyīn hěn cuì音が高く澄んでいる。
430脆生cuìsheng声や音がよく通る。歯ごたえがよい。
431脆生生cuìshēngshēng声や音がよく通る。歯ごたえがよい。
432脆脆生生cuìcuishēngshēng声や音がよく通る。歯ごたえがよい。
433她们的歌声脆生生的tāmen de gēshēng cuìshēngshēng de彼女たちの歌声はよく通る。
434清脆qīngcuì声や音がはっきりしていて聞きよい。声が澄んでいる。歯ざわりがよくおいしい。
435青翠qīngcuì緑鮮やかだ。
436清脆的声音qīngcuì de shēngyīn澄んだ高い声。
437清亮qīngliàng声がはっきりしていてよく通っている。
438清亮qīngliang水が清らかだ。澄んでいる。
439清清亮亮qīngqingliàngliàng声がはっきりしていてよく通っている。
440歌声清亮gēshēng qīngliàng歌声がはっきりよく通る。
441脆亮cuìliàng音が澄んでよく通る。
442脆亮亮cuìliàngliàng音が澄んでよく通る。
443声音脆亮shēngyīn cuìliàng音が澄んでよく通る。
444洪亮hóngliàng音が大きくてよく響く。
445洪量hóngliàng寛大な器量。酒量が多いこと。よく飲める人。
446嗓音洪亮sǎngyīn hóngliàng声が大きくてよく通る。
447响亮xiǎngliàng音や声が大きくてよく通る。
448歌声响亮gēshēng xiǎngliàng歌声が大きく響く。
449嘹亮liáoliàng音が澄んでよく響く。朗々たる。
450嘹喨liáoliàng音が澄んでよく響く。朗々たる。
451清晰响亮的声音qīngxī xiǎngliàng de shēngyīn朗朗とよく響く声。
452亮堂liàngtang声や音が大きい。建物の中などが明るい。気持ちや考えががすっきりしている。
453嗓门亮堂sǎngmén liàngtang声が大きい。
454高亢gāokàng声が高らかによく響く。地勢が高い。高慢でえらそうだ。
455声音高亢shēngyīn gāokàng声が高らかでよく響く。
456力竭声嘶lì jié shēng sī力が尽き、声がかれる。
457声嘶力竭shēng sī lì jié声をからし、力を出しきる。声を振り絞る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】音に対する表現|やかましい、うるさい、静か

【卡拉OK/KTVで歌う】歌、カラオケ関係のことば

【中国語】黙る、無口、沈黙

【中国語】合図、号令、号砲、目くばせ、ジェスチャー

【中国語】騒ぐ、ざわつく

【中国語】サイレン、アラーム音、チャイム、着信音

【中国語】叫

【中国語】ぼやく、ぶつぶつ、独り言

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール