に投稿

【中国語】記憶かかわり|思い出す、思い出せない、思い出、懐かしい、暗記、覚える

脳。

それは、今なお謎を秘めた神秘。

なぜ、人は記憶ができるのか。

どのようなメカニズムで、覚えたことが再現できるのか。

なぜ忘れるということが起こるのか。

それを解説するのは、私には荷が重い。

荷が重いので、せめてここでは記憶に関する言葉を集めてみた。

覚える、記憶する、忘れる、思い出、思い出す、思い出せない。

これらを中国語で何と言う。

一覧表にしてみた。

記事末には保存用PDFデータリンクも付けてみた。

それでは、ではでは、チェック・で・パオ~ン!!

記憶かかわり

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1頭で覚える。書き写す。
2记起来jì qilai思い出す。
3记不起来jì bu qilái思い出さない。
4记忆jìyì記憶。記憶する。覚える。
5记性jìxing記憶力。
6记忆力jìyìlì記憶力。
7wàng忘れる。
8忘记wàngjì忘れる。
9忘掉wàngdiào忘れる。
10忘却wàngquè忘れ去る。
11忘怀wànghuái忘れ去る。
12忘性wàngxing物忘れ。
13忘记性wàngjìxing物忘れ。
14忘形wàngxíng我を忘れる。
15忘我wàngwǒ我を忘れる。
16记住jìzhùしっかり記憶する。
17bèi暗唱する。暗記する。
18记得jìde覚えている。
19不记得bù jìde覚えていない。
20想起xiǎngqǐ思い出す。思い起こす。
21想起来xiǎng qilái思いつく。思い出す。
22想不起来xiǎng bu qilái思い浮かばない。思い出さない。
23回忆huíyì思い出。回想する。思い出す。
24回忆起来huíyì qilái思い起こす。
25回忆不起来huíyì bu qilái思い起こさない。
26回想huíxiǎng回想する。
27回想起来huíxiǎng qilái思い出す。
28回想不起来huíxiǎng bu qilái思い出せない。思い浮かばない。
29追忆zhuīyì追憶する。
30追怀zhuīhuái追憶する。
31追想zhuīxiǎng追想する。
32想念xiǎngniàn懐かしむ。恋しく思う。
33怀念huáiniàn懐かしむ。恋しく思う。
34思念sīniàn思いをよせる。懐かしく思う。
35我记得wǒ jìde私は覚えている。
36你记得那个吗?nǐ jìde nàge maそれを覚えていますか。
37我记得那个wǒ jìde nàge私はそれを覚えている。
38记得我吗?jìde wǒ ma私を覚えていますか。
39你还记得吗?nǐ hái jìde maまだ覚えてますか。
40我不记得wǒ bù jìde私は記憶にない。身に覚えがない。
41当然记得dāngrán jìde当然、覚えてる。
42全部都记得quánbù dōu jìdeすべて覚えている。
43依稀记得yīxī jìdeぼんやり覚えている。
44记得很清楚jìde hěn qīngchuはっきり覚えている。
45记得不太清楚jìde bù tài qīngchuあまりはっきり覚えていない。記憶が定かでない。
46记不清jì bu qīng記憶が確かでない。
47决没有做过那种事jué méiyǒu zuò guò nà zhǒng shìそのようなことをしたことがない。身に覚えがない。
48完全不记得wánquán bù jìdeまったく覚えがない。
49失去记忆shīqù jìyì記憶を失う。
50丧失记忆sàngshī jìyì記憶喪失。
51记忆犹新jìyì yóu xīn記憶に新しい。
52记忆力强jìyìlì qiáng記憶力がいい。
53记忆力弱jìyìlì ruò記憶力が弱い。
54记忆力衰减jìyìlì shuāijiǎn記憶力が衰える。
55他记性好tā jìxing hǎo彼は記憶力がよい。
56我忘性大wǒ wàngxing dà私は物忘れがひどい。
57忘记了wàngjì le忘れた。
58我忘了这件事wǒ wàng le zhè jiàn shì私はこのことを忘れた。
59我忘了东西wǒ wàng le dōngxi忘れ物した。
60请你忘记这件事情qǐng nǐ wàngjì zhè jiàn shìqingこのことは忘れてください。
61为了你我忘记wèile nǐ wǒ wàngjìあなたのために忘れる。忘れてあげる。
62不能忘记bù néng wàngjì忘れられない。
63我不会忘记wǒ bù huì wàngjì私は忘れない。
64我不会忘记你wǒ bù huì wàngjì nǐ私はあなたを忘れない。
65无法忘却wúfǎ wàngquè忘れ去ることができない。忘れられない。
66别忘了bié wàng le忘れないで。
67别忘了拿行李bié wàng le ná xíngli荷物を持っていくのを忘れないように。
68我会忘记他的wǒ huì wàngjì tā de私は彼を忘れます。
69把往事都忘掉吧bǎ wǎngshì dōu wàngdiào ba過去のことは全て忘れよう。
70牢记住láo jìzhùしっかり覚える。
71牢牢记住láoláo jìzhùしっかり覚える。
72背课本bèi kèběn教科書を暗唱する。
73背单词bèi dāncí単語を覚える。
74死记硬背sǐjì yìng bèi理解せず丸暗記する。むやみに丸暗記する。
75想起来xiǎng qilai思い出す。思い出して。
76我想起来了wǒ xiǎng qilai le私は思い出した。
77想起了他的名字xiǎng qǐ le tā de míngzi彼の名前を思い出した。
78我想不起来wǒ xiǎng bu qǐlái私は思い出せない。
79不想记起bù xiǎng jì qǐ思い出したくない。
80不愿想起的事bù yuàn xiǎngqǐ de shì思い出したくない事。
81不愿想起的回忆bù yuàn xiǎngqǐ de huíyì思い出したくない記憶。
82请你想起qǐng nǐ xiǎngqǐ思い出してください。
83愉快的回忆yúkuài de huíyì楽しい思い出。
84美好的回忆měihǎo de huíyìいい思い出。
85痛苦的回忆tòngkǔ de huíyì苦い思い出。つらい思い出。
86终生难忘的回忆zhōngshēng nánwàng de huíyì一生忘れることができない思い出。
87那是对我来说很珍贵的回忆nà shì duì wǒ lái shuō hěn zhēnguì de huíyìそれは私にとって大切な思い出です。
88那个成为了很好的回忆nàge chéngwéi le hěn hǎo de huíyìそれはいい思い出になりました。
89真怀念小时候zhēn huáiniàn xiǎoshíhou幼い頃がなつかしい。
90怀念故乡huáiniàn gùxiāngふるさとが懐かしい。故郷をしのぶ。
91我对那个时候很怀念wǒ duì nàge shíhòu hěn huáiniànあの頃がとても懐かしい。
92真令人怀念啊zhēn lìng rén huáiniàn a懐かしいですね。
93记着吧jì zhe ba覚えてろ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】思い出|いい思い出、楽しい思い出、苦い思い出

【中国語】記録|記録する、新記録

【中国語】古典、クラシック、骨董、アンティーク、レトロ、ノスタルジック

【中国語】某、とある

【中国語】思い込む、思い込み、思い入れ、思い上がる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】写真を撮る|撮影、カメラ、画像

久しぶりに手に取った昔読んだ本。

読み進めていくと、本の中に一枚の写真が挟み込まれていることに気が付いた。

そして写真に写っている内容をよくよく見てみると、そこには。。。

誰かに見られていれば、私の顔色がみるみる変わっていくのがよくわかったであろう。

写真の内容は!!なんとそこには。。!!

(本日はここまで、次回につづく。)

ハイ、ハイ。

ということで、今回は写真や撮影に関する言葉を集めてみました。

写真撮ります、撮られます、撮ってほしい。

カメラ、シャッター、レンズ、フラッシュ。

中国で何と言う?

今日もチェックだ!

コケコッコ~!!

写真を撮る|撮影、カメラ、画像

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1照片zhàopiàn写真。
2彩色照片cǎisè zhàopiànカラー写真。
3黑白照片hēibái zhàopiàn白黒写真。
4相片xiàngpiàn写真。
5彩色相片cǎisè xiàngpiànカラー写真。
6黑白相片hēibái xiàngpiàn白黒写真。
7图片túpiàn写真。絵。図版。
8加工图片jiāgōng túpiàn加工画像。処理画像。
9图像túxiàng画像。映像。
10影象yǐngxiàng姿。肖像。イメージ。映像。
11写真xiězhēn肖像を書く。肖像画。
12静止图像jìngzhǐ túxiàng静止画。
13静态影像jìngtài yǐngxiàng静止画。
14动画片dònghuàpiàn動画。
15视频shìpínビデオ映像。動画映像。
16拍照pāizhào写真を撮る。
17照相zhàoxiàng写真を撮る。撮影する。
18抓拍zhuāpāiスナップ写真を撮る。シャッターチャンスをとらえる。
19拍摄pāishè撮影する。
20摄影shèyǐng撮る。撮影する。
21摄影师shèyǐngshīカメラマン。
22摄影家shèyǐngjiā写真家。
23上相shàngxiàng写真うつりが良い。
24拍摄角度pāishè jiǎodùカメラアングル。
25照相机zhàoxiàngjīカメラ。
26相机xiàngjīカメラ。
27数码相机shùmǎ xiàngjīデジタルカメラ。
28轻便相机qīngbiàn xiàngjīコンパクトカメラ。
29傻瓜相机shǎguā xiàngjīバカチョンカメラ。
30一次性相机yīcìxìng xiàngjī使い捨てカメラ。
31摄影机shèyǐngjī撮影機。
32手机照相shǒujī zhàoxiàng携帯電話のカメラ。
33手机拍照shǒujī pāizhào携帯電話での写真撮影。
34手机摄影shǒujī shèyǐng携帯電話での映像撮影。
35手机的拍照功能shǒujī de pāizhào gōngnéng携帯電話のカメラ機能。
36三脚架sānjiǎojià三脚。
37快门kuàiménカメラのシャッター。
38按快门àn kuàiménカメラシャッターを押す。
39按快门的时机àn kuàimén de shíjīシャッターチャンス。
40镜头jìngtóuレンズ。シーン。ショット。撮影カット。
41闪光灯shǎngguāngdēngフラッシュ。
42镁光měiguāngフラッシュ。
43打闪光灯dǎ shǎnguāngdēngフラッシュをたく。
44打开闪光灯dǎkāi shǎnguāngdēngフラッシュをオンにする。
45开闪光灯kāi shǎnguāngdēngフラッシュをオンにする。
46开启闪光灯kāiqǐ shǎnguāngdēngフラッシュをオンにする。
47关闭闪光灯guānbì shǎnguāngdēngフラッシュをオフにする。
48打镁光灯dǎ měiguāng dēngフラッシュをたく。
49焦点jiāodiǎn焦点。ピント。
50焦距jiāojù焦点距離。ピント。
51对焦点duì jiāodiǎnピントをあわせる。
52调焦距tiáo jiāojùピントをあわせる。
53对焦距duì jiāojùピントがあう。
54对焦duì jiāoピントがあう。
55焦距不对jiāojù bùduìピントがあってない。
56焦距不符jiāojù bùfúピントがあってない。
57焦点没对好jiāodiǎn méi duì hǎoピントがあってない。
58变焦距镜头biàn jiāojù jìngtóuズーム。
59自拍zìpāi自撮り。
60自拍机zìpāijīカメラのセルフタイマー。
61自拍杆zìpāigān自撮り棒。
62手机拍照软件shǒujī pāizhào ruǎnjiàn携帯電話の撮影アプリ。
63茄子qiéziナス。ナスビ。写真をとるときの「チーズ」の掛け声に相当。
64纪念照片jìniàn zhàopiàn記念写真。
65照纪念相zhào jìniànxiàng記念撮影。
66全家福quánjiāfú一家そろった記念写真。
67留念liúniàn記念として残す。
68合影留念héyǐng liúniàn一緒に写真を撮って記念にする。
69姿势zīshì姿勢。ポーズ。
70摆姿势bǎi zīshìポーズをとる。
71拍照姿势pāizhào zīshì写真のポーズ。
72V字手势V zì shǒushìピースサイン。
73V字形手势V zìxíng shǒushìピースサイン。
74拍照片pāi zhàopiàn写真を撮る。
75这儿可以拍照吗?zhèr kěyǐ pāizhào maここで写真を撮ってもいいですか。
76这里可以录像吗?zhèlǐ kěyǐ lùxiàng maここで録画撮影していいですか。
77可以摄影吗?kěyǐ shèyǐng ma映像撮影していいですか。
78这里请不要照相zhèlǐ qǐng bùyào zhàoxiàngここでの写真撮影はご遠慮願います。
79禁止拍照jìnzhǐ pāizhào撮影禁止。
80请勿拍照qǐng wù pāizhào撮影すべからず。
81禁止闪光拍摄jìnzhǐ shǎnguāng pāishèフラッシュ撮影禁止。
82我们来张合影吧wǒmen lái zhāng héyǐng ba一緒に写真を撮ろうよ。
83一起照张相吧yīqǐ zhào zhāng xiàng ba一緒に写真を撮ろうよ。
84来, 一起拍个照lái, yīqǐ pāi ge zhàoさぁ、一緒に写真を撮ろう。
85合照一张照片hézhào yī zhāng zhàopiàn一緒に一枚写真を撮る。
86一起照张纪念照yīqǐ zhào zhāng jìniàn zhào一緒に記念写真を撮る。
87一起拍个照留念吧yīqǐ pāi ge zhào liúniàn ba写真を撮って記念にしよう。
88拍个照片作为今天的纪念吧pāi ge zhàopiàn zuòwéi jīntiān de jìniàn ba今日の記念に写真を撮っておきましょう。
89我们一起照张相吧wǒmen yīqǐ zhào zhāng xiàng ba私たち、一緒に写真を撮りましょう。
90大家在一起照张相吧dàjiā zài yīqǐ zhào zhāng xiàng baみんなで一緒に写真を撮りましょう。
91我想和你一起照张相wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ zhào zhāng xiàngあなたと一緒に写真を撮りたいです。
92可以和我照一张相吗?kěyǐ hé wǒ zhào yī zhāng xiàng ma一緒に写真を撮ってもいいですか。
93我能和你一起照张相吗?wǒ néng hé nǐ yīqǐ zhào zhāng xiàng ma一緒に写真を撮ってもいいですか。
94你能和我拍张照片吗?nǐ néng hé wǒ pāi zhāng zhàopiàn ma一緒に写真を撮ってもいいですか。
95能给你合个影吗?néng gěi nǐ hé ge yǐng ma一緒に写真を撮ってもいいですか。
96你能跟我们一起照张相吗?nǐ néng gēn wǒmen yīqǐ zhào zhāng xiàng ma一緒に写真を撮ってもいいですか。
97请拍照片qǐng pāi zhàopiàn写真撮ってください。
98可以帮我拍照吗?kěyǐ bāng wǒ pāizhào ma写真を撮ってもらえますか。
99请你帮我们照张相qǐng nǐ bāng wǒmen zhào zhāng xiàng写真を撮ってもらえますか。
100帮我们照张相, 好吗?bāng wǒmen zhào zhāng xiàng, hǎo ma写真を撮ってもらえますか。
101你能帮我们拍一张吗?nǐ néng bāng wǒmen pāi yī zhāng ma一枚撮ってもらえますか。
102请给我照一张相, 好吗?qǐng gěi wǒ zhào yī zhāng xiàng, hǎo ma私の写真を撮ってもらえますか。
103我可以给你照相吗?wǒ kěyǐ gěi nǐ zhàoxiàng maあなたの写真を撮ってもいいですか。
104可以给你照一张相吗?kěyǐ gěi nǐ zhào yī zhāng xiàng maあなたの写真を撮ってもいいですか。
105可以为你照张相吗?kěyǐ wèi nǐ zhào zhāng xiàng maあなたの写真を撮ってもいいですか。
106我来给你拍照吧wǒ lái gěi nǐ pāizhào baあなたの写真を私が撮りましょう。
107我能拍你们的照片吗?wǒ néng pāi nǐmen de zhàopiàn maあなたたちの写真を撮ってもよいですか。
108麻烦您, 帮我们照一下?máfan nín, bāng wǒmen zhào yīxiàすいません、写真を撮ってもらえますか。
109麻烦你, 能帮我们照张相吗?máfan nǐ, néng bāng wǒmen zhào zhāng xiāng maすいません、写真を撮ってもらえますか。
110麻烦您, 能不能帮我照张相?máfan nín, néng bunéng bāng wǒ zhào zhāng xiàngすいません、写真を撮ってもらえますか。
111按一下快门就行了àn yīxià kuàimén jiù xíng leカメラシャッターを押してくれればいいです。
112笑一笑xiào yīxiào笑ってください。
113笑一个xiào yī gè笑ってください。
114好, 茄子hǎo, qiéziはい、なすび。(はい、チーズ)
115请在照一张qǐng zài zhào yī zhāngもう一枚お願いします。
116拍了照片pāi le zhàopiàn写真を撮りました。
117请把照片发给我qǐng bǎ zhàopiàn fā gěi wǒ写真を(メールなどの通信手段で)送ってください。
118我会把照片发给你wǒ huì bǎ zhàopiàn fā gěi nǐ私は写真を(メールなどの通信手段で)送ります。
119她很上相tā hěn shàngxiàng彼女は写真写りがよい。
120她不上相tā bù shàngxiàng彼女は写真写りが悪い。
121他拍不上相tā pāi bù shàngxiàng彼の撮影は写りがよくない。
122真人胜过照片zhēnrén shèngguò zhàopiàn写真より本人実物のほうが勝る。
123照片胜过真人zhàopiàn shèngguò zhēnrén本人実物より写真のほうが勝る。
124本人比照片好得多běnrén bǐ zhàopiàn hǎo de duō写真より本人実物の方がずっといい。
125这张相片照得好zhè zhāng xiàngpiàn zhào de hǎoこの写真はよく撮れている。
126拍下了pāi xià le写した。写っている。
127没有拍下méiyǒu pāi xià写ってない。
128拍到照片上pāi dào zhàopiàn shàng写真に写る。
129我让他帮我照相了wǒ ràng tā bāng wǒ zhàoxiàng le彼に写真を撮ってもらった。
130我让他给我拍了照wǒ ràng tā gěi wǒ pāi le zhào彼に写真を撮ってもらった。
131我拍了几张她的照片wǒ pāi le jǐ zhāng tā de zhàopiàn私は彼女の写真を何枚か撮った。
132再让我拍一张照片zài ràng wǒ pāi yī zhāng zhàopiànもう一枚撮らせてください。
133把夜景照成相片bǎ yèjǐng zhào chéng xiàngpiàn夜景を写真に撮る。
134拍风景照pāi fēngjǐng zhào風景写真を撮る。
135拍摄猫咪照片pāishè māomī zhàopiàn猫を写真撮影する。
136拍猫咪的照片pāi māomī de zhàopiàn猫を撮った写真。
137以湖为背景照相yǐ hú wéi bèijǐng zhàoxiàng湖を背景に写真を撮る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】家電電化製品の単語

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】夢とロマン

夢とロマンで飯が食えるか!

ということで、今回は夢とロマンに関する言葉を集めてみました。

先の飯が食えるかという質問に関しては。。

調査対象者の約3割に相当する27%の方が「食えないと思う」と回答。

反対に「食えると思う」と回答された方は24%。

「わからない」「どちらとも言えない」と答えた方は41%。

残りの方は無回答でした。

夢とロマン

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1mèng夢。
2梦想mèngxiǎng夢。夢見る。空想する。
3噩梦èmèng悪い夢。
4恶梦èmèng悪い夢。
5做梦zuòmèng夢を見る。
6梦见mèngjiàn夢を見る。
7梦境mèngjìng夢の世界。
8梦乡mèngxiāng夢の世界。
9梦幻mènghuàn夢まぼろし。
10理想lǐxiǎng理想。夢。
11追求梦想zhuīqiú mèngxiǎng夢を追う。
12扩大梦想kuòdà mèngxiǎng夢が広がる。
13实现梦想shíxiàn mèngxiǎng夢がかなう。
14失去梦想shīqù mèngxiǎng夢を失くす。
15梦想破灭mèngxiǎng pòmiè夢破れる。
16做梦也没有想到zuòmèng yě méiyǒu xiǎngdào夢にも思わない。
17说梦话shuō mènghuà寝言を言う。
18梦想变成了现实mèngxiǎng biàn chéng le xiànshí夢が現実になる。
19做美梦zuò měimèngいい夢を見る。
20从梦中醒来cóng mèng zhōng xǐng lái夢からさめる。
21从梦里醒来cóng mèng lǐ xǐng lái夢からさめる。
22做了一个梦zuò le yī ge mèng夢を見た。
23昨天梦见你了zuótiān mèng jiàn nǐ le昨日、あなたの夢を見た。
24梦里见mèng lǐ jiàn夢で会いましょう。
25好像做梦似的hǎoxiàng zuòmèng shìdeまるで夢みたいだ。
26什么都像梦一样shénme dōu xiàng mèng yīyàngなにもかもが夢のよう。
27恍如梦境huǎngrú mèngjìngさながら夢のよう。
28做了一场噩梦zuò le yī chǎng èmèng悪い夢を見た。
29灵梦líng mèng霊的な夢。正夢。
30应验的梦yìngyàn de mèng正夢。
31昨晚做的梦应验了zuówǎn zuò de mèng yìngyàn le昨晩見た夢は的中した。
32我有一个梦想wǒ yǒu yī ge mèngxiǎng私には夢がある。
33我的理想是当一名音乐家wǒ de lǐxiǎng shì dāng yī míng yīnyuèjiā私の夢は音楽家になることです。
34我会实现梦想wǒ huì shíxiàn mèngxiǎng私は夢をかなえる。
35你的梦想会实现的nǐ de mèngxiǎng huì shíxiàn deあなたの夢はかなう。
36做个好梦啊zuò ge hǎo mèng aいい夢見てね。
37实现理想shíxiàn lǐxiǎng夢をかなえる。
38抱理想bào lǐxiǎng夢を抱く。
39培养理想péiyǎng lǐxiǎng夢を育む。
40把理想寄托孩子身上bǎ lǐxiǎng jìtuō háizi shēnshang子供に夢を託す。
41浪漫làngmànロマン。ロマンチック。
42罗曼司luómànsīロマンス。
43爱情故事àiqíng gùshiラブストーリー。ロマンス。
44风流韵事fēngliú yùnshì恋愛ごと。ロマンス。
45浪漫的气氛làngmàn de qìfēnロマンチックな雰囲気。
46浪漫的人làngmàn de rén夢見がちな人。
47浪漫主义者làngmàn zhǔyìzhěロマンチスト。
48追求浪漫zhuīqiú làngmànロマンを追い求める。
49缺少浪漫quēshǎo làngmànロマンに欠ける。
50她有很多风流韵事tā yǒu hěn duō fēngliú yùnshì彼女には多くのロマンスがある。
51男人的梦想nánrén de mèngxiǎng男のロマン。
52船上罗曼司chuánshàng luómànsī船上のロマンス。
53历史上最美丽的爱情故事lìshǐ shàng zuì měilì de àiqíng gùshi歴史上最も美しいラブストーリー。
54宇宙有很多浪漫yǔzhòu yǒu hěnduō làngmàn宇宙には多くのロマンがある。
55我感到很浪漫wǒ gǎndào hěn làngmàn私はロマンチックに感じる。
56生活中没有浪漫shēnghuó zhōng méiyǒu làngmàn生活にロマンなし。
57好浪漫啊hǎo làngmàn aとてもロマンチックだね。
58那个真的是很浪漫呢nàge zhēn de shì hěn làngmàn neそれはほんとにロマンチックですね。
以上の内容のPDFデータはこちら↓

 

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】胸キュン。好き!愛情表現&口説き文句

【中国語】成功にかかわる言葉

【中国語】「奇跡」フレーズ

【中国語】これが現実だ|実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物

「夜」に関連した中国語単語

【中国語】実現する、願いが叶う

【中国語】幻、幻覚、幻想、幻影

【中国語】バブル、泡、水の泡

【中国語】儚い(はかない)

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】モノに対する動作|取る、置く、出す、しまう、元に戻す

これどうしますか。

この次の言葉、いろいろなパターンがありますよね。

そこに置くのか、上にあげるのか、下におろすのか。

差し込むのか、引っ張り出すのか。

吊るすのか、入れるのか。

ということで、今回はモノに対する動作の言葉を集めました。

ただただ、ひたすら記憶。

地道に語彙力UP。

モノに対する動作

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1手に持つ。手に取る。
2拿一下那个ná yīxià nàgeちょっとそれを手に取って。
3请拿来qǐng ná lái持ってきてください。
4请把那本书拿来qǐng bǎ nà běn shū ná láiその本を持ってきてください。
5请拿着这个来qǐng ná zhe zhège láiこれをもってきてください。
6请拿着这个去qǐng ná zhe zhège qùこれをもっていってください。
7请帮我拿一下qǐng bāng wǒ ná yīxiàちょっと持つのを手伝ってください。
8请拿一下那本书qǐng ná yīxià nà běn shūその本を取って下さい。
9请把那本书拿给我qǐng bǎ nà běn shū ná gěi wǒその本を取って私に下さい。
10请把那本书拿过来qǐng bǎ nà běn shū ná guolaiその本を持って来てください。
11请把那本书拿过去qǐng bǎ nà běn shū ná guoquその本を持って行ってください。
12请把那本书拿起来qǐng bǎ nà běn shū ná qilaiその本を手に取り上げてください。
13请把那本书拿下来qǐng bǎ nà běn shū ná xialaiその本を手から降ろしてください。
14请把那本书拿出来qǐng bǎ nà běn shū ná chulaiその本を取り出してください。
15你把这本书拿着nǐ bǎ zhè běn shū názheこの本を持っていてください。
16从书柜里拿出书cóng shūguì lǐ ná chū shū本箱から本を取り出す。
17把衣服拿到外面去晒bǎ yīfu ná dào wàimiàn qù shài服を外に持っていき、干す。
18请拿好qǐng ná hǎoしっかり持ってください。
19这个你拿住zhège nǐ ná zhùこれをしっかり持ってください。
20拿起来好好看看ná qilai hǎohaokànkan手に取ってよく見てください。
21拿出一张纸ná chū yī zhāng zhǐ紙を一枚取り出す。
22从口袋里拿出来钱包cóng kǒudài lǐ ná chulai qiánbāoポケットから財布を取り出す。
23把行李拿下来bǎ xíngli ná xialai荷物を取り下ろす。
24拿那个ná nàgeそれ取って。
25拿了ná le取った。
26取る。受け取る。引き出す。
27我去取吧wǒ qù qǔ ba私が取りに行くよ。
28取下零件qǔ xià língjiàn部品を取り外す。
29螺丝取下来luósī qǔ xialaiネジを取り外す。
30螺丝取不下来luósī qǔ bù xialaiネジが取り外せない。
31把电灯泡取下来bǎ diàndēngpào qǔ xialai電球を取り外す。
32把画取下来bǎ huà qǔ xialai絵を取り外す。
33把标签取下来bǎ biāoqiān qǔ xialaiラベルを取り外す。
34把盖子取下来bǎ gàizi qǔ xialaiふたを取り外す。
35取出卡qǔ chū kǎカードを取り出す。
36从里口袋取出记事本cóng lǐ kǒudài qǔ chū jìshìběn内ポケットからメモ帳を取り出す。
37握る。つかむ。
38握球拍wò qiúpāiラケットを握る。
39掌握zhǎngwò掌握する。
40掌握方向盘zhǎngwò fāngxiàngpánハンドルを握る。
41握る。つかむ。
42把好拿手bǎ hǎo náshǒu手すりをしっかりつかむ。
43zhuā握る。つかむ。掻く。
44抓住吊环zhuā zhù diàohuán吊り革をしっかりつかむ。
45zuàn握る。つかむ。
46攥紧绳子zuàn jǐn shéngziロープをしっかりつかむ。
47tāo手探りで取り出す。掘る。
48从口袋里掏出手绢cóng kǒudài lǐ tāo chū shǒujuànポケットからハンカチを取り出す。
49触れる。なでる。手探りする。
50用手摸摸yòng shǒu mō mo手で触れる。手でなでる。
51从口袋里摸出零钱cóng kǒudài lǐ mō chū língqiánポケットから小銭を探り出す。
52抚摸fǔmō手でさする。なでる。
53抚摩fǔmó手でさする。なでる。
54抚摸孩子的头fǔmō háizi de tóu子供の頭をなでる。
55chù触れる。
56触到窗户chù dào chuānghù窓に触れる。
57触摸chùmō手で触れる。なでる。
58触摸展品chùmō zhǎnpǐn展示品に触れる。
59拭く。ぬぐう。こする。塗る。すりおろす。
60擦桌子cā zhuōziテーブルを拭く。
61擦萝卜泥cā luóboníダイコンおろしを擦る。
62抽出chōuchū抜き出す。取り出す。
63从烟盒里抽出烟cóng yānhé lǐ chōuchū yānシガレットケースからタバコを取り出す。
64tuī押す。
65推车tuī chē車を押す。
66推开门tuī kāi ménドアを押し開ける。
67圧力でしぼり出す。
68挤果汁jǐ guǒzhī果汁を搾る。
69把牙膏从软筒中挤出来bǎ yágāo cóng ruǎntǒng zhōng jǐ chulai歯磨き粉をチューブから絞り出す。
70引く。引っ張る。
71拉开窗帘lā kāi chuāngliánカーテンを開ける。
72拉开抽屉lā kāi chōuti引き出しを開ける。
73把船锚拉上来bǎ chuán máo lā shanglai船のいかりを引き上げる。
74拉上拉链lā shàng lāliànファスナーを引き上げる。
75拉下幕lā xià mù幕を引き下げる。
76tuō引っ張る。引きずる。後ろに垂らす。
77拖板车tuō bǎnchē荷車を引く。
78把箱子拖出来bǎ xiāngzi tuō chulaiトランクを引きずり出す。
79把箱子拖进家里bǎ xiāngzi tuō jìn jiā lǐトランクを家の中にひきずり入れる。
80把鱼网拖上来bǎ yúwǎng tuō shanglai魚の網を引き上げる。
81牵引qiānyǐn引っ張る。牽引する。
82牵引故障车qiānyǐn gùzhàng chē故障車を牽引する。
83àn手や指で押す。
84按开关àn kāiguānスイッチを押す。
85按下快门àn xià kuàiménカメラシャッターを押す。
86fàng置く。中に放る。放す。
87把行李放在这里bǎ xíngli fàng zài zhèlǐ荷物をここに置く。
88把行李放上去bǎ xíngli fàng shangqu荷物を上にあげる。
89放进口袋里fàng jìn kǒudài lǐポケットに入れる。
90把材料放进锅里bǎ cáiliào fàng jìn guō lǐ材料を鍋の中に入れる。
91把肉放入汤里bǎ ròu fàng rù tāng lǐ肉をスープの中に入れる。
92汤里少放点盐tāng lǐ shǎo fàng diǎn yánスープに塩を少し入れる。
93我把书放进了书包里wǒ bǎ shū fàng jìn le shūbāo lǐ私は本を学生カバンの中に入れた。
94把水果放进冰箱里bǎ shuǐguǒ fàng jìn bīngxiāng lǐ果物を冷蔵庫の中に入れる。
95把书放到书柜里bǎ shū fàng dào shūguì lǐ本を本棚に入れる。
96把杯子放倒桌子上bǎ bēizi fàng dào zhuōzi shàngコップをテーブルの上にのせる。
97放回原处fàng huí yuánchù元の位置に戻す。しまう。
98把空气放掉bǎ kōngqì fàng diào空気を抜く。
99把水放掉bǎ shuǐ fàng diào水を抜く。
100往杯子里放冰块wǎng bēizi lǐ fàng bīngkuàiコップに氷を入れる。
101放下fàngxià握っているものを下に置く。
102把枪放下bǎ qiāng fàngxià銃を置く。銃をはなせ。
103放下筷子fàngxià kuàizi箸をおろす。
104放下卷帘门fàngxià juǎnliánménシャッタードアを下ろす。
105置く。入れる。加える。
106把家具搁在房间里bǎ jiājù gē zài fángjiān lǐ家具を部屋の中に置く。
107搁下书包gē xià shūbāo学生カバンを置く。
108把东西搁到桌上bǎ dōngxi gē dào zhuō shàngモノをテーブルの上に置く。
109花盆搁在阳台huāpén gē zài yángtái植木鉢はベランダに置いてある。
110搁搪gē táng砂糖を入れる。
111搁点盐gē diǎn yán塩をすこし加える。
112搁上点酱油gē shàng diǎn jiàngyóu醤油をすこしかける。
113bǎi並べる。配置する。
114摆棋子bǎi qízǐ駒をならべる。
115摆上鲜花bǎi shàng xiānhuā花を置く。
116tān並べる。広げる。
117摊桌布tān zhuōbùテーブルクロスを広げる。
118摊开tānkāi平らに広げる。
119把地图摊开bǎ dìtú tānkāi地図を広げる。
120摊开扑克牌tānkāi pūkèpáiトランプを広げる。
121jiǎn地面にある物を拾いあげる。
122捡垃圾jiǎn lājīゴミを拾う。
123把球捡起来bǎ qiú jiǎn qilaiボールを拾いあげる。
124上にあげる。かかげる。
125举旗jǔ qí旗を掲げる。
126举起桌子jǔ qǐ zhuōzi机を持ち上げる。
127举起来杠铃jǔ qilai gànglíngバーベルを持ち上げる。
128tái上げる。持ち上げる。
129把桌子抬起来bǎ zhuōzi tái qilaiテーブルを持ち上げる。
130níngしぼる。つねる。
131拧毛巾níng máojīnタオルを絞る。
132nǐngねじる。ひねる。
133拧水龙头nǐng shuǐlóngtóu蛇口をひねる。
134拧开水龙头nǐng kāi shuǐlóngtóu蛇口を開ける。
135闭水龙头bì shuǐlóngtóu蛇口を閉める。
136把瓶盖拧下来bǎ pínggài nǐng xialaiボトルキャップをひねり外す。
137拧上盖子nǐng shàng gàiziねじってふたをする。
138拧开盖子nǐng kāi gàiziふたをねじあける。
139把螺丝拧紧bǎ luósī nǐng jǐnネジを締めつける。
140把螺丝拧下来bǎ luósī nǐng xialaiネジを取り外す。
141把螺丝拧松bǎ luósī nǐng sōngネジをゆるめる。
142kāi開く。開ける。
143开锁kāi suǒ鍵を開ける。
144开罐头kāi guàntou缶詰を開ける。
145打开dǎkāi開く。開ける。
146打开盖子dǎkāi gàiziふたを開ける。
147打开抽屉dǎkāi chōutiひきだしを開ける。
148打开笔记本dǎkāi bǐjìběnノートを開く。
149把伞打开bǎ sǎn dǎkāi傘を開く。
150打开窗子dǎkāi chuāngzi窓を開ける。
151打开水龙头dǎkāi shuǐlóngtóu蛇口を開ける。
152打开行李dǎkāi xíngli荷物をほどく。
153打开包袱dǎkāi bāofuふろしき包みをほどく。
154把扇子打开bǎ shànzi dǎkāi扇子を開く。
155guān閉じる。ふさがる。
156关门guānménドアを閉める。
157把门关上bǎ mén guān shàngドアを閉める。
158关上抽屉guān shàng chōutiひきだしを閉める。
159关上窗户guānshàng chuānghù窓を閉める。
160关上水龙头guān shàng shuǐlóngtóu蛇口を閉める。
161閉じる。閉める。
162合上书hé shàng shū本を閉じる。
163把伞合上bǎ sǎn hé shàng傘をたたむ。
164gàiかぶせる。ふたをする。
165盖被子gài bèizi掛け布団を掛ける。
166盖上盖子gài shàng gàiziふたをする。
167把锅盖上bǎ guō gài shàng鍋にふたをする。
168突き刺す。
169用刀刺yòng dāo cìナイフで突き刺す。
170zhā刺す。
171用针扎yòng zhēn zhā針で刺す。
172用枪扎yòng qiāng zhāやりで刺す。
173nǎng刺す。
174用锥子攮yòng zhuīzi nǎngきりで刺す。
175tǒng棒や刀で突く、刺す。手や指などを当てる。
176用刀捅yòng dāo tǒngナイフで刺す。
177用手指捅yòng shǒuzhǐ tǒng指で突く。
178捅咕tǒngguつつく。触れる。
179用手指头捅咕yòng shǒuzhǐ tou tǒnggu指先でつつく。
180抜く。
181拔钉子bá dīngziくぎを抜く。
182拔软木塞bá ruǎnmùsāiコルク栓を抜く。
183把银行卡拔出bǎ yínháng kǎ bá chū銀行カードを引き抜く。
184取り外す。抜く。
185起钉子qǐ dīngzi釘を抜く。
186起瓶塞qǐ píngsāiボトルの栓を抜く。
187把图钉起下来bǎ túdīng qǐ xialai画鋲を取り外す。
188tián埋める。補充する。
189填坑tián kēng穴を埋める。
190重新填装燃料chóngxīn tián zhuāng ránliào燃料を詰め替える。
191sāiふさぐ。すきまを埋める。
192把坑塞住bǎ kēng sāi zhù穴をふさぐ。
193塞上塞子sāi shàng sāizi栓をする。
194zhuāngものを入れる。詰める。取り付ける。
195装子弹zhuāng zǐdàn弾を込める。
196装电灯zhuāng diàndēng電灯を取り付ける。
197装入电池zhuāng rù diànchí電池を入れる。
198把垃圾装进垃圾袋bǎ lājī zhuāng jìn lājīdàiゴミをゴミ袋に入れる。
199装上安全装置zhuāng shàng ānquán zhuāngzhì安全装置を取り付ける。
200把衣服装到行李箱里bǎ yīfu zhuāng dào xínglǐxiāng lǐ服をスーツケースの中に詰める。
201xiè荷物をおろす。分解する。
202从车上卸货cóng chē shàng xiè huò車から荷物を下ろす。
203卸机器零件xiè jīqì língjiàn機械の部品を取り外す。
204把零件卸下来bǎ língjiàn xiè xialai部品を外す
205卸下螺丝钉xiè xià luósīdīngネジをはずす。
206卸下电池xiè xià diànchí電池をはずす。
207把门卸下来bǎ mén xiè xialai扉を取り外す。
208tiē薄いものを貼り付ける。
209贴邮票tiē yóupiào切手を貼る。
210贴上标签tiē shàng biāoqiānラベルを貼る。物に札が付いている。
211zhān粘り気あるものでくっつける。
212粘信封zhān xìnfēng封筒をのりづけする。
213用胶布粘上yòng jiāobù zhān shàngテープで貼り付ける。
214jiēはがす。めくる。
215揭下招贴jiē xià zhāotiēビラをはがす。
216揭开jiēkāiはがす。めくる。
217揭开贴纸jiēkāi tiēzhǐシールをはがす。
218从这里揭开cóng zhèlǐ jiēkāiここからめくる。
219bāo皮や殻をむく。はがす。
220剥栗子bāo lìzi栗をむく。
221皮や殻をむく。はがす。
222把皮剥下去bǎ pí bō xiaqu皮をむき取る。
223juǎn巻く。巻き上げる。
224卷起百叶窗juǎn qǐ bǎiyèchuāngブラインドを巻き上げる。
225放す。放つ。
226撒手sāshǒu手を放す。
227撒开手sākāi shǒu手を放す。
228まく。まき散らす。
229撒胡椒sǎ hújiāoコショウをかける。
230撒肥料sǎ féiliào肥料をまく。
231bànかき混ぜる。混ぜ合わせる。
232拌佐料bàn zuǒliào調味料を混ぜ合わせる。
233搅拌jiǎobànかき混ぜる。
234搅拌水泥jiǎobàn shuǐníセメントをかき混ぜる。
235qiē刃物で切る。
236把苹果切成两块bǎ píngguǒ qiē chéng liǎng kuàiリンゴを二かたまりに切る。
237切开qiēkāi刃物で切り開く。
238把西瓜切开bǎ xīguā qiēkāiスイカを切り開く。
239zhǎn刃物で断ち切る。
240把骨斩bǎ gǔ zhǎn骨を断ち切る。
241全体から一部を切る。
242割草gē cǎo草を刈る。
243fēn分ける。
244把蛋糕分成八份bǎ dàngāo fēn chéng bā fènケーキを八分割する。
245分开fēnkāi分ける。
246把这些东西分开包bǎ zhèxiē dōngxi fēnkāi bāoこれらのものを別々に包む。
247把这些东西平均分bǎ zhèxiē dōngxi píngjūn fēnこれらのものを均等割りする。
248均分jūnfēn均等に分ける。
249把钱均分bǎ qián jūnfēnお金を均等に分ける。
250しばる。束ねる。巻き付ける。
251扎袋口zā dài kǒu袋の口をしばる。
252扎绷带zā bēngdài包帯を巻く。
253bǎngしばる。くくる。
254把行李绑在椅子bǎ xínglǐ bǎng zài yǐzi荷物を椅子にしばる。
255绑扎bǎngzāしばる。くくる。巻きつける。
256绑扎行李bǎngzā xíngli荷物をしばる。
257kǔnしばる。梱包する。束ねる。
258捆行李kǔn xíngli荷物をしばる。
259捆扎kǔnzāしばってまとめる。
260捆扎鲜花kǔnzā xiānhuā花を束ねる。
261解开jiěkāiむすびをほどく。ボタンをはずす。
262解开绳子jiěkāi shéngzi縄をほどく。
263解开上衣jiěkāi shàngyī上着のボタンをはずす。
264解开领带jiěkāi lǐngdàiネクタイをはずす。
265kòuボタンや留め金をかける。
266扣纽扣kòu niǔkòuボタンをかける。
267扣上扣子kòu shàng kòuziボタンをかける。
268把门扣严bǎ mén kòu yán戸の留め金をしっかりかける。
269嵌入qiànrùはめ込む。
270戒指上嵌入钻石jièzhǐ shàng qiànrù zuànshí指輪にダイヤをはめ込む。
271結ぶ。締める。
272系扣子jì kòuziボタンをとめる。
273系腰带jì yāodàiベルトを締める。
274系领带jì lǐngdàiネクタイを締める。
275把绳子系紧bǎ shéngzi jì jǐnひもをしっかり締める。
276系好安全带jì hǎo ānquándàiシートベルトをしっかり締める。
277系上安全带jì shàng ānquándàiシートベルトを締める。
278つなぐ。吊り下げる。
279用绳子系上来yòng shéngzi xì shanglaiロープで吊り上げる。
280用绳子系下来yòng shéngzi xì xialaiロープで吊り下げる。
281guà吊るす。掛ける。
282挂风铃guà fēnglíng風鈴を吊るす。
283把衣服挂在钩子上bǎ yīfu guà zài gōuzi shàng服をフックに掛ける。
284diào吊るす。ぶら下げる。
285把油灯吊bǎ yóudēng diàoオイルランプを吊るす。
286从上面吊下来cóng shàngmian diào xialai上からぶら下げる。
287用绳子吊上去yòng shéngzi diào shangquロープで吊り上げる。
288用钢丝绳吊起来yòng gāngsīshéng diào qilaiワイヤーで吊り上げる。
289bāo包む。くるむ。
290把这个包一下bǎ zhège bāo yīxiàこれを包んで。
291把这个东西包起来bǎ zhège dōngxi bāo qilaiこのモノを包む。
292guǒ巻く。くるむ。
293用毛巾把头发裹起来yòng máojīn bǎ tóufa guǒ qilaiタオルで頭髪をくるむ。
294转动zhuàndòng回す。回る。
295转动门把手zhuàndòng ménbǎshouドアノブを回す。
296翻转fānzhuǎnひっくり返す。
297把牌子翻转过来bǎ páizi fānzhuǎn guolai札をひっくり返す。
298chā差し込む。
299把插头插进插座bǎ chātóu chā jìn chāzuòプラグをコンセントに差し込む。
300把银行卡插入bǎ yínháng kǎ chā rù銀行カードを差し込む。
301jiāはさむ。
302把相片夹在书里bǎ xiàngpiàn jiá zài shū lǐ写真を本にはさむ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】基礎動詞 早見用 一覧表

【中国語】動作を表す言葉の一覧

【中国語】開ける、閉める、開く、閉じる、ON、OFF

【中国語】はさむ、はさみこむ、はさみ撃ち

【中国語】寄せる、近づける

【中国語】混ぜる、かき混ぜる、交じる、入り交じる

【中国語】のける、取り除く、払い落とす、廃棄

【中国語】展示、展示品、展示会、ショーケース

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

【中国語】掴む、手に取る、手を離す

【中国語】被せる、覆う、重ねる

【中国語】敷く、めくる、広げる、畳む

【中国語】突く、つつく、刺す、刺さる 、差す

【中国語】並ぶ、並べる、並び替える

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】させる、される、させられる、してあげる、してもらう、してくれる

何かが、何かに動作をさせる。

人をがっかりさせる。

人に笑われる。

人に手伝ってもらう。

通訳してもらう。

させる、される、してもらう。

そういうことを、“使役”というらしい。

今回は使役のフレーズでよく用いられる言葉を集めてみました。

やらされるのはもうごめん。

やる方になりなはれ。

させる、される、させられる、してあげる、してもらう、してくれる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1使shǐ~の状態にさせる。差し向ける。
2使问题复杂化shǐ wèntí fùzáhuà問題を複雑化させる。
3使人发笑shǐ rén fà xiào人を笑わせる。
4使人心寒shǐ rén xīnhán人をがっかりさせる。
5使顾客满意shǐ gùkè mǎnyì客を満足させる。
6使失足少年改恶从善shǐ shīzú shàonián gǎi è cóng shàn非行少年を更生させる。
7错误使人成长cuòwù shǐ rén chéngzhǎng過ちは人を成長させる。
8战争使许多家庭支离破碎zhànzhēng shǐ xǔduō jiātíng zhīlí pòsuì戦争は多くの家庭をバラバラにさせる。
9这件事没有使他气短zhè jiàn shì méiyǒu shǐ tā qìduǎnこの件は彼をへこたれさせなかった。
10这件事很使我为难zhè jiàn shì hěn shǐ wǒ wéinánこの件にはすっかり困らされている。
11迫使pòshǐ無理に~させる。
12迫使对手就范pòshǐ duìshǒu jiùfàn相手に言うことを聞かせる。相手に服従させる。
13迫使对手认负pòshǐ duìshǒu rènfù相手に負けを認めさせる。
14迫使对方让步pòshǐ duìfāng ràngbù相手に譲歩を強いる。
15迫使对方妥协pòshǐ duìfāng tuǒxié相手に妥協を強いる。
16ràng~に~させる。~するように言う。~してもらう。
17让大家开心ràng dàjiā kāixīnみんなを楽しませる。
18让大家高兴ràng dàjiā gāoxìngみんなを喜ばせる。
19让你久等了ràng nǐ jiǔ děng leお待たせしました。
20让你破费了ràng nǐ pòfèi leあなたに散財させました。おごってくれてありがとう。
21让我过去ràng wǒ guòqù通らせて。行かせて。
22请让一下qǐng ràng yīxiàちょっとゆずってください。ちょっと通らせてください。
23让我看看ràng wǒ kàn kanちょっと見せて。
24请让我看一下qǐng ràng wǒ kàn yīxiàちょっと見させてください。
25让我独自一人ràng wǒ dúzì yī rén一人にさせて。
26让我们放心了ràng wǒmen fàngxīn le私たちを安心させた。
27挫折让人成长cuòzhé ràng rén chéngzhǎng挫析は人を成長させる。
28她让我很生气tā ràng wǒ hěn shēngqì彼女は私を怒らせる。
29让他休息几天ràng tā xiūxi jǐ tiān彼を数日休ませる。
30我让他去接她wǒ ràng tā qù jiē tā私は彼に彼女を迎えに行かせる。
31我让她去买东西wǒ ràng tā qù mǎi dōngxi私は彼女を買い物に行かせる。
32女朋友不让我看她的素颜nǚpéngyou bù ràng wǒ kàn tā de sùyán付き合ってる彼女は、私にスッピン顔を見せはしない。
33老婆不让我喝酒lǎopo bù ràng wǒ hējiǔかみさんは私に飲酒させない。
34他让我跑腿tā ràng wǒ pǎotuǐ彼に使い走りさせられる。
35jiàoAがBに~させる。AがBに~するよう言う。AがBに~される。
36叫你久等了jiào nǐ jiǔ děng leお待たせしました。
37叫你费心了jiào nǐ fèixīn leご心配おかけしました。
38叫你挂心了jiào nǐ guàxīn leご心配おかけしました。
39叫你分心了jiào nǐ fēnxīn leご心配おかけしました。
40叫大家吓一跳jiào dàjiā xià yī tiàoみんなをあっと言わせる。
41叫人笑话jiào rén xiàohuà人に笑われる。
42他叫我来学校tā jiào wǒ lái xuéxiào彼は私に学校へ来るようにと言う。
43他叫我去办公室tā jiào wǒ qù bàngōngshì彼は私に事務所に行くようにと言う。
44我叫他多加小心wǒ jiào tā duōjiā xiǎoxīn私は彼にもっと気をつけるように言う。
45医生叫我每天早上测体温yīshēng jiào wǒ měitiān zǎoshang cè tǐwēn医者は私に毎朝体温を測るようにと言う。
46上司叫我去北京一趟shàngsi jiào wǒ qù běijīng yī tàng上司は私に北京へ行くようにと言う。
47自行车叫弟弟骑走了zìxíngchē jiào dìdì qí zǒu le自転車は弟に乗って行かれた。
48花瓶叫他给打破了huāpíng jiào tā dǎpò le花瓶は彼に割られました。
49树叫风给刮到了shù jiào fēng gěi guā dào le木は風に吹き倒された。
50这件事叫我难忘zhè jiàn shì jiào wǒ nánwàngこの事は忘れられなくなる。
51这件事叫我成长zhè jiàn shì jiào wǒ chéngzhǎngこの件は私を成長させる。
52这个规划打算叫她干zhège guīhuà dǎsuàn jiào tā gànこのプランは彼女にやらせるつもりだ。
53他的话真叫我伤心tā de huà zhēn jiào wǒ shāngxīn彼の話は私をほんとに悲しくさせる。
54哪些照片叫他给扔了nǎxiē zhàopiàn jiào tā gěi rēng leそれらの写真は彼に捨てられてしまった。
55电视机叫我把音箱弄坏了diànshìjī jiào wǒ bǎ yīnxiāng nòng huài leテレビは私にスピーカーをこわされた。
56qǐng~してもらう。頼む。求める。おごる。
57我想请你帮忙wǒ xiǎng qǐng nǐ bāngmángあなたに手伝ってもらいたい。
58我想请你教我汉语wǒ xiǎng qǐng nǐ jiào wǒ hànyǔあなたに中国語を教えてもらいたい。
59我想请你来我家wǒ xiǎng qǐng nǐ lái wǒjiā家に来てもらいたい。
60下星期我想请你来吃晚饭xià xīngqí wǒ xiǎng qǐng nǐ lái chī wǎnfàn来週、晩ご飯を食べに来てもらいたい。
61我想向你请教一下wǒ xiǎng xiàng nǐ qǐng jiào yīxiàあなたにちょっと教えてほしい。
62我请你再考虑wǒ qǐng nǐ zài kǎolǜあなたにもう一度検討してほしい。
63我想请两天假wǒ xiǎng qǐng liǎng tiān jià二日間休みがほしい。
64我可以请你跳舞吗?wǒ kěyǐ qǐng nǐ tiàowǔ ma私と踊ってもらえますか。
65先请你讲, 其次就是我xiān qǐng nǐ jiǎng, qícì jiù shì wǒまずあなたに話をしてもらって、その次が私。
66请人帮忙qǐng rén bāngmáng人に手伝ってもらう。
67请人吃饭qǐng rén chīfàn人にご飯を食べてもらう。
68请人批评说指教qǐng rén pīpíng shuō zhǐjiào人に批評とアドバイスをしてもらう。
69请医生治疗qǐng yīshēng zhìliáo医者に治療してもらう。
70你应该马上请医生看nǐ yīnggāi mǎshàng qǐng yīshēng kànあなたはすぐに医者に診てもらうべきです。
71我请你吃饭吧wǒ qǐng nǐ chīfàn ba私があなたにメシをおごりますよ。
72lìng~させる。~させられる。命令する。
73令大家生气lìng dàjiā shēngqìみんなを怒らせる。
74令人起敬lìng rén qǐjìng尊敬の念を起こさせる。
75令人怀念lìng rén huáiniàn懐かしい思いにさせる。
76令人关注lìng rén guānzhù関心をもたせる。注目させる。
77令人深思lìng rén shēnsī深く考えさせられる。
78令我们深思lìng wǒmen shēnsī私たちは深く考えさせられる。
79令我感动的一件事lìng wǒ gǎndòng de yī jiàn shì私を感動させた出来事。
80bèiAがBに~される。
81我被她坑了wǒ bèi tā kēng le私は彼女にハメられた。
82我被他骗了wǒ bèi tā piàn le私は彼に騙された。
83我又被骗了wǒ yòu bèi piàn leまた騙された。
84我被爸爸大骂了一顿wǒ bèi bàba dà mà le yī dùn私は父にうんと怒られた。
85jīntiān bèi māma mà le yī dùn今日、母に怒られた。
86被老板一顿骂bèi lǎobǎn yī dùn màボスに怒られる。
87我被人打了wǒ bèi rén dǎ le私は殴られた。
88我被揍了wǒ bèi zòu le私は殴られた。
89被人耻笑bèi rén chǐxiào人にあざけ笑われる。
90被人取笑bèi rén qǔxiào人にからかわれ笑われる。
91他被辞了tā bèi cí le彼は辞めさせられた。
92他被逮捕了tā bèi dàibǔ le彼は逮捕された。
93被同事告密bèi tóngshì gàomì同僚に密告される。
94她被女朋友甩了tā bèi nǚpéngyǒu shuǎi le彼は付き合っていた彼女に振られた。
95我没有被人发现wǒ méiyǒu bèi rén fāxiàn私は人に見つけられることはない。
96故宫没有被破坏gùgōng méiyǒu bèi pòhuài故宮(こきゅう:古い宮殿)は破壊されない。
97被紧张气氛吓到了bèi jǐnzhāng qìfēn xià dào le緊張した雰囲気にのまれた。
98被高气压覆盖bèi gāoqìyā fùgài高気圧に覆われる。
99被车撞了bèi chē zhuàng le車にはねられた。
100钱包被偷了qiánbāo bèi tōu le財布が盗まれた。
101被扒手偷了bèi páshǒu tōu leスリに盗まれた。
102我被雨淋着了wǒ bèi yǔ lín zhe le私は雨にさらされた。
103我的话被他误会了wǒ de huà bèi tā wùhuì le私の話は彼に誤解された。
104二十被二除得多少?èrshí bèi èr chú dé duōshǎo20を2で割るといくら。
105自行车被弟弟骑走了zìxíngchē bèi dìdi qí zǒu le自転車は弟に乗って行かれた。
106被派去跑腿bèi pàiqù pǎotuǐ使い走りに行かされる。
107gěi与える。~してあげる。~してもらう。~される。~しろ。
108我给你一个提示wǒ gěi nǐ yī ge tíshì私はあなたにひとつヒントをあげる。
109我给你帮助wǒ gěi nǐ bāngzhù私はあなたを手助けしてあげる。
110我不给你推荐wǒ bù gěi nǐ tuījiàn私はあなたにおすすめしません。
111妈妈给我做好了晚饭māmā gěi wǒ zuò hǎo le wǎnfànお母さんは私に晩ご飯をつくってくれた。
112我给你按摩一下wǒ gěi nǐ ànmó yīxiàあなたにマッサージしてあげる。
113这个给我打了九折zhège gěi wǒ dǎ le jiǔ zhéこれは一割引きしてもらった。
114他给我买了礼物tā gěi wǒ mǎi le lǐwù彼は私にプレゼントを買ってくれました。
115他给你当参谋tā gěi nǐ dāng cānmóu彼があなたの相談相手になってくれます。
116让爸爸给我理发ràng bàba gěi wǒ lǐfàお父さんに散髪してもらう。
117请她给我们翻译qǐng tā gěi wǒmen fānyì彼女に通訳してもらおう。
118他给我安排了tā gěi wǒ ānpái le彼が私に手配してくれた。
119那部电影给人们带来了冲击nà bù diànyǐng gěi rénmen dài lái le chōngjíその映画は人々に衝撃を与えた。
120房子被地震给震塌了fángzi bèi dìzhèn gěi zhèn tā le家は地震で揺り潰された。
121家里人把感冒传给我了jiā lǐ rén bǎ gǎnmào chuán gěi wǒ le家族に風邪を移された。
122给病人喂饭gěi bìngrén wèi fàn病人にご飯を食べさせる。
123给您添麻烦了gěi nín tiān máfan leお手数おかけしました。
124我不敢把工作交给他wǒ bù gǎn bǎ gōngzuò jiāo gěi tā彼には仕事を任せられない。
125计划都给搅乱了jìhuà dōu gěi jiǎoluàn le計画はすべてかき乱された。
126我被他给揍了一顿wǒ bèi tā gěi zòu le yī dùn私は彼に殴られた。
127给我吓了一跳gěi wǒ xià le yī tiào私はびっくりさせられた。
128我不会给你说的wǒ bù huì gěi nǐ shuō deあなたには言いません。
129快给我滚kuài gěi wǒ gǔnとっととうせろ。
130你给我住口nǐ gěi wǒ zhùkǒu黙れ。
131你给我出去nǐ gěi wǒ chūqù出て行ってくれ。
132áiいやな目にあう。~される。
133他挨了一顿骂tā ái le yī dùn mà彼は叱られた。
134挨说了ái shuō le叱られた。
135我挨批评了wǒ ái pīpíng le私は小言を言われた。私は叱られた。
136今天我挨打了jīntiān wǒ ái dǎ le今日、私は殴られた。
137我挨了她一个嘴巴wǒ ái le tā yī ge zuǐba私は彼女にびんたをくらわされた。
138shòu受ける。~される。
139受教育shòu jiàoyù教育を受ける。
140受人呵责shòu rén hēzé人に責められる。
141受责难shòu zénàn非難される。
142受蒙骗shòu mēngpiàn騙される。
143受时间限制shòu shíjiān xiànzhì時間に制限される。
144人是受环境支配的rén shì shòu huánjìng zhīpèi de人は環境に支配される。
145受到shòudào~を受ける。~される。
146我受到了批评wǒ shòudào le pīpíng私は批判される。
147受到惩罚shòudào chéngfá懲罰される。
148受到重视shòudào zhòngshì重視される。
149受到热情相待shòudào rèqíng xiāng dài親切にもてなされる。
150遭到zāodào悪い事に遭遇する。見舞われる。
151遭到杀害zāodào shāhài殺害される。
152遭到不幸zāodào bùxìng不幸に見舞わられる。
153遭到天灾zāodào tiānzāi天災に見舞わられる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】让

【中国語】叫

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】擬音語・擬態語|ワンワン、ニャー、すべすべ、きらきら

ドンドンパンパン♪

ドンパンパン♪

ドンドンパンパン♪

ドンパンパン♪

ドドパパ、ドドパパ。

ドンパンパン♪

ハーヨイヨイ♪。。。

チクタク、ドカーン!!!

おまけにオカーン!

ということで、今回は擬音と擬態の言葉でございます。

日本語は、外国の日本語学習者の方々から擬音と擬態の言葉が多すぎるとのクレームがついております。

そうだよね~。

日本人は擬音と擬態が好きですね~。

オノマトペ。

ハーヨイヨイ♪

擬音語・擬態語

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1汪汪wāngwāng⽝の鳴き声「ワンワン」。
2狗汪汪地叫gǒu wāngwāng de jiào犬がワンワンとほえる。
3miāo猫の鳴き声「ニャー」。
4猫喵喵地叫māo miāomiāo de jiào猫がニャーニャーと鳴く。
5子猫の鳴き声「ミー」。
6小猫咪咪叫xiǎo māo mīmī jiào子猫がミーミー鳴く。
7mōu牛の鳴き声「モー」。
8牛哞哞地叫着niú mōumōu de jiào zhe牛がモーモーと鳴いている。
9哼哼hēnghēng豚の鳴き声「ブーブー」。人の声「ウンウン」、「フンフン」。
10猪哼哼地叫着zhū hēnghēng de jiào zhe豚がブーブーと鳴いている。
11病人哼哼着bìngrén hēngheng zhe病人がうなっている。
12咩咩miēmiē羊、ヤギの鳴き声「メェメェ」。
13羊咩咩地叫yáng miēmiē de jiào羊がメーメーと鳴く。
14嘎嘎gāgā鳥類やカエルの鳴き声「ガーガー」。
15鸭子嘎嘎地叫yāzi gāgā de jiàoアヒルがガーガーと鳴く。
16呱呱guāguā赤ん坊の泣き声「オギャー」。鳥類やカエルの鳴き声「ガーガー」。
17婴儿呱呱大哭yīng’ér guāguā dà kū赤ちゃんはオギャーと声をあげて泣く。
18咕咕gūgūハトなど鳥の鳴き声「クックッ」。腹の音「グーグー」。
19鸽子咕咕地叫gēzi gūgū de jiàoハトがクックッと鳴く。
20肚子咕咕叫dùzi gūgū jiào腹がグーグー鳴る。
21咯咯gēgēニワトリ、カエルの鳴き声「コッコッ」「ケロケロ」。笑い声「クスクス」。
22母鸡咯咯叫mǔ jī gēgē jiàoメンドリがコッコッと鳴く。
23她咯咯笑了tā gēgē xiào le彼女はクスクス笑った。
24喔喔wōwōニワトリの鳴き声「コケコッコー」。
25公鸡喔喔地叫gōngjī wōwō de jiàoオンドリがコケコッコーと鳴く。
26カラスの鳴き声「カー」。
27乌鸦哑地叫wūyā yǎ de jiàoカラスがカーと鳴く。
28xiào雨、風、獣や鳥の声。「ヒュー」、「ゥォォー」。
29北风啸啸běi fēng xiàoxiào北風ヒューヒュー。
30sōu⾵の⾳「ピュー」、「シュッ」。
31球嗖嗖地飞去qiú sōusōu de fēi qùボールがシュッと飛んでいく。
32嗡嗡wēngwēng虫の羽音、機械のうなり「ブンブン」。話声「ワイワイ」。
33蚊子嗡嗡叫wénzi wēngwēng jiào蚊がブンブン鳴いている。
34飞机嗡嗡响fēijī wēngwēng xiǎng飛行機がブンブン鳴り響く。
35嘟嘟dū dūクラクション、らっぱの音「ブーブー」「プープー」。
36汽车喇叭嘟嘟地响qìchē lǎba dū dū de xiǎng車のクラクションがブーブー鳴る。
37pāng銃声,ドアの閉まる音,物の割れる音などの「パァン」。
38乓乓的枪声pāng pāng de qiāng shēngパンパンという銃声。
39呼噜呼噜hūlū hūlūいびきの⾳「ぐうぐう」。
40呼噜呼噜睡觉hūlū hūlū shuìjiàoぐうぐう眠る。
41呼呼hū hū風や息の音「ひゅうひゅう」。眠りの「ぐうぐう」。
42大风呼呼dàfēng hū hū強風ひゅうひゅう。
43呼呼大睡hū hū dà shuìぐうぐう眠る。
44噗噗pū pū吹き出し、破裂の音「プッ」「ブクブク」「ポン」。
45噗噗汽水pū pū qìshuǐ炭酸水プクプク。
46汽车发动机噗噗声响qìchē fādòngjī pū pū shēngxiǎng車のエンジンがポンポンと物音を出す。
47咔嚓kāchā折れたり、割れたり、 ぶつかったりする音「ポキッ」「ガチャン」「カチッ」。
48照相机快门咔嚓声zhàoxiàngjī kuàimén kāchā shēngカメラシャッターのカシャ音。
49咔嚓咔嚓的摩擦声kāchā kāchā de mócā shēngガチャガチャする摩擦音。
50咚咚dōng dōngぶつかり響く音「ドンドン」「ドタドタ」「ドスンドスン」。
51咚咚咚, 有人敲门dōng dōng dōng, yǒurén qiāo ménドンドンドン、誰かがドアをノックする。
52大鼓咚咚咚dàgǔ dōng dōng dōng太鼓がドンドンドン。
53咣当guāngdāng重量感あるものがぶつかり響く音「ガタン」「ゴトン」。
54汽车底盘咣当咣当响qìchē dǐpán guāngdāng guāngdāng xiǎng車のシャーシがガタゴトと鳴る。
55路面咣当咣当响lùmiàn guāngdāng guāngdāng xiǎng路面がゴトゴト鳴る。
56啪嗒pādā固くて小さいものがぶつかる音「パチ」「カタ」。
57她啪嗒啪嗒地打字tā pādā pādā de dǎzì彼女はカタカタとタイピングする。
58旋转按钮,听到啪嗒一声xuánzhuǎn ànniǔ, tīng dào pādā yī shēngボタンを回転させるとカチャッと音が聞こえる。
59吧嗒bādā閉まる音、倒れる音、雨の落ちる音「パタン」「バタン」「ポタリ」。
60吧嗒一声, 门关上了bādā yī shēng, mén guānshàng leバタンと音がしてドアが閉まった。
61雨点吧嗒吧嗒地落下来yǔdiǎn bādā bādā de luòxià lái雨がパラパラと降ってくる。
62小兔子吧嗒吧嗒吃山莓xiǎo tùzǐ bādā bādā chī shānméi子ウサギがパクパク山イチゴを食べる。
63hōngとどろく音「ドカン」「ドーン」。
64轰!轰!轰!hōng!hōng!hōng!ドカン!ドカン!ドカン!。
65哗啦huālā液体が落下したり流れる音「ザーザー」「ザブザブ」。
66雨哗啦哗啦地下着yǔ huālā huālā de xià zhe雨がザーザー降っている。
67滴答滴答dīdā dīdā⽔滴の「ポタポタ」「しとしと」。時計の「チクタク」。
68滴答滴答下雨了dīdā dīdā xià yǔ leしとしと雨が降ってきた。
69啊呜āwū大きく口を開けて食べる様子「パクパク」「ムシャムシャ」。
70啊呜啊呜吃āwū āwū chīパクパク食べる。
71咕噜咕噜gūlū gūlū腹が鳴ったり、飲み込んだりする音「ゴロゴロ」「ゴクゴク」。
72肚子咕噜咕噜响dùzi gūlū gūlū xiǎngお腹がゴロゴロ鳴る。
73咕噜咕噜喝gūlū gūlū hēゴクゴク飲む。
74呜呜呜wū wū wū悲しいときの「ウウウ」。
75呜呜地哭着wū wū de kū zheウウと泣いている。
76叫び声、驚き、泣き声の「ワー」「エーン」。
77哇哇大叫wā wā dà jiàoワーワーと大声で叫ぶ。
78哇, 谢谢你!wa, xièxiè nǐ!うわー、ありがとう。
79孩子哇哇地哭háizi wā wā de kū子供がワーワー泣く。
80哈哈哈hā hā hā笑いの「ハハハ」。
81嘿嘿嘿hēi hēi hēi笑いの「ヘヘヘ」。
82他嘿嘿地笑着tā hēihēi de xiào zhe彼はへへと笑っている。
83笑嘻嘻xiàoxīxī「ニコニコ」とほほえんでいる。「ニタニタ」と笑っている。
84笑眯眯xiàomīmī目を少し細めて「ニコニコ」している。
85笑吟吟xiàoyínyín「ニコニコ」とほほえんでいる。
86微微笑wéiwéi xiào「にこり」「にやり」と笑う。
87笑呵呵xiàohēhē「ホホ」と笑う。
88她笑呵呵的tā xiào hēhē de彼女はにこやかに笑う。
89怒气冲冲nùqì chōngchōng「ブリブリ」「プリプリ」と怒る。
90气呼呼qìhūhū「ブリブリ」「プリプリ」と怒る。
91她气呼呼的走了tā qìhūhū de zǒu le彼女はプリプリ怒って行った。
92吁吁xūxū息づかいの「ハアハア」。
93气喘吁吁qìchuǎn xūxūハアハアとあえぐ。
94晕乎乎yūn hūhū頭のはたらきがはっきりせず「くらくらする」「ぼぉっとする」。
95脑袋晕乎乎的nǎodai yūn hūhū de頭がぼぉっとする。
96哧溜chīliūなめらかに滑る「つるっ」「するっ」。
97我哧溜哧溜地吃面条wǒ chīliū chīliū de chī miàntiáo私はずるずると麺を食べる。
98滑溜溜huáliūliū滑らかなさま「つるつるしている」「すべすべ している」。
99皮肤滑溜溜pífū huáliuliū肌がすべすべ。
100粗糙cūcāoきめが粗い「ざらざら」。雑である。
101表面粗糙不平biǎomiàn cūcāo bù píng表面はざらざらで平らでない。
102摇摇晃晃yáoyaohuànghuàngふらつくさま「ふらふら」「ゆらゆら」。
103摇摇晃晃地走yáoyaohuànghuǎng de zǒuふらふら歩く。
104亮晶晶liàngjīngjīng「きらきら輝く」、「きらきら光る」。
105一闪一闪亮晶晶yī shǎn yī shǎn liàngjīngjīngまたたき、きらきら光る。
106闪闪shǎnshǎn「きらきらと光っている」、「ぴかぴかと光っている」。
107星星闪闪xīngxīng shǎnshǎnお星さまキラキラ。輝く星。
108烁烁shuòshuò「ぴかぴか輝いている」、「きらめいている」。
109闪闪烁烁的星shǎnshǎn shuòshuò de xīngちらちら光る星。
110炯炯jiǒngjiǒng主に目が輝き「きらきらしている」「らんらんとしている」。
111目光炯炯mùguāng jiǒngjiǒng眼光がらんらんする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

【中国語】音階|ドレミ

【中国語】ふわふわ、もふもふ

【中国語】かたかた、がたがた、がくがく

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】方向補語例 勘どころ一覧

わかるか~っ!!

ちゃぶ台返し!

ガラガラ、ガッチャン!

ハァハァ。

すいません、取り乱してしまいました。

取り乱してしまうくらいよくわからん!

それが方向補語ですよね。

そもそも方向にかかわりないことも含むような気がするんだよね~。

ここはいったん落ち着いて例文をあたって、覚えよう。

ということで集めてみました方向補語を含む例文。

ではでは、チェック・ら・ゴー!

方向補語例

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1lái来る。
2上来shànglái上がってくる。登ってくる。程度が上昇傾向にある。
3月亮上来了yuèliàng shànglái le月が昇ぼった。
4酒劲上来了jiǔjìn shànglái le酒が回ってきた。
5下来xiàlái上から下に移動する。降りる。
6他还是没下来tā háishi méi xiàlái彼はまだ降りてこない。
7她乘电动扶梯下来了tā chéng diàndòng fútī xiàlái le彼女はエスカレーターで降りてきた。
8出来chūlái内から外に出てくる。あらわれる。
9太阳出来了tàiyáng chūlái leお日様が出た。
10女神终于出来了nǚshén zhōngyú chūlái le女神がついにあらわれた。
11进来jìnlái入ってくる。
12有人进来了yǒurén jìnlái le誰かが入ってきた。
13欧美文化进来了ōuměi wénhuà jìnlái le欧米の文化が入ってきた。
14回来huílái帰ってくる。戻ってくる。
15他马上就回来tā mǎshàng jiù huílái彼はすぐに戻ってきます。
16我从东京回来wǒ cóng dōngjīng huílái私は東京から戻ります。
17过来guòláiやって来る。
18请你过来一下qǐng nǐ guòlái yīxiàちょっとこちらに来てください。
19你不要过来啊nǐ bùyào guòlái aあなたは来なくていいよ。
20起来qǐlái立ち上がる。起き上がる。動き出す。
21他起来了tā qǐlái le彼は起きあがった。
22你该起来了nǐ gāi qǐlái leもう起きて。
23开来kāi lái広げる。広がる。展開する。
24丑闻转播开来chǒuwén zhuǎnbō kāi láiスキャンダルが広がる。
25把两者区别开来bǎ liǎng zhě qūbié kāi lái両者を区別する。
26跑来pǎo lái駆けてくる。走ってくる。
27猫咪跑来了māomī pǎo lái le猫が走ってくる。
28狗狗跑来跑去gǒugǒu pǎo lái pǎo qù犬が走り回る。
29寄来jì lái送ってくる。
30妈妈给我寄来了包裹māma gěi wǒ jì lái le bāoguǒ母が小包を送ってくれた。
31账单寄来了zhàngdān jì lái le請求書が送られてきた。
32买来mǎi lái買ってくる。
33今天买来了食物jīntiān mǎi lái le shíwù今日、食べ物を買ってきた。
34散步顺便把杂志买来了sànbù shùnbiàn bǎ zázhì mǎi lái le散歩のついでに雑誌を買ってきた。
35拿来ná lái持ってくる。
36红包拿来hóngbāo ná lái祝儀もってこい。
37请把啤酒拿来qǐng bǎ píjiǔ ná láiビールを持ってきてください。
38行く。
39上去shàngqù登っていく。上がっていく。離れていく。
40乘坐电梯上去chéngzuò diàntī shàngqùエレベーターで上に上がる。
41猫蹿到树上去了māo cuān dào shù shàngqù le猫は木の上に跳び上がった。
42下去xiàqù下りていく。
43夕阳下去了xīyáng xiàqù le夕日は沈んだ。
44下去十米xiàqù shí mǐ10メートル下がる。
45出去chūqù出ていく。出かける。
46他已经出去了tā yǐjīng chūqù le彼はすでに出かけました。
47在房间里出不去了zài fángjiān lǐ chū bù qù le部屋から出られなくなりました。
48进去jìnqù中へ入っていく。
49进去隧道jìnqù suìdàoトンネルに入る。
50我进去了河里wǒ jìnqù le hé lǐ私は川の中へ入って行きました。
51回去huíqù帰って行く。
52回大阪去huí dàbǎn qù大阪に帰る。
53他已经回去了tā yǐjīng huíqù le彼は既に帰って行った。
54过去guòqù他の地点に向かっていく。
55公交刚过去gōngjiāo gāng guòqùバスはさっきいきました。
56我过去看看wǒ guòqù kànkan私が行って見てくる。
57走去zǒu qù立ち去る。歩いていく。
58向公园走去xiàng gōngyuán zǒu qù公園に向かっていく。
59警察在这附近走来走去jǐngchá zài zhè fùjìn zǒu lái zǒu qù警察はこの辺りを行ったり来たりする。
60跑去pǎo qù駆けて行く。走って行く。逃げ去る。
61他跑去上厕所了tā pǎo qù shàng cèsuǒ le彼はトイレに走った。
62总是朝新时代跑去zǒng shì cháo xīn shídài pǎo qùいつも新しい時代に向かって走る。
63拿去náqù持って行く。
64把手机拿去修理bǎ shǒujī náqù xiūlǐ携帯電話を修理に持っていく。
65把行李箱拿去就办理托运bǎ xínglixiāng náqù jiù bànlǐ tuōyùnスーツケースを持って行って荷物預けする。
66跑上pǎo shàng駆けあがる。
67跑上坡pǎo shàng pō坂を駆けあがる。
68跑上来pǎo shanglai駆けあがってくる。
69从楼下跑上来cóng lóuxià pǎo shanglai階下から駆けあがってくる。
70跑上楼来了pǎo shàng lóu lái le階を駆け上がってきた。
71跑上去pǎo shangqu駆けあがって行く。
72猫咪忽然跑上去māomī hūrán pǎo shangqu猫が突然駆け上がって行く。
73他跑上二楼去了tā pǎo shàng èr lóu qù le彼は2階に駆け上がって行った。
74跑下pǎo xià駆け下りる。
75跑下坡pǎo xià pō坂を駆け下りる。
76跑下来pǎo xialai駆け下りてくる。
77孩子们跑下来了háizimen pǎo xialai le子供たちは駆け下りてきた。
78跑下楼来了pǎo xià lóu lái le階を駆け下りてきた。
79跑下去pǎo xiaqu駆け下りて行く。
80从山上跑下去cóng shānshàng pǎo xiaqu山上から駆け下りて行く。
81他跑下一楼去了tā pǎo xià yī lóu qù le彼は一階に駆け下りて行く。
82走上zǒu shàng上る。進む。到達する。
83走上坡路zǒu shàng pōlù坂道を上る。向上する。徐々によくなる。
84走上来zǒu shanglai上ってくる。
85从楼梯走上来cóng lóutī zǒu shanglai階段から上ってくる。
86父亲走上楼来fùqīn zǒu shàng lóu lái父が階を上がってくる。
87走上去zǒu shangqu上って行く。
88从楼梯走上去cóng lóutī zǒu shangqu階段を上って行く。
89姐姐走上楼去jiějie zǒu shàng lóu qù姉が階を上がって行く。
90走下zǒu xià下りる。
91走下坡路zǒu xià pōlù坂道を下りる。衰退、悪化への道を歩む。
92走下来zǒu xialai下りてくる。
93从山路上走下来cóng shānlù shàng zǒu xialai山道を下りてくる。
94他们走下飞机来了tāmen zǒu xià fēijī lái le彼らは飛行機から降りて来た。
95走下去zǒu xiaqu下りていく。歩む。
96一起走下去yīqǐ zǒu xiaqu共に歩む。
97走不下去zǒu bu xiàqù歩んで行けない。続かない。
98他走下楼去了tā zǒu xià lóu qù le彼は階下に下りていった。
99爬上pá shàng登る。よじ登る。
100爬上围墙pá shàng wéiqiángフェンスを登る。
101寄回jì huí返送する。
102寄回行李jì huí xíngli荷物を返送する。
103飞过fēi guò飛んでいく。
104飞机飞过天空fēijī fēi guò tiānkōng飛行機が空を飛んでいく。
105飞过来fēi guolai飛んでくる。
106虫子飞过来了chóngzi fēi guolai le虫が飛んできた。
107飞上fēi shàng舞立つ。舞上る。
108小鸟飞上蓝天了xiǎoniǎo fēi shàng lántiān le小鳥は大空に舞い立った。
109收下shōu xià受け取って自分のものにする。
110请收下吧qǐng shōu xià baお受け取りください。
111收起来shōu qilaiしまう。片付ける。
112把书收起来bǎ shū shōu qilai本を片付ける。
113站起来zhàn qilai立ち上がる。
114他站起来了tā zhàn qilai le彼は立ち上がった。
115想起来xiǎng qilai考え出す。思い出す。
116我想起来了wǒ xiǎng qilai le私は思い出した。
117记起来jì qilai意識して記憶したことを思い出す。
118我记起来了wǒ jì qilai le私は思い出した。
119我记不起来了wǒ jì bu qilai le私は思い出さない。
120算出来suàn chulai算出する。計算する。
121把差旅费算出来bǎ chāilǚfèi suàn chulai出張旅費を算出する。
122说起来shuō qilai話しだす。話し始める。
123说起来容易, 做起来难shuō qilai róngyì, zuò qilai nán言うは易く行うは難し。
124听出来tīng chulai聞いてわかる。
125你听出来了?nǐ tīng chulai leあなた、聞いてわかった?
126打出来dǎ chulai打ち出す。
127把单据打出来bǎ dānjù dǎ chulai伝票を打ち出す。
128追上来zhuī shanglai追いあげてくる。
129从后面追上来了cóng hòumiàn zhuī shanglai le後ろから追い上げてきた。
130追下去zhuī xiaqu追いかけて行く。
131值得追下去的动画zhídé zhuī xiaqu de dònghuà継続フォローするに値するアニメ。
132越过yuèguò越える。通り越す。
133越过阻碍yuèguò zǔ’ài障害物を乗り越える。
134拿出ná chū取り出す。
135拿出钱包ná chū qiánbāo財布を取り出す。
136拿出来ná chulai取り出してくる。
137他从包里拿出来一本书tā cóng bāo lǐ ná chulai yī běn shū彼はかばんの中から一冊の本を取り出す。
138拿出去ná chuqu持っていく。
139把垃圾拿出去bǎ lājī ná chuquごみを出す。
140拿过来ná guolai持ってくる。
141请把小碟子拿过来qǐng bǎ xiǎo diézi ná guolai小皿を持ってきてください。
142拿过去ná guoqu持っていく。
143稍后拿过去shāo hòu ná guoqu後で持っていきます。
144拿起ná qǐ持ち上げる。
145拿起筷子ná qǐ kuàizi箸を取る。
146开过来kāi guolai運転してくる。
147我把车开过来wǒ bǎ chē kāi guolai私は車でここに来ます。
148唱起来chàng qilai歌い始める。
149大家唱起来吧dàjiā chàng qilai baみんなで歌おう。
150笑起来xiào qilai笑い出す。
151她笑起来了tā xiào qilai le彼女は笑い出した。
152笑出来xiào chulai笑いで吹き出す。
153我笑出来了wǒ xiào chulai le私は笑ってしまいました。
154放下fàngxià置く。入れる。手放す。ほったらかしにする。
155放下行李fàngxià xíngli荷物を置く。
156放回fàng huíもとの場所に戻す。
157用后请放回原处yòng hòu qǐng fàng huí yuánchù使用後は元の位置に戻してください。
158转过去zhuǎn guoqu向きを変えていく。
159转过脸去zhuǎn guò liǎn qù顔をそむける。
160回过huíguò振り向く。
161回过神来huíguò shén lái我に返る。
162睡过shuì guò寝過ごす。
163睡过时间shuì guò shíjiān寝過ごす。
164离开líkāi離れる。
165离开故乡去大城市líkāi gùxiāng qù dà chéngshì故郷を離れて大都会へ行く。
166分开fēnkāi別れる。分ける。
167对等分开duìděng fēnkāi等分に分ける。
168传开chuán kāi広く伝える。広く伝わる。
169流言传开liúyán chuán kāi噂が広がる。
170想开xiǎng kāiこだわりなく考える。達観する。くよくよしない。
171他想开了tā xiǎng kāi le彼は達観した。
172我想不开wǒ xiǎng bu kāi私は達観できない。
173接下来jiē xialaiこれから。続きまして。
174接下来是修改之处jiē xialai shì xiūgǎi zhī chù修正点は次のとおりです。
175赶上gǎnshàng追いつく。出くわす。折よく。
176赶上截止日期gǎnshàng jiézhǐ rìqí締切に間に合わせる。
177赶得上gǎn de shàng追いつける。間に合う。
178赶不上gǎn bu shàng追いつかない。間に合わない。
179穿上chuān shàng着る。履く。
180穿上衣服chuān shàng yīfu服を着る。
181锁上suǒ shàng鍵やかんぬきをかける。
182门锁上了mén suǒ shàng leドアをロックしました。
183爱上ài shàng好きになる。気に入る。
184爱上了ài shàng le惚れた。
185留下liúxià残しておく。残る。手元に留める。
186留下瘢痕liúxià bānhén傷跡が残る。
187存下cún xià蓄える。ためておく。
188存下一百万日元cún xià yībǎi wàn rìyuán100万円ためる。
189看来kànlái見たところ。
190看来明天会下雨kànlái míngtiān huì xià yǔ見たところ明日は雨です。
191听来tīng lái聞くところ。小耳にはさむ。
192听来像讽刺tīng lái xiàng fèngcì皮肉のように聞こえる。
193说来shuō lái言ってみると。言わせると。
194说来话长shuō lái huà cháng話せば長くなる。
195想来xiǎnglái考えれば。思えば。
196想来他是个坏人xiǎnglái tā shì ge huàirén思うに彼は悪人である。
197想来想去xiǎnglái xiǎng qùいろいろ考える。
198猜出cāi chū推測する。
199她猜出我的心意tā cāi chū wǒ de xīnyì彼女は私の気持ちを推し量った。
200黑下来hēi xialai暗くなってくる。
201天黑下来了tiān hēi xialai le空が暗くなってきた。
202看起来kàn qilai見てみると。
203他看起来很老实tā kàn qilai hěn lǎoshi彼は見たところまじめそう。
204用起来yòng qilai使ってみると。
205用起来好用yòng qilai hǎo yòng使ってみると使いやすい。
206吃起来chī qilai食べてみると。
207吃起来好吃chī qilai hǎochī食べてみるとおいしい。
208背上来bèi shanglai暗記が進む。背中の上に来る。
209背上来了bèi shanglai leちゃんと暗記できた。
210背下来bèi xialai記憶が固定する。そら覚え。
211把課文背下来bǎ kèwén bèi xialaiテキストを暗記する。
212背出来bèi chulai暗唱する。
213单词背不出来dāncí bèi bu chūlái単語が出てこない。
214拧上去níng shangquねじり上げる。
215螺丝拧上去了luósī níng shangqu leネジを締め上げた。
216拧下来níng xialaiねじりゆるめる。
217把螺丝拧下来bǎ luósī níng xialaiネジを取り外す。
218掉下来diào xialai落ちる。
219果子掉下来guǒzi diào xialai木の実が落ちる。
220定下来dìng xialai物事が確かなものになる。決まる。
221还没有定下来hái méiyǒu dìng xialai未だ決まっていません。
222写下来xiě xialai書きとめておく。
223把听到的事写下来bǎ tīng dào de shì xiě xialai聞いたことを書きとめる。
224停下来tíng xialai立ちどまる。
225给我停下来gěi wǒ tíng xialaiええかげんにせえよ。
226跳下去tiào xiaqu飛び降りる。
227他从楼上跳下去了tā cóng lóu shàng tiào xiaqu le彼は階上から飛び降りた。
228瘦下来shòu xiàlái痩せてくる。
229我最近瘦下来了wǒ zuìjìn shòu xialai le私は最近、痩せてきた。
230瘦下去shòu xiaqu痩せていく。
231他渐渐瘦下去了tā jiànjiàn shòu xiaqu le彼はだんだん痩せていく。
232胖起来pàng qilai太りだす。
233他胖了起来tā pàng le qilai彼は太ってきた。
234说出去shuō chuqu広く言い触らす。
235绝对不可说出去juéduì bùkě shuō chuqu絶対に口外してはならない。
236叫回来jiào huilai呼び戻す。
237把孩子们叫回来bǎ háizimen jiào huilai子供たちを呼び戻す。
238退回去tuì huiqu受け取らずに返す。
239他把礼品退回去了tā bǎ lǐpǐn tuì huiqu le彼は贈り物を受け取らずに返しました。
240倒过来dào guolaiさかさまになる。逆向けにする。
241把磁带倒过来bǎ cídài dào guolai記録テープを巻き戻す。
242捡起来jiǎn qilai拾い上げる。
243把球捡起来bǎ qiú jiǎn qilaiボールを拾い上げる。
244收起来shōu qilaiおさまりをつける。
245把坏脾气收起来bǎ huài píqì shōu qilai不機嫌をおさめる。
246带来dài lái持って来る。連れて来る。
247带来感动dài lái gǎndòng感動をもたらす。
248借来jiè lái借りてくる。借入する。
249这件衣服是借来的zhè jiàn yīfu shì jiè lái deこの服は借り物です。
250搬来bān lái移動してくる。引っ越してくる。
251新搬来的邻居xīn bān lái de línjū新しく引っ越してきたご近所さん。
252搬进bān jìn運び入れる。
253搬进新居bān jìn xīnjū新居に入居する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】まぐれ、たまたま、偶然、運よく、都合よく、ちょうど

想像外にうまく行く。

そういったときに使う言葉。

集めてみました。

まぐれ、たまたま、偶然。

運よく、都合よく、ちょうど。

もっとラッキーください、神様!!

運よく、都合よく、行かしておくれ。

よろしくお願い。

いたしやす。

まぐれ、たまたま、偶然、運よく、都合よく、ちょうど

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1mēngあてずっぽうで言う。あざむく。ぼんやりする。
2蒙对了mēng duì leあてずっぽうがあたる。まぐれで答えがあたる。
3pèng出くわす。ぶつかる。
4碰对了pèng duì le的中。運よく正解。
5碰见pèngjiàn出くわす。思いがけなく出会う。
6昨天我碰见他了zuótiān wǒ pèngjiàn tā le昨日、たまたま彼に出くわした。
7偶然ǒurán偶然に。偶然の。たまたま。まぐれ。
8偶然打中ǒurán dǎzhòngまぐれ当たり。
9偶然的事件ǒurán de shìjiàn偶然の出来事。
10偶然的机会ǒurán de jīhuì偶然のきっかけ。偶然の機会。
11偶然看见ǒurán kànjiàn偶然目にする。
12偶然相识ǒurán xiāngshí偶然知り合う。
13偶然的巧合ǒurán de qiǎohé偶然の一致。
14昨天和她偶然相遇zuótiān hé tā ǒurán xiāngyù昨日、彼女と偶然出会う。
15他的成功是偶然的tā de chénggōng shì ǒurán de彼の成功はたまたまだ。
16侥幸jiǎoxìng思いがけない幸運。まぐれ。
17心存侥幸xīn cún jiǎoxìngまぐれに期待する。
18侥幸取胜jiǎoxìng qǔshèng運よく勝つ。
19他们的胜利是侥幸tāmen de shènglì shì jiǎoxìng彼らの勝利はまぐれです。
20碰巧pèngqiǎoちょうどそのとき。折よく。都合よく。
21碰巧你来了pèngqiǎo nǐ lái leおりよく、あなた来た。
22真碰巧zhēn pèngqiǎoほんとタイミングよい。
23他碰巧在现场tā pèngqiǎo zài xiànchǎng彼はたまたま現場にいた。
24我碰巧在那里wǒ pèngqiǎo zài nàlǐ私はたまたまそこにいた。
25昨天我碰巧遇见他zuótiān wǒ pèngqiǎo yùjiàn tā昨日、偶然彼に会いました。
26他们碰巧在同一所学校tāmen pèngqiǎo zai tóng yī suǒ xuéxiàoかれらはたまたま同じ学校にいた。
27幸运地xìngyùn de運よく。
28我很幸运地遇见了他wǒ hěn xìngyùn de yùjiàn le tā私は運よく彼に会った。
29幸运地通过了xìngyùn de tōngguò le運よく合格した。
30幸运地躲避了灾难xìngyùn de duǒbì le zāinàn運よく災難を免れた。
31幸免xìngmiǎn幸い免れる。運よく免れる。
32幸免于难xìngmiǎn yú nán運よく難を逃れる。
33幸免于死xìngmiǎn yú sǐ幸い、死を免れる。
34幸免受害xìngmiǎn shòuhài幸い、被害を免れる。
35刚好gānghǎoちょうどよい。間がよい。
36你来得刚好nǐ lái de gānghǎoあなた、ちょうどよいところに来た。
37刚好他来了gānghǎo tā lái le折よく彼が来た。
38刚好我在现场gānghǎo wǒ zài xiànchǎngちょうど私は現場に居合わせた。
39正好zhènghǎoちょうどよい。ちょうど。
40你来得正好nǐ lái de zhènghǎoあなた、ちょうどよいところに来た。
41我正好在现场wǒ zhènghǎo zài xiànchǎngわたしはちょうど現場にいた。
42正好公交车来了zhènghǎo gōngjiāochē lái leちょうどバスが来た。
43zhèngちょうど。ちょうど~している。
44你来得正是时候nǐ lái de zhèng shì shíhòuあなた、ちょうどよいところに来た。
45他正找你tā zhèng zhǎo nǐ彼はちょうどあなたを探している。
46正合适zhèng héshìちょうどいい。
47你来得正合适nǐ lái de zhèng héshìあなた、ちょうどよいところに来た。
48现在去正合适xiànzài qù zhèng héshì今、行くのはちょうどよい。
49时机正合适shíjī zhèng héshìタイミングがよい。
50正巧zhèngqiǎo時機がいい。折よく。
51你来得正巧nǐ lái de zhèngqiǎoあなた、ちょうどよいところに来た。
52我们正巧碰见wǒmen zhèngqiǎo pèngjiàn私たちは折よく出くわす。
53正巧买到zhèngqiǎo mǎi dào折よく買えた。
54恰好qiàhǎoうまい具合に。ちょうどよく。
55你来得恰好nǐ lái de qiàhǎoあなた、ちょうどよいところに来た。
56恰好她来了qiàhǎo tā lái leちょうど彼女が来た。
57明天恰好是休息日míngtiān qiàhǎo shì xiūxi rì明日は、うまい具合に休日です。
58正当zhèngdāngちょうどタイミングである。
59正当此时zhèngdāng cǐ shíちょうどその時。
60正当盛年zhèngdāng shèngniánちょうど働き盛りの年頃。
61青春正当时qīngchūn zhèngdāng shí青春、まさにその時。
62恰恰qiàqiàちょうど。まさしく。折よく。折悪く。
63他恰恰在那里tā qiàqià zài nàlǐ彼はまさしくそこにいる。
64恰恰父亲赶了回来qiàqià fùqīn gǎn le huíláiちょうど父が急いで戻ってきた。
65她恰恰站在大门外tā qiàqià zhàn zài dàmén wài彼女はちょうど門の外に立っています。
66恰巧qiàqiǎo折よく。ちょうど。
67恰巧他在家qiàqiǎo tā zài jiā折よく彼は家にいた。
68他恰巧路过这里tā qiàqiǎo lùguò zhèlǐ彼はちょうどここを通りかかりました。
69恰巧他来了qiàqiǎo tā lái leちょうど彼が来た。
70偏巧piānqiǎo折よく。ちょうど。あいにく。
71偏巧他来了piānqiǎo tā lái leちょうど彼が来た。
72偏巧被他听到piānqiǎo bèi tā tīng dàoちょうど彼の耳に入る。
73凑巧còuqiǎo具合がよい。折よい。
74他来得凑巧tā lái de còuqiǎo彼はちょうどいい時に来た。
75凑巧母亲回来了còuqiǎo mǔqīn huílái leちょうど母が帰ってきた。
76真凑巧, 我正要去找你zhēn còuqiǎo, wǒ zhèng yào qù zhǎo nǐちょうどよい、私はあなたに会い行こうと思っていたところです。
77可巧kěqiǎoちょうどよく。うまい具合に。
78可巧你来了kěqiǎo nǐ lái leちょうどあなたが来た。
79可巧他们两人都在那儿kěqiǎo tāmen liǎng rén dōu zài nàrうまい具合に彼ら二人ともそこにいる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】運|運がいい、運が悪い、ついてる、ついてない

【中国語】アクシデント、ハプニング、サプライズ、トラブル

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】まさか、よりによって、あいにく、残念ながら、我ながら

思っていたこと、期待していたこと。

そのとおりにならなかったときに言う言葉。

日本語では。。

まさか、よりによって、あいにく、残念ながら、我ながら。

まさかまさかの話の展開。

よりによって、このタイミングで。。

これらに相当するニュアンスの中国語を集めてみました。

記事末にPDFデータリンクを設けています。

保存やプリントアウトにご利用ください。

まさか、よりによって、あいにく、残念ながら、我ながら

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1难道nándàoまさか~ではあるまい。~ではないですか。
2难道是生病了吗?nándào shì shēngbìng le maまさか病気になったのではあるまい。
3难道是我生病了吗?nándào shì wǒ shēngbìng le maまさか私は病気になったのではあるまい。
4难道他病了不成?nándào tā bìng le bùchéngまさか彼は病気ではあるまい。
5难道你不知道吗?nándào nǐ bù zhīdào maまさか知らないことないよね。
6难道你忘了吗?nándào nǐ wàng le maまさか忘れてないよね。
7难道丢了吗?nándào diū le maまさか失くしてないよね。
8难道我怕你不成?nándào wǒ pà nǐ bùchéngまさか俺がおまえを恐れているとでも言うのか。
9难道她不知道不成?nándào tā bù zhīdào bùchéngまさか彼女が知らないことあるまい。
10难道是你?nándào shì nǐひょっとしてあなたですか。
11难道不是他?nándào bùshì tāひょっとして彼ではない。。
12难道说nándàoshuōまさか~ではあるまい。~ではないですか。
13难道说你不相信我?nándàoshuō nǐ bù xiāngxìn wǒまさかあなたは私を信じていないのか。
14难道说错话了吗?nándàoshuō cuò huà le ma間違ったこと言ってるか。
15莫非mòfēiまさか~ではなかろう。~ではないだろうか。
16莫非是生病了不成?mòfēi shì shēngbìng le bùchéngまさか病気になったのではなかろう。
17莫非你在生气?mòfēi nǐ zài shēngqìひょっとしてあなた怒ってるの。
18偏偏piānpiānよりによって。あいにく。あくまでも。~だけ。
19偏偏在这个时候来了piānpiān zài zhège shíhòu lái leよりによってこんな時に来た。
20偏偏在那天拉肚子piānpiān zài nàtiān lādùziよりによってその日に腹をくだす。
21偏偏下雨了piānpiān xià yǔ leあいにく雨になった。
22不巧bùqiǎoあいにく。間の悪いことに。
23真不巧zhēn bùqiǎoおあいにくさま。
24不巧, 卖完了bùqiǎo, mài wán leあいにく売り切れです。
25不巧他不在bùqiǎo tā bùzàiあいにく彼は不在です。
26这时不巧他来了zhè shí bùqiǎo tā lái leその時、間が悪いことに彼が来た。
27很不巧, 我有别的约会hěn bùqiǎo, wǒ yǒu bié de yuēhuìあいにく、私は別の約束がある。
28不凑巧bù còuqiǎoあいにく。間の悪いことに。
29不凑巧, 父亲外出了bù còuqiǎo, fùqīn wàichū leあいにく父は出かけました。
30不凑巧下起雨来了bù còuqiǎo xià qǐ yǔ lái leあいにく雨が降り出した。
31不凑巧, 今天没有带雨伞bù còuqiǎo, jīntiān méiyǒu dài yǔsǎnあいにく今日、傘を持っていない。
32可惜kěxī残念ながら。惜しい。残念だ。
33可惜他没有赢kěxī tā méiyǒu yíng残念ながら、彼は勝てません。
34可惜输了kěxī shū le惜しくも負けた。
35可惜我帮不了你的忙kěxī wǒ bāng buliǎo nǐ de máng残念ながら、私はあなたを手伝うことができません。
36可惜的是不能去kěxī de shì bù néng qù残念なことに行けません。
37可惜我没有机会kěxī wǒ méiyǒu jīhuì残念ながら機会がありません。
38可惜没时间kěxī méi shíjiān残念ながら時間がない。
39遗憾yíhàn残念だ。遺憾だ。
40很遗憾我不能去hěn yíhàn wǒ bùnéng qù残念ながら私は行けません。
41很遗憾你不及格hěn yíhàn nǐ bù jígé残念ながら、あなたは不合格です。
42遗憾的是那个航班被取消了yíhàn de shì nàge hángbān bèi qǔxiāo le残念ながら、そのフライトは取り消しになりました。
43怎奈zěnnài残念ながら。惜しいことに。いかんせん。
44怎奈本人无此意向zěnnài běnrén wú cǐ yìxiàngいかんせん本人にはそのような意図はない。
45无奈wúnàiあいにく。いかんせん。どうしようもない。
46无奈我英语不好wúnài wǒ yīngyǔ bù hǎoいかんせん私の英語はよくない。
47连自己都lián zìjǐ dōu我ながら。
48连自己都感到窝囊lián zìjǐ dōu gǎndào wōnang我ながらふがいない。
49连自己都认为干得不错lián zìjǐ dōu rènwéi gàn de bùcuò我ながらよくやったと思う。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】疑い|おかしい、あやしい、様子が変だ

【中国語】ではあるまい 、できようか

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】して|してください、している、しながら

してください、している、してほしい、してみる。

日本語には“して”がいっぱい。

ということで、“して”のニュアンスを踏まえて、中国語を集めてみました。

読み込んで、言ってみよう、してみよう。

記事末にPDFデータリンクを設けています。

お気軽に保存やプリントアウトにご利用してみて。

ど~ぞ。

して|してください、している、しながら

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1先调查确认xiān diàochá quèrènまず調査して確認する。
2我先去吃饭然后上班wǒ xiān qù chīfàn ránhòu shàngbān私はまず食事に行って、そのあと出勤する。
3首先改革政府其次高薪养廉shǒuxiān gǎigé zhèngfǔ qícì gāoxīn yǎngliánまずは政府を改革し、次に高給をもって清廉を養う。
4我捡到一个钱包交给警察wǒ jiǎn dào yī ge qiánbāo jiāo gěi jǐngchá私はひとつ財布を拾って、警察に渡した。
5先来一瓶啤酒xiān lái yī píng píjiǔまずはビールひと瓶もってきて。
6你把筷子递给我吧nǐ bǎ kuàizi dìgěi wǒ baお箸取って。
7你把窗户关上吧nǐ bǎ chuānghù guānshàng ba窓を閉めて。
8请教给我qǐng jiāo gěi wǒ私に教えてください。
9请安静qǐng ānjìng静かにしてください。
10请帮我一下qǐng bāng wǒ yīxià手伝ってください。
11请给我看一下菜单qǐng gěi wǒ kàn yīxià càidānメニューを見せてください。
12请让我看一下您的机票qǐng ràng wǒ kàn yīxià nín de jīpiào航空チケットを見せてください。
13我希望你去wǒ xīwàng nǐ qùあなたに行ってほしいです。
14我希望你给我打电话wǒ xīwàng nǐ gěi wǒ dǎ diànhuàあなたから私に電話してほしいです。
15他给我介绍了打工tā gěi wǒ jièshào le dǎgōng彼は私にアルバイトを紹介してくれた。
16让他给我打个电话ràng tā gěi wǒ dǎ gè diànhuà彼に電話してもらう。
17让你请客ràng nǐ qǐngkèあなたにおごってもらう。
18我请你再考虑wǒ qǐng nǐ zài kǎolǜもう一度考えてもらいたい。
19我想请你帮忙wǒ xiǎng qǐng nǐ bāngmángあなたに手伝ってほしい。
20他给我解释一下tā gěi wǒ jiěshì yīxià彼は私に説明してくれる。
21他帮助我学习tā bāngzhù wǒ xuéxí彼は私の学習を手助けしてくれる。
22你在干什么?nǐ zài gàn shénme?何してますか。
23你在做什么?nǐ zài zuò shénme何してますか。
24我在吃饭wǒ zài chīfàn私はごはんを食べています。
25他在接电话tā zài jiē diànhuà彼は電話に出ています。
26她在睡觉tā zài shuìjiào彼女は寝ています。
27我现在在工作wǒ xiànzài zài gōngzuò私は今、仕事しています。
28他正在学习tā zhèngzài xuéxí彼は勉強しているところです。
29她正在做菜tā zhèngzài zuò cài彼女は料理しているところです。
30经济正在改善jīngjì zhèngzài gǎishàn経済は改善しているところです。
31现在正在吃饭xiànzài zhèngzài chīfàn今食事中です。
32现在正在开会xiànzài zhèngzài kāihuì只今会議中。
33现在正在准备中xiànzài zhèngzài zhǔnbèi zhōng只今準備中。
34门开着mén kāi zheドアが開いている。
35他们站着吃饭tāmen zhàn zhe chīfàn彼らは立って食事する。
36他戴着眼镜tā dài zhe yǎnjìng彼は眼鏡をかけています。
37一边唱歌一边跳舞yībiān chànggē yībiān tiàowǔ歌いながら踊る。
38一边听一边记yībiān tīng yībiān jì聞きながら記す。
39一边看电视一边吃饭yībiān kàn diànshì yībiān chīfànテレビを見ながら食事する。
40我一边工作一边学习wǒ yībiān gōngzuò yībiān xuéxí私は仕事をしながら勉強している。
41试试看shì shi kàn試してみる。やってみる。
42请试试看qǐng shì shi kàn試してみてください。
43试一试shì yī shì試してみる。
44试着站在他们的立场shì zhe zhàn zài tāmen de lìchǎng彼らの立場に立ってみる。
45去看看qù kàn kan行ってみる。
46用用看yòng yong kàn使ってみる。
47尝尝看cháng chang kàn食べてみる。
48穿穿看chuān chuan kàn着てみる。
49穿上试试chuān shàng shì shi着てみる。
50那样放着nàyàng fàng zheそのままにしておく。
51保留现状bǎoliú xiànzhuàng現状のままにしておく。
52保留着传统bǎoliú zhe chuántǒng伝統を残している。
53留下信liúxià xìn手紙を残しておく。
54完成工作wánchéng gōngzuò仕事をし終える。
55结束会议jiéshù huìyì会議を終える。
56工作结束了gōngzuò jiéshù le仕事が終わった。
57她说完就走了tā shuō wán jiù zǒu le彼女は話終わるとすぐ行った。
58不许吸烟bùxǔ xīyān喫煙してはならない。
59不该一个人去bù gāi yī ge rén qù一人で行ってはならない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

★ 中国語で「~と」

★ 中国語で「も」

★ 中国語で「~で」

★ 中国語で「~に」

【中国語】どうぞ、どうか、なにとぞ

【中国語】順|順序にかかわる言葉

【中国語】あと、あとで、あとの

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo