柔らかく膨らんでいるさま、浮いて漂ったりするさま、心がうわついているさまをふわふわと言う。
ふわふわしていますか~!。
ふわふわしていませんか。
今回は、ふわふわに関わりそうな言葉を集めてみました。
ふわふわは、きもちいい。
ふわふわは、正義だ!。
ふわふわ、もふもふ
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 柔软 | róuruǎn | 柔らかい。 |
2 | 柔软舒适的枕头 | róuruǎn shūshì de zhěntou | 柔らかくて快適な枕。 |
3 | 用南瓜做的面包很柔软 | yòng nánguā zuò de miànbāo hěn róuruǎn | カボチャで作ったパンがふわふわだ。 |
4 | 松软 | sōngruǎn | ふんわりとやわらかい。体に力がない。だるい。 |
5 | 松软的垫子 | sōngruǎn de diànzi | ふんわりとやわらかい敷物。ふわふわのクッション。 |
6 | 面包烤得很松软 | miànbāo kǎo de hěn sōngruǎn | パンがふっくらと焼き上がる。 |
7 | 轻柔 | qīngróu | 軽くて柔らかな。 |
8 | 轻柔如云质感 | qīngróu rú yún zhìgǎn | 雲のように軽くて柔らかな質感。 |
9 | 绵软 | miànruǎn | 柔らかい。身体がだるい。 |
10 | 轻柔绵软 | qīngróu miánruǎn | ふわふわ。 |
11 | 绵软的羊毛 | miánruǎn de yángmáo | 柔らかい羊毛。 |
12 | 轻软 | qīngruǎn | ふわふわ。 |
13 | 质地轻软 | zhìdì qīngruǎn | 材質がふわふわ。 |
14 | 软绵绵 | ruǎnmiānmiān | 軟らかくふんわりした。ひ弱だ。 |
15 | 软绵绵的毛衣 | ruǎnmiánmián de máoyī | 軟らかくふんわりしたセーター。 |
16 | 暄 | xuān | 柔らかい。ふかふかしている。日差しが暖かである。 |
17 | 暄暄 | xuānxuān | 柔らかい。ふかふかしている。 |
18 | 暄和 | xuānhuo | 柔らかい。ふかふかしている。 |
19 | 暄乎 | xuānhu | 柔らかい。ふかふかしている。 |
20 | 暄乎乎 | xuānhūhū | 柔らかい。ふかふかしている。 |
21 | 暄腾 | xuānténg | 柔らかい。ふかふかしている。 |
22 | 暄腾腾 | xuānténgténg | 柔らかい。ふかふかしている。 |
23 | 馒头很暄 | mántou hěn xuān | マントーがふかふかしている。 |
24 | 蓬松 | péngsōng | 草、葉、髪などがふわっとして柔らかだ。 |
25 | 蓬蓬松松 | péngpengsōngsōng | 草、葉、髪などがふわっとして柔らかだ。 |
26 | 蓬松的头发 | péngsōng de tóufa | ふわっとした髪。ぼさぼさの髪の毛。 |
27 | 毛茸茸 | máoróngróng | 毛がふさふさだ。 |
28 | 毛茸茸的小狗子 | máoróngrōng de xiǎo gǒuzi | 毛がふさふさの子犬。 |
29 | 绒毛 | róngmáo | 鳥獣の綿毛。臓器の内壁の絨毛(じゅうもう)。織物の毛羽。 |
30 | 绒毛丰厚 | róngmáo fēnghòu | 毛が多くふかふかだ。 |
31 | 毛绒 | máoróng | 毛足。毛足がふさふさしている。 |
32 | 毛绒绒 | máoróngróng | 毛足。毛足がふさふさしている。 |
33 | 毛绒玩具 | máoróng wánjù | ぬいぐるみ。 |
34 | 软fufu | ruǎn fufu | もふもふ。 |
35 | 软软fufu | ruǎnruǎn fufu | もふもふ。 |
36 | 软fufu的猫猫 | ruǎn fufu de māomāo | もふもふの猫。 |
37 | 轻飘飘 | qīngpiāopiāo | 風に軽く舞っているようす。動作が軽くすばしこい。気持ちが軽くうきうきしている。 |
38 | 轻飘飘地浮在空中 | qīngpiāopiāoo de fú zài kōngzhōng | ふわりと空中に浮いている。 |
39 | 飘悠 | piāoyou | 空や水面にゆったりと漂う。 |
40 | 飘飘悠悠 | piāopiāoyōuyōu | 空や水面にゆったりと漂う。 |
41 | 突然飘飘悠悠地飞了起来 | túrán piāopiāoyōuyōu de fēi le qǐlái | 突然ふわりと舞い上がる。 |
42 | 飘然 | piāorán | 風に揺れている。敏しょうだ。気軽で楽しい。 |
43 | 浮云飘然而过 | fúyún piāorán ér guò | 浮き雲がふわりふわりと通り過ぎていく。 |
44 | 飘飘然 | piāopiāorán | うわついている。舞い上がっている。 |
45 | 她高兴得飘飘然了 | tā gāoxìng de piāopiāorán le | 彼女はうれしくて舞い上がった。 |
46 | 浮躁 | fúzào | 落ち着きがない。浮(うわ)ついている。 |
47 | 心态浮躁 | xīntài fúzào | 精神状態が浮(うわ)ついている。 |
48 | 虚浮 | xūfú | 浮(うわ)ついている。現実性がない。 |
49 | 工作虚浮 | gōngzuò xūfú | 仕事が浮(うわ)ついている。 |
50 | 沉着 | chénzhuó | 沈着だ。落ち着いている。色素などが沈着する。 |
51 | 不沉着 | bù chénzhuó | 落ち着いていない。浮(うわ)ついている。 |
52 | 态度不沉着 | tàidù bù chénzhuó | 態度が落ち着いていない。 |
53 | 坚硬 | jiānyìng | かたく強い。 |
54 | 硬邦邦 | yìngbāngbāng | 固くて丈夫だ。頑丈だ。性質が硬い。口調が硬い。 |
55 | 硬梆梆 | yìngbāngbāng | 固くて丈夫だ。頑丈だ。性質が硬い。口調が硬い。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。