
夜~。
月、星、夜空、こんばんは、おやすみ、晩ご飯、入浴、睡眠。
今回は夜にかかわりそうな言葉を集めてみました。
夜はどこからやってくる。
たぶん、ブラジルのほうからくるのだと思う。
知らんけど。
どぞ。

夜

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 晚上 | wǎnshang | 夜。晩。 |
2 | 到晚上了 | dào wǎnshang le | 夜になった。 |
3 | 夜晚 | yèwǎn | 夜。晩。 |
4 | 夜间 | yèjiān | 夜間。夜。 |
5 | 夜里 | yèli | 夜間。夜。 |
6 | 夜 | yè | 夜。 |
7 | 黑夜 | hēiyè | 夜。闇夜(やみよ)。 |
8 | 暗夜 | ànyè | 闇夜(やみよ)。 |
9 | 漆黑的夜晚 | qīhēi de yèwǎn | 漆黒(しっこく)の夜。闇(やみ)深い夜。闇夜(やみよ)。 |
10 | 昼夜 | zhòuyè | 昼と夜。 |
11 | 白天黑夜 | báitiān hēiyè | 昼も夜も。 |
12 | 日日夜夜 | rìrìyèyè | 日夜。毎日毎晩。長い日々。 |
13 | 天黑 | tiānhēi | 日が暮れて暗い。黄昏(たそがれ)時。 |
14 | 夜深 | yè shēn | 夜が更ける。 |
15 | 夜深了 | yè shēn le | 夜が更けた。 |
16 | 夜深人静 | yè shēn rén jìng | 夜が更けて人が寝静まる。 |
17 | 夜阑 | yèlán | 夜が更ける。 |
18 | 夜阑人静 | yèlán rén jìng | 夜が更けて人が寝静まる。 |
19 | 更阑 | gēnglán | 夜が更ける。 |
20 | 更阑人静 | gēnglán rén jìng | 夜が更けて人が寝静まる。 |
21 | 深夜 | shēnyè | 深夜。 |
22 | 深宵 | shēnxiāo | 深夜。 |
23 | 半夜 | bànyè | 一夜の半分。真夜中。夜半。深夜。 |
24 | 黑更半夜 | hēigēng bànyè | 真夜中。 |
25 | 深更半夜 | shēngēng bànyè | 真夜中。 |
26 | 半夜三更 | bànyè sāngēng | 夜中の12時前後。真夜中。 |
27 | 上半夜 | shàngbànyè | 日暮れから夜中までの間。 |
28 | 下半夜 | xiàbànyè | 夜中から夜明けまでの間。 |
29 | 前半夜 | qiánbànyè | 日暮れから夜中までの間。 |
30 | 后半夜 | hòubànyè | 夜中から夜明けまでの間。 |
31 | 半宿 | bànxiǔ | 一夜の半分。真夜中。夜半。深夜。 |
32 | 上半宿 | shàngbànxiǔ | 日暮れから夜中までの間。 |
33 | 下半宿 | xiàbànxiǔ | 夜中から夜明けまでの間。 |
34 | 前半宿 | qiánbànxiǔ | 日暮れから夜中までの間。 |
35 | 后半宿 | hòubànxiǔ | 夜中から夜明けまでの間。 |
36 | 夜半 | yèbàn | 夜半。夜の12時前後。 |
37 | 午夜 | wǔyè | 真夜中。夜の12時前後。 |
38 | 子夜 | zǐyè | 真夜中。 |
39 | 月亮 | yuèliang | 月。 |
40 | 满月 | mǎnyuè | 満月。乳児が生後満1ヵ月になる。 |
41 | 月牙 | yuèyá | 三日月。新月。 |
42 | 月芽 | yuèyá | 三日月。新月。 |
43 | 月牙儿 | yuèyár | 三日月。新月。 |
44 | 月芽儿 | yuèyár | 三日月。新月。 |
45 | 月光 | yuèguāng | 月光。 |
46 | 星星 | xīngxing | 星。 |
47 | 星星 | xīngxīng | 小さな点。 |
48 | 星辰 | xīngchén | 星の総称。 |
49 | 星斗 | xīngdǒu | 星の総称。 |
50 | 星空 | xīngkōng | 星空。 |
51 | 夜空 | yèkōng | 夜空。 |
52 | 夜雾 | yèwù | 夜霧(よぎり)。 |
53 | 夜景 | yèjǐng | 夜景。 |
54 | 加班 | jiābān | 残業する。 |
55 | 夜班 | yèbān | 夜勤。 |
56 | 深夜营业 | shēnyè yíngyè | 深夜営業。 |
57 | 深夜广播 | shēnyè guǎngbō | 深夜放送。 |
58 | 深夜价格 | shēnyè jiàgé | 深夜料金。 |
59 | 晚场 | wǎnchǎng | 演劇や映画などの夜間の上演。夜の部。 |
60 | 夜市 | yèshì | 夜市。夜店。 |
61 | 夜车 | yèchē | 夜行列車。夜行バス。夜なべ仕事。徹夜でする仕事。 |
62 | 夜间巴士 | yèjiān bāshì | 夜行バス。 |
63 | 深宵巴士 | shēnxiāo bāshì | 深夜バス。 |
64 | 夜班车 | yèbānchē | 夜間の車の便。夜間バス。 |
65 | 夜间公交 | yèjiān gōngjiāo | 夜間バス。 |
66 | 在夜间开行的公交车 | zài yèjiān kāixíng de gōngjiāo chē | 夜間に動き出すバス。 |
67 | 晚饭 | wǎnfàn | 晩ご飯。夕食。夕飯。 |
68 | 晚餐 | wǎncān | 夕食。 |
69 | 夜餐 | yècān | おそい時間の夕食。夜食。 |
70 | 夜宵 | yèxiāo | 夜食。 |
71 | 夜消 | yèxiāo | 夜食。 |
72 | 夜宵儿 | yèxiāor | 夜食。 |
73 | 夜消儿 | yèxiāor | 夜食。 |
74 | 吃饭 | chīfàn | 食事をする。生計をたてる。生活する。 |
75 | 用膳 | yòngshàn | 食事をする。 |
76 | 共餐 | gòngcān | 一緒に食事をする。会食する。 |
77 | 喝酒 | hē jiǔ | 酒を飲む。 |
78 | 撤下碗筷 | chè xià wǎn kuài | 茶碗と箸を下げる。膳を下げる。 |
79 | 收拾餐具 | shōushi cānjù | 食器をかたづける。 |
80 | 收拾碗筷 | shōushi wǎn kuài | 茶碗と箸をかたづける。食器をかたづける。 |
81 | 洗碗 | xǐ wǎn | 碗を洗う。食器洗いする。 |
82 | 洗盘子 | xǐ pánzi | 皿洗いをする。 |
83 | 洗碟子 | xǐ diézi | 皿洗いをする。 |
84 | 晚上好 | wǎnshang hǎo | こんばんは。 |
85 | 晚安 | wǎn’ān | おやすみなさい。 |
86 | 换衣服 | huàn yīfu | 着替える。 |
87 | 换睡衣 | huàn shuìyī | 寝巻きに着替える。パジャマに着替える。 |
88 | 换上睡衣 | huànshàng shuìyī | 寝巻きに着替える。パジャマに着替える。 |
89 | 卸妆 | xièzhuāng | 化粧を落とす。女性が身につけている装飾品を外す。 |
90 | 洗澡 | xǐzǎo | 入浴する。 |
91 | 洗个澡 | xǐ ge zǎo | ひと風呂浴びる。 |
92 | 泡澡 | pào zǎo | 風呂につかる。風呂の中で体を洗う。 |
93 | 洗淋浴 | xǐ línyù | シャワーを浴びる。 |
94 | 刷牙 | shuāyá | 歯を磨く。 |
95 | 设置闹钟 | shèzhì nàozhōng | 目覚まし時計をセットする。 |
96 | 设定闹钟 | shèdìng nàozhōng | 目覚まし時計をセットする。 |
97 | 定闹钟 | dìng nàozhōng | 目覚まし時計をセットする。 |
98 | 调闹钟 | tiáo nàozhōng | 目覚まし時計を調整する。 |
99 | 上床 | shàngchuáng | 寝床に入る。ベッドインする。 |
100 | 早睡 | zǎoshuì | 早寝する。 |
101 | 早睡早起 | zǎoshuì zǎoqǐ | 早寝早起きする。 |
102 | 晚睡 | wǎnshuì | 遅寝する。夜更かしする。 |
103 | 晚睡晚起 | wǎnshuì wǎnqǐ | 遅寝遅起き。夜更かしの朝寝坊。 |
104 | 早起晚睡 | zǎoqǐ wǎnshuì | 朝早く起きて夜遅く寝る。せっせと働く。 |
105 | 熬夜 | áoyè | 夜ふかしする。徹夜する。 |
106 | 我困了 | wǒ kùn le | 私は眠くなった。 |
107 | 我好困 | wǒ hǎo kùn | 私はとても眠い。 |
108 | 睡觉 | shuìjiào | 眠る。 |
109 | 熟睡 | shúshuì | 熟睡する。 |
110 | 沉睡 | chénshuì | 熟睡する。 |
111 | 酣睡 | hānshuì | 熟睡する。 |
112 | 入睡 | rùshuì | 寝付く。眠りに入る。 |
113 | 容易入睡 | róngyì rùshuì | 寝つきが良い。 |
114 | 不容易入睡 | bù róngyì rùshuì | 寝つきが良くない。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語単語】朝、昼、夕、夜に関係する言葉|おはよう、おやすみ、早寝早起き
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。