に投稿

【中国語】させる、される、させられる、してあげる、してもらう、してくれる

何かが、何かに動作をさせる。

人をがっかりさせる。

人に笑われる。

人に手伝ってもらう。

通訳してもらう。

させる、される、してもらう。

そういうことを、“使役”というらしい。

今回は使役のフレーズでよく用いられる言葉を集めてみました。

やらされるのはもうごめん。

やる方になりなはれ。

させる、される、させられる、してあげる、してもらう、してくれる

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

No中国語ピンイン日本語
1使shǐ~の状態にさせる。差し向ける。
2使问题复杂化shǐ wèntí fùzáhuà問題を複雑化させる。
3使人发笑shǐ rén fà xiào人を笑わせる。
4使人心寒shǐ rén xīnhán人をがっかりさせる。
5使顾客满意shǐ gùkè mǎnyì客を満足させる。
6使失足少年改恶从善shǐ shīzú shàonián gǎi è cóng shàn非行少年を更生させる。
7错误使人成长cuòwù shǐ rén chéngzhǎng過ちは人を成長させる。
8战争使许多家庭支离破碎zhànzhēng shǐ xǔduō jiātíng zhīlí pòsuì戦争は多くの家庭をバラバラにさせる。
9这件事没有使他气短zhè jiàn shì méiyǒu shǐ tā qìduǎnこの件は彼をへこたれさせなかった。
10这件事很使我为难zhè jiàn shì hěn shǐ wǒ wéinánこの件にはすっかり困らされている。
11迫使pòshǐ無理に~させる。
12迫使对手就范pòshǐ duìshǒu jiùfàn相手に言うことを聞かせる。相手に服従させる。
13迫使对手认负pòshǐ duìshǒu rènfù相手に負けを認めさせる。
14迫使对方让步pòshǐ duìfāng ràngbù相手に譲歩を強いる。
15迫使对方妥协pòshǐ duìfāng tuǒxié相手に妥協を強いる。
16ràng~に~させる。~するように言う。~してもらう。
17让大家开心ràng dàjiā kāixīnみんなを楽しませる。
18让大家高兴ràng dàjiā gāoxìngみんなを喜ばせる。
19让你久等了ràng nǐ jiǔ děng leお待たせしました。
20让你破费了ràng nǐ pòfèi leあなたに散財させました。おごってくれてありがとう。
21让我过去ràng wǒ guòqù通らせて。行かせて。
22请让一下qǐng ràng yīxiàちょっとゆずってください。ちょっと通らせてください。
23让我看看ràng wǒ kàn kanちょっと見せて。
24请让我看一下qǐng ràng wǒ kàn yīxiàちょっと見させてください。
25让我独自一人ràng wǒ dúzì yī rén一人にさせて。
26让我们放心了ràng wǒmen fàngxīn le私たちを安心させた。
27挫折让人成长cuòzhé ràng rén chéngzhǎng挫析は人を成長させる。
28她让我很生气tā ràng wǒ hěn shēngqì彼女は私を怒らせる。
29让他休息几天ràng tā xiūxi jǐ tiān彼を数日休ませる。
30我让他去接她wǒ ràng tā qù jiē tā私は彼に彼女を迎えに行かせる。
31我让她去买东西wǒ ràng tā qù mǎi dōngxi私は彼女を買い物に行かせる。
32女朋友不让我看她的素颜nǚpéngyou bù ràng wǒ kàn tā de sùyán付き合ってる彼女は、私にスッピン顔を見せはしない。
33老婆不让我喝酒lǎopo bù ràng wǒ hējiǔかみさんは私に飲酒させない。
34他让我跑腿tā ràng wǒ pǎotuǐ彼に使い走りさせられる。
35jiàoAがBに~させる。AがBに~するよう言う。AがBに~される。
36叫你久等了jiào nǐ jiǔ děng leお待たせしました。
37叫你费心了jiào nǐ fèixīn leご心配おかけしました。
38叫你挂心了jiào nǐ guàxīn leご心配おかけしました。
39叫你分心了jiào nǐ fēnxīn leご心配おかけしました。
40叫大家吓一跳jiào dàjiā xià yī tiàoみんなをあっと言わせる。
41叫人笑话jiào rén xiàohuà人に笑われる。
42他叫我来学校tā jiào wǒ lái xuéxiào彼は私に学校へ来るようにと言う。
43他叫我去办公室tā jiào wǒ qù bàngōngshì彼は私に事務所に行くようにと言う。
44我叫他多加小心wǒ jiào tā duōjiā xiǎoxīn私は彼にもっと気をつけるように言う。
45医生叫我每天早上测体温yīshēng jiào wǒ měitiān zǎoshang cè tǐwēn医者は私に毎朝体温を測るようにと言う。
46上司叫我去北京一趟shàngsi jiào wǒ qù běijīng yī tàng上司は私に北京へ行くようにと言う。
47自行车叫弟弟骑走了zìxíngchē jiào dìdì qí zǒu le自転車は弟に乗って行かれた。
48花瓶叫他给打破了huāpíng jiào tā dǎpò le花瓶は彼に割られました。
49树叫风给刮到了shù jiào fēng gěi guā dào le木は風に吹き倒された。
50这件事叫我难忘zhè jiàn shì jiào wǒ nánwàngこの事は忘れられなくなる。
51这件事叫我成长zhè jiàn shì jiào wǒ chéngzhǎngこの件は私を成長させる。
52这个规划打算叫她干zhège guīhuà dǎsuàn jiào tā gànこのプランは彼女にやらせるつもりだ。
53他的话真叫我伤心tā de huà zhēn jiào wǒ shāngxīn彼の話は私をほんとに悲しくさせる。
54哪些照片叫他给扔了nǎxiē zhàopiàn jiào tā gěi rēng leそれらの写真は彼に捨てられてしまった。
55电视机叫我把音箱弄坏了diànshìjī jiào wǒ bǎ yīnxiāng nòng huài leテレビは私にスピーカーをこわされた。
56qǐng~してもらう。頼む。求める。おごる。
57我想请你帮忙wǒ xiǎng qǐng nǐ bāngmángあなたに手伝ってもらいたい。
58我想请你教我汉语wǒ xiǎng qǐng nǐ jiào wǒ hànyǔあなたに中国語を教えてもらいたい。
59我想请你来我家wǒ xiǎng qǐng nǐ lái wǒjiā家に来てもらいたい。
60下星期我想请你来吃晚饭xià xīngqí wǒ xiǎng qǐng nǐ lái chī wǎnfàn来週、晩ご飯を食べに来てもらいたい。
61我想向你请教一下wǒ xiǎng xiàng nǐ qǐng jiào yīxiàあなたにちょっと教えてほしい。
62我请你再考虑wǒ qǐng nǐ zài kǎolǜあなたにもう一度検討してほしい。
63我想请两天假wǒ xiǎng qǐng liǎng tiān jià二日間休みがほしい。
64我可以请你跳舞吗?wǒ kěyǐ qǐng nǐ tiàowǔ ma私と踊ってもらえますか。
65先请你讲, 其次就是我xiān qǐng nǐ jiǎng, qícì jiù shì wǒまずあなたに話をしてもらって、その次が私。
66请人帮忙qǐng rén bāngmáng人に手伝ってもらう。
67请人吃饭qǐng rén chīfàn人にご飯を食べてもらう。
68请人批评说指教qǐng rén pīpíng shuō zhǐjiào人に批評とアドバイスをしてもらう。
69请医生治疗qǐng yīshēng zhìliáo医者に治療してもらう。
70你应该马上请医生看nǐ yīnggāi mǎshàng qǐng yīshēng kànあなたはすぐに医者に診てもらうべきです。
71我请你吃饭吧wǒ qǐng nǐ chīfàn ba私があなたにメシをおごりますよ。
72lìng~させる。~させられる。命令する。
73令大家生气lìng dàjiā shēngqìみんなを怒らせる。
74令人起敬lìng rén qǐjìng尊敬の念を起こさせる。
75令人怀念lìng rén huáiniàn懐かしい思いにさせる。
76令人关注lìng rén guānzhù関心をもたせる。注目させる。
77令人深思lìng rén shēnsī深く考えさせられる。
78令我们深思lìng wǒmen shēnsī私たちは深く考えさせられる。
79令我感动的一件事lìng wǒ gǎndòng de yī jiàn shì私を感動させた出来事。
80bèiAがBに~される。
81我被她坑了wǒ bèi tā kēng le私は彼女にハメられた。
82我被他骗了wǒ bèi tā piàn le私は彼に騙された。
83我又被骗了wǒ yòu bèi piàn leまた騙された。
84我被爸爸大骂了一顿wǒ bèi bàba dà mà le yī dùn私は父にうんと怒られた。
85jīntiān bèi māma mà le yī dùn今日、母に怒られた。
86被老板一顿骂bèi lǎobǎn yī dùn màボスに怒られる。
87我被人打了wǒ bèi rén dǎ le私は殴られた。
88我被揍了wǒ bèi zòu le私は殴られた。
89被人耻笑bèi rén chǐxiào人にあざけ笑われる。
90被人取笑bèi rén qǔxiào人にからかわれ笑われる。
91他被辞了tā bèi cí le彼は辞めさせられた。
92他被逮捕了tā bèi dàibǔ le彼は逮捕された。
93被同事告密bèi tóngshì gàomì同僚に密告される。
94她被女朋友甩了tā bèi nǚpéngyǒu shuǎi le彼は付き合っていた彼女に振られた。
95我没有被人发现wǒ méiyǒu bèi rén fāxiàn私は人に見つけられることはない。
96故宫没有被破坏gùgōng méiyǒu bèi pòhuài故宮(こきゅう:古い宮殿)は破壊されない。
97被紧张气氛吓到了bèi jǐnzhāng qìfēn xià dào le緊張した雰囲気にのまれた。
98被高气压覆盖bèi gāoqìyā fùgài高気圧に覆われる。
99被车撞了bèi chē zhuàng le車にはねられた。
100钱包被偷了qiánbāo bèi tōu le財布が盗まれた。
101被扒手偷了bèi páshǒu tōu leスリに盗まれた。
102我被雨淋着了wǒ bèi yǔ lín zhe le私は雨にさらされた。
103我的话被他误会了wǒ de huà bèi tā wùhuì le私の話は彼に誤解された。
104二十被二除得多少?èrshí bèi èr chú dé duōshǎo20を2で割るといくら。
105自行车被弟弟骑走了zìxíngchē bèi dìdi qí zǒu le自転車は弟に乗って行かれた。
106被派去跑腿bèi pàiqù pǎotuǐ使い走りに行かされる。
107gěi与える。~してあげる。~してもらう。~される。~しろ。
108我给你一个提示wǒ gěi nǐ yī ge tíshì私はあなたにひとつヒントをあげる。
109我给你帮助wǒ gěi nǐ bāngzhù私はあなたを手助けしてあげる。
110我不给你推荐wǒ bù gěi nǐ tuījiàn私はあなたにおすすめしません。
111妈妈给我做好了晚饭māmā gěi wǒ zuò hǎo le wǎnfànお母さんは私に晩ご飯をつくってくれた。
112我给你按摩一下wǒ gěi nǐ ànmó yīxiàあなたにマッサージしてあげる。
113这个给我打了九折zhège gěi wǒ dǎ le jiǔ zhéこれは一割引きしてもらった。
114他给我买了礼物tā gěi wǒ mǎi le lǐwù彼は私にプレゼントを買ってくれました。
115他给你当参谋tā gěi nǐ dāng cānmóu彼があなたの相談相手になってくれます。
116让爸爸给我理发ràng bàba gěi wǒ lǐfàお父さんに散髪してもらう。
117请她给我们翻译qǐng tā gěi wǒmen fānyì彼女に通訳してもらおう。
118他给我安排了tā gěi wǒ ānpái le彼が私に手配してくれた。
119那部电影给人们带来了冲击nà bù diànyǐng gěi rénmen dài lái le chōngjíその映画は人々に衝撃を与えた。
120房子被地震给震塌了fángzi bèi dìzhèn gěi zhèn tā le家は地震で揺り潰された。
121家里人把感冒传给我了jiā lǐ rén bǎ gǎnmào chuán gěi wǒ le家族に風邪を移された。
122给病人喂饭gěi bìngrén wèi fàn病人にご飯を食べさせる。
123给您添麻烦了gěi nín tiān máfan leお手数おかけしました。
124我不敢把工作交给他wǒ bù gǎn bǎ gōngzuò jiāo gěi tā彼には仕事を任せられない。
125计划都给搅乱了jìhuà dōu gěi jiǎoluàn le計画はすべてかき乱された。
126我被他给揍了一顿wǒ bèi tā gěi zòu le yī dùn私は彼に殴られた。
127给我吓了一跳gěi wǒ xià le yī tiào私はびっくりさせられた。
128我不会给你说的wǒ bù huì gěi nǐ shuō deあなたには言いません。
129快给我滚kuài gěi wǒ gǔnとっととうせろ。
130你给我住口nǐ gěi wǒ zhùkǒu黙れ。
131你给我出去nǐ gěi wǒ chūqù出て行ってくれ。
132áiいやな目にあう。~される。
133他挨了一顿骂tā ái le yī dùn mà彼は叱られた。
134挨说了ái shuō le叱られた。
135我挨批评了wǒ ái pīpíng le私は小言を言われた。私は叱られた。
136今天我挨打了jīntiān wǒ ái dǎ le今日、私は殴られた。
137我挨了她一个嘴巴wǒ ái le tā yī ge zuǐba私は彼女にびんたをくらわされた。
138shòu受ける。~される。
139受教育shòu jiàoyù教育を受ける。
140受人呵责shòu rén hēzé人に責められる。
141受责难shòu zénàn非難される。
142受蒙骗shòu mēngpiàn騙される。
143受时间限制shòu shíjiān xiànzhì時間に制限される。
144人是受环境支配的rén shì shòu huánjìng zhīpèi de人は環境に支配される。
145受到shòudào~を受ける。~される。
146我受到了批评wǒ shòudào le pīpíng私は批判される。
147受到惩罚shòudào chéngfá懲罰される。
148受到重视shòudào zhòngshì重視される。
149受到热情相待shòudào rèqíng xiāng dài親切にもてなされる。
150遭到zāodào悪い事に遭遇する。見舞われる。
151遭到杀害zāodào shāhài殺害される。
152遭到不幸zāodào bùxìng不幸に見舞わられる。
153遭到天灾zāodào tiānzāi天災に見舞わられる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓


スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール