に投稿

【中国語】一端、一側面、片鱗

一部分やこまごましたことを表すことば。

一端、一側面、片鱗。

これらに関わりそうなことばを集めてみましたよ。

部分があって、全体がある。

どぞ。

一端、一側面、片鱗

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1一端yīduān事柄の一部分。一端。
2举其一端jǔ qí yīduānその一端を挙げる。
3各执一端gè zhí yīduānそれぞれ自分の主張に執着する。
4各执一词gè zhí yī cíそれぞれ自分の主張に執着する。
5棍子的一端gùnzi de yīduān棒の端。
6绳索的一端shéngsuǒ de yīduān荒縄の一端。
7一头yītóu一端。片方。~しながら~する。さっと。突然。一緒に。仲間。
8一头儿yītóur一端。片方。
9桌子的一头zhuōzi de yītóu机の一端。
10棍子的一头gùnzi de yītóu棒の一端。
11铅笔的一头qiānbǐ de yītóu鉛筆の先。
12桥的那一头qiáo de nà yītóu橋の向こうのたもと。
13一头热yītóu rè片思い。
14一头儿沉yītóur chén片そでの事務机。調停でえこひいきする。
15一头雾水yītóu wùshuǐ頭がぼおっとして何が何だかわからない。わけがわからない。
16一斑yībān物事の一部分。一斑(いっぱん)。
17可见一斑kě jiàn yī bān一部分から全体を推しはかることができる。
18窥豹一斑kuī bào yī bān見識が狭い。見方が狭い。
19略见一斑lüè jiàn yī bānその一端がうかがえる。
20可略见一斑kě lüèjiànyībānその一端がうかがえる。
21显示其才能的一斑xiǎnshì qí cáinéng de yībānその才能の片鱗を見せつける。
22一面yīmiàn一つの面。一方面。一度会ったことがある。
23问题的一面wèntí de yīmiàn問題の一面。
24性格的一面xìnggé de yīmiàn性格の一面。
25方面fāngmiàn方面。側。
26一方面yīfāngmiàn一方面。
27另一方面lìng yīfāngmiàn他方。またそれ以外では。
28问题的一方面wèntí de yīfāngmiàn問題の一方面。
29事物的一方面shìwù de yīfāngmiàn事物の一方面。
30侧面cèmiàn側面。
31一个侧面yī ge cèmiàn一側面。
32美国生活的一个侧面Měiguó shēnghuó de yī ge cèmiànアメリカ生活の一側面。
33部分bùfen部分。一部分。
34一部分yī bùfen一部分。一部。
35这一部分zhè yī bùfenこの部分。
36计划的一部分jìhuà de yī bùfen計画の一部。
37涉及到一部分shèjí dào yī bùfen一端に触れる。
38片段piànduàn文章、演劇、経歴などの一部分。一くぎり。断片。
39片断piànduàn文章、演劇、経歴などの一部分。一くぎり。断片。断片的だ。
40片片断断piànpiànduànduàn断片的だ。不完全だ。
41生活片段shēnghuó piànduàn生活の一こま。
42谈话的片段tánhuà de piànduàn談話の一部分。
43记忆的片段jìyì de piànduàn記憶の断片。
44片断的记忆piànduàn de jìyì断片的な記憶。
45鳞爪línzhǎoうろことつめ。物事の一部分。
46只是鳞爪zhǐshì línzhǎoただ物事の一部分にすぎない。
47一鳞半爪yī lín bàn zhǎo断片的でこまごまとしたものごと。
48东鳞西爪dōng lín xī zhǎo断片的でこまごまとしたものごと。
49历史的一鳞半爪lìshǐ de yīlínbànzhǎo歴史の断片。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】全体、部分、一部

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】切り取る、切りぬく、くりぬく、えぐる

切り取るのか、くりぬくのか、そこが問題だ!。

今回は、切り取る、切りぬく、くりぬく、えぐる、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

切り取るのはモノだけではない。

情報だって、切り取られているのだ!。

どぞ。

切り取る、切りぬく、くりぬく、えぐる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1qiē刃物で切る。線どうしが一点で接する。
2用刀切下去yòng dāo qiē xiàquナイフで切り取る。
3切下来的枝条qiē xiàlai de zhītiáo切り取った枝。
4切掉qiēdiào切りすてる。
5肿瘤切掉了zhǒngliú qiēdiào le腫瘍(しゅよう)を切り取った。
6切除qiēchú悪い部分を取り去る。切除する。
7胆囊切除dǎnnáng qiēchú胆嚢(たんのう)を切除する。
8jiǎnはさみ。はさみで物を断ち切る。
9剪下的报纸jiǎnxià de bàozhǐ新聞の切り抜き。
10剪下来的鲜花jiǎn xiàlai de xiānhuāはさみで切り取った生花。
11剪报jiǎnbào新聞を切り抜く。新聞の切り抜き。
12做剪报zuò jiǎnbào新聞の切り抜きをする。
13制作剪报zhìzuò jiǎnbào新聞の切り抜きを制作する。
14剪掉jiǎndiào切り落とす。
15用剪刀剪掉yòng jiǎndāo jiǎndiàoはさみで切り落とす。
16剪掉不要的镜头jiǎndiào bùyào de jìngtóu不用なシーンをカットする。
17剪除jiǎnchú悪いものを取り除く。一掃する。
18剪除疯枝jiǎnchú fēngzhī実をつけない枝を取り除く。
19剪切jiǎnqiē剪断(せんだん)する。剪断(せんだん)変形させる。データをカットする。
20剪切文章jiǎnqiē wénzhāng文章を切り取る。
21剪贴jiǎntiē切り抜きを集める。切り絵。切り紙。データをカットアンドペーストする。
22剪贴板jiǎntiēbǎnクリップボード。
23剪贴文字jiǎntiē wénzì文字をカットアンドペーストする。
24kǎn刀や斧などでたたき切る。投げつける。
25砍下树枝kǎnxià shùzhī木の枝を切り落とす。
26全体から一部分を切る。刈る。しかたなく捨てる。
27割下的左耳gēxià de zuǒ’ěr切り取られた左耳。
28割掉gēdiào切り落とす。
29割掉阑尾gēdiào lánwěi盲腸を切り落とす。
30割除gēchú切り取る。摘出する。
31割除肿瘤gēchú zhǒngliú腫瘍(しゅよう)を摘出する。
32割去gēqù切除する。
33割去男性的生殖器gēqù nánxìng de shēngzhíqì男性の生殖器を切除する。
34piàn平たくて薄いもの。小さな区域。薄くそぎ切る。
35片儿piànr平たくて薄いもの。
36片下来的鸭肉piàn xiàlai de yāròu薄く切り取ったアヒルの肉。
37jié細長いものを切り離す。さえぎる。
38截取jiéqǔ中からひと区切りを取り出す。
39截取文件中的一部分jiéqǔ wénjiàn zhōng de yī bùfen書類の中の一部分を取り出す。
40截取十分之一jiéqǔ shí fēn zhī yī十分の一を取り出す。
41wānナイフなどでえぐる。
42用小刀剜个眼yòng xiǎodāo wān ge yǎn小型ナイフでえぐって穴をあける。
43剜我的心wān wǒ de xīn私の心をえぐる。
44掘る。
45深挖shēn wā掘り下げる。
46挖洞wā dòng穴を掘る。
47深挖洞shēn wā dòng穴を掘り下げる。
48挖窟窿wā kūlong穴をあける。
49挖坑wā kèng地面に穴を掘る。
50挖孔wā kǒng穴をあける。
51挖眼wā yǎn穴をあける。
52挖去腐烂部分wāqù fǔlàn bùfen腐った部分をえぐり取る。
53从地下挖出来cóng dìxià wā chūlai地下から掘り出してくる。
54挖通wātōng掘って通じさせる。
55把木板挖通bǎ mùbǎn wātōng板を掘って通じさせる。板をくりぬく。
56挖空wākōng中にあるものを除いてからにする。
57挖空心思wākōng xīnsi知恵をえぐり出す。知恵をしぼる。
58jué掘る。
59掘土jué tǔ土を掘る。
60深掘shēn jué掘り下げる。
61挖掘wājué掘る。
62挖掘机wājuéjī掘削(くっさく)機。
63挖掘地面wājué dìmiàn地面を掘る。
64挖掘出来wājué chūlai掘り出してくる。掘り起こす。
65发掘fājué発掘する。掘り出す。
66发觉fājué気付く。発見する。
67发掘遗迹fājué yíjì遺跡を発掘する。
68发掘人才fājué réncái人材を発掘する。
69打穿dǎchuān打ち抜く。ぶち抜く。
70打穿墙壁dǎchuān qiángbì壁をぶち抜く。
71子弹打穿脑袋zǐdàn dǎchuān nǎodai弾丸が頭を打ち抜く。
72打通dǎtōng妨げるものを取り除いて通じさせる。
73把两个房间打通了bǎ liǎng ge fángjiān dǎtōng le二つの部屋を通じさせた。二つの部屋をぶち抜いた。
74打通思想dǎtōng sīxiǎng考えを通じさせる。納得させる。
75打眼dǎyǎn穴をあける。買い物で不良品をつかまされる。注意を引く。
76打眼儿dǎyǎnr穴をあける。
77打眼机dǎyǎnjī穴あけ機。パンチ。
78打眼放炮dǎyǎn fàngpào穴を掘って発破をかける。
79在树桩里打眼zài shùzhuāng li dǎyǎn木の切り株の中で穴をあける。
80真打眼zhēn dǎyǎn実に目を引く。
81穿孔chuānkǒng穴をあける。胃や腸に穴があく。
82穿孔机chuānkǒngjī穴あけ機。パンチ。
83在纸张上进行穿孔处理zài zhǐzhāng shang jìnxíng chuānkǒng chǔlǐ紙の上で穴あけ処理を行う。
84胃穿孔wèichuānkǒng胃穿孔(いせんこう)。胃壁に穴が開く。
85穿刺chuāncì穿刺(せんし)。体液や組織を採るために、体に針を刺しこむこと。
86tāo掘る。ほじくる。手さぐりで取り出す。
87掏出来tāo chūlaiほじり出してくる。まさぐり出してくる。
88掏空tāokōng物を中から外へ出し尽くす。
89把南瓜掏空bǎ nánguā tāokōngカボチャをくりぬく。
90骨から肉をそぎ落とす。すきまからほじくり出す。悪いものを取り除く。
91多功能水果去皮剔核工具duō gōngnéng shuǐguǒ qù pí tī hé gōngjù多機能な果物の皮むき&種取り道具。
92用牙签剔牙yòng yáqiān tī yá爪楊枝(つまようじ)で歯をほじる。
93剔掉tīdiàoそぎ落とす。
94把肉剔掉bǎ ròu tīdiào肉をそぎ取る。
95くりぬく。
96刳木为舟kū mù wéi zhōu木をくりぬいて舟となす。
97záoのみ。穴を掘る。
98凿儿záorのみ。
99凿岩机záoyánjī岩石に穴を開ける機械。削岩機。
100凿孔záo kǒng穴をあける。
101凿穿záochuān掘削(くっさく)する。
102凿穿岩石záochuān yánshí岩を掘削(くっさく)する。
103开凿kāizáo水路やトンネルなどを掘る。
104开凿机kāizáojī開削(かいさく)機。
105开凿隧道kāizáo suìdàoトンネルを切り開く。
106凿通záotōng掘り通す。
107凿通一座山záotōng yī zuò shān一つの山を掘り通す。
108凿通运河záotōng yùnhé運河を通す。
109zhā針などで刺す。
110扎到物体的另一侧zhā dào wùtǐ de lìng yī cè物体の向こう側に刺し至る。向こう側に突き通す。
111qiàoてこなどで動かす。こじ開ける。
112撬石头qiào shítouてこで石をこじ起こす。
113用杠杆把石头撬起来yòng gànggǎn bǎ shítou qiào qǐlaiてこで石を持ち上げる。
114撬锁qiào suǒ錠前をこじ開ける。
115溜门撬锁liū mén qiào suǒ門や錠をこじあけて盗む。空き巣ねらい。
116撬开qiàokāiこじ開ける。
117撬开锁qiàokāi suǒ錠前をこじ開ける。
118撬开车门qiàokāi chēmén車のドアをこじ開ける。
119手に取る。手にする。受け取る。採用する。攻め落とす。
120把里面的东西取出来bǎ lǐmiàn de dōngxi qǔ chūlai中のものを取り出してくる。
121追究zhuījiū原因や責任などを追及する。つきとめる。
122追究问题的核心zhuījiū wèntí de héxīn問題の核心をえぐる。
123刺痛cìtòng刺すような痛み。ちくりと痛い。
124刺痛我的心cìtòng wǒ de xīn私の心を痛める。私の心を刺す。私の心をえぐる。
125痛心tòngxīn心を痛める。傷心する。
126感到痛心gǎndào tòngxīn心の痛みを感じる。
127这使他很痛心zhè shǐ tā hěn tòngxīnこれは彼の心を痛める。
128心痛xīntòng心臓が痛む。惜しむ。非常に悲しい。
129感到心痛gǎndào xīntòng心臓の痛みを感じる。心の痛みを感じる。
130刀割dāo gē刀で切る。
131内心痛苦得像刀割一样nèixīn tòngkǔ de xiàng dāo gē yīyàng内心の苦しみは刀で切られたようだ。
132心如刀割xīn rú dāo gē胸をえぐられる思いである。
133心如刀绞xīn rú dāo jiǎo胸をえぐられる思いである。
134母亲感到心如刀割mǔqīn gǎndào xīnrúdāogē母親は胸をえぐられる思いを感じる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】切る、斬る、伐る

【中国語】掘る、彫る、穴をあける、埋める、埋まる、掻き出す

【中国語】むく、はぐ、すりむく

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】当事者、関係者、部外者、被害者、目撃者

どういう位置づけの人かを表すことば。

集めてみましたよ。

当事者、関係者、部外者、被害者、目撃者、などなど。

あなたはどれに当てはまるのかな。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

当事者、関係者、部外者、被害者、目撃者

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1当事人dāngshìrén当事者。直接の関係者。
2合同当事人hétong dāngshìrén契約当事者。
3紛争当事人fēnzheng dāngshìrén紛争の当事者。
4当事者dāngshìzhě当事者。直接の関係者。
5本人běnrén自分。私。本人。当人。
6当事者本人dāngshìzhě běnrén当事者本人。
7双方shuāngfāng双方。両者。
8当事人双方dāngshìrén shuāngfāng当事者双方。
9当局者dāngjúzhě当局者。当事者。
10局内人júnèirén当事者。関係者。
11有关人yǒuguānrén関係者。
12有关人员yǒuguān rényuán関係スタッフ。関係者。
13有关人物yǒuguān rénwù関係ある人物。
14无关人wúguānrén関係がない人。かかわりがない人。
15无关的人wúguān de rén関係がない人。かかわりがない人。
16关系者guānxìzhě関係者。
17利害关系者lìhài guānxìzhě利害関係者。ステークホルダー。
18利害关系人lìhài guānxìrén利害関係者。ステークホルダー。
19有关系的人yǒu guānxi de rén関係ある人。
20相关者xiāngguānzhě関係者。
21利益相关者lìyì xiāngguānzhě利益関係者。ステークホルダー。
22个中人gèzhōngrén関係者。
23一干人yīgānrén関係するすべての人。関係者一同。
24内部的人nèibù de rén内部の者。
25工作者gōngzuòzhě仕事の従事者。
26医务工作者yīwù gōngzuòzhě医療従事者。医療関係者。
27教育工作者jiàoyù gōngzuòzhě教育関係者。教職従事者。
28工作人员gōngzuò rényuán仕事のスタッフ。職員。従業員。
29非工作人员fēi gōngzuò rényuán職員でない者。従業員でない者。関係スタッフ以外。
30人员rényuán人員。
31医务人员yīwù rényuán医療人員。医療従事者。医療関係者。
32下岗人员xiàgǎng rényuánリストラ人員。失業者。
33相关人员xiāngguān rényuán関係スタッフ。関係者。
34各位相关人员gèwèi xiāngguān rényuán関係者各位。
35人士rénshìりっぱな人。人士。
36财经界人士cáijīngjiè rénshì金融経済界の名士。金融経済界の関係者。
37各界人士gèjiè rénshì各界の名士。各界の識者。
38相关人士xiāngguān rénshì関係者の方々。
39局外人júwàirén部外者。
40外人wàirén見知らぬ人。他人。部外者。外部の人。外国人。
41外部的人wàibù de rén外部の人。
42第三者dìsānzhě当事者以外の人や団体。第三者。夫または妻の愛人。
43闲人xiánrénひまな人。閑人。係りのない人。無用の者。
44旁人pángrén他人。ほかの人。部外者。関係のない人。
45旁观者pángguānzhě傍観者。
46观众guānzhòng観衆。視聴者。
47周围的人zhōuwéi de rén周囲の人。まわりの者。
48行人xíngrén道を行く人。通行人。
49过路人guòlùrén道を行く人。通行人。
50负责人fùzérén責任者。直接の担当者。
51负责干部fùzé gànbù責任を負う管理職。
52责任人zérènrén責任者。
53主事人zhǔshìrén責任者。
54经手人jīngshǒurén担当者。
55主管zhǔguǎn主管する。管理責任者。
56财务主管cáiwù zhǔguǎn財務主管。
57干事gànshi特定の仕事をする人。幹事。担当者。
58受害者shòuhàizhě被害者。
59受害人shòuhàirén被害者。
60被害者bèihàizhě被害者。
61被害人bèihàirén被害者。
62被盗者bèidàozhě盗難の被害者。
63遇害者yùhàizhě殺害された被害者。
64事主shìzhǔ刑事事件の被害者。冠婚葬祭を執り行う人。
65受灾者shòuzāizhě被災者。
66受灾的人shòuzāi de rén被災した人。
67失事shīshì不幸な事故を起こす。
68飞机失事者fēijī shīshìzhě飛行機事故の者。飛行機事故の被害者。
69灾民zāimín被災者。被害者。
70受难者shòunànzhě災難に遭った者。
71战争受难者zhànzhēng shòunànzhě戦争被災者。
72灾胞zāibāo災難に遭った同胞。被災者。被害者。
73遇难者yùnànzhě危険な目に遭った人。被害者。遭難者。
74难民nànmín難民。
75加害人jiāhàirén加害者。
76加害者jiāhàizhě加害者。
77负伤者fùshāngzhě負傷者。
78未负伤人员wèi fùshāng rényuán負傷していない人員。
79受伤的人shòushāng de rén傷を負った人。けが人。
80伤员shāngyuán負傷者。負傷兵。
81彩号cǎihào負傷兵。
82彩号儿cǎihàor負傷兵。
83病人bìngrén病人。患者。
84患者huànzhě患者。
85病号bìnghào集団内の病人。
86病号儿bìnghàor集団内の病人。
87病员bìngyuán集団内の病人。
88死者sǐzhě死者。
89死人sǐrén死人。死にぞこない。
90牺牲者xīshēngzhě犠牲者。
91罹难者línànzhě不幸にも死んだ人。
92殉职者xùnzhízhě殉職(じゅんしょく)者。
93失踪者shīzōngzhě失踪者。行方不明者。
94目击者mùjīzhě目撃者。
95证人zhèngren証人。証明する人。
96目击证人mùjī zhèngren目撃証人。
97见证人jiànzhèngrén証人。証明する人。目撃者。
98目睹者mùdǔzhě目撃者。
99旁证pángzhèng傍証。目撃者。
100发现者fāxiànzhě発見者。
101发现人fāxiànrén発見者。
102第一发现人dìyī fāxiànrén第一発見者。
103发明人fāmíngrén発明者。
104举报者jǔbàozhě通報者。告発者。
105告发者gàofāzhě告発者。原告。
106告密者gàomìzhě密告者。
107密告者mìgàozhě密告者。
108吹哨人chuīshàorénホイッスルを鳴らす人。告発者。
109申请人shēnqǐngrén申請人。
110罪犯zuìfàn犯人。犯罪者。
111犯人fànrén犯人。
112嫌疑人xiányírén容疑者。
113可疑分子kěyí fènzǐ怪しい人。疑わしい人。容疑者。
114可疑的人kěyí de rén怪しい人。疑わしい人。不審者。
115可疑人员kěyí rényuán怪しい人。疑わしい人。不審者。
116嫌疑犯xiányífàn容疑者。
117疑凶yíxiōng凶悪犯罪の容疑者。
118被捕者bèibǔzhě逮捕者。
119被捕的人bèi bǔ de rén捕まえられた人。逮捕者。
120逃犯táofàn逃亡犯。脱走犯。
121逃跑者táopǎozhě逃亡者。
122逃亡者táowángzhě逃亡者。
123亡命者wángmìngzhě逃亡者。
124逃跑的人táopǎo de rén逃れる人。逃亡者。
125流亡者liùwángzhě故郷を逃れるように離れる者。亡命者。
126避难者bìnànzhě避難者。亡命者。
127败逃者bàitáozhě戦いに負けて逃げていく人。落人(おちゅうど)。
128逃窜者táocuànzhě逃げまわる人。落人(おちゅうど)。
129主办者zhǔbànzhě主催者。
130主办人zhǔbànrén主催者。
131东道主dōngdàozhǔ主催者。招待主。主人役。
132主持人zhǔchírén司会者。進行役。ホスト。
133合作者hézuòzhě協力者。
134拍档pāidàng協力する。共演する。協力者。パートナー。
135伙伴huǒbàn同じ仕事や活動にかかわる仲間。
136同伴tóngbàn同じ仕事や活動にかかわる仲間。
137应征者yìngzhēngzhě応募者。
138报名者bàomíngzhě応募者。
139志愿者zhìyuànzhě志願者。ボランティア。
140参与者cānyùzhě参画者。
141参加者cānjiāzhě参加者。
142出席者chūxízhě出席者。
143到会者dàohuìzhě会の出席者。
144与会者yùhuìzhě会議の出席者。
145与会人员yùhuì rényuán会議の出席者。
146出场者chūchǎngzhě出場者。
147出场演员chūchǎng yǎnyuán出演タレント。出演者。
148缺席者quēxízhě欠席者。
149支持者zhīchízhě支持者。
150拥护者yōnghùzhě支持者。
151赞同者zàntóngzhě賛同者。
152共鸣者gòngmíngzhě共鳴者。
153同感者tónggǎnzhě同感する者。共感者。
154同情者tóngqíngzhě同情する者。共感者。
155反对者fǎnduìzhě反対する者。
156有经验者yǒujīngyànzhě経験者。
157有经验的人yǒu jīngyàn de rén経験がある人。経験者。
158没有经验的人méiyǒu jīngyàn de rén経験がない人。未経験者。
159过来人guòláirénあることについて経験がある人。
160谈判专家tánpàn zhuānjiā交渉の専門家。
161谈判代表tánpàn dàibiǎo交渉の代表。
162协商者xiéshāngzhě協議者。交渉人。
163交易人jiāoyìrénトレーダー。交渉人。
164保证人bǎozhèngrén保証人。
165保护人bǎohùrén監護者。保護者。
166监护人jiānhùrén後見人。保護者。
167家长jiāzhǎng一家の主人。保護者。
168监场人jiānchǎngrén試験を監督する立会人。
169作证人zuòzhèngrén証人。立会人。
170做证人zuòzhèngrén証人。立会人。
171证婚人zhènghūnrén結婚の立会人。
172监选人jiānxuǎnrén選挙の立会人。
173监票人jiānpiàorén開票の立会人。
174中人zhōngrén仲立ち。仲介者。仲裁者。体格、容貌、才知などが中くらいの人。普通の人。
175中间人zhōngjiānrén仲介者。仲立ち人。
176中介人zhōngjièrén仲介者。仲立ち人。
177居间人jūjiānrén仲介者。仲立ち人。
178调停人tiáotíngrén仲裁人。まとめ役。
179和事老héshìlǎoでしゃばって仲裁したがる人。
180和事佬héshìlǎoでしゃばって仲裁したがる人。
181和事老儿héshìlǎorでしゃばって仲裁したがる人。
182和事佬儿héshìlǎorでしゃばって仲裁したがる人。
183转手人zhuǎnshǒurén転売人。仲介者。
184理解我的人lǐjiě wǒ de rén私を理解する人。私の理解者。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】一覧表でチェック。いろいろな職業、お仕事。

【中国語単語】いろいろな肩書、会社組織

【中国語単語】家族|祖父、祖母、父、母、兄、姉、弟、妹

【中国語】近所、親戚

【中国語】工場、メーカー、製造者、生産者、消費者

【中国語】優勝者、勝者、敗者

【中国語】対立、対決、対戦|敵、味方、ライバルにかかわる言葉。

【中国語単語】大勢の人|大衆、民衆、庶民、国民、市民、観衆、聴衆

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】むく、はぐ、すりむく

むいていますか~!。

何をむいていますか。

今回は、むく、はぐ、すりむく、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

皮をむく派も、皮をむかない派も、みんな仲良く。

今日もチェック・ら・ポン!。

むく、はぐ、すりむく

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1bāo皮や殻をむく。はぐ。
2剥皮bāopí皮をむく。
3剥皮儿bāopír皮をむく。
4剥皮再吃bāopí zài chī皮をむいてから食べる。
5把皮剥下去bǎ pí bāo xiàqù皮をむき取る。
6剥树皮bāo shùpí木の皮をむく。
7剥下树皮bāoxià shùpí木の皮をはぐ。
8剥橘子bāo júziミカンをむく。
9剥洋葱bāo yángcōngタマネギをむく。
10剥花生bāo huāshēng落花生をむく。
11剥香蕉皮儿bāo xiāngjiāo pírバナナの皮をむく。
12剥鸡蛋壳儿bāo jīdàn kér卵の殻をむく。
13剥薄皮bāo báopí薄皮をむく。
14剥下指甲bāoxià zhǐjia手足の爪をはぐ。生爪をはがす。
15剥下画皮bāoxià huàpí化けの皮をはぐ。
16剥去栗子皮里的毛皮bāoqù lìzipí li de máopí栗の皮の中の内皮をはぎ取る。
17剥掉画皮bāodiào huàpí化けの皮をはぎ取る。
18被剥光bèi bāoguāng身ぐるみはがれる。
19xiāo刃物で削る。むく。
20削铅笔xiāo qiānbǐ鉛筆を削る。
21削苹果xiāo píngguǒリンゴを刃物でむく。
22把梨皮削掉bǎ lípí xiāodiào梨の皮をむき取る。
23把苹果皮削掉bǎ píngguǒpí xiāodiàoリンゴの皮をむき取る。
24不削皮bù xiāo pí皮をむかない。
25物につかまる。掘りかえす。とり壊す。かきわける。はぎとる。脱ぎ捨てる。
26扒皮bāpí皮をはぐ。
27扒衣服bā yīfu衣服をはぐ。
28扒去衣服bāqù yīfu衣服をはぎとる。
29扒开葡萄皮bākāi pútáopíブドウの皮をむき開く。
30扒下内裤bāxià nèikù下着のパンツをおろす。
31jiēふたを取る。おおいを取る。はがす。めくり取る。暴(あば)く。高く挙げる。
32揭下壁纸jiēxià bìzhǐ壁紙をはがし取る。
33揭下标签jiēxià biāoqiānラベルをはがし取る。
34揭下招贴jiēxià zhāotiē広告ビラをはがし取る。ポスターをはがし取る。
35揭掉假面子jiēdiào jiǎmiànjùお面をはぐ。化けの皮をはぐ。
36揭穿jiēchuān暴露する。
37揭穿假面子jiēchuān jiǎmiànjù化けの皮をばらす。化けの皮をはぐ。
38手で引き裂く。手ではがす。
39撕下壁纸sīxià bìzhǐ壁紙をはがす。
40撕下假面子sīxià jiǎmiànjùお面をはぐ。化けの皮をはぐ。
41撕掉指甲sīdiào zhǐjia手足の爪をはぐ。生爪をはがす。
42撕掉海报sīdiào hǎibàoポスターを引き裂く。
43xiānふたや覆いなどを開ける。めくる。
44掀被子xiān bèizi掛け布団をめくる。布団をはぐ。
45掀开被子xiānkāi bèizi掛け布団をめくり開ける。布団をはぐ。
46去掉qùdiào取り除く。
47去掉外面的皮qùdiào wàimiàn de pí外側の皮を取り除く。
48擦破cāpòすり切れる。
49擦破皮cāpò pí皮をすりむく。
50擦破了一块皮cāpò le yī kuài pí皮をすりむいた。
51擦伤cāshāngすり傷。すり傷をつくる。
52受到擦伤shòudào cāshāngすり傷を負う。
53擦伤了膝盖cāshāng le xīgàiひざをすりむいた。
54蹭破cèngpòすりむく。こすって傷つける。
55蹭破外皮cèngpò wàipí外側の皮をすりむく。
56膝盖的皮蹭破了xīgài de pí cèngpò leひざの皮がすりむけた。
57手上蹭破了一块皮shǒu shang cèngpò le yī kuài pí手の上は一皮がすりむけた。手の皮をすりむいた。
58磨破mópòすり切れる。すりむく。
59裤脚磨破kùjiǎo mópòズボンのすそがすり切れる。
60袖口磨破xiùkǒu mópòそで口がすり切れる。
61磨损mósǔnすり減る。摩耗する。
62磨损鞋底mósūn xiédǐ靴底がすり減る。
63轮胎磨损lúntāi mósǔnタイヤがすり減る。
64磨秃mótūすり減る。すりはげる。
65鞋底磨秃xiédǐ mótū靴底がすり減る。
66磨断móduànすれて切れる。
67绳子磨断shēngzi móduàn縄がすれて切れる。
68剥离bōlíぽろりとはがれる。剥離(はくり)する。スリム化する。
69视网膜剥离shìwǎngmó bōlí網膜剥離。
70油漆剥离yóuqī bōlíペンキが剥離(はくり)する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】擦る|こする、磨く、さする、撫でる、拭く、削る

【中国語】敷く、めくる、広げる、畳む

【中国語】巻く、包む、覆う、囲む

【中国語】はさむ、はさみこむ、はさみ撃ち

【中国語】モノに対する動作|取る、置く、出す、しまう、元に戻す

【中国語】切り取る、切りぬく、くりぬく、えぐる

【中国語】食材の切り方|ぶつ切り、みじん切り、千切り

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】異端、異端児、風変り、変わり者

一般的な考えや正統から外れていることを異端と言う。

異端児ですか~!。

変わり者ですか。

今回は、異端、異端児、風変り、変わり者、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

常識を無視して奔放に生きてみようか。

どぞ。

異端、異端児、風変り、変わり者

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1异端yìduān異端。
2异端者yìduānzhě異端児。
3异端人yìduānrén異端児。
4异端分子yìduān fènzǐ異分子。
5视为异端shìwéi yìduān異端と見なす。
6异己yìjǐ集団の中ではなはだしく見解を異にする人。
7异己分子yìjǐ fènzǐ異分子。
8排斥异己páichì yìjǐ見解を異にする人を排斥(はいせき)する。
9剔除异己tīchú yìjǐ見解を異にする人を排斥(はいせき)する。
10攘除异己rǎngchú yìjǐ見解を異にする人を排斥(はいせき)する。
11摈斥异己bìnchì yìjǐ見解を異にする人を排斥(はいせき)する。
12正统zhèngtǒng封建王朝の正統。学派や党派における正統。
13非正统fēizhèngtǒng非正統。異端。
14非正统派fēizhèngtǒngpài非正統派。
15传统chuántǒng伝統。
16反传统者fǎnchuántǒngzhě伝統や権威に反発する人。
17左道旁门zuǒ dào páng mén異端。邪道。非正統派。
18旁门左道páng mén zuǒ dào異端。邪道。非正統派。
19左道旁门的观点zuǒdàopángmén de guāndiǎn非正統的な観点。
20左道旁门的医术zuǒdàopángmén de yīshù非正統的な医術。
21离经叛道lí jīng pàn dào経典から離れ、正道に背く。主導的思想、伝統に逆らう。
22离经叛道者líjīngpàndàozhě正道に背く者。
23邪说xiéshuō邪説。
24异端邪说yìduān xiéshuō異端の説。
25古怪gǔguài風変りだ。
26古古怪怪gǔguguàiguài風変りだ。
27古怪的人gǔguài de rén風変りな人。
28脾气古怪píqi gǔguài気性が風変りだ。変わり者だ。
29那个男人有点古怪nàge nánrén yǒudiǎn gǔguàiあの男は少し風変わりだ。
30奇怪qíguàiおかしい。ふしぎだ。おかしいと思う。不思議に思う。
31奇奇怪怪qíqíguàiguàiおかしい。ふしぎだ。
32奇怪的人qíguài de rén奇怪な人。変な人。
33感到奇怪gǎndào qíguài変だと思う。
34这很奇怪zhè hěn qíguàiこれは変です。
35奇特qítè不思議だ。奇怪で独特だ。
36奇特的人qítè de rén風変りな人。
37打扮得很奇特dǎban de hěn qítè身なりが風変りだ。
38离奇líqí話の筋やことばが奇怪だ。とっぴだ。
39离奇古怪líqí gǔguài奇妙きてれつ。
40离奇的想法líqí de xiǎngfaとっぴな考え。
41异常yìcháng普通と違う。異常だ。非常に。
42异常的人yìcháng de rén普通と違う人。異常な人。
43气候异常qìhòu yìcháng気候が普通と違う。
44正常zhèngcháng正常だ。
45不正常bù zhèngcháng不正常だ。
46不正常的人bù zhèngcháng de rén不正常な人。
47反常fǎncháng常態ではない。異常だ。
48气候反常qìhòu fǎncháng気候が普通と違う。
49失常shīcháng異常をきたす。
50精神失常jīngshén shīcháng精神に異常をきたす。
51不同bùtóng違っている。
52与众不同yǔ zhòng bù tóng人と違う。独特である。
53和一般人不同hé yībānrén bùtóng普通の人と違う。
54别扭bièniuひねくれている。望む通りではない。話しが不自然でぎこちない。意見がかみ合わない。
55别别扭扭bièbieniūniūひねくれている。望む通りではない。話しが不自然でぎこちない。
56脾气别扭píqi bièniu気性がひねくれている。変わり者だ。
57我觉得很别扭wǒ juéde hěn bièniu私は変に感じる。
58乖僻guāipì性格がひねくれている。
59乖僻的家伙guāipì de jiāhuoひねくれたやつ。ひねくれもの。
60乖戾guāilì性質や言動がひねくれている。道理に合わない。
61性格乖戾xìnggé guāilì性格がひねくれている。
62guài奇妙だ。普通でない。とても。たいへん。責める。とがめる。~のせいにする。
63真怪zhēn guài実に奇妙だ。
64有点怪yǒudiǎn guàiちょっと変だ。
65怪僻guàipì性格がひねくれている。
66怪僻的人guàipì de rén性格がひねくれている人。気難しい人。
67性格怪僻xìnggé guàipì性格がひねくれている。
68怪癖guàipǐ変わった好み。妙な癖(くせ)。
69怪癖的人guàipǐ de rén風変りな人。癖(くせ)のある人。
70怪人guàirén風変りな人。変わり者。
71他是个怪人tā shì ge guàirén彼は変わり者です。
72怪物guàiwu妖怪(ようかい)。怪物。変わり者。
73那家伙是个怪物nà jiāhuo shì ge guàiwuあいつは変わり者だ。
74怪里怪气guàiliguàiqì身なりや動作などが奇妙だ。とっぴだ。
75打扮得怪里怪气dǎban de guàiliguàiqì身なりが奇妙だ。
76奇人qírén独特の能力や価値を持つ人。
77历史上的奇人lìshǐ shang de qírén歴史上の奇人。
78另类lìnglèi独特な考えやスタイルを持っている。個性的。独特な人。
79打扮得很另类dǎban de hěn lìnglèi身なりが独特である。
80视为另类shìwéi lìnglèi独特なものと見なす。
81别致biézhì格別な新しさや工夫がある。
82这些很别致zhèxiē hěn biézhìこれらは一風変わっている。
83特别tèbié他と異なっている。特別だ。とりわけ。ことのほか。わざわざ。特に。
84打扮得很特别dǎban de hěn tèbié身なりが独特である。
85特殊tèshū特殊だ。特別だ。
86特殊的人tèshū de rén特殊な人。異質な人。
87我的职业很特殊wǒ de zhíyè hěn tèshū私の職業は特殊です。
88独创dúchuàng独創する。
89独创一格dú chuàng yī gé一風変わった風格を作り出す。
90独具一格dú jù yī gé独特のスタイルや雰囲気をもっている。
91别具一格bié jù yī gé独特のスタイルや雰囲気をもっている。
92独树一帜dú shù yī zhì学芸などで独自に一家をなす。
93奇装异服qí zhuāng yì fú奇抜な服装。
94光怪陆离guāng guài lù lí怪しげなまでに色彩が入り乱れている。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】疑い|おかしい、あやしい、様子が変だ

【中国語】ひねくれ、いじけ、すねる

【中国語】突飛、突拍子もない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】火種、導火線、レッドライン

火種とは、火を起こすもと。

騒ぎや争いのもと。

火種ありますか~!。

火種いらんかえ~!。

という事で集めてみました。

火種、導火線、レッドライン、に関わりそうな言葉。

よかったら、どぞ。

火種、導火線、レッドライン

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1火种huǒzhǒng火種。
2留火种liú huǒzhǒng火種を残す。
3留下火种liúxià huǒzhǒng火種を残す。
4遗留火种yíliú huǒzhǒng火種を残す。
5取火种qǔ huǒzhǒng火種を取る。
6点起火种diǎnqǐ huǒzhǒng種火を起こす。
7纷争的火种fēnzhēng de huǒzhǒng紛争の火種。
8刀耕火种dāo gēng huǒ zhòng焼き畑農業。
9火耨刀耕huǒ nòu dāo gēng焼き畑農業。
10导线dǎoxiàn導線。
11导火线dǎohuǒxiàn導火線。紛争などの引き金。きっかけ。
12导火索dǎohuǒsuǒ導火線。
13战争的导火线zhànzhēng de dǎohuǒxiàn戦争の導火線。
14此次事件成为了革命的导火线cǐcì shìjiàn chéngwéi le gémìng de dǎohuǒxiàn今回の出来事は革命の導火線になった。
15点燃导火线diǎnrán dǎohuǒxiàn導火線に点火する。
16引线yǐnxiàn導火線。信管。間をとりもつ人。つて。手づる。縫い針。
17装上引线zhuāngshàng yǐnxiàn導火線を取り付ける。導火線をセットする。
18点燃引线diǎnrán yǐnxiàn導火線に点火する。
19火药味huǒyàowèiきな臭さ。険悪な雰囲気。
20火药味儿huǒyàowèirきな臭さ。険悪な雰囲気。
21充满火药味chōngmǎn huǒyàowèiきな臭さが満ちる。険悪な雰囲気がたちこめる。
22冒烟màoyān煙が立ち上る。
23余火继续冒烟yúhuǒ jìxù màoyān残り火が継続して煙を立てる。火がくすぶり続ける。
24点火diǎnhuǒ火をつける。人をそそのかしてもめごとを引き起こす。
25煽风点火shān fēng diǎnhuǒ風をあおって火をつける。扇動してもめごとを引き起こす。
26用火柴点火yòng huǒchái diǎnhuǒマッチで火をつける。
27生火shēnghuǒ火をおこす。汽船のボイラーマン。
28撩人生火liáo rén shēnghuǒ人を怒らせる。
29生火取暖shēnghuǒ qǔnuǎn火をおこして暖まる。
30开火kāihuǒ戦いを始める。火ぶたをきる。
31开火儿kāihuǒr戦いを始める。火ぶたをきる。
32两军开火了liǎng jūn kāihuǒ le両軍は戦闘を始めた。
33帷幕wéimù垂れ幕。幕。
34拉开帷幕lākāi wéimù幕を引いて開ける。幕を開ける。火ぶたをきる。
35爆炸bàozhà爆発する。数量が急激に増加する。
36引起爆炸yǐnqǐ bàozhà爆発を引き起こす。
37红线hóngxiàn赤い絹糸。男女の縁をとりもつもの。レッドライン。主要な筋。
38越过红线yuèguò hóngxiànレッドラインを超える。
39核心利益héxīn lìyì核心利益。
40我国国家核心利益wǒguó guójiā héxīn lìyì我が国国家の核心利益。
41根源gēnyuán根源。根本的な原因。~を起源とする。
42问题的根源wèntí de gēnyuán問題の根源。
43论战的根源lùnzhàn de gēnyuán論争の根源。論争の種。
44祸根huògēn災いを起こすもと。
45留下祸根liúxià huògēn禍根(かこん)を残す。
46铲除祸根chǎnchú huògēn禍根(かこん)を取り除く。
47要命鬼yàomìngguǐ禍根(かこん)。災いのもと。
48实在是要命鬼shízài shì yàomìngguǐ確かに災いのもとだ。実にやっかいだ。
49保险丝bǎoxiǎnsīヒューズ。 電気回路の安全装置。
50保险丝烧断bǎoxiǎnsī shāoduànヒューズが焼き切れる。 ヒューズがとぶ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】機会、きっかけ、はじまり、契機、引き金

【中国語】原因、要因、理由と結果にかかわることば

【中国語】喧嘩、もめごと、争い、戦争

【中国語】ドカーン|爆発、暴発、倒壊、決壊、爆弾、爆薬

【中国語単語】燃える、燃やす、消火|火 と 炎

【中国語】焼く、燃やす、あぶる、火を通す、焦げる

【中国語】恨みます|憎しみ、怨念、復讐、報復、仇討ち

【中国語】大変だ|助けて、火事だ、地震だ、泥棒だ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】内情、懐事情、手の内

相手の内情をよくよく知っておこう!。

わ~い!、パチパチ!。

ということで、集めてみました。

内情、懐事情、手の内、に関わりそうな言葉。

備えあれば憂いなし。

今日もチェック・ら・ポン!。

内情、懐事情、手の内

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1内部nèibù内部。
2组织内部zǔzhī nèibù組織内部。組織内。
3企业内部qǐyè nèibù企業内部。企業内。
4公司内部gōngsī nèibù会社内部。社内。
5政界内部zhèngjiè nèibù政界内部。政界内。
6电脑内部diànnǎo nèibùコンピュータ内部。
7内部情况nèibù qíngkuàng内部状況。
8内部的情状nèibù de qíngzhuàng内部の状況。
9内部的事情nèibù de shìqing内部のことがら。内部の事情。
10内部消息nèibù xiāoxi内部情報。
11内部处理nèibù chǔlǐ内部処理する。内内に済ませる。
12内部办理nèibù bànlǐ内部手続きする。内内に執り行う。内内に済ませる。
13内部的人nèibù de rén内部の人。内部の者。
14内部纠纷nèibù jiūfēn内部のもめごと。内部紛争。
15内部分裂nèibù fēnliè内部分裂する。
16内部分解nèibù fēnjiě内部分解する。
17内部的争斗nèibù de zhēngdòu内部の闘争。内部の争い。
18内部对立nèibù duìlì内部対立。
19内部文件nèibù wénjiàn内部文書。
20内部规定nèibù guīdìng内部規定。
21内情nèiqíng内情。
22公司的内情gōngsī de nèiqíng会社の内情。
23刺探内情cìtàn nèiqíng内情を探る。
24查出内情cháchū nèiqíng内情を探り出す。
25了解内情liǎojiě nèiqíng内情をよく知る。
26熟知内情shúzhī nèiqíng内情をよく知る。
27熟悉内情shúxī nèiqíng内情をよく知る。
28洞悉内情dòngxī nèiqíng内情をよく知る。
29通晓内情tōngxiǎo nèiqíng内情に精通する。
30把内情全部揭发出来bǎ nèiqíng quánbù jiēfā chūlai内情を全てあばき出す。内情をぶちまける。
31内中nèizhōng内部。
32内中理由nèizhōng lǐyóu内にある理由。裏の理由。
33内中原因很多nèizhōng yuányīn hěn duō内部に原因が多い。
34就里jiùlǐ内部の状況。内情。
35不知就里bù zhī jiùlǐ内情を知らない。
36内幕nèimù内情。内幕。
37揭露内幕jiēlù nèimù内幕を暴露する。
38政界的内幕zhèngjiè de nèimù政界の内幕。
39黑幕hēimùみにくい内幕。裏の事情。
40揭穿黑幕jiēchuān hēimùみにくい内幕を暴露する。
41内争nèizhēng内部で争う。内部闘争する。
42消除内争xiāochú nèizhēng内部闘争を取り除く。
43内耗nèihào機械などの内減(うちべり)。組織内部の不和や矛盾による消耗。
44消除内耗xiāochú nèihào内部のトラブルを取り除く。
45内讧nèihòng集団内部での衝突や争い。
46内哄nèihòng集団内部での衝突や争い。
47闹内讧nào nèihòng内輪もめをする。
48引起内讧yǐnqǐ nèihòng内輪もめを引き起こす。
49底细dǐxì事情。子細。内情。
50摸清底细mōqīng dǐxì内情を探ってはっきりさせる。
51问清底细wènqīng dǐxì事の次第を問いただす。
52对方的底细duìfāng de dǐxì相手の事情。相手の内情。
53底子dǐzi底。委細。子細。基礎。素養。控え。草稿。残り。地色。
54对方的底子duìfāng de dǐzi相手の事情。相手の内情。
55根底gēndǐ基礎。内情。わけ。いきさつ。
56探听根底tàntīng gēndǐ内情について探りを入れる。
57问题的根底wèntí de gēndǐ問題の根底。問題の根っこ。
58老底lǎodǐ内部のくわしい事情。先祖の遺産。家柄。
59老底儿lǎodǐr内部のくわしい事情。先祖の遺産。家柄。
60揭老底jié lǎodǐ内幕をあばく。
61情由qíngyóu事の内容や原因。
62问清情由wènqīng qíngyóu事の内実を聞いて明らかにする。
63行藏xíngcáng進退についての身の処し方。内情、行跡。来歴。
64看破行藏kànpò xíngcáng内情を見破る。
65真实zhēnshí真実だ。本当だ。
66真实情况zhēnshí qíngkuàng本当の状況。実状。
67实际shíjì実際。実際の。具体的な。現実的だ。実情に合っている。
68实际状态shíjì zhuàngtài実際の状態。実態。
69内部的实际情况nèibù de shíjì qíngkuàng内部の実際の状況。
70虚实xūshí虚と実。事の真相。
71虚虚实实xūxūshíshí虚々実々(きょきょじつじつ)。
72探听虚实tàngtīng xūshí状況の探りをいれる。
73委曲wěiqū曲がりくねっている。曲折している。事の詳細と顛末。
74事情的委曲shìqíng de wěiqū事の次第。
75秘闻mìwén逸聞(いつぶん)。秘話。
76披露秘闻pīlù mìwén秘話を披露する。
77演艺界的秘闻yǎnyìjiè de mìwén芸能界の秘話。芸能界の内幕。
78接头jiētóu打ち合わせる。事情をよく知っている。
79街头jiētóu人通りの多い通り。
80这件事我不接头zhè jiàn shì wǒ bù jiētóuこの件、私は事情を知らない。
81知情zhīqíng相手の善意に感謝する。事件などの経緯を知っている。内情に詳しい。
82知情者zhīqíngzhě内情を知っている者。
83知情人zhīqíngrén内情を知っている者。
84知情不报zhī qíng bù bào事情を知りながら報告しない。
85知情权zhīqíngquán知る権利。
86摸底mōdǐ内情を詳しく知る。
87摸对方的底mō duìfāng de dǐ相手の内情を探る。
88瞒情mánqíng真相を隠す。
89瞒情不报mánqíng bù bào真相を隠し報告しない。
90隐瞒yǐnmánごまかす。真相を隠す。
91隐瞒不报yǐnmán bù bào真相を隠し報告しない。
92隐瞒真情yǐnmán zhēnqíng実情を隠す。
93个中gèzhōngその間。そのうち。
94个中人gèzhōngrén関係者。内情に通じている人。
95个中事gèzhōngshìその間の事情。
96內心nèixīn心の中。三角形の内心。
97内心溃乱nèixīn kuìluàn心中混乱している。
98心中xīnzhōng胸中。心の中。
99心中怒火xīnzhōng nùhuǒ心中はげしく怒る。
100心里xīnli胸部の内部。胸中。心の中。
101心里不服xīnli bùfú心の中では従わない。
102心里焦急xīnli jiāojí心中あせる。
103心里想的事情xīnli xiǎng de shìqing心の中で思うこと。
104心声xīnshēng心の声。心の内に思うこと。
105新生xīnshēng生まれたばかりの。できたての。新しい生命。新入生。
106他们的心声tāmen de xīnshēng彼らの心の声。彼らが心の内に思うこと。
107吐露心声tǔlù xīnshēng胸中を吐露する。
108言为心声yán wéi xīn shēngことばは心の声だ。ことばは思考を表現する。
109手头shǒutóu手の届く範囲。手元。懐具合。
110手头儿shǒutóur手の届く範囲。手元。懐具合。
111手头宽裕shǒutóu kuānyù懐具合に余裕がある。懐具合がよい。
112手头儿拮据shǒutóur jiéjū懐具合で困っている。懐具合がよくない。
113手下shǒuxià指導下。配下。手元。懐具合。手を下す時。
114手下很紧shǒuxià hěn jǐn懐具合がきつい。懐具合がよくない。
115财务cáiwù財務。
116财务状况cáiwù zhuàngkuàng財務状況。
117经济jīngjì経済。生活の費用。経済的だ。
118经济情况jīngjì qíngkuàng経済状況。
119dōu衣服のポケットや袋。包み込む。くるむ。取り囲む。引き受ける。
120兜儿dōur衣服のポケットや袋。
121兜里dōuliポケットの中。懐。手元。
122兜里有钱dōuli yǒu qiánポケットの中に金がある。懐具合がよい。
123腰包yāobāo財布。
124腰包空虚yāobāo kōngxū財布が空虚だ。懐具合がよくない。
125王牌wángpáiトランプの切り札。奥の手。とっておき。
126打出王牌dǎchuū wángpái切り札を出す。奥の手を出す。
127摊出王牌tānchū wángpái切り札を出す。奥の手を出す。
128底牌dǐpáiトランプの切り札。持ち札。内情。手の内。とっておき。
129敌人的底牌dírén de dǐpái敵の持ち札。敵の手の内。敵の内情。
130亮底牌liàng dǐpái持ち札をはっきり見せる。切り札を出す。
131亮出底牌liàngchū dǐpái持ち札を出す。切り札を出す。
132亮底liàngdǐ底をさらけ出す。結末をはっきり示す。種明かしする。
133亮底儿liàngdǐr底をさらけ出す。結末をはっきり示す。種明かしする。
134对手亮底duìshǒu liàngdǐ対戦相手が底をさらけ出す。
135池塘亮底chítáng liàngdǐ池が底をさらけ出す。
136交底jiāodǐ話の委細や裏の事情などを説明する。手の内を見せる。
137交底儿jiāodǐr話の委細や裏の事情などを説明する。手の内を見せる。
138向你交个底吧xiàng nǐ jiāo ge dǐ baあなたに詳しい事情をお話ししましょう。
139摊牌tānpái手元のカードをすべて出して、勝敗を決定する。条件などをすべて相手に示す。
140迫使对方摊牌pòshǐ duìfāng tānpái相手に手の内を見せるよう迫る。
141zhāo囲碁将棋の手。計略。策略。入れる。加える。賛同してそうだ。
142着儿zhāor囲碁将棋の手。計略。策略。
143zhāo手招きをする。募集する。引き起こす。罪を認める。囲碁将棋の手。計略。策略。
144招儿zhāor囲碁将棋の手。計略。策略。
145着数zhāoshù囲碁や将棋の手。わざ。手。手段。計略。
146招数zhāoshù囲碁や将棋の手。わざ。手。手段。計略。
147下一着xià yī zhāo次の一手。
148最后的一招zuìhòu de yī zhāo最後の一手。
149最后着数zuìhòu zhāoshù最後の一手。
150一手yīshǒu技術や才能。一手。計略。ひとりで。
151一手儿yīshǒur技術や才能。一手。計略。
152露一手lòu yīshǒu腕前を披露する。
153留一手liú yīshǒu極意を教えず隠しておく。奥の手を出さない。
154我可不吃一手儿wǒ kě bù chī yīshǒur私はその手は食わない。その手にはのらない。
155手里shǒuli手の中。手の内。
156落在敌人手里luò zài dírén shǒuli敵の手の中に落ちる。敵の手に落ちる。
157掌握在敌人手里zhǎngwò zài dírén shǒuli敵の手の中で握られる。敵の手の内にある。
158手里的王牌shǒuli de wángpái手持ちの切り札。手持ちのカード。
159手上shǒushang手の上。
160在我的手上zài wǒ de shǒushang私の手の上にある。私の手の中にある。
161手心shǒuxīnたなごころ。手のうち。勢力の及ぶ範囲。
162手心儿shǒuxīnr手のうち。勢力の及ぶ範囲。
163在自己的手心里zài zìjǐ de shǒuxīn li自分の手の中にある。自分の手の内にある。
164掌心zhǎngxīn手の内。たなごころ。力の及ぶ範囲。
165手掌心shǒuzhǎngxīn手のひらの中。掌中(しょうちゅう)。支配下にあることのたとえ。
166在我的掌心之中zài wǒ de zhǎngxīn zhī zhōng私の手の中にある。
167掌中zhǎngzhōng掌中(しょうちゅう)。
168收入掌中shōurù zhǎngzhōng掌中(しょうちゅう)に収める。
169手掌shǒuzhǎng手のひら。
170在我手掌之中zài wǒ shǒuzhǎng zhī zhōng私の手のひらの中にある。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】実質、実際上、事実上

【中国語】表向き、表面的、形式上、名目

【中国語】見かけ、見掛けによらず、見掛け倒し

【中国語】雰囲気、気配、様子、状況、事情

【中国語】建前、本音、思わく

【中国語】ひ・み・つ|秘密です。極秘。内緒。パスワード。

【中国語単語】ムムッ。スパイ? ハニートラップ?

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】表向き、表面的、形式上、名目

実質とはかけ離れている、見かけだけで実質を伴わない、理解などが浅いことを表面的と言う。

表面的ですか~!。

今回は、表向き、表面的、形式上、名目、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

表向き、表面的、形式上、名目

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1表面biǎomiànもののいちばん外側の部分。表面。うわべ。表にあらわれたようす。
2表面上biǎomiànshang表面上。うわべ上。
3表面的和平biǎomiàn de hépíngうわべの平和。見せかけの平和。
4停留于表面的tíngliú yú biǎomiàn de表面的なものにとどまる。
5表面上的理由biǎomiànshàng de lǐyóu表向きの理由。
6表面上假装冷静biǎomiànshang jiǎzhuāng lěngjìng表面上冷静に装う。
7表面上装作不知道biǎomiànshang zhuāngzuò bù zhīdào表向きでは知らないふりをする。
8外表wàibiǎo外側。うわべ。
9外表上wàibiǎoshang表面上。うわべ上。
10外表的样子wàibiǎo de yàngzi表面のようす。
11外表上的诚实wàibiǎoshang de chéngshí見せかけの誠実。見せかけのまじめさ。
12仅仅外表好看jǐnjǐn wàibiǎo hǎokànただ見た目がいいだけだ。
13外观wàiguān外観。
14外观上wàiguānshang外見上。うわべ上。
15外观上的变化wàiguānshang de biànhuà外見上の変化。見た目の変化。
16在外观上zài wàiguānshang外見上において。外見上。
17从外观上看cóng wàiguānshang kàn外観を見ると。外観的には。
18从外观上来看cóng wàiguānshang lái kàn外観を見ると。外観的には。
19从外观上来说cóng wàiguānshang lái shuō外見を言うと。外観的には。
20外貌wàimào外見。外観。
21外貌上wàimàoshang外見上。見かけ上。
22外貌上的年龄wàimàoshang de niánlíng見た目の年齢。
23外面wàimiàn表面。うわべ。
24外面儿wàimiànr表面。うわべ。
25外面光wàimiànguāng見かけだけが立派だ。
26外面儿光wàimiànrguāng見かけだけが立派だ。
27驴粪蛋, 外面光lǘ fèn dàn, wài miàn guāng見かけ倒し。見てくれだけ。
28驴粪蛋子外面光lǘ fèn dàn zǐ wài miàn guāng見かけ倒し。見てくれだけ。
29外面wàimian外。外側。
30外面儿wàimianr外。外側。
31从外面看的样子cóng wàimian kàn de yàngzi外から見たようす。
32外部wàibù範囲の外。外部。表面。外側。
33外部条件wàibù tiáojiàn外的条件。外部からの要因や環境。
34事物的外部特征shìwù de wàibù tèzhēng事物の外面的特徴。
35明里mínglǐ人前。表面。
36明里不反对, 暗里反对mínglǐ bù fǎnduì, ànlǐ fǎnduì表向きは反対せず、裏で反対する。
37明里是国际教育促进者组织mínglǐ shì guójì jiàoyù cùjìnzhě zǔzhī表向きには、国際教育推進者組織です。
38明处míngchù明るい場所。公(おおやけ)の場。
39在明处zài míngchù公(おおやけ)の場で。明るみに出て。
40你们在暗处说的, 将在明处被人听见nǐmen zài àn chù shuō de, jiāng zài míngchù bèi rén tīngjiànあなた方が物陰で話したことは、明るみに出て人に聞き付けられるであろう。
41正式zhèngshì正式だ。正式に。
42非正式fēizhèngshì非公式の。
43正式拜访zhèngshì bàifǎng公式訪問。
44非正式访问fēizhèngshì fǎngwèn非公式訪問。
45公开gōngkāi公開する。公(おおやけ)にする。公然の。公開の。
46非公开fēigōngkāi非公開の。
47公开场合gōngkāi chǎnghé公(おおやけ)の場面。
48在公开方面zài gōngkāi fāngmiàn公(おおやけ)の面において。表向きでは。
49非公开谈话fēigōngkāi tánhuà非公開の話。表に出せない話。
50不作公开处理bùzuò gōngkāi chǔlǐ表ざたにしないで済ませる。
51桌面儿上zhuōmiànrshangつき合いまたは会議の席。公(おおやけ)の場。
52对外duìwài gōngrán対外的な。
53对外政策duìwài zhèngcè対外政策。
54对外说的理由duìwài shuō de lǐyóu対外的に話す理由。表向きの理由。
55名义míngyì名目。名義。表面上。形式上。
56名义上míngyìshang名目上。名義上。表面上。形式上。
57名义人míngyìrén名義人。
58名义工资míngyì gōngzī名目賃金。
59假借名义jiǎjiè míngyì名目にかこつける。
60个人名义gèrén míngyì個人の名義。
61只是名义上的经理zhǐshì míngyìshang de jīnglǐ名義だけのマネージャー。名義だけの部長。
62名目míngmù名目。
63巧立名目qiǎo lì míng mù巧みに名目をつくる。うまい理由づけをする。
64巧立各种名目qiǎo lì gèzhǒng míngmùいろいろ名目を並び立てる。
65幌子huǎngzi看板。表看板。名目。見せかけ。
66打幌子dǎ huǎngzi見せかけの看板を掲げる。
67打着学习的幌子玩游戏dǎ zhe xuéxí de huǎngzǐ wán yóuxì勉強と見せかけてゲームで遊ぶ。
68打着募捐的幌子骗钱dǎ zhe mùjuān de huǎngzi piàn qián募金の名目を語り金を騙しとる。
69冒名màomíng他人の名前をかたる。
70冒名骗钱màomíng piàn qián他人の名前をかたって金を騙しとる。
71冒名顶替màomíng dǐngtì他人の名前をかたって替え玉となる。
72挂名guàmíng名前だけ連ねる。
73挂名儿guàmíngr名前だけ連ねる。
74挂名的公司guàmíng de gōngsī名目だけの会社。
75挂名的干部guàmíng de gànbù名ばかりの幹部。名ばかりの管理職。
76有名无实yǒu míng wú shí名前だけで中身がともなっていない。有名無実だ。
77有名无实的国家首脑yǒumíngwúshí de guójiā shǒunǎo有名無実の国家首脳。
78徒有虚名tú yǒu xū míng名前だけで中身がともなっていない。有名無実だ。
79徒有其名tú yǒu qí míng名前だけで中身がともなっていない。有名無実だ。
80徒有虚名的古代帝王túyǒuxūmíng de gǔdài dìwáng有名無実の古代皇帝。
81形式xíngshì形式。
82形式上xíngshìshàng形式上。
83形式主义xíngshì zhǔyì形式主義。
84搞形式gǎo xíngshì形式的にやる。
85形式上的一致xíngshìshàng de yīzhì形式上の一致。
86虚让xūràng本心からではなく形式的にすすめる。形式的に辞退する。
87他端起酒杯虚让了一下tā duānqǐ jiǔbēi xūràng le yīxià彼は杯を挙げて形式的に客にすすめた。
88借口jièkǒu言い訳や口実にする。言い訳や口実。
89借口工作jièkǒu gōngzuò仕事にかこつける。
90拿才智不足当借口ná cáizhì bùzú dàng jièkǒu才能と知恵の不足を言い訳にする。
91找借口zhǎo jièkǒu口実を探す。
92假托jiǎtuōかこつける。いつわる。
93假托有病jiǎtuō yǒubìng病気であることにかこつける。
94托词tuōcí言い訳を探す。言い訳。口実。
95托辞tuōcí言い訳を探す。言い訳。口実。
96托词谢绝tuōcí xièjué理由をつけてお断りする。
97口实kǒushí口実。
98制造口实zhìzào kǒushí口実を作り出す。口実を設ける。
99肤浅fūqiǎn学識や理解が浅薄(せんぱく)だ。
100肤浅的认识fūqiǎn de rènshi浅はかな認識。表面的な認識。
101浮浅fúqiǎn浅薄(せんぱく)だ。浅はかだ。
102浮浅的知识fúqiǎn de zhīshi浅はかな知識。
103浅薄qiǎnbó学識や教養が浅い。感情や縁などが薄く弱い。浮ついていて、底が浅い。
104浅薄的想法qiǎnbó de xiǎngfa浅はかな考え。
105粗浅cūqiǎn大ざっぱで表面的だ。浅薄(せんぱく)だ。
106粗浅的看法cūqiǎn浅はかなものの見方。
107皮相píxiàng de kànfǎ表面的だ。浅薄(せんぱく)だ。
108皮相之谈píxiàng zhī tán浅薄(せんぱく)な意見。
109皮相之见píxiàng zhī jiàn皮相の見。表面だけで判断するものの見方。
110皮相之士píxiàng zhī shì人の表面だけに重きを置く人。
111皮毛pímáo毛皮。上っ面の知識。
112略知皮毛lüè zhī pímáo表面的に知っているだけである。
113皮包píbāo革製の手提げかばん。革のハンドバッグ。
114皮包商píbāoshāngペーパーカンパニー。トンネル会社 。
115皮包公司píbāo gōngsīペーパーカンパニー。トンネル会社 。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】実質、実際上、事実上

【中国語】内情、懐事情、手の内

【中国語単語】裏と表、内と外

【中国語】見かけ、見掛けによらず、見掛け倒し

おすす梅記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】実質、実際上、事実上

表面的にはアレやけど。

実質、どうなんや。

と思う今日この頃。

今回は、実質、実際上、事実上、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

ほんまにわからん。

どうなんや!。

どぞ。

実質、実際上、事実上

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1实质shízhì実質。本質。
2实质上shízhìshang実質上。
3实质性shízhìxìng実質性。実質的。
4精神实质jīngshén shízhì精神的実体。
5问题的实质wèntí de shízhì問題の本質。
6实质性的想法shízhìxìng de xiǎngfa実質的な考え方。
7物体的实质性wùtǐ de shízhìxìng物体の実質性。
8实际上是违法行为shízhìshang shì wéifǎ xíngwéi実質上違法行為です。
9这实际上就是一种反抗zhè shízhìshang jiùshì yī zhǒng fǎnkàngこれは実質上反抗である。
10本质běnzhì本質。本性。
11本质上běnzhìshang本質上。
12事物的本质shìwù de běnzhí物事の本質。
13问题的本质wèntí de běnzhí問題の本質。
14本质问题běnzhí wèntí本質的な問題。
15最本质的问题zuì běnzhí de wèntí最も本質的な問題。
16本质上的差异běnzhìshang de chāyì本質的差異。
17本质上的差别běnzhìshang de chābié本質的差異。
18本质上的不同běnzhìshang de bùtóng本質的相違。
19实际shíjì実際。実際の。具体的な。現実的だ。実情に合っている。
20实绩shíjì実績。
21食既shíjì天文現象の皆既食(かいきしょく)。
22实际工资shíjì gōngzī実質賃金。
23实际问题shíjì wèntí実際問題。
24实际工作时间shíjì gōngzuò shíjiān実働時間。
25实际上shíjìshang実際は。事実上。
26实际上是的shíjìshang shì de事実上そうだ。
27那实际上是输了nà shíjìshang shì shū leそれは事実上負けることだ。それは事実上の敗北だ。
28口头上赞成, 实际上反对kǒutóushang zànchéng, shíjìshang fǎnduì口先では賛成し、実際は反対する。
29其实qíshí実際には。実は。
30其实不然qíshí bùrán実際はそうではない。
31其实是假的qíshí shì jiǎ de実のところはうそだ。
32事实shìshí事実。
33适时shìshí時機を得ている。タイムリーだ。
34事实上shìshíshang事実上。実際には。
35事实上的承认shìshíshang de chéngrèn事実上の承認。
36这事实上是很聪明的冷幽默zhè shìshíshang shì hěn cōngmíng de lěngyōumòこれは実質上かしこいブラックユーモアです。
37名存实亡míng cún shí wáng名ばかりで実質がない。有名無実だ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】実は、実際は、実話

【中国語】洞察力、観察力、推察、核心、本質

【中国語】これが現実だ|実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物

【中国語】表向き、表面的、形式上、名目

【中国語】内情、懐事情、手の内

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】繰り越し、繰り越す

ある期間で処理しきれなかったものを次の期間に持ち越すことを繰り越しと言う。

繰り越していますか~!。

繰り越していいですか。

今回は、繰り越し、繰り越す、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

どぞ。

繰り越し、繰り越す

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1zhuǎn方向、状況などを変える。変わる。取り次ぐ。
2转入zhuǎnrù移って~に入る。振り替えして入れる。振り替える。
3转入下年度zhuǎnrù xià niándù次年度に振り替える。次年度に繰り越す。
4转到zhuǎndào移って~に至る。移す。移る。
5转到下个月zhuǎndào xià ge yuè次月に移す。次月に繰り越す。
6把亏损转到下一个年度bǎ kuīsǔn zhuǎndào xià yī ge niándù損失を次年度に繰り越す。
7结转jiézhuǎn商品などを持ち越す。繰り越しする。
8结转金额jiézhuǎn jīn’é繰り越し金額。繰り越し金。
9定额结转dìng’é jiézhuǎn定額繰り越し。定数繰り越し。
10结转到下一年的财政年度jiézhuǎn dào xià yī nián de cáizhèng niándù次の財政年度に繰り越しする。
11转帐zhuǎnzhàng帳簿上で振替をする。
12转帐金额zhuǎnzhàng jīn’é振替金額。振替金。
13gǔn海や川が逆巻く。うねる。液体が沸きたつ。転がる。立ち去る。ふち取りをする。
14滚入gǔnrù転がり込む。繰り越し。
15前期滚入盈余qiánqī gǔnrù yíngyú前期繰り越し利益。
16滚存gǔncún繰り越し。
17滚存金gǔncúnjīn繰り越し金。
18滚存额gǔncún’é繰り越し額。繰り越し高。
19滚项gǔnxiàng繰り越し金。
20结余jiéyú清算して残る。清算後に残ったお金や商品。
21累计结余lěijì jiéyú清算して残ったものの累計。繰り越し残。
22余额yú’é空き。定数に達していない部分。残高。
23结转余额jiézhuǎn yú’é繰り越し残高。
24上期结转余额shàngqī jiēzhuǎn yú’é前期繰り越し残高。
25送入sòngrù送り入れる。乗せる。差し入れる。
26按照顺序送入ànzhào shùnxù sòngrù順序に従って送り入れる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】変える、変わる、代わる、替わる、換わる、かわりに

【中国語】お金を立て替える、付け、借金

【中国語単語】お金に関することば

【中国語】うまみ、甘い汁、利益、便宜

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo