対立した事柄について、双方が譲り合って一致点を見いだし、おだやかに解決。
できるか~!。
できるよ。
今回は、妥協、妥結、譲歩、に関わりそうな言葉を集めてみました。
人は一人で生きていけない。
どこかで妥協と譲歩が必要です。
しかし、あのおっさんは、意地でも譲歩しないつもり。
何様。
妥協、妥結、譲歩
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 妥协 | tuǒxié | 妥協する。 |
2 | 妥协点 | tuǒxié diǎn | 妥協点。 |
3 | 妥协方案 | tuǒxié fāng’àn | 妥協案。 |
4 | 达成妥协 | dáchéng tuǒxié | 妥協が成立する。 |
5 | 找出妥协点 | zhǎo chū tuǒxié diǎn | 妥協点を見出す。 |
6 | 双方妥协了 | shuāngfāng tuǒxié le | 双方歩み寄った。 |
7 | 跟对方妥协了 | gēn duìfāng tuǒxié le | 相手と妥協した。 |
8 | 双方的主张互不妥协 | shuāngfāng de zhǔzhāng hù bù tuǒxié | 双方の主張は互いに譲らない。 |
9 | 没有妥协的余地 | méiyǒu tuǒxié de yúdì | 妥協の余地がない。 |
10 | 不容妥协 | bùróng tuǒxié | 妥協は許されない。 |
11 | 让步 | ràngbù | 譲歩する。 |
12 | 作出让步 | zuòchū ràngbù | 譲歩する。 |
13 | 相互让步 | xiānghù ràngbù | 互いに譲歩する。 |
14 | 对方让步了 | duìfāng ràngbù le | 相手が折れてきた。 |
15 | 不能让步 | bùnéng ràngbù | 譲歩できない。 |
16 | 决不让步 | jué bù ràngbù | 決して譲歩しない。 |
17 | 退让 | tuìràng | 譲歩する。後に下がって道をあける。 |
18 | 选择退让 | xuǎnzé tuìràng | 譲歩を選ぶ。 |
19 | 不退让 | bù tuìràng | 譲歩しない。 |
20 | 互不退让 | hù bù tuìràng | 互いに譲らない。 |
21 | 不肯退让 | bù kěn tuìràng | 譲歩しようとしない。あとへ退(ひ)かない。 |
22 | 相让 | xiāngràng | 相手に譲歩する。互いに譲り合う。 |
23 | 礼貌相让 | lǐmào xiàngràng | 礼儀正しく譲り合う。 |
24 | 各不相让 | gè bù xiāngràng | 互いに譲らない。 |
25 | 互不相让 | hù bù xiāngràng | 互いに譲らない。 |
26 | 两不相让 | liǎng bù xiāngràng | 両方とも譲らない。 |
27 | 不肯相让 | bù kěn xiāngràng | 譲歩しようとしない。あとへ退(ひ)かない。 |
28 | 调和 | tiáohé | 妥協する。譲歩する。調和している。調停する。 |
29 | 不能调和 | bùnéng tiáohé | 譲歩できない。調停できない。 |
30 | 不可调和 | bùkě tiáohé | 妥協できない。調停できない。 |
31 | 和解 | héjiě | 和解する。 |
32 | 和解方案 | héjiě fāng’àn | 和解案。 |
33 | 达成和解 | dáchéng héjiě | 和解が成立する。 |
34 | 双方和解了 | shuāngfāng héjiě le | 双方が和解した。 |
35 | 夫妻和解了 | fūqī héjiě le | 夫婦が和解した。 |
36 | 提议和解 | tíyì héjiě | 和解を申し入れる。 |
37 | 同意和解 | tóngyì héjiě | 和解に応じる。 |
38 | 敦促和解 | dūncù héjiě | 和解を促(うなが)す。 |
39 | 促使当事人自行和解 | cùshǐ dāngshìrén zìxíng héjiě | 当事者自(みずか)らが和解をするよう促(うなが)す。 |
40 | 他劝双方和解 | tā quàn shuāngfāng héjiě | 彼は双方に和解するように勧告した。 |
41 | 谈妥 | tántuǒ | 相谈がまとまる。 |
42 | 美国与加拿大谈妥了 | Měiguó yǔ Jiānádà tántuǒ le | アメリカとカナダは話がまとまった。 |
43 | 面试通过薪资也谈妥了 | miànshì tōngguò xīnzī yě tántuǒ le | 面接を通じて賃金も話がついた。 |
44 | 没有谈妥 | méiyǒu tántuǒ | 話がついていない。 |
45 | 迁就 | qiānjiù | 意思や主張を相手に合わせる。妥協する。折れ合う。 |
46 | 老公迁就老婆 | lǎogōng qiānjiù lǎopó | 旦那が女房に合わせる。旦那が女房に折れる。 |
47 | 互相迁就 | hùxiāng qiānjiù | お互いに妥協する。 |
48 | 不能迁就 | bùnéng qiānjiù | 妥協できない。 |
49 | 一味迁就 | yīwèi qiānjiù | 譲歩ばかりする。 |
50 | 将就 | jiāngjiu | 我慢する。間に合わせる。 |
51 | 用代用品将就 | yòng dàiyòngpǐn jiāngjiù | 代用品で間に合わせる。代用品で妥協する。 |
52 | 将就着穿 | jiāngjiù zhe chuān | 間に合わせで着る。間に合わせで履く。我慢して着る。 |
53 | 凑合 | còuhe | 我慢する。間に合わせる。集める。まずまずのところだ。 |
54 | 买二手车凑合 | mǎi èrshǒuchē còuhe | 中古車を買って間に合わせる。中古車で妥協する。 |
55 | 凑合着用 | còuhe zhe yòng | 間に合わせで用いる。我慢して使う。 |
56 | 对付 | duìfu | 我慢する。間に合わせる。対処する。 |
57 | 先用这个对付吧 | xiān yòng zhège duìfu ba | とりあえずこれで間に合わせて。 |
58 | 拿现有的先对付一下 | ná xiànyǒu de xiān duìfu yīxià | あるもので間に合わせる。 |
59 | 不让 | bù ràng | 譲らない。させない。 |
60 | 得理不让人 | dé lǐ bù ràng rén | 自分に理があるとき、人に譲歩しない。 |
61 | 妈妈不让我去玩儿 | māma bù ràng wǒ qù wánr | 母は私を遊びに行かせない。 |
62 | 成交 | chéngjiāo | 取引が成立する。 |
63 | 拍板成交 | pāibǎn chéngjiāo | 手打ちして取引が成立する。 |
64 | 买卖成交 | mǎimài chéngjiāo | ビジネスの取引がまとまる。 |
65 | 就此成交吧 | jiù cǐ chéngjiāo ba | このへんで手打ちしよう。 |
66 | 就这样成交吧 | jiù zhèyàng chéngjiāo ba | このへんで手打ちしよう。 |
67 | 不打不成交 | bù dǎ bù chéngjiāo | けんかをしなければ真のつきあいはできない。雨が降って地固まる。 |
68 | 不打不相识 | bù dǎ bù xiāngshí | けんかをしなければ真のつきあいはできない。雨が降って地固まる。 |
69 | 协议 | xiéyì | 協議する。協議によって得られた合意。 |
70 | 达成协议 | dáchéng xiéyì | 合意が成立する。 |
71 | 交涉达成协议了 | jiāoshè dáchéng xiéyì le | 交渉は妥結した。 |
72 | 交涉达成了协议 | jiāoshè dáchéng le xiéyì | 交渉は妥結した。 |
73 | 协商 | xiéshāng | 協議する。 |
74 | 进行协商 | jìnxíng xiéshāng | 話し合いを進める。 |
75 | 继续协商 | jìxù xiéshāng | 協議を継続する。 |
76 | 反复协商 | fǎnfù xiéshāng | 協議を重ねる。 |
77 | 协商的结果 | xiéshāng de jiéguǒ | 協議の結果。 |
78 | 交谈 | jiāotán | 語り合う。話をする。 |
79 | 深入地交谈 | shēnrù de jiāotán | 突っ込んだ話し合いをする。 |
80 | 法国总统与德国总理电话交谈 | Fàguó zǒngtǒng yǔ Déguó zǒnglǐ diànhuà jiāotán | フランス大統領とドイツ首相が電話会談する。 |
81 | 谈判 | tánpàn | 協議する。交渉する。 |
82 | 进行谈判 | jìnxíng tánpàn | 交渉を進める。 |
83 | 和平谈判 | hépíng tánpàn | 和平会談。 |
84 | 谈判成功 | tánpàn chénggōng | 交渉成立。 |
85 | 谈判破裂 | tánpàn pòliè | 交渉決裂。 |
86 | 谈判有进展 | tánpàn yǒu jìnzhǎn | 交渉に進展がある。 |
87 | 通过谈判解决 | tōngguò tánpàn jiějué | 交渉による解決。 |
88 | 会谈 | huìtán | 会談する。 |
89 | 首脑会谈 | shǒunǎo huìtán | 首脳会談。 |
90 | 非正式会谈 | fēi zhèngshì huìtán | 非公式会談。 |
91 | 举行会谈 | jǔxíng huìtán | 会談を執り行う。 |
92 | 交涉 | jiāoshè | 交渉する。 |
93 | 外交交涉 | wàijiāo jiāoshè | 外交折衝。 |
94 | 交涉很顺利 | jiāoshè hěn shùnlì | 交渉は順調である。 |
95 | 交涉不顺利 | jiāoshè bù shùnlì | 交渉は順調でない。 |
96 | 互相 | hùxiāng | お互いに。 |
97 | 互相让座 | hùxiāng ràngzuò | 互いに席を譲る。 |
98 | 互相让路 | hùxiāng rànglù | 互いに道を譲る。 |
99 | 相互 | xiānghù | お互いに。 |
100 | 双方相互抗衡 | shuāngfāng xiānghù kànghéng | 双方対抗してゆずらない。 |
101 | 得到解决 | dédào jiějué | 解決を得る。片が付く。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。