に投稿

【中国語】野次、罵声、怒号

な~んか、野次や罵声のことが気になる!。

ということで関わりそうな言葉を集めてみました。

拍手!ぱちぱち!。

野次していいのかな~?。

罵声や怒号はいいのかな~?。

こんなことでいいのかな~?。

それでは、どぞ。

野次、罵声、怒号

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1大声で叫ぶ。
2水などを飲む。酒を飲む。
3大喝一声dà hè yī shēng一声大声で叫ぶ。一喝する。
4倒彩dàocǎi選手や役者などに対するやじ。
5喝倒彩hè dàocǎiやじを叫ぶ。やじる。
6给对手喝倒彩gěi duìshǒu hèdàocǎi相手をやじる。
7倒好dàohǎo失敗したときにわざとうまいぞと飛ばすやじ。~ときたら。
8倒好儿dàohǎor失敗したときにわざとうまいぞと飛ばすやじ。
9叫倒好儿jiào dàohǎorやじを叫ぶ。やじる。
10喊倒好儿hǎn dàohǎorやじを叫ぶ。やじる。
11奚落xīluò他人の欠点を皮肉る。あざ笑う。
12他被奚落了一顿tā bèi xīluò le yī dùn彼はひとしきり皮肉られる。
13奚落声xīluòshēng皮肉る声。笑いものにする声。
14发出奚落声fāchū xīluòshēng野次を発する。やじる。
15奚落声四起xīluòshēng sìqǐ野次があちこちからわき起こる。
16嘲笑cháoxiào嘲笑する。
17嘲笑声cháoxiàoshēng笑いものにする声。嘲笑の声。
18发出嘲笑声fāchū cháoxiàoshēng嘲笑の声を発する。
19嘲笑的话cháoxiào de huà笑いものにすることば。
20嘲笑别人cháoxiào biérén他人を嘲笑する。
21被人嘲笑bèi rén cháoxiào人に嘲笑される。
22受人嘲笑shòu rén cháoxiào人に嘲笑される。
23受到嘲笑shòudào cháoxiàoあざけりを受ける。
24嘲弄cháonòngあざける。ばかにする。からかう。
25嘲弄别人cháonòng biérén他人をからかう。他人をばかにする。
26被听众嘲弄bèi tīngzhòng cháonòng聴衆にばかにされる。聴衆に野次られる。
27冷嘲lěngcháo冷ややかにあざ笑う。冷罵(れいば)。
28加以冷嘲jiāyǐ lěngcháo冷罵(れいば)を浴びせる。
29冷嘲热讽lěng cháo rè fěng皮肉や当てこすりを言う。
30耻笑chǐxiào嘲笑する。あざ笑う。
31耻笑声chǐxiàoshēng笑いものにする声。嘲笑の声。
32耻笑别人chǐxiào biérén他人を嘲笑する。
33被人耻笑bèi rén chǐxiào人に嘲笑される。
34讥笑jīxiàoばかにする。嘲笑する。
35讥笑声jīxiàoshēng笑いものにする声。嘲笑の声。
36讥笑人jīxiào rén人を嘲笑する。
37冷讥热嘲lěng jī rè cháo皮肉や当てこすりを言う。
38他在会议上对我的提案冷讥热嘲tā zài huìyì shàng duì wǒ de tí’àn lěngjīrècháo彼は会議で私の提案に対して当てこすりを言う。
39非笑fēixiàoばかにする。嘲笑する。
40似笑非笑sì xiào fēi xiào笑っているようで笑っていない。
41讪笑shànxiàoあざ笑う。
42遭人讪笑zāo rén shànxiào人に嘲笑される。
43哂笑shěnxiàoあざ笑う。
44招人哂笑zhāo rén shěnxiào人の嘲笑をかう。
45冷笑lěngxiào冷笑する。
46冷笑声lěngxiàoshēng冷笑する声。
47朝着对方冷笑cháo zhe duìfāng lěngxiào相手に向けて冷笑をなげかける。
48作弄zuònòngからかう。もてあそぶ。
49被人家作弄bèi rénjia zuònòng人にからかわれる。人にもてあそばれる。
50捉弄zhuōnòngからかう。もてあそぶ。冗談を言って困らせる。
51捉弄人zhuōnòng rén人をもてあそぶ。人をからかう。
52耍弄shuǎnòngもてあそぶ。愚弄(ぐろう)する。からかう。
53耍弄人shuǎnòng rén人をもてあそぶ。人をからかう。
54揶揄yéyú揶揄(やゆ)する。からかう。
55受人揶揄shòu rén yéyú人に揶揄(やゆ)される。人にからかわれる。
56挖苦wāku皮肉る。嫌がらせを言う。
57挖苦话wākuhuà皮肉る話。毒舌。
58挖苦人wāku rén人を腐す。
59讥刺jīcì皮肉る。嫌がらせを言う。
60讥刺别人jīcì biérén他人を皮肉る。
61讥讽jīfěng皮肉る。いやみを言う。
62尖刻地讥讽jiānkè de jīfěng辛辣(しんらつ)に皮肉る。手ひどく皮肉る。
63讽刺fěngcì風刺(ふうし)する。皮肉を言う。
64讽刺家fěngcìjiā皮肉屋。
65讽刺画fěngcìhuà風刺画(ふうしが)。
66讽刺人fěngcì rén人を皮肉る。
67批评pīpíng批判する。欠点や誤りに対して意見を述べる。批評。
68尖刻地批评jiānkè de pīpíng辛辣(しんらつ)に批判する。手ひどく批判する。
69起哄qǐhòng大勢で騒ぐ。みんなでからかう。
70爱起哄的人ài qǐhòng de rén騒ぎ好きな人。野次馬。
71跟着起哄的人gēnzhe qǐhòng de rén騒ぎにつき従う人。野次馬。
72瞎起哄的习性xiā qǐhòng de xíxìngむやみに騒ぎ立てる習性。野次馬根性。
73看热闹kàn rènao高みの見物をする。傍観者を決め込む。
74看热闹的人kàn rènao de rén見物する人。野次馬。
75围观wéiguān群衆が取り囲んで見る。
76围观群众wéiguān qúnzhòng取り囲んで見る群衆。野次馬。
77ののしる。落ち度を責める。しかる。
78破口大骂pò kǒu dà mà口汚くののしる。大声で罵倒(ばとう)する
79大声骂着四周的人dàshēng mà zhe sìzhōu de rén大声で周囲の人をののしっている。
80骂得很难听mà de hěn nántīng聞くに堪えないほどののしる。
81骂得狗血喷头mà de gǒuxuè pēn tóuけちょんけちょんにののしる。
82大骂特骂dà mà tè màけちょんけちょんにののしる。
83骂人màrén人をののしる。悪態をつく。
84大声骂人dàshēng màrén大声でののしる。
85骂声màshēngののしる声。罵声(ばせい)。
86充满骂声chōngmǎn màshēng罵声(ばせい)に満ちる。
87谩骂mànmàどなり散らす。
88加以谩骂jiāyǐ mànmà罵声(ばせい)を浴びせる。
89大声谩骂dàshēng mànmà大声でどなり散らす。
90大声嘲弄谩骂dàshēng cháonòng mànmà大声であざけり、どなり散らす。
91痛骂tòngmà激しくののしる。罵倒(ばとう)する。
92痛骂他一顿tòngmà tā yī dùn彼をひとしきりののしる。
93被人痛骂一顿bèi rén tòngmà yī dùn人にひとしきりののしられる。
94辱骂rǔmà口汚くののしる。
95对工人大声辱骂duì gōngrén dàshēng rǔmà労働者に対して大声で口汚くののしる。
96詈骂lìmàののしる。
97对他大声詈骂duì tā dàshēng lìmà彼に対して大声でののしる。
98骂詈màlìののしる。ののしり。
99传来尖叫声和骂詈chuánlái jiānjiàoshēng hé màlì叫び声とののしりが聞こえてくる。
100咒骂zhòumà悪(あ)しざまにののしる。悪態をつく。
101疯狂咒骂fēngkuáng zhòumà狂ったようにののしる。
102诅咒zǔzhòu呪(のろ)う。ののしる。
103诅咒人zǔzhòu rén人をののしる。人を呪(のろ)う。
104叱骂chìmàしかりつける。
105被妈妈狠狠叱骂bèi māma hěnhěn chìmàお母さんにひどく叱られる。
106斥骂chìmàしかりつける。
107高声斥骂gāoshēng chìmà声高にしかりつける。
108被人斥骂了一顿bèi rén chìmà le yī dùn人からしかりつけられる。
109挨骂áimàどなられる。ひどく叱られる。
110他挨骂了tā áimà le彼はしかられた。
111他挨了一顿骂tā ái le yī dùn mà彼はひとしきりしかられた。
112怒叱nùchìどなりつける。
113警察不禁怒叱他的无耻jǐngchá bùjīn nùchì tā de wúchǐ警察は彼の恥知らずさに思わずどなりつける。
114怒斥nùchì激しく叱責(しっせき)する。
115怒斥记者nùchì jìzhě記者を激しく叱責(しっせき)する。
116高声怒斥别人gāoshēng nùchì biérén声高に他人を叱責(しっせき)する。
117叱喝chìhèどなりつける。
118大声叱喝dàshēng chìhè大声でどなりつける。
119厉声叱喝lìshēng chìhèきびしい声でどなりつける。
120她对他大声叱喝tā duì tā dàshēng chìhè彼女は彼を大声でしかる。
121叱呵chìhē大声でしかる。
122叱呵家臣chìhē jiāchén家臣(かしん)を大声でしかる。
123呵斥hēchì大声で責める。
124呵叱hēchì大声で責める。
125大声呵斥猥亵者dàshēng hēchì wěixièzhě猥褻者(わいせつしゃ)を大声で責める。
126叱咤chìzhà叱咤(しった)する。どなる。
127叱咤之声chìzhà zhī shēng叱咤(しった)の声。
128叱咤激励chìzhà jīlì叱咤激励(しったげきれい)。
129叱咤激励车队成员chìzhà jīlì chēduì chéngyuán車両部門の構成員を叱咤激励(しったげきれい)する。
130叱咤风云chì zhà fēng yún力や勢いが大きい。
131叱责chìzé叱責(しっせき)する。
132高声斥责gāoshēng chìzé大声で叱責(しっせき)する。
133大发脾气斥责dà fā píqi chìzé激しくかんしゃくを起こして叱責(しっせき)する。怒鳴りつける。
134斥责chìzé厳しく叱責(しっせき)する。糾弾する。
135大声斥责dàshēng chìzé大声で叱責(しっせき)する。
136呵责hēzé叱責(しっせき)する。
137高声呵责对方gāoshēng hēzé duìfāng大声で相手を叱責(しっせき)する。
138责骂zémàしかりつける。きびしくしかる。
139大声责骂年轻人dàshēng zémà niánqīngrén大声で若者をしかりつける。
140责备zébèi責める。とがめる。非難する。
141严加责备yánjiā zébèi厳しくとがめる。きつくしかる。
142用责备的口气说yòng zébèi de kǒuqìとがめる口調で言う。
143申斥shēnchì下の者をしかりつける。叱責(しっせき)する。
144严厉申斥yánlì shēnchì厳しく叱責(しっせき)する。
145训斥xùnchì訓戒ししかる。
146大声训斥男生dàshēng xùnchì nánshēng大声で男子学生を説教する。大声で男の子をしかる。
147谴责qiǎnzé厳しくとがめ、責める。
148强烈谴责qiángliè qiǎnzé激しく非難する。
149遭到世人谴责zāodào shìrén qiǎnzé世間の人々の責めに遭う。
150良心的谴责liángxīn de qiǎnzé良心の呵責(かしゃく)。
151责难zénàn非難する。
152互相责难hùxiāng zénàn互いに非難し合う。
153遭受责难zāoshòu zénàn非難を浴びる。
154非难fēinàn非難する。
155被人非难bèi rén fēinàn人から非難される。
156遭受非难zāoshòu fēinàn非難を浴びる。
157无可非难wúkě fēinàn非難すべきところがない。非難の余地がない。
158指责zhǐzé過ちを指摘してとがめる。
159相互指责xiānghù zhǐzé互いにとがめ合う。互いに非難し合う。
160受到舆论的指责shòudào yúlùn de zhǐzé世論の責めを受ける。
161指摘zhǐzhāi誤りを指摘して批判する。
162严厉指摘yánlì zhǐzhāi厳しく批判する。
163无可指摘wúkě zhǐzhāi批判すべきところがない。非の打ちどころがない。
164批评pīpíng批判する。欠点や誤りに対して意見を述べる。批評。
165批评对方的错误pīpíng duìfāng de cuòwù相手の過ちを批判する。
166声讨shēngtǎo糾弾(きゅうだん)する。
167投资者愤怒声讨经营者tóuzīzhě fènnù shēngtǎo jīngyíngzhě投資家は怒りで経営者を糾弾(きゅうだん)する。
168骂街màjiē表へ出て人前で悪口をいう。
169骂大街mà dàjiē表へ出て人前で悪口をいう。
170撒村骂街sā cūn mà jiē罵詈雑言(ばりぞうごん)を吐く。
171泼妇骂街pō fù mà jiē気性が激しい女性が人前で罵倒(ばとう)する。
172侮辱wǔrǔ傷つける。辱(はずかし)める。侮辱する。侮辱。
173用恶语侮辱人yòng èyǔ wǔrǔ rén口汚い言葉で人を侮辱する。
174怒骂nùmà怒りののしる。
175怒骂他人nùmà tārénほかの人に怒りののしる。
176嬉笑怒骂xī xiào nù màうれしければ笑い、怒ればののしる。
177怒声nùshēng怒声(どせい)。
178发出怒声fāchū nùshēng怒声(どせい)を発する。
179恶声èshēng罵声(ばせい)。怒声(どせい)。
180恶声对骂èshēng duì mà声を荒げののしり合う。
181恶声恶气è shēng è qì話し方や態度が乱暴だ。
182雷霆léitíngかみなり。威力や怒り。
183大发雷霆dà fā léi tíng激しく怒る。雷を落とす。
184老师大发雷霆了lǎoshī dàfāléitíng le先生は激怒した。
185hǎn大声で叫ぶ。人を呼ぶ。
186叫喊jiàohǎn大声で叫ぶ。
187高喊gāohǎn大声で叫ぶ。
188呐喊nàhǎn大声で叫ぶ。大声をあげて応援する。
189大喊dà hǎn大声で叫ぶ。
190大喊声dà hǎnshēng喚声(かんせい)。大きな声。
191大叫大喊dà jiào dà hǎn大声でわめき立てる。
192观众大喊guānzhòng dà hǎn観衆が大声で叫ぶ。
193大喊一声dà hǎn yī shēng一声叫ぶ。
194大声dàshēng大声。声を大きくする。
195大声叫dàshēng jiào大きな声で叫ぶ。
196高声gāoshēng高い声。大きな声。
197高声叫喊gāoshēng jiàohǎn大声で叫ぶ。
198rǎng大声で叫ぶ。大声で騒ぎ立てる。しかる。
199嚷闹rǎngnào大声で騒ぐ。
200吵嚷chǎorǎng大声でわめきたてる。
201喧嚷xuānrǎng大声でわめきたてる。
202大嚷大叫dà rǎng dà jiào大声で叫ぶ。
203别嚷了bié rǎng le大声を上げるな。騒ぐな。
204叫嚷jiàorǎng大声で叫ぶ。
205叫嚷反对jiàorǎng fǎnduì反対を叫ぶ。
206叫声jiàoshēng鳴き声。叫び声。
207大叫声dà jiàoshēng大声。
208吼声hǒushēng大きなどなり声。雄叫(おたけ)び。
209发出吼声fāchū hǒushēngどなり声を発す。雄叫(おたけ)びを上げる。
210怒号nùháo怒号する。大きなうなり声をあげる。
211狂风怒号kuángfēng nùháo暴風が大きなうなり声をあげる。
212怒吼nùhǒuほえる。怒号する。
213怒吼声nùhǒushēng怒号。
214会场里怒吼声四起huìchǎng li nùhǒushēng sìqǐ会場内に怒号が飛び交う。
215咆哮páoxiào猛獣がほえる。水が音を立てて流れる。怒鳴り声をあげる。
216咆哮如雷páoxiāo rú léi雷のようにどなり散らす。
217嚎叫háojiào咆哮(ほうこう)する。わめく。
218疯狂嚎叫fēngkuáng háojiào狂ったようにわめく。
219恶言èyán口汚いことば。
220发出恶言fāchū èyán口汚いことばを発する。
221恶语èyǔ口汚いことば。
222恶言恶语èyán èyǔ口汚いことば。
223粗俗cūsú話やしぐさが粗野(そや)だ。
224粗俗的话cūsú de huà粗野(そや)なことば。
225粗俗之话cūsú zhī huà粗野(そや)なことば。
226说粗俗话shuō cūsúhuà下品なことばを話す。
227粗鄙cūbǐ言葉遣いなどが粗野だ。卑俗(ひぞく)だ。
228粗鄙之语cūbǐ zhī yǔ粗野(そや)なことば。
229言语粗鄙yányǔ cūbǐ言葉遣いが粗野(そや)である。
230粗话cūhuà低俗なことば。卑わいな話。
231口吐粗话kǒu tǔ cūhuà低俗なことばを吐く。暴言を吐く。
232脏话zānghuà粗野(そや)なことば。下品なことば。
233说脏话shuō zānghuà下品なことばを話す。
234下流话xiàliúhuà下品な話。下品なことば。
235说下流话shuō xiàliúhuà下品なことばを話す。卑猥(ひわい)な話をする。
236秽语huìyǔ下品なことばとみだらなことば。
237污言秽语wū yán huì yǔ下品なことばとみだらなことば。
238秽语症huìyǔzhèng自分の意思とは関係なく、汚い言葉やわいせつな言葉を発してしまう病気。
239妄言wàngyánでたらめを言う。でたらめ。妄言(もうげん)。
240口吐妄言kǒu tǔ wàngyán妄言(もうげん)を吐く。
241怪叫guàijiào場にそぐわない調子はずれの声を上げる。
242发生怪叫fāshēng guàijiào奇声が発生する。
243怪声guàishēng奇声。
244发怪声fā guàishēng奇声を発する。
245发出怪声fāchū guàishēng奇声を発する。
246怪声怪气guài shēng guài qì話し声が奇妙だ。怪しげな声色だ。
247怪声怪调guài shēng guài diào話し声が奇妙だ。怪しげな声色だ。
248怪腔怪调guài qiāng guài diào話し声が奇妙だ。怪しげな声色だ。
249luànむやみに。やたら。乱れている。かき乱す。
250乱吵乱嚷luàn chǎo luàn rǎngわめき散らす。
251乱喊乱叫luàn hǎn luàn jiàoわめき散らす。
252乱叫乱吼luàn jiào luàn hǒuわめき散らす。
253瞧热闹乱嚷乱叫的人qiáo rènào luàn rǎng luàn jiào de rén騒ぎを見てわめき散らす人。野次馬。
254大いに。大きい。強い。兄弟で一番年上だ。あとに続く言葉を強調する。
255大喊大叫dà hǎn dà jiàoわめき散らす。大声でがなり立てる。大いに宣伝し世論をおこす。
256泼冷水pō lěngshuǐ水をさす。気勢をそぐ。
257给别人泼冷水gěi biérén pō lěngshuǐ人に水をさす。他人の気勢をそぐ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】拍手、歓声、指笛、口笛、ブーイング

【中国語で】声と叫び|大声、小声、泣き声、笑い声、歌声

【中国語】やっつける、とっちめる、こらしめる

【中国語】皮肉、嫌味、毒舌

【中国語】くそっ!|怒る。怒りの言葉。

【中国語】騒ぐ、ざわつく

【中国語】あばれる、おとなしくする

【中国語】荒れる、穏やか

【中国語】騒々しい、やかましい、うるさい、静か

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール