に投稿

【中国語】こぼす、漏らす、あふれる

茶をこぼし、涙をこぼし、水をもらし。

不満をもらし、おしっこもらし、秘密をもらし。

川があふれ、野心にあふれる。

昨日一日、忙しかったな~。

今回は、こぼす、漏らす、あふれる、に関わりそうな言葉を集めてみました。

まとめてチェック・ら・ポン!。

こぼす、漏らす、あふれる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1粒状のものが散り落ちる。こぼれる。水などをまく。
2洒泪sǎlèi涙を流す。涙をこぼす。
3水洒了shuǐ sǎ le水がこぼれた。
4饭洒了fàn sǎ leごはんがこぼれた。
5一失手把茶洒了yī shīshǒu bǎ chá sǎ le手がすべってお茶をこぼした。
6洒出sǎchūこぼれ出る。
7洒出来sǎchūlaiこぼれ出てくる。
8水从杯子里洒出来了shuǐ cóng bēizi lǐ sǎchūlai le水がコップからこぼれ出た。
9洒到sǎdàoこぼれて物の上にふりかかる。
10苹果汁洒到键盘上píngguǒzhī sǎdào jiànpán shàngリンゴジュースをキーボードの上にこぼす。
11洒落sǎluòぱらぱらこぼれ落ちる。ことばや振舞いがあか抜けている。
12涂料洒落在地板上túliào sǎluò zài dìbǎn shàng塗料を床にこぼし落とす。
13挥洒huīsǎ水などをまく。こぼす。思いのままに筆をふるう。
14把汗水挥洒在地面上bǎ hànshuǐ huīsǎ zài dìmiàn shàng汗を地面にしたたり落とす。
15こぼす。こぼれる。まく。まき散らす。
16撒盐sǎ yán塩をふる。塩をまく。
17别把汤撒了bié bǎ tāng sā leスープをこぼさないで。
18撒出sāchūこぼれ出る。
19撒出来sāchūlaiこぼれ出てくる。
20酒撒出来jiǔ sāchūlai酒がこぼれ出る。
21diào落ちる。落とす。脱落する。なくす。減る。交換する。
22掉泪diàolèi涙を落とす。涙をこぼす。
23掉眼泪diào yǎnlèi涙をこぼす。
24洒掉sǎdiàoこぼれ落ちる。
25洒掉的牛奶sǎdiào de niúnǎiこぼれたミルク。
26掉落diàoluòこぼれ落ちる。
27从手上掉落cóng shǒu shàng diàoluò手からこぼれ落ちる。
28落掉luòdiàoこぼれ落ちる。落ちる。
29落掉一个字luòdiào yī ge zì一文字漏らす。
30樱花全部落掉yīnghuā quánbù luòdiào桜の花が全部落ちる。
31水を勢いよくかける。まく。
32泼点儿水pō diǎnr shuǐ水を少しまく。
33泼冷水pō lěngshuǐ水をさす。気勢をそぐ。
34luò落ちる。下がる。遅れをとる。とどまる。手に入れる。
35落泪luòlèi涙を流す。涙をこぼす。
36树叶都落了shùyè dōu luò le木の葉が全部落ちた。
37落下luòxia落ちる。手に入る。得る。
38沙子从手上落下shāzi cóng shǒu shàng luòxia砂が手からこぼれ落ちる。
39滚落gǔnluò転がり落ちる。
40从手上滚落cóng shǒu shàng gǔnluò手から転がり落ちる。
41不注意で忘れる。もらす。遅れをとる。
42落了一个字là le yī ge zì一文字漏れた。
43落下làxià未処理のまま残す。忘れる。もらす。落とす。あとに残る。落伍する。
44落下一个字làxià yī ge zì一文字漏らす。
45流下liúxià流れ落ちる。
46流下眼泪liúxià yǎnlèi涙を流す。涙をこぼす。
47流露liúlù考えや感情が外に表れる。
48流露不满liúlù bùmǎn不満を漏らす。
49表露biǎolù表情や態度に出す。
50表露感情biǎolù gǎnqíng感情を露(あら)わにする。
51吐露tǔlù打ち明ける。吐露する。
52吐露不满tǔlù bùmǎn不満を漏らす。
53lòu外へ現れる。あらわになる。
54露馅儿lòu xiànrぼろが出る。しっぽを出す。秘密がばれる。
55露马脚lòu mǎjiǎo馬脚をあらわす。ぼろが出る。
56露出lòuchūあらわれ出る。
57露出马脚lòuchū mǎjiǎo馬脚をあらわす。ぼろが出る。
58あらわになる。露(つゆ)。屋外にある。
59不露声音bù lù shēngyīn言葉にも表情にも現わさない。
60露出lùchūあらわれ出る。
61脸上露出了不快liǎn shàng lùchū le bùkuài不快感を表情にもらした。
62lòuしみ出す。漏る。秘密などを漏らす。情報が漏れる。抜け落ちている。
63漏水lòushuǐ水が漏れる。水漏れする。漏水する。
64漏气lòuqì空気が漏れる。
65漏电lòudiàn漏電する。
66房顶漏雨fángdǐng lòu yǔ天井から雨漏りがする。
67漏出lòuchūこぼれ出る。
68漏出来lòuchūlaiこぼれ出てくる。
69漏出去lòuchūquこぼれ出て行く。
70水从软管漏出shuǐ cóng ruǎnguǎn lòuchūホースから水が漏れ出る。
71把机密漏出去了bǎ jīmì lòuchūqu le機密が漏れた。
72漏掉lòudiào漏らし落とす。あるべきものがぬけ落ちる。
73漏掉要点lòudiào yàodiǎn要点を漏らす。
74遗漏yílòuうっかり漏れ落とす。抜け落ちる。
75遗漏了一个字yílòu le yī ge zì一文字漏らした。
76没有遗漏méiyǒu yílòu漏れはない。
77tuō文字などが脱落する。髪の毛などが抜け落ちる。脱ぐ。こだわらない。
78这个地方脱了一个字zhège dìfang tuō le yī ge zìここは字が一つ抜けている。
79脱漏tuōlòu抜け落ちる。
80这里脱漏一行zhèlǐ tuōlòu yī hángここは一行抜けている。
81听漏tīnglòu聞き落とす。聞き漏らす。
82一疏忽而听漏yī shūhu ér tīnglòuうっかりして聞き逃す。
83看漏kànlòu見落とす。
84看漏重要的地方kànlòu zhòngyào de dìfang重要なところを見落とす。
85漏看loùkàn見過ごす。
86最近漏看的好片zuìjìn lòukàn de hǎo piàn最近逃したいい映画。最近逃したいいドラマ。
87漏查loùcháチェック漏れする。
88漏查了一项lòuchá le yī xiàng一項目チェック漏れした。
89漏记loùjì記入漏れする。
90没有漏记méiyǒu lòujì記入漏れはない。
91漏风lòufēngすき間から風が出入りする。情報や秘密が漏れる。
92我家窗户漏风wǒjiā chuānghù lòufēng私の家の窓は風が漏れる。
93不许漏风bù xǔ lòufēng漏らすことは許さない。
94xiè液体や気体を漏らす。秘密などを漏らす。不満や怒りを発散する。
95水泄不通shuǐ xiè bù tōng水も漏らさない。
96泄出xièchū漏れ出る。
97泄出来xièchūlai漏れ出てくる。
98瓦斯泄出来了wǎsī xiè chūlai leガスが漏れ出てきた。
99发泄fāxiè不満などをもらす。
100发泄不满fāxiè bùmǎn不満をもらす。鬱憤(うっぷん)を晴らす。
101泄漏xièlòu液体や気体が漏れ出す。秘密などを漏らす。
102煤气泄漏méiqì xièlòuガスが漏れる。ガス漏れ。
103泄漏机密xièlòu jīmì機密を漏らす。
104泄露xièlòu秘密や情報などを漏らす。
105泄露xièlù秘密や情報などを漏らす。
106泄漏军机xièlòu jūnjī軍事機密を漏らす。
107宣泄xuānxièたまった水を排出する。気持ちを吐き出す。漏洩(ろうえい)する。
108雨水宣泄yǔshuǐ xuānxiè雨水を排出する。
109宣泄不满xuānxiè bùmǎn不満を吐き出す。
110宣泄秘密xuānxiè mìmì秘密を漏らす。
111走漏zǒulòu情報を漏らす。やみ取り引きで脱税する。商品や帳簿などのごまかし。
112走漏消息zǒulòu xiāoxi情報を漏らす。
113走风zǒufēng秘密や情報が漏れる。
114消息走风xiāoxi zǒufēng情報が漏れる。
115透漏tòulòu考えや秘密などをもらす。もれる。
116透漏消息tòulòu xiāoxi情報を漏らす。
117偷漏tōulòu情報をこっそり漏らす。脱税する。
118偷漏消息tōulòu xiāoxi情報をこっそり漏らす。
119透露tòulù秘密、情報、考えなどを明らかにする。明らかになる。
120透露风声tòulù fēngshēngよくないうわさを漏らす。
121泄密xièmì機密を漏らす。
122泄密者xièmìzhě告発者。
123他泄了密tā xiè le mì彼は秘密を漏らした。
124失密shīmì機密が漏れる。
125防止失密fángzhǐ shīmì機密漏洩を防止する。
126tòu液体、気体、光線などが突き抜ける。情報などを漏らす。
127透水tòushuǐ水がしみ通る。水を通す。
128透光tòuguāng光が漏れる。光が透けて見える。
129透消息tòu xiāoxi情報をもらす。
130透出tòuchū漏れ出る。
131透出来tòuchūlai漏れ出てくる。
132透出微光tòuchū le wéiguāngかすかな光が漏れ出る。
133透过tòuguò通す。透ける。しみ通る。
134透过树枝的月光tòuguò shùzhī de yuèguāng木の枝から漏れる月光。
135chuán情報や物を伝える。多くの人に広める。人を呼び出す。通ずる。表現する。
136传出chuánchū伝わり出る。漏れ出る。
137传来chuánlai伝わってくる。
138传出来chuánchulai伝わり漏れてくる。
139声音从耳机里传出来了shēngyīn cóng ěrjī lǐ chuánchūlai leイヤホンから音が漏れ出てきた。
140渗出shènchūしみ出す。
141渗出汗来shènchū hàn lái汗がにじみ出てくる。
142通风tōngfēng風を通す。情報をもらす。
143通风报信tōng fēng bào xìn情報を漏らす。敵に密告する。
144通风报讯tōng fēng bào xùn情報を漏らす。敵に密告する。
145小广播xiǎoguǎngbō情報やうわさを流す。情報やうわさを流す人。
146疫情小广播yìqíng xiǎoguǎngbò感染状況で漏れ伝わること。
147落选luòxuān落選する。選に漏れる。
148我落选了wǒ luòxuǎn le私は選に漏れた。私は落選した。
149落选世界杯球星luòxuǎn shìjièbēi qiúxīngワールドカップの選に漏れたスター選手。
150尿niào小便をする。小便。
151尿裤子niào kùziズボンに小便する。小便を漏らす。
152遗尿yíniào無意識に小便をもらす。寝小便する。寝小便。
153遗精yíjīng夢精する。精液を漏らす。
154尿床niàochuáng寝小便をする。
155尿炕niàokàngオンドルの上で寝小便をする。
156失禁shījìn大小便をもらす。失禁する。
157尿失禁niào shījìnおっしこをもらす。
158大便失禁了dàbiàn shījìn leうんこもらした。
159発する。送る。渡す。放つ。発生する。不愉快な感情が現れる。
160发牢骚fā láosao不平を言う。ぐちをこぼす。
161あふれ出る。
162溢出yìchūあふれ出る。
163溢出来yìchūlaiあふれ出て来る。
164水溢出来了shuǐ yìchūlai le水があふれ出た。
165汤溢出碗来了tāng yìchū wǎn lái leスープがお椀からあふれた。
166màn水がいっぱいになってあふれる。水浸しにする。
167水慢到地板上shuǐ màndào dìbǎn shàng水が床上にあふれる。床下浸水する。
168漫出mànchūあふれ出る。
169漫出来mànchūlaiあふれ出て来る。
170河水漫出来了héshuǐ mànchūlai le川の水があふれた。
171漫溢mànyì水があふれる。
172洪水漫溢hóngshuǐ mànyì大水があふれる。
173满溢mǎnyìあふれ出る。
174洪水满溢hóngshuǐ mǎnyì大水があふれる。
175溢满yìmǎn一面に満ちあふれる。
176沟渠溢满gōuqú yìmǎn灌漑(かんがい)用の水路があふれる。
177洋溢yángyìあふれ出る。満ちあふれる。
178热情洋溢的演说rèqíng yángyì de yǎnshuō熱意あふれる演説。
179洋溢出yángyìchūあふれ出る。
180从心里洋溢出胜利的喜悦cóng xīnli yángyìchū shènglì de xǐyuè心の中から勝利の喜びがあふれ出る。
181溢流yìliúあふれ出る。
182雨天污水溢流yǔtiān wūshuǐ yìliú雨の日、汚水があふれ出る。
183外溢wàiyì外へ流れ出す。国外へ流出する。
184汽油外溢qìyóu wàiyìガソリンが外に流れ出す。
185资金外溢zījīn wàiyì資金が国外に流出する。
186横溢héngyì川が氾濫(はんらん)する。才能などが満ちあふれる。
187江河横溢jiānghé héngyì河川が氾濫(はんらん)する。
188才气横溢cáiqì héngyì才気があふれる。
189湓溢pényì大水が氾濫(はんらん)する。
190河水湓溢héshuǐ pényì川の水が(はんらん)する。
191飘溢piāoyì漂いあふれる。
192飘溢着果香piāoyì zhe guǒ xiāngフルーティーな香りが漂いあふれている。
193yàngあふれる。
194漾出yàngchūあふれ出る。
195漾出来yàngchūlaiあふれ出て来る。
196煮漾出来zhǔyàngchūlai煮えこぼれる。
197脸上漾出了笑容liǎn shàng yàngchū le xiàoróng顔に笑みがあふれた。
198jiàn液体が飛び散る。
199溅出jiànchūあふれ出る。
200溅出来jiànchūlaiあふれ出てくる。
201泥水溅到衣服上níshuǐ jiàndào yīfu shàng泥水が服にかかる。
202飞溅fēijiàn四方に飛び散る。
203墨水飞涨mòshuǐ fēizhàngインクが飛び散る。
204喷溅pēnjiàn水などが飛び散る。はね飛ぶ。
205水喷溅shuǐ pēnjiàn水がほとばしる。
206涨溢zhàngyìみなぎりあふれる。
207运河水位涨溢yùnhé shuǐwèi zhǎngyì運河の水位があふれだす。
208泛滥fànlàn氾濫(はんらん)する。
209河水泛滥héshuǐ fànlàn川の水が氾濫(はんらん)する。
210虚假信息泛滥xūjiǎ xìnxī fànlàn虚偽の情報が氾濫(はんらん)する。
211上涨shàngzhǎng価格や水位などが上昇する。
212河水上涨héshuǐ shàngzhǎng川の水があふれる。
213勃勃bóbó元気や意欲が旺盛だ。
214生气勃勃shēngqì bóbó元気があふれる。
215野心勃勃yěxīn bóbó野心にあふれる。
216充沛chōngpèi満ちあふれている。
217精力充沛jīnglì chōngpèi精力に満ちあふれる。
218充满chōngmǎn満たす。満ちる。
219充满活力chōngmǎn huólì活力にあふれる。
220充盈chōngyíng満ちあふれている。豊満だ。
221泪水充盈lèishuǐ chōngyíng涙が満ちあふれる。
222挤满jǐmǎnぎっしり詰まる。
223巴士上挤满了人bāshì shàng jǐmǎn le rénバスは人であふれた。
224满腔mǎnqiāng胸にいっぱいだ。
225满腔热情mǎn qiāng rè qíngあふれんばかりの熱意があるようす。
226满腔热忱mǎn qiāng rè chénあふれんばかりの熱意があるようす。
227热泪盈眶rè lèi yíng kuàng熱い涙が目にあふれる。感涙にむせぶ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】流す、流れる、流れ

【中国語】詰まる、混む、混雑、渋滞

【中国語】散る|気が散る、花が散る、散らばる

【中国語】蓄える、たまる、ためる

【中国語】濡れる、乾く、濡らす、乾かす、濡らさない

【中国語】抜ける、脱げる

【中国語】冠水、浸水、流される、溺れる

【中国語】ひたす、染みる、ひりひり

【中国語】漏れなく、漏らさず

【中国語】露骨、率直、あからさま、明らか

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】批判、非難、賛同、共感

共感されているのか、されていないのか。

そこが問題だ!。

今回は、批判、非難、賛同、共感、に関わりそうな言葉を集めてみました。

独りよがりな考え方は非難され。

全体最適を考えると賛同される。

はず。

批判、非難、賛同、共感

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1批判pīpàn批判する。
2批判精神pīpàn jīngshén批判精神。
3社会上的批判shèhuì shàng de pīpàn世間の批判。
4批判政府的姿态pīpàn zhèngfǔ de zītài政府の姿勢を批判する。
5点名批判diǎnmíng pīpàn名指しで批判する。
6被点名批判bèi diǎnmíng pīpàn名指しで批判される。
7激烈批判jīliè pīpàn痛烈に批判する。
8被激烈批判bèi jīliè pīpàn激しい批判にさらされる。
9严厉批判yánlì pīpàn厳しく批判する。
10受到批判shòudào pīpàn批判を受ける。批判される。
11甘愿接受批判gānyuàn jiēshòu pīpàn批判を甘受する。
12不批判地承认bù pīpàn de chéngrèn無批判に承認する。
13批评pīpíng批判する。欠点や誤りに対して意見を述べる。批評。
14批评家pīpíngjiā批評家。
15批评政治pīpíng zhèngzhì政治を批判する。
16批评人物pīpíng rénwù人物を評する。
17受批评shòu pīpíng批判を受ける。批判される。
18受到批评shòudào pīpíng批判を受ける。批判される。
19接受批评jiēshòu pīpíng批判を受け入れる。
20甘受批评gānshòu pīpíng甘んじて批判を受ける。
21被批评bèi pīpíng批判される。
22挨批评ái pīpíng批判を食う。
23拒绝批评jùjué pīpíng批判を拒む。批判を受け付けない。
24压制批评yāzhì pīpíng批判を抑えつける。
25不怕批评bùpà pīpíng批判を恐れない。
26自我批评zìwǒ pīpíng自己批判する。
27文艺批评wényì pīpíng文芸批評。
28评论pínglùn評論する。評論。
29评论家pínglùnjiā評論家。
30评论员pínglùnyuán解説者。解説委員。評論員。論説委員。コメンテーター。
31评论作品pínglùn zuòpǐn作品を論評する。
32评论别人pínglùn biérén他人についてあれこれ言う。
33评论时事问题pínglùn shíshì wèntí時事問題を評論する。
34文艺评论wényì pínglùn文芸評論。
35回避评论huíbì pínglùn論評を避ける。コメントを避ける。
36不作评论bùzuò pínglùn論評しない。コメントしない。
37非难fēinàn他人の誤りを非難する。
38非难大规模拘押fēinàn dàguīmó jūyā大規模な拘禁を非難する。
39严重非难yánzhòng fēinàn厳しく非難する。
40被人非难bèi rén fēinàn人から非難される。
41受到非难shòudào fēinàn非難を受ける。
42遭到非难zāodào fēinàn非難に遭う。
43遭受非难zāoshòu fēinàn非難を浴びる。
44非议fēiyìとがめる。
45非议别人fēiyì biérén他人を批判する。
46招人非议zhāo rén fēiyì人に非難される。
47非议不文明行为fēiyì bù wénmíng xíngwéi不道徳な行為をとがめる。
48无可非议wú kě fēiyìとがめる余地がない。非難すべきものはない。申し分ない。
49责备zébèi責める。とがめる。非難する。
50责备别人zébèi biérén人を責める。
51责备自己zébèi zìjǐ自分を責める。
52受到责备shòudào zébèi責めを受ける。
53遭责备zāo zébèi責めに遭う。
54责难zénàn非難する。
55责难失言zénàn shīyán失言を責める。
56责难对方zénàn duìfāng相手を非難する。
57互相责难hùxiāng zénàn互いに非難し合う。
58受责难shòu zénàn非難を受ける。
59遭受责难zāoshòu zénàn非難を浴びる。
60谴责qiǎnzé厳しくとがめ、責める。
61强烈谴责qiángliè qiǎnzé激しく非難する。
62谴责对方qiǎnzé duìfāng相手を非難する。
63谴责地方官员腐败qiǎnzé dìfāng guānyuán fǔbài地方公務員の腐敗を糾弾(きゅうだん)する。
64受到谴责shòudào qiǎnzé厳しい責めを受ける。
65良心的谴责liángxīn de qiǎnzé良心の呵責(かしゃく)。
66指责zhǐzé過ちを指摘してとがめる。
67指责别人zhǐzé biérén他人を非難する。
68指责过失zhǐzé guòshī過失をとがめる。
69受到舆论的指责shòudào yúlùn de zhǐzé世論の批判を受ける。
70无理指责wúlǐ zhǐzé不当な非難。
71指责的对象zhǐzé de duìxiàng非難の対象。
72指摘zhǐzhāi誤りを指摘して批判する。
73严厉指摘yánlì zhǐzhāi厳しく批判する。
74无可指摘wú kě zhǐzhāi批判する余地がない。非難すべきものはない。申し分ない。
75检讨jiǎntǎo自ら批判する。検討する。
76自我检讨zìwǒ jiǎntǎo自己批判。
77做检讨zuò jiǎntǎo自己批判をする。
78写检讨xiě jiǎntǎo自己批判する書面を書く。
79检查jiǎnchá自ら批判する。調べる。検査する。検閲する。
80写检查xiě jiǎnchá自己批判する書面を書く。
81埋怨mányuàn恨み言を言う。不平不満をもらす。
82落埋怨luò mányuàn文句を言われる。非難される。責められる。
83埋怨对方mányuàn duìfāng相手を恨む。相手に不平を言う。
84抱怨bàoyuàn恨み言を言う。不平不満をもらす。
85抱怨别人bàoyuàn biérén人に恨み言を言う。人を恨む。
86抱怨命运bàoyuàn mìngyùn運命を恨む。
87报怨bàoyuàn恨みを晴らす。
88以怨报怨yǐ yuàn bàoyuànあだをあだで返す。
89攻击gōngjī攻撃する。非難する。
90指名攻击zhǐmíng gōngjí名指しで攻撃する。
91抨击pēngjī論駁(ろんばく)する。非難攻撃する。
92抨击时弊pēngjí shíbì時代の弊害を非難する。
93遭到抨击zāodào pēngjí非難に遭う。
94鞭鞑biāntàむち打つ。ことばや文章で攻撃する。
95鞭鞑贪污腐败biāntà tānwū fǔbài横領腐敗を攻撃する。
96污蔑wūmiè中傷する。誹謗(ひぼう)する。けがす。汚す。
97污蔑别人wūmiè biérén他人を誹謗(ひぼう)する。
98不许对我国进行污蔑bùxǔ duì wǒguó jìnxíng wūmièわが国に対して中傷することを許さない。
99诬蔑wūmiè事実をねじまげて相手の名誉を傷つける。
100诬蔑别人wūmiè biérén他人を誹謗(ひぼう)する。
101侮蔑wūmièばかにする。軽蔑(けいべつ)する。
102侮蔑别人wūmiè biérén人をばかにする。
103诽谤fěibàng事実無根のことや悪口を言って、他人の名誉を傷つける。
104诽谤别人fěibàng biérén他人を誹謗(ひぼう)する。
105毁谤huǐbàng誹謗(ひぼう)する。
106毁谤别人huǐbàng biérén他人を誹謗(ひぼう)する。
107诋毁dǐhuǐそしる。けなす。
108诋毁别人dǐhuǐ biérén人をけなす。
109啧有烦言zé yǒu fán yán多くの人が口々に不平をこぼす。非難ごうごう。
110人们对政府官员啧有烦言rénmen duì zhèngfǔ guānyuán zéyǒufányán人々は政府関係者に対し非難する。
111反对fǎnduì反対する。
112反对者fǎnduìzhě反対者。
113坚决反对恶意的挑拨jiānjué fǎnduì èyì de tiǎobō悪意ある挑発に断固として反対する。
114反驳fǎnbó反駁(はんばく)する。抗弁する。
115反驳判定fǎnbó pàndìng判定に抗弁する。判定にかみつく。
116反驳他的意见fǎnbó tā de yìjiàn彼の意見に抗弁する。
117辩驳biànbó反論する。
118辩驳对方的主张biànbó duìfāng de zhǔzhāng相手の主張に反論する。
119无可辩驳wú kě biànbó反論の余地はない。
120我无法辩驳wǒ wúfǎ biànbó私は反論しようがない。
121驳斥bóchì誤った意見や言論に激しく反駁(はんばく)する。
122驳斥对方的主张bóchì duìfāng de zhǔzhāng相手の主張に抗弁する。
123批驳pībó他人の意見や要求を拒否する。批判する。
124批驳错误言论pībó cuòwù yánlùn間違った言論を批判する。
125逐条批驳zhútiáo pībó逐一反駁(ちくいちはんばく)する。
126抗拒kàngjù抵抗する。こばむ。
127受到抗拒shòudào kàngjù反発を買う。
128抗拒命令kàngjù mìnglìng命令をこばむ。
129顶嘴dǐngzuǐ口答えする。
130跟父母顶嘴gēn fùmǔ dǐngzuǐ親に口答えする。
131顶撞dǐngzhuàngたてつく。
132顶撞父亲dǐngzhuàng fùqīn父親に食ってかかる。
133还嘴huánzuǐ口答えする。
134孩子还嘴háizi huánzuǐ子供が口答えする。
135翻嘴fānzuǐ口答えする。
136他突然翻嘴tā túrán fānzuǐ彼は突然、食ってかかる。
137强嘴jiàngzuǐ口答えする。言い張る。
138犟嘴jiàngzuǐ口答えする。言い張る。
139开始和我强嘴kāishǐ hé wǒ jiàngzuǐ私に強弁しだす。
140回嘴huízuǐ言い返す。
141不认输回嘴bù rènshū huízuǐ負けずに言い返す。
142还口huánkǒu言い返す。
143儿子还口érzi huánkǒu息子は言い返す。
144违抗wéikàng命令、指示。意思などに逆らう。
145违抗上级命令wéikàng shàngjí mìnglìng上位者の命令に反抗する。
146违背wéibèi背く。従わない。
147违背上级指示wéibèi shàngjí zhǐshì上位者の指示に背く。
148叱责chìzé叱責(しっせき)する。
149他叱责我tā chìzé wǒ彼は私を叱責(しっせき)する。
150斥责chìzé厳しく叱責(しっせき)する。糾弾(きゅうだん)する。
151他受到上司的严厉斥责tā shòudào shàngsi de yánlì chìzé彼は上司からの厳しい叱責(しっせき)をうける。
152痛斥tòngchì厳しく叱責(しっせき)する。激しく非難する。
153痛斥国贼tòngchì guózéi国の利益に反する国賊を激しく非難する。
154声讨shēngtǎo糾弾(きゅうだん)する。
155严词声讨逆贼yáncí shēngtǎo nìzéi裏切り者を厳しい言葉で非難する。
156奉告fènggào申し上げる。謹告(きんこく)する。
157无可奉告wú kě fènggào申し上げることはありません。ノーコメント。
158详情容后奉告xiángqíng rónghòu fènggào詳細は後日ご通知申し上げます。
159赞同zàntóng賛同する。賛成する。
160赞同者zàntóngzhě賛同者。
161完全赞同wánquán zàntóng完全に賛同する。大賛成。
162我赞同你的意见wǒ zàntóng nǐ de yìjiàn私はあなたの意見に賛同します。
163谁也不赞同他的意见shéi yě bù zàntóng tā de yìjiàn誰も彼の意見に賛同していない。
164我无法赞同wǒ wúfǎ zàntóng私は賛同しかねる。
165得到赞同dédào zàntóng賛同を得る。
166赞成zànchéng賛成する。賛同する。成し遂げられるよう協力する。
167赞成者zànchéngzhě賛成者。
168十分赞成shífēn zànchéngたいへん賛成。大賛成。
169完全赞成wánquán zànchéng完全に賛成する。大賛成。
170全面赞成quánmiàn zànchéng全面的に賛成。文句なしに賛成。
171表示赞成biǎoshì zànchéng賛意を表する。
172我赞成他们的提议wǒ zànchéng tāmen de tíyì私は彼らの提案に賛同します。
173我不赞成wǒ bù zànchéng私は賛成しない。
174我不能赞成wǒ bùnéng zànchéng私は賛成できません。
175同意tóngyì意見や主張を認める。同意する。賛成する。
176完全同意wánquán tóngyì完全に同意する。
177我同意那个意见wǒ tóngyì nàge yìjiàn私はその意見に同意する。
178请求同意qǐngqiú tóngyì同意を求める。
179希望您同意我的请求xīwàng nín tóngyì wǒ de qǐngqiúあなた様が私の求めに同意していただけることを希望します。
180她不同意tā bù tóngyì彼女は同意しない。
181万难同意wànnán tóngyìとても同意できない。
182同感tónggǎn同感。共鳴。
183同感者tónggǎnzhě共鳴者。
184有同感yǒu tónggǎn同じ気持ちがある。共感する。
185深有同感shēn yǒu tónggǎn深く共感する。
186我也有同感wǒ yě yǒu tónggǎn私も同感です。
187对他的意见有同感duì tā de yìjiàn yǒu tónggǎn彼の意見に共感する。
188我没有同感wǒ méiyǒu tónggǎn同じ気持ちがない。共感しない。
189同情tóngqíng同情する。同調する。賛成する。共感する。
190同情心tóngqíngxīn同情心。
191同情者tóngqíngzhě共感者。
192同情用药制度tóngqíng yòng yào zhìdù同情的投薬制度。特例的投薬制度。
193深表同情shēn biǎo tóngqíng深い同情を示す。
194共鸣gòngmíng共鳴。共感。共振。
195共鸣者gòngmíngzhě共鳴者。
196社会的共鸣shèhuì de gòngmíng社会的共感。世間の共感。
197引起人们的共鸣yǐnqǐ rénmen de gòngmíng人々の共感を呼ぶ。
198让全世界人产生共鸣ràng quán shìjiè rén chǎnshēng gòngmíng世界中の人々から共鳴を生む。
199点头diǎntóuうなずく。
200点头儿diǎntóurうなずく。
201频频点头pínpín diǎntóuしきりにうなずく。
202连连点头liánlián diǎntóu何度もうなずく。
203点头认可diǎntóu rènkěうなずいて許可する。
204认同rèntóng互いに同じものと認識する。
205国民的认同guómín de rèntóng国民のコンセンサス。
206民族认同感mínzú rèntónggǎn民族のアイデンティティ。
207响应xiǎngyìng呼び掛けや提案に応じる。
208热烈的响应rèliè de xiǎngyìng熱烈な反応。
209积极响应群众诉求jījí xiǎngyìng qúnzhòng sùqiú大衆のアピールに積極的に賛同する。
210默许mòxǔ黙認する。
211默许对方的主张mòxǔ duìfāng de zhǔzhāng相手の主張を黙認する。
212默认mòrèn黙認する。
213默认现状mòrèn xiànzhuàng現状を黙認する。
214顺从shùncóng黙って従う。服従する。
215顺从父亲的愿望shùncóng fùqīn de yuànwàng父親の望みどおり従う。
216服从fúcóng命令や意見に従う。
217服从领导决策fúcóng lǐngdǎo juécèリーダーの決定に従う。
218听从tīngcóng従う。
219听从医生的忠告tīngcóng yīshēng de zhōnggào医者の忠告に従う。
220遵从zūncóng従う。
221遵从决议zūncóng juéyì決議に従う。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】認める、否認、承認、却下、賛成、反対

【中国語】一致、不一致、まとまる、バラバラ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】センス|センスいい、センスがある

センスとは何?。

美的感覚や感性、または、才能のこと。

今回は、センスに関わりそうな言葉を集めてみました。

センスある人も。

センスない人も。

みんな仲良く。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

センス

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1审美shěnměi美醜を識別する。美を解(かい)する。
2审美观shěnměiguān美意識。センス。
3审美感shěnměigǎn美的感覚。センス。
4审美能力高shěnměi nénglì gāo審美能力が高い。センスが高い。
5有审美能力yǒu shěnměi nénglì審美能力がある。センスがある。
6他的审美能力很好tā de shěnměi nénglì hěn hǎo彼の審美能力はよい。彼はセンスがある。
7鉴赏jiànshǎng鑑賞する。
8鉴赏力jiànshǎnglì鑑賞力。
9审美鉴赏力shěnměi jiànshǎnglì美醜に対する鑑賞力。審美眼。
10鉴赏能力强jiànshǎng nénglì qiáng鑑賞能力が強い。目が肥えている。
11美感měigǎn美感。審美眼。
12没有一点美感méiyǒu yīdiǎn měigǎn美的感覚がこれっぽちもない。
13感觉gǎnjué感覚。感じる。覚える。~と思う。~の気がする。
14对语言的感觉duì yǔyán de gǎnjuéことばに対する感覚。語感センス。
15眼光yǎnguāng見る目。眼力。見識。観点。視点。視線。
16看人的眼光kàn rén de yǎnguāng人を見る目。人を見抜くセンス。
17有眼光yǒu yǎnguāng見る目がある。見識がある。センスがある。
18眼光很好yǎnguāng hěn hǎo視点が良い。センスが良い。
19品味pǐnwèi人品や趣味。味見する。味わう。
20品味高雅的领带pǐnwèi gāoyǎ de lǐngdài趣味が上品なネクタイ。センスのいいネクタイ。
21品位pǐnwèi品位。グレード。作品のレベル、価値。
22你很有品位nǐ hěn yǒu pǐnwèiあなたはセンスがある。
23穿着打扮很有品位chuān zhe dǎban hěn yǒu pǐnwèi着ている装いはセンスがいい。服装のセンスが良い。
24雅致yǎzhi服装や家屋などがきれいであか抜けている。
25不雅致bù yǎzhi趣味が悪い。
26打扮雅致dǎbàn yǎzhi装いがあか抜けている。
27雅致的房间yǎzhi de fángjiānセンスの良い部屋。
28雅致的外套yǎzhi de wàitào上品なオーバー。センスの良いコート。
29俗气súqi俗っぽい。下品だ。
30她打扮得很俗气tā dǎbàn de hěn súqì彼女の装いはセンスがない。
31俗里俗气súlisúqi俗っぽい。下品だ。
32俗里俗气的衣服súlisúqi de yīfuセンスのない服。
33素质sùzhì素養。素質。特性。本質。
34有音乐素质yǒu yīnyuè sùzhì音楽の素質がある。音楽のセンスがある。
35才能cáinéng才能。
36有足球才能的孩子yǒu zúqiú cáinéng de háiziサッカーの才能がある子供。サッカーセンスのある子供。
37才干cáigàn物事を処理する能力。
38她有才干tā yǒu cáigàn彼女は才能がある。彼女はセンスがある。
39天赋tiānfù天から授かる。生まれながら備わっているもの。
40有音乐天赋yǒu yīnyuè tiānfù生まれながら音楽のセンスがある。
41天资tiānzī生まれながらの資質。
42天质tiānzhì生まれながらの資質。
43你很有天资nǐ hěn yǒu tiānzīあなたは素質がある。あなたはセンスがある。
44灵感línggǎnインスピレーション。ひらめき。
45天生的灵感tiānshēng de línggǎn天性のセンス。
46幽默yōumòユーモアがある。面白い。
47幽默感yōumògǎnユーモアのセンス。
48她很有幽默感tā hěn yǒu yōumògǎn彼女はユーモアのセンスがある。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】かわいい~、おしゃれ~、これいい~、惚れた

【中国語】かっこいい、かっこ悪い、ダサい、格好つけ、ぶりっ子、チャラ男、ナルシスト

【中国語】品|品がある、品がない、上品、下品

【中国語】洗練、野暮

【中国語】万能、全能、マルチ、多才、多彩

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】追い込む、追い詰める

追い込んでいますか~。

追い込まれていますか。

追い詰めた。

今回は、追い込む、追い詰める、に関わりそうな言葉を集めてみました。

追い込む人も、追い込まれた人も、みんな仲良く。

チェック・ら・ポン!。

追い込む、追い詰める

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1追い詰める。
2逼债bīzhài債務をきつく取り立てる。
3逼租bīzū税の支払いを迫る。
4逼使bīshǐやむをえず~するよう強制する。
5逼使敌人投降bīshǐ dírén tóuxiáng敵を投降させるまで追い詰める。
6逼人bīrén人に迫る。強く感じさせる。
7形势逼人xíngshì bīrén情勢に追いたてられる。
8寒气逼人hánqì bīrén寒さが身にしみる。
9逼死bīsǐ死に追いやる。
10明末皇帝被逼死míngmò huángdì bèi bīsǐ明朝末期、皇帝は死に追いやられる。
11逼上梁山bī shàng Liáng shān追い詰められ、やむを得ず行動に出る。
12农民门被官府逼上梁山nóngmínmén bèi guānfǔ bīshàngliángshān農民たちは行政府に追い詰められ行動に出る。
13强逼qiǎngbī無理強いする。
14强逼辞职qiǎngbī cízhí辞職を強要する。
15逼迫bīpòうむを言わさず強要する。
16逼迫同意bīpò tóngyì同意を強いる。
17逼迫敌人投降bīpò dírén tóuxiáng敵が投降するよう迫る。
18追逼zhuībī負い迫る。強要する。追求する。
19追逼到死胡同里zhuībī dào sǐhútòng lǐ袋小路の中に追い詰める。
20我军追逼敌军wǒjūn zhuībī díjūnわが軍は、敵軍に追いつめる。
21追逼债款zhuībī zhàikuǎn借金を取り立てする。
22逼入bīrù追い込む。
23逼入死胡同bīrù sǐhútòng袋小路に追い詰める。
24被逼入困境bèi bīrù kùnjìng窮地に追い込まれる。
25逼到bīdào追いやる。追い詰める。
26被逼到悬崖边bèi bīdào xuányá biān崖っ縁まで追い詰められる。
27逼促bīcùせき立てる。
28逼促上路bīcù shànglù旅の出発をするようにせき立てる。
29赶进gǎnjìn追い込みする。
30把鸡赶进鸡笼bǎ jī gǎnjìn jīlóngニワトリをニワトリを飼うかごに追い込みする。
31赶入gǎnrù追い入れる。
32赶入绝境gǎnrù juéjìng窮地(きゅうち)に追い詰める。
33赶跑gǎnpǎo追い払う。追い出す。
34把反动派赶跑bǎ fǎndòngpài gǎnpǎo反動派を追い出す。
35赶走gǎnzǒu追い払う。追い出す。
36赶走羊群gǎnzǒu yángqún羊の群れを追い立てる。
37niǎn追い出す。
38撵人niǎn rén人を追い出す。
39撵出去niǎnchūqù追い払う。
40把人撵出去bǎ rén niǎnchūqù人を追い払う。
41撵进niǎnjìn追い込む。
42把猪撵进圈bǎ zhū niǎnjìn juānブタを囲いに追込む。
43撵走niǎnzǒu追い払う。追いかける。
44把醉汉从店里撵走bǎ zuìhàn cóng diàn lǐ niǎnzǒu酔っぱらいを店から追い出す。
45撵跑niǎnpǎo追い払う。
46被教官撵跑bèi jiàoguān niǎnpǎo教官に追い払われる。
47轰走hōngzǒu追い出す。
48他被轰走了tā bèi hōngzǒu le彼は追い出された。
49强迫qiǎngpò圧力をかけて従わせる。
50强迫服从qiǎngpò fúcóng服従するよう追い込む。
51强迫执行qiǎngpò zhíxíng強制執行。
52强使qiǎngshǐ圧力をかけてさせる。
53强使服从qiǎngshǐ fúcóng服従するよう追い込む。
54穷追qióngzhuī追い詰める。
55穷追不舍qióngzhuī bùshě逃げないように追い詰める。とことん追い詰める。
56穷追不舍的逮捕他qióngzhuī bùshě de dàibǔ tā追い詰めて彼を逮捕しろ。
57穷追猛打qióng zhuī měng dǎ激しく追い詰めて激しく攻撃する。
58不可穷追bùkě qióngzhuī深追いすべきでない。
59跟住gēnzhù近寄り詰める。
60跟住追问gēnzhù zhuīwèn近寄り問い詰める。
61陷入xiànrù不利な状況に陥る。深い思索などに入り込む。
62陷入苦境xiànrù kǔjìng苦境に陥る。
63陷入困境xiànrù kùnjìng苦境に陥る。
64陷入窘境xiànrù jiǒngjìng苦境に陥る。
65使人陷入不幸shǐ rén xiànrù bùxìng人を不幸におとしいれる。
66cuīせき立てる。催促する。
67我催她结婚wǒ cuī tā jiéhūn私は彼女に結婚するよう促(うなが)す。
68催逼cuībī催促する。
69催逼还债cuībī huánzhài借金を返すようせまる。
70催赶cuīgǎn急きたてる。
71他催赶着孩子们快点出门去学校tā cuīgǎn zhe háizimen kuài diǎn chūmén qù xuéxiào彼は子供たちに急いで学校に出発するようせきたてている。
72催促cuīcù急きたてる。
73再三催促zàisān cuīcù再三せきたてる。
74催促缴税cuīcù jiǎoshuì税金を払うように促す。
75被孩子催促bèi háizi cuīcù子供にせきたてられる。
76紧催jǐncuīしきりに催促する。
77紧催还债jǐncuī huánzhài借金を返すようしきりに催促する。
78走投无路zǒu tóu wú lùなすすべのない窮地(きゅうち)に陥る。
79他走投无路了tā zǒutóuwúlù le彼は追い詰められた。
80追得走投无路zhuī de zǒutóuwúlù窮地(きゅうち)に追い詰める。
81被追得走投无路bèi zhuī de zǒutóuwúlù窮地(きゅうち)に追い込まれる。
82被逼得走投无路bèi bī de zǒutóuwúlù窮地(きゅうち)に追い込まれる。
83最后努力zuìhòu nǔlì最後の努力。追い込み。
84最后加劲zuìhòu jiājìn頑張のがんばり。追い込み。
85最后阶段zuìhòu jiēduàn最終段階。大詰め。
86接近终点jiējìn zhōngdiǎn終わり近く。大詰め。
87赶进度gǎn jìndù進み具合を急ぐ。強行軍。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】逃げる、追う、追い払う、捕まえる

【中国語】行き詰まる、壁にぶつかる、挫折、絶望、試練

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】頼る、頼り、依存

関係のある人や物事に期待してその力や助けを借りること、借りたいと願うこと。

そのようなことを“頼る”という。

今回は、頼る、頼り、依存、に関わりそうな言葉を集めてみました。

他人に頼り、外国に頼り、他力本願。

こんな私は頼りない。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

頼る、頼り、依存

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1借助jièzhù他の人や物の助けを借りる。
2借住jièzhù他人の家に居候(いそうろう)をする。
3借助外援jièzhù wàiyuán外からの援助に頼る。外国などの援助を受ける。
4借助专家建议jièzhù zhuānjiā jiànyì専門家の助言に頼る。専門家の助言を頼りにする。
5kào頼る。~による。寄りかかる。立てかける。近づける。
6无依无靠wú yī wù kào頼りとするところや頼りになる人がいない。
7全靠你了quán kào nǐ leあなたを頼りにしています。
8依靠yīkào頼りにする。頼りになる人や物。
9无依靠wú yīkào頼りにならない。おぼつかない。
10依靠人yīkào rén人に頼る。
11依靠的人yīkào de rén頼りとする人。頼りになる人。
12可以依靠的朋友kěyǐ yīkào de péngyou頼りになる友人。
13失去依靠shīqù yīkào頼りを失う。頼みの綱が切れる。
14倚靠yǐkào依存する。頼りにする。あてにする。よりかかる。もたれかかる。
15倚靠父母yǐkào fùmǔ両親を頼りにする。親をあてにする。
16不倚靠经验bù yǐkào jīngyàn経験に頼らない。
17指靠zhǐkào生活面などで頼る。よりどころ。当て。
18指靠组织zhǐkào zǔzhī組織に頼る。
19不能指靠别人bùnéng zhǐkào biérén他人を頼ってはいけない。
20投靠tóukào人に頼って生活する。
21投靠亲戚tóukào qīnqi親戚に頼って生活する。親戚の家に身を寄せる。
22靠头kàotóu頼りになるもの。
23靠头儿kàotóur頼りになるもの。
24没个靠头méi ge kàotóu頼りになるものがない。あてがない。
25靠山kàoshān頼りになるもの。後ろ盾。山寄り。
26没有靠山méiyǒu kàoshān頼りになるものがない。よりどころがない。
27后台hòutái舞台裏。後ろ盾。
28有后台yǒu hòutái後ろ盾がある。舞台裏がある。
29后台老板hòutái lǎobǎn後ろ盾。黒幕。芝居の座長。
30靠傍kàobàng寄りどころ。頼りにする。
31没个靠傍méi ge kàobàng頼りになるものがない。あてがない。
32依傍yībàngあてにする。頼りにする。まねる。
33互相依傍hùxiāng yībàng互いに頼り合う。
34无可依傍wú kě yībàng頼りにできない。
35可靠kěkào信頼できる。頼りがいがある。確かだ。信用のおける。
36不可靠的男人bù kěkào de nánrén頼りない男。
37靠得住kàodezhù頼りになる。
38这个人靠得住zhège rén kàodezhùこの人は信頼できる。
39靠不住kàobuzhù頼りにならない。あてにならない。
40他靠不住tā kàobuzhù彼は頼りない。
41得力délì頼りになる。力強い。有能だ。力をつける。助けを得る。
42得力心腹délì xīnfù頼りになる腹心。有能な腹心の部下。
43工作人员很得力gōngzuò rényuán hěn délì仕事のスタッフはしっかりしている。
44没把握méi bǎwòしっかりとらえられていない。頼りない。
45没把握的英语méi bǎwò de yīngyǔ頼りない英語。おぼつかない英語。
46忠实zhōngshí忠実だ。信頼できる。真実だ。そっくりそのままだ。
47忠实的朋友zhōngshí de péngyou信頼のおける友人。
48忠实的记录zhōngshí de jìlù忠実な記録。正しい記録。
49依赖yīlài依存する。頼る。互いに依存し合う。
50依赖心yīlàixīn依存心。依頼心。
51依赖思想yīlài sīxiǎng他力本願。
52依赖父母yīlài fùmǔ両親に依存する。
53依赖于进口yīlài yú jìnkǒu輸入に頼る。
54倚赖yǐlài依存する。頼りにする。
55倚赖他人yǐlài tārén他人に依存する。
56倚赖进口外国技术yǐlài jìnkǒu wàiguó jìshù輸入した外国技術に依存する。
57信赖xìnlài信頼する。
58可以信赖的朋友kěyǐ xìnlài de péngyou信頼できる友達。
59依存yīcún依存する。
60依存性yīcúnxìng依存性。
61互相依存hùxiāng yīcún互いに依存する。
62仰仗yǎngzhàng頼る。
63仰仗父之威望yǎngzhàng fǔ zhī wēiwàng父親の名声に頼る。父の威光を笠に着る。
64依仗yīzhàng他人の権勢や、より有利な条件をあてにする。頼りにする。
65依仗权势yīzhàng quánshì権勢を頼りにする。
66倚仗yǐzhàng頼みにする。頼る。
67倚仗威势yǐzhàng wēishì権勢を頼りにする。
68仗恃zhàngshì頼る。頼みにする。
69仗恃豪门zhàngshì háomén家柄に頼る。家柄を笠に着る。
70托靠tuōkào頼る。頼りにする。
71托靠亲戚朋友tuōkào qīnqī péngyou親類縁者を頼る。
72靠托kàotuō頼りにして任せる。
73这件事情我可全靠托您了zhè jiàn shìqíng wǒ kě quán kàotuō nín leこの件は何もかもあなたにお頼みします。
74píng頼る。寄りかかる。もたれる。~によって。~にかかわらず。
75一切全凭自己yīqiè quán píng zìjǐ全て自分だけを頼りとする。
76凭借píngjiè頼りにする。
77凭借自己的力量píngjiè zìjǐ de lìliàng自分の力を頼りにする。
78凭借经验píngjiè jīngyàn経験を頼りとする。経験に基づく。
79依凭yīpíng頼りにする。証拠。証明。
80无所依凭wú suǒ yīpíngどこにも頼るところがない。
81依托yītuō頼る。目的を達成するため他人の名前を借用する。
82无所依托wú suǒ yītuōどこにも頼るところがない。
83门路ménluコネ。つて。こつ。秘けつ。方法。
84找门路zhǎo ménluつてを頼る。コネに頼る。
85走门路zǒu ménluコネを使う。
86后门hòumén不正なルート。裏口。裏門。
87走后门zǒu hòumén裏から手を回し、便宜をはかってもらう。
88关系guānxi関係。かかわり。関係する。組織の証明書。
89找关系zhǎo guānxiつてを頼る。コネに頼る。
90拉关系lā guānxiつてを頼る。コネに頼る。
91赖以làiyǐ目的を達成するためにある物事や条件に頼る。
92赖以生存làiyǐ shēngcún生存する上で必要不可欠。
93相依为命xiāng yī wéi mìng互いに頼り合って生きていく。助け合って生活する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ちゃんと、きちんと、しっかり

【中国語】信じる、信じない、信じて、信じられない、疑う

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語単語】資源、エネルギー

原油、石油、ガス、原子力。

自然エネルギー、バイオエネルギー、再生可能エネルギー。

今回は、資源やエネルギーに関わりそうな言葉を集めてみました。

限りある既存資源から、新しいエネルギーへと移行しようとする世界。

未来はどのエネルギーが主流になるのかな。

資源、エネルギー

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1资源zīyuán資源。
2天然资源tiānrán zīyuán天然資源。
3地下资源dìxià zīyuán地下資源。
4矿物资源kuàngwù zīyuán鉱物資源。
5人力资源rénlì zīyuán人的資源。
6资源丰富zīyuán fēngfù資源に富む。
7资源贫乏zīyuán pínfá資源に乏しい。
8燃料ránliào燃料。
9化石燃料huàshí ránliào化石燃料。
10固体燃料gùtǐ ránliào固体燃料。
11液体燃料yètǐ ránliào液体燃料。
12气体燃料qìtǐ ránliào気体燃料。
13核燃料héránliào核燃料。
14生物燃料shēngwù ránliàoバイオ燃料。バイオマス燃料。
15煤炭méitàn石炭。
16石油shíyóu石油。
17原油yuányóu原油。
18煤油méiyóu灯油。
19汽油qìyóuガソリン。
20柴油cháiyóu重油。ディーゼルオイル。
21煤气méiqì石炭ガス。不完全燃焼による一酸化炭素。LPガスの俗称。
22瓦斯wǎsīガス。
23液化石油气yèhuà shíyóuqìLPガス。
24天然气tiānránqì天然ガス。
25丙烷气bǐngwánqìプロパンガス。
26液态丙烷气yètài bǐngwánqì液体プロパンガス。
27氢气qīngqì水素ガス。
28甲烷水合物jiǎwán shuǐhéwùメタンハイドレート。
29稀有金属xīyǒu jīnshǔレアメタル。
30能量néngliàngエネルギー。バイタリティー。
31气力qìlì気力。体力。
32活力huólì活力。
33精力jīnglì精力。
34动力dònglì動力。物事を推し進める原動力。
35néngエネルギー。~できる。~するはずだ。
36化学能huàxuénéng化学エネルギー。
37电能diànnéng電気エネルギー。
38太阳能tàiyángnéng太陽エネルギー。ソーラーパワー。
39风能fēngnéng風力エネルギー。
40水能shuǐnéng水流のエネルギー。水力。
41潮汐能cháoxī néng潮力(ちょうりょく)エネルギー。
42热能rènéng熱エネルギー。
43生物质能shēngwùzhí néngバイオエネルギー。バイオマスエネルギー。
44核热能hérènéng核エネルギー。
45原子能yuánzǐnéng原子力エネルギー。原子力。
46能源néngyuánエネルギー源。エネルギー。
47自然能zìrán néng自然エネルギー。
48自然能源zìrán néngyuán自然エネルギー。
49天然能量tiānrán néngliàng自然エネルギー。
50地热能源dìrè néngyuán地熱のエネルギー。
51再生能源zàishēng néngyuán再生エネルギー。
52可再生能kě zàishēng néng再生可能エネルギー。
53可再生能源kě zàishēng néngyuán再生可能エネルギー。
54节能jiénéngエネルギーを節約する。省エネ。
55节省能源jiéshěng néngyuánエネルギーを節約する。省エネ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】燃える、燃やす、消火|火 と 炎

【中国語単語】電気関係のことば

【中国語単語】生活インフラにかかわる言葉|水道、電気、ガス、通信、交通

【中国語】使い捨て、再生、リサイクル、エコ

【中国語】原子力、核

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】ウクライナ情勢、ロシア情勢

まさか21世紀に侵略戦争が起こるなんて。

まさか新型コロナに続けてこんなことになるなんて。

ウクライナ情勢、ロシア情勢に関わる報道でよく用いられていそうな言葉を集めてみました。

私たちだって、明日という日があるかどうか。

ウクライナ情勢、ロシア情勢、関連語

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1乌克兰局势Wūkèlán júshìウクライナ情勢。
2乌克兰俄罗斯局势Wūkèlán Éluósī júshìウクライナ・ロシア情勢。
3俄乌战争É Wū zhànzhēngロシア・ウクライナ戦争。
4俄乌军事冲突É Wū jūnshì chōngtúロシア・ウクライナ軍事衝突。
5俄乌冲突中国的立场É Wū chōngtú Zhōngguó de lìchǎngロシア・ウクライナ衝突、中国の立場。
6俄罗斯入侵乌克兰Éluósī rùqīn Wūkèlánロシアがウクライナに進攻する。
7乌克兰Wūkèlánウクライナ。
8乌克兰总统泽连斯基Wūkèlán zǒngtǒng Zéliánsījīウクライナ大統領ゼレンスキー。
9俄罗斯Éluósīロシア。
10俄国Éguóロシア。
11俄罗斯总统普京Éluósī zǒngtǒng Pǔjīngロシア大統領プーチン。
12俄总统普京É zǒngtǒng Pǔjīngロシア大統領プーチン。
13白俄罗斯Bái’éluósīベラルーシ。
14白俄罗斯总统卢卡申科Bái’éluósī zǒngtǒng Lúkǎshēnkēベラルーシ大統領ルカシェンコ。
15军事入侵jūnshì rùqīn軍事侵攻。
16侵略战争qīnlüè zhànzhēng侵略戦争。
17军事作战jūnshì zuòzhàn軍事作戦。
18军事行动jūnshì xíngdòng軍事行動。
19展开军事行动zhǎnkāi jūnshì xíngdòng軍事行動を展開する。
20基辅Jīfǔキエフ。
21哈尔科夫Hā’ěrkēfūハリコフ。
22首都基辅受到攻击shǒudū Jīfǔ shòudào gōngjí首都キエフが攻撃を受ける。
23俄军É jūnロシア軍。
24俄罗斯军队Éluósī jūnduìロシア軍隊。
25乌军Wū jūnウクライナ軍。
26乌克兰军队Wūkèlán jūnduìウクライナ軍隊。
27乌克兰武装部队Wūkèlán wǔzhuāng bùduìウクライナ武装部隊。
28防空导弹系统fángkōng dǎodàn xìtǒng防空ミサイルシステム。
29核武器héwǔqì核兵器。
30战术核武器zhànshù héwǔqì戦術核兵器。
31核弹头hédàntóu核弾頭。
32小型核弹头xiǎoxíng hédàntóu小型核弾頭。
33核导弹hédǎodàn核ミサイル。
34核电厂hédiànchǎng原子力発電所。
35核电站hédiànzhàn原子力発電所。
36便携式防空导弹biànxiéshì fángkōng dǎodàn携帯式防空ミサイル。
37便携式反坦克武器biànxiéshì fǎn tǎnkè wǔqì携帯式対戦車武器。
38细菌武器xìjūn wǔqì細菌兵器。
39生物武器shēngwù wǔqì生物兵器。
40生化武器shēnghuà wǔqì生物化学兵器。
41军用无人机jūnyòng wúrénjī軍用無人機。
42军用四旋翼无人机jūnyòng sì xuányì wúrénjī軍用ドローン。
43军用六旋翼无人机jūnyòng liù xuányì wúrénjī軍用ドローン。
44空袭kōngxí空襲する。
45巷战xiàngzhàn市街戦。
46速决战sùjuézhàn短期決戦。
47持久战chíjiǔzhàn長期戦。
48信息战xìnxīzhàn情報戦。
49网络攻击wǎngluò gōngjīサイバー攻撃。
50黑客攻击hēikè gōngjíハッカーによる攻撃。サイバー攻撃。
51匿名者 (黑客组织)Nìmíngzhě (hēikè zǔzhī)アノニマス (ハッカー組織)。
52攻击gōngjī攻撃する。
53进攻jìngōng進攻する。
54防卫fángwèi防衛する。
55抗战kàngzhàn抗戦する。
56遭受猛烈的炮火和轰炸zāoshòu měngliè de pàohuǒ hé hōngzhà激しい砲撃と爆撃に遭う。
57西方国家xīfāng guójiā西側諸国。
58欧盟和美国Ōuméng hé MěiguóEUと米国。
59对俄制裁duì É zhìcái対ロシア制裁。
60经济战jīngjìzhàn経済戦争。
61经济制裁jīngjì zhìcái経済制裁。
62金融制裁jīnróng zhìcái金融制裁。
63冻结资产dòngjié zīchǎn資産を凍結する。
64资产冻结zīchǎn dòngjié資金凍結。
65排除在国际结算系统páichú zài guójì jiésuàn xìtǒng国際決済システムから除外。
66环球银行金融电信协会huánqiú yínháng jīnróng diànxìn xiéhuì国際銀行間通信協会(SWIFT)。
67环球银行间金融通信协会huánqiú yínháng jiān jīnróng tōngxìn xiéhuì国際銀行間通信協会(SWIFT)。
68西方公司逃离俄罗斯xīfāng gōngsī táolí Éluósī西側の企業はロシアを離れる。
69卢布lúbùロシアの通貨単位ルーブル 。
70卢布贬值lúbù biǎnzhíルーブルが下落する。
71卢布大跌lúbù dàdiēルーブルが暴落する。
72卢布暴跌lúbù bàodiēルーブルが暴落する。
73卢布狂跌lúbù kuángdiēルーブルが暴落する。
74通货膨胀tōnghuò péngzhàngインフレーション。
75通胀tōngzhàngインフレーション。
76超级通胀chāojí tōngzhàngハイパーインフレ。
77不履行债务bù lǚxíng zhàiwù不履行債務。
78债务不履行zhàiwù bù lǚxíng債務不履行。デフォルト。
79俄罗斯宣布不履行债务Èluósī xuānbù bùlǚxíng zhàiwùロシアは債務の不払いを宣言します。
80俄罗斯公债债务不履行声明的可能性Èluósī gōngzhài zhàiwù bùlǚxíng shēngmíng de kěnéngxìngロシアが公的債務不履行声明の可能性。
81俄罗斯新兴财阀Èluósī xīnxīng cáifáロシア新興財閥。
82停战tíngzhàn休戦する。停戦する。
83停战条件tíngzhàn tiáojiàn停戦条件。
84停战交涉tíngzhàn jiāoshè停戦交渉。
85停战谈判tíngzhàn tánpàn停戦交渉。
86停战协定tíngzhàn xiédìng停戦協定。
87调停tiáotíng仲裁をする。
88调解tiáojiě調停する。仲裁する。
89斡旋wòxuán調停する。仲裁する。
90居间斡旋jūjiān wòxuán中立ちする。
91非军事化fēi jūnshìhuà非軍事化。非武装化。
92即刻撤退jíkè chètuì即時撤退。
93被卷入战斗bèi juànrù zhàndòu戦闘に巻き込まれる。
94平民逃离乌克兰píngmín táolí Wūkèlán民間人はウクライナを逃れる。
95人体盾牌réntǐ dùnpái人間の盾。
96难民nànmín避難民。難民。
97人道救援réndào jiùyuán人道支援。
98人道主义援助réndào zhǔyì yuánzhù人道主義的援助。
99人道主义走廊réndào zhǔyì zǒuláng人道回廊。
100不人道的行为bùréndào de xíngwéi非人道的な行為。
101世界大战shìjiè dàzhàn世界大戦。
102第三次世界大战dì sān cì shìjiè dàzhàn第三次世界大戦。
103暗杀ànshā暗殺する。
104政权崩溃zhèngquán bēngkuì政権崩壊。
105日本与乌克兰同在Rìběn yǔ Wūkèlán tóng zài日本はウクライナと共にある。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】軍事

【中国語】攻撃、反撃、反抗、逆襲 、守備、防衛

【中国語単語】国家|国旗、国歌、国土、国民

【中国語単語】国際機関、国際機構

【中国語】撃墜、撃沈、撃破、撃退、殲滅、全滅

【中国語】中東情勢、イスラエル、パレスチナ、ハマス

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語単語】舞台芸術、ショー、舞踏、演劇

演劇、ミュージカル、伝統劇。

オペラ、バレエ、京劇。

マジックショー、サーカス、コンサート、トークショー。

中国語で何と言う。

今回は、舞台関係の言葉を集めてみました。

舞台関係者、舞台芸術ファンはどうぞこちらへ。

まとめてチェック・ら・ポン!。

舞台芸術、ショー、舞踏、演劇

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1舞台wǔtái舞台。
2舞台艺术wǔtái yìshù舞台芸術。
3舞台剧wǔtáijù舞台劇。
4戏台xìtái舞台。ステージ。
5演出yǎnchū上演する。公演。上演。
6文艺演出wényì yǎnchū演芸公演。芝居、演芸などの上演。
7演剧yǎnjù演技をする。劇を演じる。
8演剧艺术yǎnjù yìshù舞台芸術。
9演戏yǎnxì芝居をする。演技をする。ふりをする。
10表演biǎoyǎn演じる。上演する。実演する。わざとらしいふるまいをする。
11表演唱biǎoyǎnchàng振りをつけながら歌う。
12时装表演shízhuāng biǎoyǎnファッションショー。
13节目jiémù番組。プログラム。出し物。
14舞台节目wǔtái jiémùステージショー。ステージプログラム。
15芝居。曲芸。
16马戏mǎxì曲馬。サーカス。
17马戏团mǎxìtuán曲馬団。サーカス団。
18传统戏chuántǒngxì伝統劇。
19京戏jīngxì京劇。
20皮影戏píyǐngxì影絵芝居。
21唱戏chàngxì伝統劇をやる。芝居を演じる。
22看戏kànxì芝居を見る。観劇する。
23听戏tīngxì伝統劇を見る。
24劇。芝居。
25剧团jùtuán劇団。
26京剧jīngjù京劇。
27评剧píngjù中国の華北や東北地方などで行われる地方劇。
28话剧huàjù新劇。
29话剧团huàjùtuán新劇劇団。
30剧目jùmù芝居のレパートリー。演目。
31戏剧xìjù芝居。劇。脚本。台本。
32观赏戏剧guānshǎng xìjù芝居を鑑賞する。
33欣赏戏剧xīnshǎng xìjù芝居を鑑賞する。
34戏剧性xìjùxìng劇的だ。ドラマチックだ。ドラマ性。
35舞蹈wǔdǎo舞踏。ダンスをする。踊り。
36舞蹈家wǔdǎojiā舞踊家。
37舞蹈演员wǔdǎo yǎnyuán踊り手。ダンサー。
38民族舞蹈mínzú wǔdǎo民族舞踊。フォークダンス。
39传统舞蹈chuántǒng wǔdǎo伝統的な踊り。
40跳舞tiàowǔダンスをする。踊る。
41舞者wǔzhě舞を舞う人。ダンサー。
42芭蕾舞bālěiwǔバレエ。
43芭蕾舞剧bālěi wǔjùバレエ。
44芭蕾舞者bālěi wǔzhěバレエダンサー。バレリーナ。
45歌舞妓gēwǔjì日本の歌舞伎。
46歌舞妓演员gēwǔjì yǎnyuán歌舞伎役者。
47歌舞剧gēwǔjùミュージカル。
48音乐剧yīnyuèjùミュージカル。
49歌剧gējù歌劇。オペラ。
50歌剧院gējùyuàn歌劇場。オペラ座。オペラハウス。
51歌剧演员gējù yǎnyuánオペラ歌手。
52杂技zájì雑技。
53杂技表演zájì biǎoyǎn雑技の公演。
54杂技团zájìtuán雑技団。
55魔术móshù奇術。手品。
56魔术表演móshù biǎoyǎnマジックショー。
57魔术师móshùshīマジシャン。
58幻术huànshù魔術。マジック。
59幻术家huànshùjiāマジシャン。
60戏法xìfǎ手品。トリック。
61戏法儿xìfǎr手品。トリック。
62变戏法biàn xìfǎ手品をする。
63耍戏法shuǎ xìfǎトリックを使う。
64演唱会yǎnchànghuìコンサート。
65摇滚演唱会yáogǔn yǎnchànghuìロックコンサート。
66摇滚乐队的演唱会yáogǔn yuèduì de yǎnchànghuìロックバンドのコンサート。
67音乐会yīnyuèhuì音楽会。コンサート。
68管弦乐团音乐会guǎnxiányuètuán yīnyuèhuìオーケストラコンサート。
69演奏会yǎnzòuhuì演奏会。コンサート。
70钢琴演奏会gāngqín yǎnzòuhuìピアノコンサート。
71脱口秀tuōkǒuxiùトークショー。
72讲演会jiǎngyǎnhuì講演会。
73演讲会yǎnjiǎnghuì講演会。
74演员yǎnyuán役者。俳優。演者。
75戏子xìzi役者。河原こじき。
76歌手gēshǒu歌手。歌のうまい人。
77歌唱家gēchàngjiā声楽家。歌手。
78演奏者yǎnzòuzhě奏者。
79指挥zhǐhuī指揮者。指揮官。指図する。指揮する。
80演讲者yǎnjiǎngzhě講演者。
81讲演者jiǎngyǎnzhě講演者。
82登台dēngtái舞台や演壇に立つ。政治の表舞台に登場する。
83出台chūtái役者が舞台に上がる。公の場で活動する。政策や措置が公布、または実施される。
84上台shàngtái舞台や演壇に上がる。官職につく。権力の座を獲得する。
85下台xiàtái舞台や演壇から下りる。政権の座を下りる。窮状を脱する。
86上场shàngchǎng役者が登場する。スポーツ選手が出場する。
87下场xiàchǎng役者やスポーツ選手などが退場する。
88下场xiàchang人の結末。末路。
89登场dēngchǎng役者が舞台に現れる。
90登场dēngcháng収穫した穀物を脱穀所に運ぶ。
91退场tuìchǎng退場する。
92排练páiliàn舞台稽古する。リハーサルする。
93排演páiyǎnリハーサル。本番前のリハーサルをする。
94后台hòutái舞台裏。後ろだて。
95幕后mùhòu舞台裏。
96内幕nèimù内情。内幕。
97剧务jùwù舞台など制作に関する実務。制作スタッフ。激務。
98兴头xíngtou舞台衣装。服装。
99戏装xìzhuāng舞台衣装。
100舞台服装wǔtái fúzhuāng舞台衣装。
101布景bùjǐng舞台やスタジオのセット。中国画で風景の配置をきめる。
102舞台设置wǔtái shèzhì舞台装置。
103舞台设备wǔtái shèbèi舞台設備。
104舞台灯光wǔtái dēngguāng舞台照明。
105舞台照明wǔtái zhàomíng舞台照明。
106音响设备yīnxiǎng shèbèi音響設備。オーディオ設備。
107舞台监督wǔtái jiāndū舞台監督。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】いろいろなイベント|祭り、展示会、講演会、コンサート

【中国語】式典、儀式|入学式、卒業式、結婚式、お葬式

【中国語単語】大勢の人|大衆、民衆、庶民、国民、市民、観衆、聴衆

【中国語】拍手、歓声、指笛、口笛、ブーイング

【中国語】踊る、踊り、ダンス、舞踊

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語で】貿易|輸出、輸入、経済制裁

外国の相手とモノやサービスの売り買いをすることを貿易と言う。

国際政治経済を考えてみよう!。

と言うことで、集めてみました。

貿易と経済に関わりそうな言葉。

国力と国富は密接に絡みあう。

まとめてチェック・ら・ポン!。

貿易と経済

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1贸易màoyì貿易。
2搞贸易gǎo màoyì貿易をやる。
3对外贸易duìwài màoyì対外貿易。外国貿易。
4双边贸易shuāngbiān màoyì二国間貿易。
5多边贸易duōbiān màoyì多角貿易。
6对中贸易duì Zhōng màoyì対中貿易。
7对华贸易duì Huá màoyì対中貿易。
8对日贸易duì Rì màoyì対日貿易。
9贸易壁垒màoyì bìlěi貿易障壁。
10贸易摩擦màoyì mócā貿易摩擦
11贸易纠纷màoyì jiūfēn貿易紛争。
12贸易竞争màoyì jìngzhēng貿易競争。
13贸易战màoyìzhàn貿易競争。
14不公正贸易bù gōngzhèng màoyì不公正貿易。
15不公平贸易bù gōngpíng màoyì不公平貿易。
16不平等贸易bù píngděng màoyì不公平貿易。
17贸易收支màoyì shōuzhī貿易収支。
18贸易赤字màoyì chìzì貿易赤字。
19贸易顺差màoyì shùnchā貿易黒字。
20自由贸易zìyóu màoyì自由貿易。
21保护贸易bǎohù màoyì保護貿易。
22自由贸易协定zìyóu màoyì xiédìng自由貿易協定。FTA。
23自由贸易区zìyóu màoyì qū自由貿易地域。
24贸易自由化màoyì zìyóuhuà貿易の自由化。
25贸易公司màoyì gōngsī貿易会社。
26贸易业màoyìyè貿易業。
27贸易港màoyìgǎng貿易港。
28贸易谈判màoyì tánpàn貿易交渉。
29进出口jìnchūkǒu輸出入。出入口。
30禁止进出口jìnzhǐ jìnchūkǒu輸出入禁止。
31进出口公司jìnchūkǒu gōngsī貿易会社。
32进出口业务jìnchūkǒu yèwù輸出入業務。
33交易jiāoyì交易。商品を取り引きする。取り引き。交渉。
34搞交易gǎo jiāoyì取引をする。
35进行交易jìnxíng jiāoyì商取引を行う。
36与外国公司的交易yǔ wàiguó gōngsī de jiāoyì外国の会社との商取引。
37走私zǒusī密輸をする。闇取り引きをする。
38走私进口zǒusī jìnkǒu密輸入。
39走私贸易zǒusī màoyì密貿易。
40走私贸易者zǒusī màoyì zhě密貿易者。闇取り引きをする人。
41走私货zǒusī huò密輸品。闇取り引きの品。
42走私品zǒusī pǐn密輸品。闇取り引きの品。
43走私货品zǒusī huòpǐn密輸品。闇取り引きの品。
44走私物品zǒusī wùpǐn密輸品。闇取り引きの品。
45走私毒品zǒusī dúpǐn麻薬のやみ取引をする。麻薬を密輸する。
46毒品走私dúpǐn zǒusī麻薬のやみ取引。麻薬の密輸。
47出口chūkǒu輸出する。船が港を出る。口に出して言う。出口。
48出口货chūkǒuhuò輸出する物品。輸出品。
49出口商品chūkǒu shāngpǐn輸出商品。商品を輸出する。
50出口产品chūkǒu chǎnpǐn輸出製品。製品を輸出する。
51出口量chūkǒu liàng輸出量。
52出口总额chūkǒu zǒng’é輸出総額。
53对美出口duì Měi chūkǒu対米輸出。
54出口创汇chūkǒu chuànghuì輸出による外貨獲得。
55禁止出口jìnzhǐ chūkǒu輸出禁止。
56限制出口xiànzhì chūkǒu輸出を制限する。
57自愿限制出口zìyuàn xiànzhì chūkǒu自ら輸出を規制する。輸出自主規制。
58出口管制chūkǒu guǎnzhì輸出規制する。
59高新技术的出口限制gāoxīn jìshù de chūkǒu xiànzhìハイテク技術の輸出規制。
60把自己的产品出口到国外bǎ zìjǐ de chǎnpǐn chūkǒu dào guówài自分の製品を国外に輸出する。
61进口jìnkǒu輸入する。船が入港する。建物などの入り口。
62进口商jìnkǒu shāng輸入業者。
63个人进口gèrén jìnkǒu個人輸入。
64进口货jìnkǒu huò輸入品。
65免税进口货miǎnshuì jìnkǒu huò免税輸入品。
66进口商品jìnkǒu shāngpǐn輸入商品。商品を輸入する。
67进口汽车jìnkǒu qìchē輸入車。車を輸入する。
68进口手续jìnkǒu shǒuxù輸入手続き。
69进口许可jìnkǒu xǔkě輸入許可。
70进口许可证jìnkǒu xǔkězhèng輸入許可証。
71进口限制jìnkǒu xiànzhì輸入制限。
72进口杂货jìnkǒu záhuò輸入雑貨。雑貨を輸入する。
73进口原料jìnkǒu yuánliào輸入原料。原料を輸入する。
74从中国进口的东西cóng Zhōngguó jìnkǒu de dōngxi中国から輸入したもの。
75输出shūchū輸出する。内から外へ送り出す。出力する。アウトプットする。
76输出品shūchūpǐn輸出する物品。輸出品。
77石油输出国shíyóu shūchū guó石油輸出国。
78输出劳动力shūchū láodònglì労働力を輸出する。
79输入shūrù輸入する。外から内へ送り込む。入力する。インプットする。
80输入国shūrù guó輸入国。
81入口rùkǒu輸入する。外地の貨物を運び込む。口に入れる。入り口。
82入口货物rùkǒu huòwù輸入貨物。輸入商品。
83禁运jìnyùn禁輸。禁輸する。
84禁运物品jìnyùn wùpǐn禁輸品。
85禁运品类jìnyùn pǐnlèi禁輸品目。
86禁运措施jìnyùn cuòshī禁輸措置。
87解除禁运jiěchú jìnyùn禁輸を解除する。
88制裁zhìcái制裁を加える。
89经济制裁jīngjì zhìcái経済制裁。
90实行经济制裁shíxíng jīngjì zhìcái経済制裁を実施する。
91冷战lěngzhàn冷戦。寒さや恐怖による身震い。
92冷战状态lěngzhàn zhuàngtài冷戦状態。
93打经济仗dǎ jīngjì zhàng経済戦争をする。
94关税guānshuì関税。
95关税率guānshuìlǜ関税率。
96进口关税jìnkǒu guānshuì輸入関税。
97课关税kè guānshuì関税をかける。
98征收关税zhēngshōu guānshuì政府が法律によって関税を徴収する。関税をかける。
99免关税miǎn guānshuìデューティーフリー。
100缴纳关税jiǎonà guānshuì関税を納付する。関税を支払う。
101关税壁垒guānshuì bìlěi関税障壁。
102保护关税政策bǎohù guānshuì zhèngcè保護関税政策。保護貿易政策。
103海关hǎiguān税関。
104海关检查hǎiguān jiǎnchá税関検査。
105向海关申报xiàng hǎiguān shēnbào税関に申告する。
106过海关guò hǎiguān税関を通る。通関手続きをする。
107通过海关tōngguò hǎiguān税関を通る。
108检疫jiǎnyì検疫する。
109检疫站jiǎnyìzhàn検疫所。
110接受检疫jiēshòu jiǎnyì検疫を受ける。
111报关bàoguān輸出入品の通関手続きをする。通関申告をする。
112报关手续bàoguān shǒuxù通関手続き。
113报关单bàoguāndān税関申告書。
114需要报关的物品xūyào bàoguān de wùpǐn通関手続きが必要な物品。
115没收mòshōu没収する。
116被海关没收bèi hǎiguān mòshōu税関で没収される。
117查扣chákòu検査し、違反品を押収する。
118查扣侵权货物chákòu qīnquán huòwù法を侵害する貨物を押収する。
119查抄cháchāo調査して没収する。
120货物被查抄huòwù bèi cháchāo貨物が取り調べの上没収される。
121查封cháfēng差し押さえる。
122立即采取查封lìjí cǎiqǔ cháfēng即刻、差し押さえを講じる。
123扣押kòuyā人や物品を留めておく。勾留する。
124扣押的行政强制措施kòuyā de xíngzhèng qiángzhì cuòshī人や物品を留めておく行政強制措置。
125充公chōnggōng国に没収される。
126充公的走私货chōnggōng de zǒusī huò国が没収した闇取引の品。
127冻结dòngjié物事が前へ進まない。凍結する。氷結する。
128冻结存款dòngjié cúnkuǎn預金を凍結する。
129外汇wàihuì外国為替。外貨。
130外汇交易wàihuì jiāoyì外貨取引。
131外汇交易市场wàihuì jiāoyì shìchǎng外国為替市場。
132外汇兑换率wàihuì duìhuànlǜ為替レート。
133外汇储备wàihuì chǔbèi外貨準備。
134外币wàibì外貨。
135外货wàihuò外国製品。舶来品。
136洋货yánghuò外国製品。舶来品。
137舶来品bóláipǐn外国製品。舶来品。
138发票fāpiào領収書。送り状。インボイス。
139发单fādān領収書。インボイス。
140装货清单zhuānghuò qīngdān積み荷明細。インボイス。
141货单huòdān積み荷明細。インボイス。
142报货单bàohuòdān税関申告書。
143申报单shēnbàodān税関申告書。
144出超chūchāo輸出超過。
145入超rùchāo輸入超過。
146顺差shùnchā輸出超過。貿易黒字。
147逆差nìchā対外貿易赤字。
148配额pèi’é割当て量。割当て数。
149进口配额jìnkǒu pèi’é輸入割り当て。
150分配额fēnpèi’é割り当て額。
151经济特区jīngjì tèqū経済特区。
152商港shānggǎng貿易港。商業港。
153对外开放duìwài kāifàng対外的に開放する。外国人に開放する。
154世界贸易组织shìjiè màoyì zǔzhī世界貿易機関。WTO。
155关税及贸易总协定guānshuì jí màoyì zǒngxiédìng関税及び貿易に関する一般協定。GATT。
156区域全面经济伙伴关系协定qūyù quánmiàn jīngjì huǒbàn guānxi xiédìng東アジア地域包括的経済連携。RCEP。
157跨太平洋伙伴关系协定kuà tàipíngyáng huǒbàn guānxì xiédìng環太平洋経済連携協定。CPTPP。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】政治、経済関係の言葉

【中国語単語】ビジネス、商売、取引

【中国語単語】ビジネス、商談で使いそうな言葉

【中国語】妥協、妥結、譲歩

【中国語】値段が高い、安い。高すぎる。安くして。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】駆け引き|駆け引き上手、恋の駆け引き

駆け引きとは。

相手の出方や状況を見ながら、自らの有利を確保すること。

小細工するよ、策略を用いるよ。

今回は、駆け引きに関わりそうな言葉を集めてみました。

あなたは誰と何で駆け引きしますか。

まとめてチェック・ら・ポン!。

駆け引き

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1交易jiāoyì相手との交渉。取引。商品を取り引きする。
2作交易zuò jiāoyì取り引きする。駆け引きをする。
3政治交易zhèngzhì jiāoyì政治取引。政治的駆け引き。
4擅长作交易的女人shàncháng zuò jiāoyì de nǚrén駆け引き上手な女。
5游戏yóuxì遊ぶ。遊び。娯楽。
6爱情游戏àiqíng yóuxì恋の駆け引き。
7策略cèlüè戦略。戦術にたけている。
8运用策略yùnyòng cèlüè策略を用いる。
9战略zhànlüè大局的な戦略。
10战略策略zhànlüè cèlüè戦いの駆け引きをする。
11善于运用战略策略shànyú yùnyòng zhànlüè cèlüè戦いの駆け引きが巧みだ。
12手腕shǒuwàn腕前。手管。策略。手首。
13手腕儿shǒuwànr腕前。手管。策略。手首。
14策略手腕cèlüè shǒuwàn戦略手腕。交渉での駆け引き。
15耍手腕shuǎ shǒuwàn汚い手段を弄(ろう)する。手練手管を弄(ろう)する。
16手段shǒuduàn小細工。策略。手段。腕前。
17耍手段shuǎ shǒuduàn汚い手段を弄(ろう)する。手練手管を弄(ろう)する。
18伎俩jìliǎng手口。やり口。
19骗人的伎俩piàn rén de jìliǎng人をだますやり口。
20花招huāzhāo小細工。巧妙な手口。武術の動作の一種。
21花招儿huāzhāor小細工。巧妙な手口。武術の動作の一種。
22花着huāzhāo小細工。巧妙な手口。武術の動作の一種。
23花着儿huāzhāor小細工。巧妙な手口。武術の動作の一種。
24耍花招shuǎ huāzhāo小細工をする。
25耍弄花招shuǎnòng huāzhāo小細工をする。
26花样huāyàng小細工。巧妙な手口。模様。
27花样儿huāyàngr小細工。巧妙な手口。模様。
28耍花样shuǎ huāyàng小細工をする。
29讨价tǎojià売り手が値をつける。売り値を言う。
30还价huánjià値切る。
31还价儿huánjiàr値切る。
32讨价还价tǎo jià huán jià値段の駆け引きをする。条件の駆け引きをする。
33善于讨价还价shànyú tǎojiàhuánjià駆け引きにたけている。
34要价还价yào jià huán jià値段の駆け引きをする。値切る。
35生意口shēngyìkǒu商売のために使う言葉。駆け引き言葉。
36漫天要价, 就地还钱màn tiān yào jià, jiù dì huán qián売り手はとんでもない値をふっかけ、買い手はとことん値切る。激しい駆け引き。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ギャンブル、賭博、賭け

【中国語】ずるい、卑怯、卑劣、ルール違反、パクリ

【中国語】信用、信頼|信用できる、信頼できない

【中国語】賭ける

【中国語】交渉、折衝、話し合い

【中国語】牽制する、陽動する、釘を刺す、煙に巻く

【中国語】たたく

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo