
追い込んでいますか~。
追い込まれていますか。
追い詰めた。
今回は、追い込む、追い詰める、に関わりそうな言葉を集めてみました。
追い込む人も、追い込まれた人も、みんな仲良く。
チェック・ら・ポン!。

追い込む、追い詰める

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 逼 | bī | 追い詰める。 |
2 | 逼债 | bīzhài | 債務をきつく取り立てる。 |
3 | 逼租 | bīzū | 税の支払いを迫る。 |
4 | 逼使 | bīshǐ | やむをえず~するよう強制する。 |
5 | 逼使敌人投降 | bīshǐ dírén tóuxiáng | 敵を投降させるまで追い詰める。 |
6 | 逼人 | bīrén | 人に迫る。強く感じさせる。 |
7 | 形势逼人 | xíngshì bīrén | 情勢に追いたてられる。 |
8 | 寒气逼人 | hánqì bīrén | 寒さが身にしみる。 |
9 | 逼死 | bīsǐ | 死に追いやる。 |
10 | 明末皇帝被逼死 | míngmò huángdì bèi bīsǐ | 明朝末期、皇帝は死に追いやられる。 |
11 | 逼上梁山 | bī shàng Liáng shān | 追い詰められ、やむを得ず行動に出る。 |
12 | 农民门被官府逼上梁山 | nóngmínmén bèi guānfǔ bīshàngliángshān | 農民たちは行政府に追い詰められ行動に出る。 |
13 | 强逼 | qiǎngbī | 無理強いする。 |
14 | 强逼辞职 | qiǎngbī cízhí | 辞職を強要する。 |
15 | 逼迫 | bīpò | うむを言わさず強要する。 |
16 | 逼迫同意 | bīpò tóngyì | 同意を強いる。 |
17 | 逼迫敌人投降 | bīpò dírén tóuxiáng | 敵が投降するよう迫る。 |
18 | 追逼 | zhuībī | 負い迫る。強要する。追求する。 |
19 | 追逼到死胡同里 | zhuībī dào sǐhútòng lǐ | 袋小路の中に追い詰める。 |
20 | 我军追逼敌军 | wǒjūn zhuībī díjūn | わが軍は、敵軍に追いつめる。 |
21 | 追逼债款 | zhuībī zhàikuǎn | 借金を取り立てする。 |
22 | 逼入 | bīrù | 追い込む。 |
23 | 逼入死胡同 | bīrù sǐhútòng | 袋小路に追い詰める。 |
24 | 被逼入困境 | bèi bīrù kùnjìng | 窮地に追い込まれる。 |
25 | 逼到 | bīdào | 追いやる。追い詰める。 |
26 | 被逼到悬崖边 | bèi bīdào xuányá biān | 崖っ縁まで追い詰められる。 |
27 | 逼促 | bīcù | せき立てる。 |
28 | 逼促上路 | bīcù shànglù | 旅の出発をするようにせき立てる。 |
29 | 赶进 | gǎnjìn | 追い込みする。 |
30 | 把鸡赶进鸡笼 | bǎ jī gǎnjìn jīlóng | ニワトリをニワトリを飼うかごに追い込みする。 |
31 | 赶入 | gǎnrù | 追い入れる。 |
32 | 赶入绝境 | gǎnrù juéjìng | 窮地(きゅうち)に追い詰める。 |
33 | 赶跑 | gǎnpǎo | 追い払う。追い出す。 |
34 | 把反动派赶跑 | bǎ fǎndòngpài gǎnpǎo | 反動派を追い出す。 |
35 | 赶走 | gǎnzǒu | 追い払う。追い出す。 |
36 | 赶走羊群 | gǎnzǒu yángqún | 羊の群れを追い立てる。 |
37 | 撵 | niǎn | 追い出す。 |
38 | 撵人 | niǎn rén | 人を追い出す。 |
39 | 撵出去 | niǎnchūqù | 追い払う。 |
40 | 把人撵出去 | bǎ rén niǎnchūqù | 人を追い払う。 |
41 | 撵进 | niǎnjìn | 追い込む。 |
42 | 把猪撵进圈 | bǎ zhū niǎnjìn juān | ブタを囲いに追込む。 |
43 | 撵走 | niǎnzǒu | 追い払う。追いかける。 |
44 | 把醉汉从店里撵走 | bǎ zuìhàn cóng diàn lǐ niǎnzǒu | 酔っぱらいを店から追い出す。 |
45 | 撵跑 | niǎnpǎo | 追い払う。 |
46 | 被教官撵跑 | bèi jiàoguān niǎnpǎo | 教官に追い払われる。 |
47 | 轰走 | hōngzǒu | 追い出す。 |
48 | 他被轰走了 | tā bèi hōngzǒu le | 彼は追い出された。 |
49 | 强迫 | qiǎngpò | 圧力をかけて従わせる。 |
50 | 强迫服从 | qiǎngpò fúcóng | 服従するよう追い込む。 |
51 | 强迫执行 | qiǎngpò zhíxíng | 強制執行。 |
52 | 强使 | qiǎngshǐ | 圧力をかけてさせる。 |
53 | 强使服从 | qiǎngshǐ fúcóng | 服従するよう追い込む。 |
54 | 穷追 | qióngzhuī | 追い詰める。 |
55 | 穷追不舍 | qióngzhuī bùshě | 逃げないように追い詰める。とことん追い詰める。 |
56 | 穷追不舍的逮捕他 | qióngzhuī bùshě de dàibǔ tā | 追い詰めて彼を逮捕しろ。 |
57 | 穷追猛打 | qióng zhuī měng dǎ | 激しく追い詰めて激しく攻撃する。 |
58 | 不可穷追 | bùkě qióngzhuī | 深追いすべきでない。 |
59 | 跟住 | gēnzhù | 近寄り詰める。 |
60 | 跟住追问 | gēnzhù zhuīwèn | 近寄り問い詰める。 |
61 | 陷入 | xiànrù | 不利な状況に陥る。深い思索などに入り込む。 |
62 | 陷入苦境 | xiànrù kǔjìng | 苦境に陥る。 |
63 | 陷入困境 | xiànrù kùnjìng | 苦境に陥る。 |
64 | 陷入窘境 | xiànrù jiǒngjìng | 苦境に陥る。 |
65 | 使人陷入不幸 | shǐ rén xiànrù bùxìng | 人を不幸におとしいれる。 |
66 | 催 | cuī | せき立てる。催促する。 |
67 | 我催她结婚 | wǒ cuī tā jiéhūn | 私は彼女に結婚するよう促(うなが)す。 |
68 | 催逼 | cuībī | 催促する。 |
69 | 催逼还债 | cuībī huánzhài | 借金を返すようせまる。 |
70 | 催赶 | cuīgǎn | 急きたてる。 |
71 | 他催赶着孩子们快点出门去学校 | tā cuīgǎn zhe háizimen kuài diǎn chūmén qù xuéxiào | 彼は子供たちに急いで学校に出発するようせきたてている。 |
72 | 催促 | cuīcù | 急きたてる。 |
73 | 再三催促 | zàisān cuīcù | 再三せきたてる。 |
74 | 催促缴税 | cuīcù jiǎoshuì | 税金を払うように促す。 |
75 | 被孩子催促 | bèi háizi cuīcù | 子供にせきたてられる。 |
76 | 紧催 | jǐncuī | しきりに催促する。 |
77 | 紧催还债 | jǐncuī huánzhài | 借金を返すようしきりに催促する。 |
78 | 走投无路 | zǒu tóu wú lù | なすすべのない窮地(きゅうち)に陥る。 |
79 | 他走投无路了 | tā zǒutóuwúlù le | 彼は追い詰められた。 |
80 | 追得走投无路 | zhuī de zǒutóuwúlù | 窮地(きゅうち)に追い詰める。 |
81 | 被追得走投无路 | bèi zhuī de zǒutóuwúlù | 窮地(きゅうち)に追い込まれる。 |
82 | 被逼得走投无路 | bèi bī de zǒutóuwúlù | 窮地(きゅうち)に追い込まれる。 |
83 | 最后努力 | zuìhòu nǔlì | 最後の努力。追い込み。 |
84 | 最后加劲 | zuìhòu jiājìn | 頑張のがんばり。追い込み。 |
85 | 最后阶段 | zuìhòu jiēduàn | 最終段階。大詰め。 |
86 | 接近终点 | jiējìn zhōngdiǎn | 終わり近く。大詰め。 |
87 | 赶进度 | gǎn jìndù | 進み具合を急ぐ。強行軍。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。