確かな物と信じられるか否か。
判断根拠はこれまでの実績。
約束を守る、嘘をつかない、問題解決思考をする。
これらの実績を地道に積み重ねる。
今回は信用と信頼にかかわる言葉です。
あなたが人を信頼するときの目安はなんですか。
あなたが信頼されるために必要なことは何ですか。
信用と信頼は一日で成らず。
積み重ねは難しく、壊すのはたやすい。
信用、信頼
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 信 | xìn | 信じる。信用する。信仰する。知らせ。証拠。手紙。 |
2 | 信用 | xìnyòng | 信用。 |
3 | 信任 | xìnrèn | 信任する。信頼する。 |
4 | 相信 | xiāngxìn | 信じる。信用する。 |
5 | 置信 | zhìxìn | 信を置く。信用する。 |
6 | 信赖 | xìnlài | 信頼する。 |
7 | 信得过 | xìndeguò | 信用できる。信じられる。 |
8 | 信不过 | xìnbuguò | 信用できない。信じられない。 |
9 | 靠得住 | kàodezhù | 信頼できる。頼りになる。 |
10 | 靠不住 | kàobuzhù | 信頼できない。あてにならない。 |
11 | 可靠 | kěkào | 信頼できる。頼りがいがある。 |
12 | 牢靠 | láokao | 仕事ぶりが確かだ。器物が丈夫だ。 |
13 | 牢牢靠靠 | láolaokāokāo | 仕事ぶりが確かだ。器物が丈夫だ。 |
14 | 牢牢靠靠儿 | láolaokāokāor | 仕事ぶりが確かだ。器物が丈夫だ。 |
15 | 可信 | kěxìn | 信用できる。信じられる。 |
16 | 取信 | qǔxìn | 信用を得る。 |
17 | 失信 | shīxìn | 信用を失う。信頼を裏切る。 |
18 | 诚信 | chéngxìn | 誠実で信用を守る。 |
19 | 信誉 | xìnyù | 信用と高い評判。信望。 |
20 | 信托 | xìntuō | 信用してゆだねる。委託業務の。 |
21 | 我信你 | wǒ xìn nǐ | 私はあなたを信じます。 |
22 | 谁信你的 | shéi xìn nǐ de | 誰があなたを信じるものか。 |
23 | 别信他 | bié xìn tā | 彼を信用するな。 |
24 | 别信他的话 | bié xìn tā de huà | 彼の話を信じるな。 |
25 | 信不及 | xìn bují | 信用できない。 |
26 | 讲信用 | jiǎng xìnyòng | 信用を重んじる。 |
27 | 不讲信用 | bù jiǎng xìnyòng | 信用を重んじない。 |
28 | 取得信用 | qǔdé xìnyòng | 信用を得る。 |
29 | 保持信用 | bǎochí xìnyòng | 信用を保つ。 |
30 | 丧失信用 | sàngshī xìnyòng | 信用を失う。 |
31 | 失掉信用 | shīdiào xìnyòng | 信用を落とす。 |
32 | 挽回信用 | wǎnhuí xìnyòng | 信用を回復する。 |
33 | 恢复信用 | huīfù xìnyòng | 信用を回復する。 |
34 | 有信用 | yǒu xìnyòng | 信用がある。 |
35 | 没有信用 | méiyǒu xìnyòng | 信用がない。 |
36 | 信用贷款 | xìnyòng dàikuǎn | 信用貸し付け。 |
37 | 获得信任 | huòdé xìnrèn | 信頼を勝ち取る。 |
38 | 我很信任他 | wǒ hěn xìnrèn tā | 私は彼を信用している。 |
39 | 那个人值得信任 | nàge rén zhídé xìnrèn | あの人は信用できる。 |
40 | 你应该信任他 | nǐ yīnggāi xìnrèn tā | あなたは彼を信頼するべきだ。 |
41 | 不能信任 | bùnéng xìnrèn | 信用できない。 |
42 | 失去信任 | shīqù xìnrèn | 信用を失う。 |
43 | 辜负信任 | gūfù xìnrèn | 信用にそむく。 |
44 | 无人信任 | wúrén xìnrèn | 信用する人がいない。 |
45 | 可信任的人 | kě xìnrèn de rén | 信用できる人。 |
46 | 不可信任的人 | bùkě xìnrèn de rén | 信用できない人。 |
47 | 不信任感 | bùxìnrèngǎn | 不信感。 |
48 | 我相信你 | wǒ xiāngxìn nǐ | 私はあなたを信じます。 |
49 | 我不相信他 | wǒ bù xiāngxìn tā | 私は彼を信じていません。 |
50 | 难以置信 | nányǐ zhìxìn | 信じがたい。 |
51 | 不可置信 | bùkě zhìxìn | 信じてはいけない。 |
52 | 值得信赖的人 | zhídé xìnlài de rén | 信頼できる人。 |
53 | 可以信赖的朋友 | kěyǐ xìnlài de péngyou | 信頼できる友達。 |
54 | 最可信赖的朋友 | zuì kě xìnlài de péngyou | 最も信頼する友達。 |
55 | 难以信赖的人 | nányǐ xìnlài de rén | 信頼し難い人。 |
56 | 建立信赖关系 | jiànlì xìnlài guānxì | 信頼関係を築く。 |
57 | 背叛信赖 | bèipàn xìnlài | 信頼を裏切る。 |
58 | 赢得信赖 | yíngdé xìnlài | 信頼を勝ち取る。 |
59 | 相互信赖 | xiānghù xìnlài | 互いに信頼する。 |
60 | 信得过的人 | xìndeguò de rén | 信頼できる人。 |
61 | 我们信得过他 | wǒmen xìndeguò tā | 私たちは彼を信用している。 |
62 | 信得过商店 | xìndeguò shāngdiàn | 信用できる店。 |
63 | 我信不过你 | wǒ xìnbuguò nǐ | 私はあなたが信じられない。 |
64 | 靠得住的人 | kàodezhù de rén | 頼りになる人。 |
65 | 这个人靠得住 | zhège rén kàodezhù | この人は信用できる。 |
66 | 他很靠得住 | tā hěn kàodezhù | 彼は信頼できる。 |
67 | 朋友真的靠得住吗? | péngyǒu zhēn de kàodezhù ma | 友達はほんとに頼もしいですか。 |
68 | 靠不住的人 | kàobuzhù de rén | 頼りない人。 |
69 | 他靠不住 | tā kàobuzhù | 彼は頼りにならない。 |
70 | 那个男的靠不住 | nàge nánde kàobùzhù | あの男はあてにならない。 |
71 | 人的记忆是靠不住的 | rén de jìyì shì kàobuzhù de | 人の記憶はあてにならない。 |
72 | 可靠的人 | kěkào de rén | 頼れる人。 |
73 | 可靠的消息 | kěkào de xiāoxi | 信頼できる情報。 |
74 | 可靠保证 | kěkào bǎozhèng | 確かな保証。 |
75 | 记忆不可靠 | jìyì bù kěkào | 記憶があやしい。 |
76 | 可靠性很高 | kěkàoxìng hěn gāo | 信頼性が高い。 |
77 | 办事牢靠 | bànshì láokào | やることが確かである。 |
78 | 办事不牢靠 | bànshì bù láokào | やることが当てにならない。 |
79 | 他的话确实可信 | tā de huà quèshí kěxìn | 彼の話は確かで信用できる。 |
80 | 这件事不可信 | zhè jiàn shì bù kěxìn | このことは信用できない。 |
81 | 可信性很高 | kěxìnxìng hěn gāo | 信憑性(しんぴょうせい)が高い。 |
82 | 可信度很低 | kěxìndù hěn dī | 信用度が低い。 |
83 | 缺乏可信度 | quēfá kěxìndù | 信用度が足りない。信用に欠ける。 |
84 | 取信于人 | qǔxìn yú rén | 人の信用を得る。 |
85 | 取信于民 | qǔxìn yú mín | 人民の信用を得る。 |
86 | 失信于民 | shīxìn yú mín | 人民の信用を失う。 |
87 | 他从不失信 | tā cóng bù shīxìn | 彼はこれまで信用をうらぎることはない。 |
88 | 诚信第一 | chéngxìn dìyī | 信用第一。 |
89 | 诚信度高的企业 | chéngxìn dù gāo de qǐyè | 誠実で信用度の高い企業。 |
90 | 他信誉很好 | tā xìnyù hěn hǎo | 彼は評判がいい。 |
91 | 信誉高 | xìnyù gāo | 信望が厚い。 |
92 | 信誉扫地 | xìnyù sǎodì | 信用が地に落ちた。 |
93 | 信托公司 | xìntuō gōngsī | 信託会社。 |
94 | 信托商店 | xìntuō shāngdiàn | 依託販売店。リサイクルショップ。 |
95 | 我信托你 | wǒ xìntuō nǐ | 私はあなたに信頼して任す。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓。
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。