に投稿

【中国語】アウト、セーフ

アウトなのか。

セーフなのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

アウト、セーフに関わりそうな言葉。

アウト、セーフのちょうどぎりぎりをねらえばオンライン。

今回、オンラインです。

アウト、セーフ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1出界chūjiè球技でサイドアウトになる。
2出界球chūjièqiúアウトボール。
3判它出界pàn tā chūjièそれをアウトと判定する。
4压线yāxiàn球技でオンライン。
5压线球yāxiànqiú球技でオンライン。
6压线未出界yāxiàn wèichūjièオンラインでサイドアウトにならない。
7界内球jiènèiqiúフェアボール。入ったボールがセーフ。
8出局chūjú野球やソフトボールでアウトになる。スポーツで敗退する。淘汰される。
9一出局yī chūjú1アウト。
10一人出局yī rén chūjú1アウト。
11宣布出局xuānbù chūjúアウトを宣言する。
12安全ānquán安全だ。
13上垒shànglěi野球やソフトボールで出塁(しゅつるい)する。
14安全上垒ānquán shànglěi無事に出塁(しゅつるい)する。セーフである。
15进垒jìnlěi野球やソフトボールで進塁(しんるい)する。
16安全进垒ānquán jìnlěi無事に進塁(しんるい)する。セーフである。
17安全滑进ānquán huájìn無事に滑り入る。滑り込みセーフである。
18勉强安全miǎnqiǎng ānquánなんとか無事である。ギリギリセーフ。
19出垒chūlěi野球やソフトボールで出塁(しゅつるい)する。
20盗垒dàolěi盗塁(とうるい)。
21偷垒tôulëi盗塁(とうるい)。
22盗垒成功dàolěi chénggōng盗塁(とうるい)成功。セーフである。
23盗垒失败dàolěi shībài盗塁(とうるい)失敗。アウトである。
24来得及láidejí時間に余裕がある。間に合う。
25来不及láibují時間が足りなくて間に合わない。
26时间刚刚来得及shíjiān gānggāng láibují時間きっちりに間に合う。時間ギリギリセーフ。
27来不及登机láibují dēngjī飛行機の搭乗に間に合わない。
28赶上gǎnshang追い付く。間に合う。ちょうど~に出くわす。
29赶得上gǎndeshàng追い付ける。付いていける。時間が間に合う。相当する。状況に出会う。
30赶不上gǎnbushàng追い付けない。時間に間に合わない。出会えない。巡ってこない。
31赶不上飞机gǎnbushàng fēijī飛行機に間に合わない。
32落伍luòwǔ落伍する。脱落する。時代遅れになる。
33你落伍了nǐ luòwǔ leあなたは脱落しました。あなたは時代遅れになりました。
34你OUT了nǐ OUT leあなたは淘汰されました。あなたはアウトです。
35淘汰táotài淘汰する。
36被淘汰bèi táotài淘汰される。選からはねられる。
37你已经被淘汰了nǐ yǐjīng bèi táotài leあなたはすでに淘汰されました。あなたはアウトです。
38被时代淘汰bèi shídài táotài時代に淘汰される。
39过时guòshí規定の時間を過ぎる。時代に遅れる。
40已经过时了yǐjīng guòshí leもう規定の時間を過ぎた。すでに時代遅れだ。
41死ぬ。死んでいる。消失する。融通のきかない。かたくなに。
42你已经死了nǐ yǐjīng sǐ leあなたはすでに死にました。あなたは詰みです。
43完了wán le終えた。終わった。おしまいだ。
44你完了nǐ wán leあなたは終わった。あなたは詰みです。
45shā殺す。戦う。勢いなどをそぐ。結末をつける。締め付ける。無性に。
46接杀jiēshā野球やソフトボールでタッチアウト。
47触杀chùshā野球やソフトボールでタッチアウト。
48触击chùjī野球やソフトボールでタッチアウト。
49封杀fēngshā野球やソフトボールでフォースアウト。封じこめる。 禁止する。
50合法héfǎ合法的だ。
51守法shōufǎ法律や法令を遵守する。
52非法fēifǎ不法だ。
53不法bùfǎ不法だ。
54违法wéifǎ法律に違反する。
55犯规fànguī規則に反する。スポーツで反則する。
56违规wéiguī規則に違反する。
57不道徳bùdàodé不道徳である。
58判罚pànfá処罰する。ペナルティーを課す。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】テスト、試験、合格、不合格

【中国語】法、法律、合法、違法、裁判

【中国語】辻褄が合う、辻褄が合わない、整合性、矛盾

【中国語】逃げる、追う、追い払う、捕まえる

【中国語】断る、拒否|だめです、お断りします

【中国語】禁止、制止|してはいけない、しないで、するな、するべからず

【中国語】サーブ、レシーブ、スマッシュ、スパイク

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】更新、刷新、改訂、リニューアル、バージョンアップ

変えて新しくすることに関わりそうな言葉を集めてみた!。

更新、刷新、改訂、リニューアル、バージョンアップ。

これら、中国語で何と言う。

情勢は刻々と変わっていく。

それに合わせて変わっていかねば。

頭の中のバージョンアップはできているのか?。

てなことで、どぞ。

更新、刷新、改訂、リニューアル、バージョンアップ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1更新gēngxīn更新する。草木が再生する。
2更新合同gēngxīn hétong契約を更新する。
3更新签证gēngxīn qiānzhèngビザを更新する。
4更新执照gēngxīn zhízhào許可証を更新する。免許証を更新する。
5更新驾驶执照gēngxīn jiàshǐ zhízhào運転免許証を更新する。
6更新网站gēngxīn wǎngzhànウェブサイトを更新する。ウェブサイトをリニューアルする。
7更新人事gēngxīn rénshì人事を刷新(さっしん)する。
8人事更新rénshì gēngxīn人事の刷新(さっしん)。
9更新生产设备gēngxīn shēngchǎn shèbèi生産設備を更新する。
10软件的更新ruǎnjiàn de gēngxīnソフトウェアのアップデート。
11更新程序gēngxīn chéngxù更新の手順。更新手続き。
12护照的更新手续hùzhào de gēngxīn shǒuxùパスポートの更新手続き。
13万象更新wànxiàng gēngxīnあらゆる事物が改まる。
14刷新shuāxīn記録などを更新する。刷新(さっしん)する。
15刷新人事shuāxīn rénshì人事を刷新(さっしん)する。
16刷新最高价格shuāxīn zuìgāo jiàgé最高価格を更新する。
17刷新世界记录shuāxīn shìjiè jìlù世界記録を更新する。
18这项记录被刷新了zhè xiàng jìlù bèi shuāxīn leこの記録は更新された。
19修改xiūgǎi文章や計画を修正する。改める。
20修改修改xiūgǎixiūgǎi文章や計画を修正する。改める。
21修改课本xiūgǎi kèběn教科書を改訂する。
22规则的修改guīzé de xiūgǎi規則の改定。
23革新géxīn革新する。革新。
24革新性géxīnxìng革新的。
25革新派géxīnpài革新派。
26革新市政géxīn shìzhèng市政を革新する。市政を刷新(さっしん)する。
27革新设备géxīn shèbèi設備を新しくする。
28技术革新jìshù géxīn技術革新。
29改革gǎigé改革する。
30改革派gǎigépài改革派。
31改革财政gǎigé cáizhèng財政を改革する。
32机构改革jīgòu gǎigé機構改革。
33实行改革shíxíng gǎigé改革を実行する。
34变革biàngé変革する。
35变革社会biàngé shèhuì社会を変革する。
36社会变革shèhuì biàngé社会変革。
37改造gǎizào改造する。根本から造り直す。
38改造组织gǎizào zùzhī組織を改造する。組織を刷新(さっしん)する。
39改组gǎizǔ組織やメンバーを組み替える。再編する。
40改组内阁gǎizǔ nèigé内閣を改造する。
41重新chóngxīn新しく~する。もう一度~する。
42重新组团chóngxīn zǔtuán団体組織を新たに組み直す。団体組織を刷新(さっしん)する。
43更换gēnghuàn取り替える。
44更换选手gēnghuàn xuǎnshǒu選手を入れ替える。選手交代する。
45更换零件gēnghuàn língjiàn部品を交換する。
46一新yīxīn一新する。一新。
47更换一新gēnghuàn yīxīn取り替えて一新する。
48路牌路标全部更换一新lùpái lùbiāo quánbù gēnghuàn yīxīn通りの名称標識と交通標識の全てを取り替えて一新する。
49面目一新miàn mù yī xīn様相ががらりと変わる。
50让家门口面目一新ràng jiā ménkǒu miànmùyīxīn家の玄関の様相をがらりと変わらせる。
51焕然huànrán輝いている。
52焕然一新huàn rán yī xīn面目を一新する。
53耳目一新ěr mù yī xīn聞くもの見るものすべてが新しく変わる。
54调整tiáozhěng調整する。
55调整调整tiáozhěngtiáozhěng調整する。
56调整房租tiáozhěng fángzū家賃を調整する。家賃を改定する。
57大いに~する。大きい。強い。一番年上だ。
58大换dà huàn大いに換える。大いに取り替える。
59大换班子dà huàn bānzi任務を行う組織を大いに換える。人事を刷新する。
60大调整dà tiáozhěng大いに調整する。
61领导班子大调整lǐngdǎo bānzi dà tiáozhěng指導部を大いに換える。指導部の人事を刷新する。
62翻新fānxīn古いものをつくり変える。古いものから新しさを引き出す。
63包装翻新bāozhuāng fānxīnパッケージを一新する。
64花样翻新huāyàng fānxīn新機軸を打ち出す。
65改装gǎizhuāng身なりを変える。包装を変える。改装する。機械の装置を取り替える。
66改装新开幕gǎizhuāng xīn kāimù改装新開幕。リニューアルオープン。
67改装重新开幕gǎizhuāng chóngxīn kāimù改装しての再びの開幕。リニューアルオープン。
68改装后开张gǎizhuāng hòu kāizhāng改装後の開店。リニューアルオープン。
69本店改装后重新开张了běndiàn gǎizhuāng hòu chóngxīn kāizhāng le本店はリニューアルオープンしました。
70装修zhuāngxiū家の内装工事や外装工事をする。組み立てや修理をする。
71重新装修chóngxīn zhuāngxiū改めて内装工事や外装工事をする。リニューアル。
72改建gǎijiàn改築する。
73改建店铺gǎijiàn diànpù店舗を改築する。
74店铺改建diànpù gǎijiàn店舗改築。
75升级shēngjí進級する。等級が上がる。事態の規模が拡大する。緊迫度が深まる。
76升了一级shēng le yī jí1等級上がる。
77升级考试shēngjí kǎoshì昇級試験。
78版本bǎnběn版木に彫って印刷した書物。書籍の版。バージョン。
79版本升级bǎnběn shēngjíバージョンアップ 。
80升级旧版本程序shēngjí jiù bǎnběn chéngxù旧バージョンのバージョンアップ 手順。
81升格shēnggé昇格する。
82升了一格shēng le yī gé1ランク昇格する。
83改订gǎidìng文章や規則などを改訂する。
84改定gǎidìng文章や規則などを改訂する。
85改订计划gǎidìng jìhuà計画を改訂する。
86改版gǎibǎn出版物の版を改める。
87杂志改版zázhì gǎibǎn雑誌改訂。雑誌のリニューアル。
88修订xiūdìng書籍や計画を修正し改訂する。
89修订修订xiūdìngxiūdìng書籍や計画を修正し改訂する。
90修订版xiūdìngbǎn改訂版。
91修订辞典xiūdìng cídiǎn辞書を改訂する。
92增补zēngbù補充する。増補する。
93增补修订zēngbù xiūdìng改訂増補。
94增补版zēngbùbǎn増補版。
95增补本zēngbùběn増補版。
96增订zēngdìng本の内容を増訂する。
97增订版zēngdìngbǎn増訂版。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】変える、変わる、代わる、替わる、換わる、かわりに

【中国語】改める|改正、改善、改革、是正

【中国語】また、再び、もう一度、やり直す

【中国語】いろいろな手続き、手続き関係

【中国語単語】新しい、古い、新品、中古

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】思わしくない、鳴かず飛ばず

思っていたよりも良くない、好ましくない、そのようなことを思わしくないと言う。

思わしくないと思っている人。

集まれ~!。

今回は、思わしくない、鳴かず飛ばず、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

思い通りにならないのが普通です。

対応しろ。

思わしくない、鳴かず飛ばず

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1结果jiéguǒ結果。人を殺す。
2结果jiēguǒ植物が実をつける。
3没有结果méiyǒu jiéguǒ結果が出ない。実らない。
4毫无结果háowú jiéguǒまったく結果がない。何の結果も得ない。
5得不出满意的结果débuchū mǎnyì de jiéguǒ満足できる結果が得られない。思わしい結果が出ない。
6效果xiàoguǒ効果。よい結果。演劇などの音響や照明の効果。
7没有受到预期的效果méiyǒu shòudào yùqī de xiàoguǒ予期した結果が得られない。
8成果chéngguǒ成果。良い結果。
9没有成果méiyǒu chéngguǒ成果がない。
10没取得成果méi qǔdé chéngguǒ成果を得られなかった。
11理想lǐxiǎng理想。夢。理想的だ。
12不理想bù lǐxiǎng思わしくない。望ましくない。
13结果不理想jiéguǒ bù lǐxiǎng結果が思わしくない。
14如意rúyì思い通りになる。如意(にょい)。
15不如意bù rúyì思い通りにならない。
16结果不如意jiéguǒ bù rúyì結果が思うようにならない。
17满意mǎnyì満足する。喜ぶ。
18不满意bù mǎnyì満足しない。
19结果不满意jiéguǒ bù mǎnyì結果は不満です。
20不满bùmǎn不満だ。満たない。
21对现状不满duì xiànzhuàng bùmǎn現状に不満です。
22称心chènxīn意にかなう。
23不称心bù chènxīn意にかなわない。気に入らない。
24结果不称心jiéguǒ bù chènxīn結果は意にかなわない。
25順心shùnxīn意にかなう。思い通りにいく。
26不順心bù shùnxīn意にかなわない。思い通りにいかない。
27事事不顺心shìshì bù shùnxīnすべての事が思い通りにいかない。
28尽如人意jìn rú rén yìすべてが自分の思いのままだ。
29不尽如人意bù jìn rú rén yì思い通りにならない。
30情况不尽如人意qíngkuàng bù jìnrúrényì状況が思い通りにならない。
31不太bù tàiあまり~でない。それほど~でない。
32不太好bù tài hǎoあまりよくない。
33考试的结果不太好kǎoshì de jiéguǒ bù tài hǎo試験の結果は思わしくない。
34不太理想bù tài lǐxiǎngあまり思わしくない。あまり望ましくない。
35结果不太理想jiéguǒ bù tài lǐxiǎng結果はあまり思わしくない。
36不大bùdàあまり~でない。
37不大好bùdà hǎoあまりよくない。
38销得不大好xiāo de bùdà hǎo売れ行きがあまりよくない。
39不怎么bùzěnmeさほど~でない。あまり~でない。
40不怎么好bùzěnme hǎoさほどよくない。あまりよくない。
41不怎么理想bùzěnme lǐxiǎngあまり思わしくない。あまり望ましくない。
42业绩股价一直不怎么理想yèjì gǔjià yīzhí bùzěnme lǐxiǎng業績、株価はずっとパッとしない。
43jiāよい。すばらしい。美しい。
44不佳bùjiāよくない。
45成绩不佳chéngjì bùjiā成績がさえない。
46miàoよい。美しい。巧妙だ。奇抜だ。
47不妙bùmiào状況などがよくない。かんばしくない。
48情况不妙qíngkuàng bùmiào状況がよろしくない。
49不良bùliángよくない。
50状况不良zhuàngkuàng bùliáng状況がよくない。状況が思わしくない。
51顺利shùnlì順調だ。快調だ。
52不顺利bù shùnlì順調でない。
53工作进展不顺利gōngzuò jìnzhǎn bù shùnlì仕事の進展が思わしくない。
54空手kōngshǒu手に何ももたない。
55空手儿kōngshǒur手に何ももたない。
56空手而归kōngshǒu ér guī手ぶらで帰る。成果が得られない。
57这次空手而归zhècì kōngshǒu ér guī今回、成果が得られない。
58担忧dānyōu心配する。憂(うれ)える。
59令人担忧lìng rén dānyōu人を心配させる。人を案じさせる。
60战况令人担忧zhànkuàng lìng rén dānyōu戦況は思わしくない。
61一事无成yī shì wú chéng何一つ成功しない。何もなし得ない。
62这一生一事无成zhè yīshēng yīshìwúchéngこの一生で何もなし得ない。
63名存实亡míng cún shí wáng名ばかりで実質がない。有名無実である。
64名存实亡的国家míngcúnshíwáng de guójiā名ばかりで実質がない国家。
65华而不实huá ér bù shí花が開くだけで実を結ばない。見かけ倒しである。
66华而不实的武器huá’érbùshí de wǔqì見かけ倒しの武器。
67出头chūtóu頭を出す。顔を出す。先頭に立つ。苦境から抜け出す。~を少し上回る。
68露面lòumiàn姿を現す。
69露面儿lòumiànr姿を現す。
70出头露面chū tóu lòu miàn表に立つ。公衆の面前にあらわれる。
71不出头露面bù chūtóu lòumiàn表に立たない。公の場所へ顔を出さない。
72不再出头露面bùzài chūtóu lòumiànもう表には立たない。もう公の場所へ顔を出さない。
73没有出头露面méiyǒu chūtóulòumiàn表に立つことはなかった。鳴りをひそめた。
74因为养伤的需要没有出头露面yīnwèi yǎngshāng de xūyào méiyǒu chūtóulòumiàn怪我の養生をするために鳴りをひそめた。
75无声无臭wúshēng wúxiù音もなくにおいもない。無名でいる。平々凡々である。
76他是个无声无臭的演员tā shì ge wúshēng wúxiù de yǎnyuán彼は無名のタレントです。彼は鳴かず飛ばずのタレントです。
77不声不响bùshēng bùxiǎngうんともすんともいわない。
78最终不声不响地消失了zuìzhōng bùshēng bùxiǎng de xiāoshī le結局うんともすんともいわずに消えた。鳴かず飛ばずで終わった。
79默默无闻mò mò wú wén無名だ。人の注意をひかない。
80他一生默默无闻tā yīshēng mòmòwúwén彼は一生無名であった。
81销声匿迹xiāo shēng nì jì声を出し姿をくらます。公の場に姿を現さない。人前に出ない。
82销声敛迹xiāo shēng liǎn jì声を出し姿をくらます。公の場に姿を現さない。人前に出ない。
83那位明星销声匿迹了nà wèi míngxīng xiāoshēngnìjì leそのスターは鳴りをひそめた。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】膠着(こうちゃく)

【中国語】やばい、状況がまずい

【中国語】見通す。見通しが~。

【中国語】認知度に関わる言葉|メジャー、マイナー、有名、ブーム、流行

【中国語】台頭する、頭角をあらわす

【中国語】がっかり、しらける、つまらない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】台頭する、頭角をあらわす

台頭とは、目立ち始めること。

台頭していますか~!。

頭角をあらわしていますか。

今回は、台頭、頭角、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

それにしても。

いつ頭角をあらわすのかな?。

どぞ。

台頭する、頭角をあらわす

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1抬头táitóu頭をもたげる。台頭する。伝票などの受取人を書く所。
2新兴势力抬头xīnxīng shìli táitóu新興勢力が台頭する。
3贸易保护主义抬头màoyì bǎohù zhǔyì táitóu保護貿易主義が台頭する。
4得势déshì勢力が強くなる。権力を握る。
5失势shīshì権勢を失う。
6小人得势xiǎorén déshì小者が勢力を得る。
7老党落寞新党得势lǎodǎng luòmò xīndǎng déshì昔からの党は寂れて、新しい党が勢力を得る。
8兴起xīngqǐ新たにあらわれて盛んになる。感激して奮起する。
9新势力兴起xīn shìli xīngqǐ新勢力があらわれて盛んになる。
10崛起juéqǐ山や峰がそびえ立つ。にわかに立ち上がる。
11新势力崛起xīn shìli juéqǐ新勢力があらわれて盛んになる。
12蓬勃péngbó勢いが盛んだ。活気に満ちている。
13蓬蓬勃勃péngpengbóbó勢いが盛んだ。活気に満ちている。
14蓬勃兴起péngbó xīngqǐ勢いよく興る。
15蓬勃发展péngbó fāzhǎn勢いよく発展する。
16勃兴bóxīng勃興(ぼっこう)する。
17产业勃兴chǎnyè bóxīng産業が勃興(ぼっこう)する。
18增强zēngqiáng強める。強化する。増強する。
19极右翼政党势力增强jíyòuyì zhèngdǎng shìli zēngqiáng極右政党が勢力を強める。
20加强jiāqiáng強める。
21加强战备jiāqiáng zhànbèi軍備を増強する。
22增加zēngjiā増加する。
23增加存在感zēngjiā cúnzàigǎn存在感を増す。
24提升tíshēng昇進する。昇進させる。昇格する。昇格させる。クレーンなどで高い所に運ぶ。
25提升存在感tíshēng cúnzàigǎn存在感を引き上げる。
26提高tígāo高める。向上させる。
27提高存在感tígāo cúnzàigǎn存在感を高める。
28提高团队里的存在感tígāo tuánduì li de cúnzàigǎnチーム内での存在感を高める。
29头角tóujiǎo頭角。
30露头角lù tóujiǎo頭角をあらわす。
31显露头角xiǎnlù tóujiǎo頭角をあらわす。
32逐渐显露头角zhújiàn xiǎnlù tóujiǎo次第に頭角をあらわす。
33展露头角zhǎnlù tóujiǎo頭角をあらわす。
34崭露头角zhǎn lù tóu jiǎo群を抜いて頭角をあらわす。
35头角崭然tóu jiǎo zhǎn rán群を抜いて頭角をあらわす。
36见头角xiàn tóujiǎo頭角をあらわす。
37见头角jiàn tóujiǎo頭角をあらわす。
38崭然见头角zhǎnrán jiàn tóujiǎo‌群を抜いて頭角をあらわす。
39圭角guījiǎo切っ先。矛先。兆し。
40初露圭角chuū lù guījiǎo初めて頭角をあらわす。
41才华cáihuá主に文学、芸術面での才能。
42展露才华zhǎnlù cáihuá才能をあらわす。
43显露卓越才华xiǎnlù zhuóyuè cáihuá卓越した才能をあらわす。
44才华出众cáihuá chūzhòng才能が抜きん出ている。
45才气cáiqì文学や芸術の才気。才能。
46展露才气zhǎnlù cáiqì才能をあらわす。
47才智cáizhì才知。
48显露才智xiǎnlù cáizhì才知をあらわす。
49脱颖而出tuō yǐng ér chū才能がある人は自然と頭角をあらわす。
50经过苦练终于脱颖而出jīngguò kǔliàn zhōngyú tuōyǐng’érchū厳しい練習を経て、才能を開花させ頭角をあらわす。
51出人头地chū rén tóu dì抜きんでている。
52只有埋头苦读, 才能出人头地zhǐyǒu máitóu kǔ dú, cái néng chūréntóudì書物を読みふけってこそ、人より抜きんでることができる。
53高人一等gāo rén yī děng人より一段抜きんでている。
54他自以为高人一等tā zì yǐwéi gāorényīděng彼は自分で人より一段抜きんでていると思っている。
55引人注目yǐn rén zhù mù人目を引く。
56引人注目的新星yǐnrénzhùmù de xīnxīng注目のニューフェイス。頭角をあらわしてきた新星。
57走红zǒuhóng人気が出る。歓迎される。幸運が巡ってくる。
58走红的女明星zǒuhóng de nǚmíngxīng人気の女性スター。
59爆红bàohóng人気が爆発する。バズる。
60一夜爆红yī yè bàohóng一夜にして人気が出る。
61一夜爆红的明星yī yè bàohóng de míngxīng一夜にして人気が出たスター。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】成長、発展、発達、進歩、進化、向上、上達

【中国語】優れる、優秀、立派、劣る

【中国語】対等、同格、互角、匹敵

【中国語】思わしくない、鳴かず飛ばず

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】油、脂

油とは可燃性物質だ!。

油が好きな人、集まれ~!。

今回は、油(あぶら)、脂(あぶら)、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

種類が多くて、使い分けがよくわからない油。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

油、脂

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1yóu油。油を塗る。油で汚す。ずるい。狡猾(こうかつ)だ。
2春雨贵如油chūnyǔ guì rú yóu春の雨は油のように貴い。
3油油yóuyóu枝葉がうっそうと生い茂り、つやつやしている。雲や水の流れるようす。
4黑油油hēiyóuyóu黒光りしている。
5黑油油的头发hēiyóuyóu de tóufa黒くつややかな髪。
6油光yóuguāngつやつやしている。てかてかしている。
7油光光yóuguāngguāngつやつやしている。てかてかしている。
8油光发亮yóuguāng fāliàngつやつやと光っている。
9油光锃亮yóuguāng zèngliàng器物がぴかぴかに光っている。
10油腻yóunì油っこい。油っこい食べ物。
11油腻腻yóunìnì油っこい。油っこい食べ物。
12油污yóuwū油あか。油汚れ。
13油垢yóugòu油の汚れ。
14油泥yóuní油の汚れ。油と泥。
15油点子yóudiǎnzi油のしみ。
16油渣儿yóuzhār油かす。
17油渣子yóuzhāzi油かす。
18油类yóulèi油類。
19燃料油ránliàoyóu燃料油。
20燃油rányóu燃料油。
21原油yuányóu原油。
22石油shíyóu石油。
23油气yóuqì石油と共に噴出する天然ガス。
24石油气shíyóuqì石油ガス。
25汽油qìyóuガソリン。
26柴油cháiyóu重油。ディーゼルオイル。
27煤油méiyóu灯油。
28灯油dēngyóu灯油。
29火油huǒyóu灯油。
30洋油yángyóu石油。灯油。
31挥发油huīfāyóu揮発油。
32干性油gànxìngyóu乾性油。
33甘油gānyóuグリセリン。
34润滑油rùnhuáyóu潤滑油。
35滑油huáyóu潤滑油。
36润滑剂rùnhuájì潤滑剤。
37机油jīyóu機械油。車のオイル。潤滑油。
38机器油jīqìyóu機械油。車のオイル。潤滑油。
39车油chēyóu機械油。車のオイル。潤滑油。
40石蜡油shílàyóuパラフィン油。
41油膏yóugāoグリース。
42滑脂huázhīグリース。
43润滑脂rùnhuázhīグリース。
44煤黑油méihēiyóuコールタール。
45煤焦油méijiāoyóuコールタール。
46煤溚méitǎコールタール。
47煤制油méizhìyóu石炭液化。
48食油shíyóu食用油。
49食用油shíyòngyóu食用油。
50素油sùyóu食用の植物油。
51植物油zhíwùyóu植物油。
52动物油dòngwùyóu動物性の油。
53毛油máoyóu動植物から得た未精錬の油。
54油脂yóuzhī油脂。
55矿物油kuàngwùyóu鉱物油。
56色拉油sèlāyóuサラダ油。
57生菜油shēngcàiyóuサラダ油。
58橄榄油gǎnlǎnyóuオリーブオイル。
59菜油càiyóuなたね油。
60菜子油càizǐyóuなたね油。
61清油qīngyóuなたね油。アブラツバキの種からしぼった油。食用の植物油。
62茶油cháyóuアブラツバキの種からしぼった油。
63茶籽油cházǐyóuアブラツバキの種からしぼった油。
64油茶yóucháアブラツバキ。油茶面儿という粉状のものを溶いた食べ物。
65松香油sōngxiāngyóuロジン油。松脂(まつやに)を精製したもの。
66檀香油tánxiāngyóuビャクダン油。
67豆油dòuyóu大豆油。
68花生油huāshēngyóuピーナッツオイル。
69生油shēngyóu加熱していない油。ラッカセイ油。
70椰油yēyóuヤシ油。
71桉油ānyóuユーカリ油。
72棉籽油miánzǐyóu綿実油(めんじつゆ)。ワタの種からとった油。
73棉子油miánzǐyóu綿実油(めんじつゆ)。ワタの種からとった油。
74树脂油shùzhīyóu樹脂油。
75油树脂yóushùzhī含油樹脂。
76芝麻油zhīmayóuゴマ油。
77麻油máyóuゴマ油。
78香油xiāngyóuゴマ油。線香と灯明(とうみょう)の油。
79苏子油sūzǐyóuエゴマ油。
80辣油làyóulàyóu
81辣椒油làjiāoyóuラー油。
82油泼辣子yóupōlàzǐラー油。
83大油dàyóuブタの油。ラード。
84猪油zhūyóuブタの油。ラード。
85荤油hūnyóuブタの脂肪。ラード。
86鲸油jīngyóuクジラの脂肪。鯨油(げいゆ)。
87鲸鱼油jīngyúyóuクジラの脂肪。鯨油(げいゆ)。
88鲸脂jīngzhīクジラの脂肪。鯨油(げいゆ)。
89脂油zhīyóu動物の脂肪から取った油。
90板油bǎnyóu豚の腹部の厚い板状の脂肪。
91肝油gānyóu肝油(かんゆ)。
92鱼肝油yúgānyóu肝油(かんゆ)。
93酱油jiàngyóuしょうゆ。
94蚝油háoyóuオイスターソース。
95奶油nǎiyóu食用のクリーム。バター。
96黄油huángyóuバター。グリース。
97牛油niúyóu牛脂(ぎゅうし)。グリス。バター。
98酥油sūyóu酥油(そゆ)。ウシやヒツジの乳から作るバター。
99鞋油xiéyóuくつ墨。くつクリーム。
100皮鞋油píxiéyóuくつ墨。くつクリーム。
101擦手油cāshǒuyóuハンドクリーム。
102发油fàyóuヘアローション。
103头油tóuyóuポマード。ヘアオイル。
104按摩油ànmóyóuマッサージオイル。
105晒身油shàishēnyóuサンオイル。
106太阳油tàiyángyóuサンオイル。
107防晒油fángshàiyóu日焼け止めオイル。
108精油jīngyóuアロマオイル。エッセンシャルオイル。
109香精油xiāngjīngyóuアロマオイル。エッセンシャルオイル。
110芳香油fāngxiāngyóuアロマオイル。
111油性yóuxìng油性。
112油性笔yóuxìng bǐ油性ペン。
113油性皮肤yóuxìng pífūオイリー肌。
114油皮yóupíオイリー肌。
115油质yóuzhì油性。
116虚汗xūhàn病気や緊張した時に出る汗。油汗(あぶらあせ)。
117黏汗niánhàn脂汗(あぶらあせ)。
118油汗yóuhàn油汗(あぶらあせ)。
119吸油纸xīyóuzhǐ油取り紙。
120吸油面纸xīyóumiànzhǐ油取り紙。
121油画yóuhuà油絵。
122油田yóutián油田。
123油库yóukù石油タンク。
124油罐yóuguàn石油タンク。
125油箱yóuxiāngオイルタンク。燃料タンク。
126邮箱yóuxiāngホテルや郵便局内のポスト。
127油泵yóubèngオイルポンプ。
128油轮yóulúnタンカー。
129油船yóuchuánタンカー。
130油压yóuyā油圧。
131油压表yóuyābiǎo油圧計。
132制油zhìyóu製油。
133制油工厂zhìyóu gōngchǎng製油工場。
134榨油zhàyóu搾取(さくしゅ)する。油をしぼる。
135榨油厂zhàyóuchǎng製油工場。
136炼油liànyóu石油を分別蒸留する。精油する。動植物の油を加熱して食用油にする。
137炼油厂liànyóuchǎng精油工場。精油所。
138炼油设备liànyóu shèbèi精油設備。精油プラント。
139mào煙や蒸気などが外に噴き出す。勇敢に~する。
140冒油mào yóu油が外に噴き出す。
141pǎoもれる。揮発する。走る。逃げる。奔走(ほんそう)する。
142跑油pǎo yóu油がもれる。
143しずく。ぼたぼたと垂れる。したたる。
144滴油dī yóu油を滴(したた)らす。
145zhà物を締めつけて汁をしぼる。汁をしぼり取る道具。
146榨油zhàyóu油をしぼる。
147油榨yóuzhà油しぼり器。
148piē液体の表面をすくい取る。投げ捨てて顧みない。
149撇油piē yóu油をすくう。油をすする。少しうまい汁を吸う。
150撇油儿piē yóur油をすくう。油をすする。少しうまい汁を吸う。
151こす。濾過(ろか)する。
152滤油lǜ yóu油をこす。
153jiā加える。程度が高くなる。付け足す。処置を加える。
154加油jiāyóu給油する。油をさす。がんばる。がんばれ。
155加油儿jiāyóurがんばる。がんばれ。
156加油站jiāyóuzhànガソリンスタンド。
157zhùそそぐ。流し込む。注。注をつける。
158注油zhùyóu油をさす。
159注油器zhùyóuqì油差し。
160gào車軸や機械に油をさす。
161膏油gàoyóu油をさす。
162膏车gàochē車に油をさす。
163塗る。塗り消す。
164涂油tú yóu油を塗る。
165塗る。拭(ふ)く。ぬぐう。こする。かすめる。塗る。野菜を千切りにする。
166擦油cā yóu油を塗る。
167chá顔や手に塗る。
168搽油chá yóu油を顔や手に塗る。
169shuāはけで塗る。ブラシで磨く。ブラシ。はけ。人を取り除く。
170刷儿shuārブラシ。はけ。
171刷油shuā yóuはけで油を塗る。
172shàng上。先の。前の。あがる。差し上げる。与える。塗る。
173上油shàng yóu油を塗る。
174放上fàngshàng放り上げる。乗せる。載せる。敷く。ものに接し当てる。
175放上油fàngshàng yóu油を引く。
176油炸yóuzhá油で揚げる。
177油炸豆腐yóuzhá dòufu油で揚げた豆腐。厚揚げ。油揚げ。
178油煎yóujiān油できつね色に焼く。
179油煎豆腐yóujiān dòufu油で煎(い)った豆腐。
180省油shěngyóu油を節約できる。
181省油的车shěngyóu de chē燃費のよい車。
182不是省油的灯bùshì shěngyóu de dēng油を節約できるランプではない。厄介者である。一筋縄ではいかない。
183脂肪zhīfáng脂肪。
184脂膏zhīgāo脂肪。人民の血と汗と労働の結晶。
185féi動物が肥えている。脂肪が多い。土地が肥えている。大きくゆったりしている。
186肥肉féiròu脂身(あぶらみ)。
187这条鱼很肥zhè tiáo yú hěn féiこの魚はあぶらが乗っている。
188gāo脂肪。油。油がよくのっている。クリーム状のもの。
189春雨如膏chūnyǔ rú gāo春の雨は油のように貴い。
190膏粱gāoliáng脂ののった肉と上等の穀物。ごちそう。
191膏粱子弟gāoliáng zǐdì金持ちの子弟。
192biāo家畜などのあぶらみ。
193膘儿biāor家畜などのあぶらみ。
194上膘shàngbiāo家畜などが肥える。肉がつく。
195上膘儿shàngbiāor家畜などが肥える。肉がつく。
196膘满肉肥biāo mǎn ròu féiあぶらがのって肉付きがよい。
197上膘的鱼shàng biāo de yúあぶらの乗った魚。
198这块肉膘厚zhè kuài ròu biāo hòuこの肉は脂身が多い。
199火上加油huǒ shàng jiā yóu火に油を注ぐ。さらに悪化させる。
200火上浇油huǒ shàng jiāo yóu火に油を注ぐ。さらに悪化させる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】資源、エネルギー

【中国語単語】燃える、燃やす、消火|火 と 炎

【中国語】揚げる、揚げ物、フライ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】取り入る、付け入る

取り入っていますか~!。

付け入っていますか。

今回は、取り入る、付け入る、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

誰に取り入るかで、人生かわるかも。

どぞ。

取り入る、付け入る

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1迎合yínghé人におもねる。人の気に入るようにする。
2迎合大众yínghé dàzhòng大衆に迎合する。
3迎合上司yínghé shàngsi上司に迎合する。
4迎合有势力的人yínghé yǒu shìli de rén有力者に迎合する。
5逢迎féngyíng迎合する。へつらいおもねる。
6逢迎上级féngyíng shàngjí上位者に迎合する。
7tóu投合する。迎合する。投げる。配達する。投射する。身を投じる。水洗いする。
8他总爱投年轻人所好tā zǒng ài tóu niánqīngrén suǒ hǎo彼はすぐ若者に迎合する。
9哗众取宠huá zhòng qǔ chǒng大衆に迎合し受けを狙う。派手に立ち回って人気を得る。
10他爱哗众取宠tā ài huázhòngqǔchǒng彼は大衆に迎合し受けを狙いたがる。
11奉承fèngcheng機嫌を取る。こびへつらう。
12奉承话fèngchenghuàお世辞。
13奉承上级fèngcheng shàngjí上位者の機嫌を取る。上司におべっかを使う。
14奉承有权势的人fèngcheng yǒu quánshì de rén権勢のある人の機嫌を取る。
15恭维gōngweiご機嫌をとる。お世辞をいう。おべっかを使う。
16恭惟gōngweiご機嫌をとる。お世辞をいう。おべっかを使う。
17恭维话gōngweihuàお世辞。
18恭维人gōngwei rén人のご機嫌をとる。
19卖好màihǎo恩着せがましくする。人に取り入る。おべっかを使う。
20卖好儿màihǎor恩着せがましくする。人に取り入る。おべっかを使う。
21卖好行善màihǎo xíngshàn親切を押し売りする。
22卖俏màiqiàoこびを売る。なまめかしく誘う。
23撒娇卖俏sājiāo màiqiào甘え、こびを売る。
24讨好tǎohǎo人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
25讨好儿tǎohǎor人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
26使用手段讨好别人shǐyòng shǒuduàn tǎohǎo biérén手段を用いて人に取り入る。
27讨俏tǎoqiào好感を与える。要領よくやろうとする。喝采(かっさい)を博そうとする。
28买好讨俏màihǎo tǎoqiào人に取り入って気に入られようとする。
29巴结bājie権威のある者におべっかを使う。勤勉だ。しんどい。苦しい。
30巴结人bājie rén人の機嫌を取る。人に取り入る。
31巴结领导bājie lǐngdǎoリーダーの機嫌を取る。リーダーに取り入る。
32拍马pāimǎおべっかを言う。ゴマをする。
33拍马屁pāi mǎpìおべっかを言う。ゴマをする。
34拍领导的马屁pāi lǐngdǎo de mǎpìリーダーにゴマをする。
35xiàn物や言葉を献(ささ)げる。人に見せる。
36殷勤yīnqínねんごろだ。心がこもっている。
37献殷勤xiàn yīnqín歓心を買うためおべっかを使う。こびへつらう。
38向女人献殷勤xiàng nǚrén xiàn yīnqín女性に取り入る。
39取悦qǔyuè人の機嫌を取る。
40取悦对方qǔyuè duìfāng相手の機嫌を取る。
41献媚xiànmèiこびを売る。
42献媚大国xiànmèi dàguó大国にこびへつらう。
43献媚取宠xiànmèi qǔ chǒngこびを売って寵愛(ちょうあい)を得る。こびを売って取り入る。
44献媚卖好xiànmèi màihǎoこびへつらってご機嫌を取る。
45献媚技巧xiànmèi jìqiǎoこびを売るテクニック。人に取り入るテクニック。
46谄媚chǎnmèiこびへつらう。追従する。
47谄媚领导chǎnmèi lǐngdǎoリーダーに追従する。
48谄媚取宠chǎnmèi qǔ chǒngこびを売って寵愛(ちょうあい)を得る。こびを売って取り入る。
49巴结bājie権威のある者におべっかを使う。勤勉だ。しんどい。
50巴结上司bājie shàngsi上司におべっかを使う。
51谄媚巴结chǎnmèi bājieこびを売り、おべっかをつかう。
52拉拢lālǒng相手を自分の味方にまるめこむ。
53拉拢人lālǒng rén人を抱き込む。
54拉拢反对派lālǒng fǎnduìpài反対派を取り込む。
55拉拢入伙lālǒng rùhuǒ仲間に取り込む。
56笼络lǒngluò人をまるめこむ。籠絡(ろうらく)する。
57笼络对方lǒngluò duìfāng相手をまるめこむ。
58笼络人心lǒngluò rénxīn人心を籠絡(ろうらく)する。
59pān取り入る。よじ登る。ギュッとつかむ。
60与人接近或攀交情yǔ rén jiējìn huò pān jiāoqing人に近づく、あるいは親しみを得る。
61高枝儿gāozhīr高所の木の枝。高い地位。
62攀高枝儿pān gāozhīr地位の高い人とコネを結ぶ。
63穷小子攀高枝儿qióngxiǎozi pān gāozhīr貧乏な男が地位の高い人とコネを結ぶ。
64高攀gāopān自分より身分の高い人と交際する。
65不敢高攀bùgǎn gāopān身分が違いますので交際をご遠慮いたします。
66攀附pānfùしがみついて登る。有力者に取り入る。
67攀附权贵pānfù quánguì権力があり地位の高い人に取り入る。権勢に取り入る。
68攀龙附凤pān lóng fù fèng有力者に取り入って出世をねらう。
69附凤攀龙fù fèng pān lóng有力者に取り入って出世をねらう。
70こびりつく。くっつく。近づく。開く。
71巴高枝儿bā gāozhīr地位の高い人とコネを結ぶ。
72はう。物をつかんでよじ上る。
73爬高枝儿pá gāozhīr地位の高い人とコネを結ぶ。
74爬高台阶pá gāo táijiē高い階段を上る。金や力のある人に取り入る。人に取り入って高い地位に上る。
75tào親しくする。取り入る。かぶせる。カバー。組み合わせて出来上がったもの。
76交情jiāoqing友情。交情。
77套交情tào jiāoqing人に取り入る。
78跟高层套交情gēn gāocéng tàojiāoqing上層部に取り入る。
79近乎jìnhu~に近い。親しい間柄。
80近乎儿jìnhur親しい間柄。
81套近乎tào jìnhu人に取り入る。
82和人套近乎hé rén tào jìnhū人に取り入る。
83跟女生套近乎gēn nǚshēng tào jìnhū女子学生に取り入る。女の子に近づく。
84コネをつくる。ぐるになる。引く。長く伸ばす。弦楽器などを弾く。排便する。
85拉近乎lā jìnhu人に取り入る。
86跟不熟识的人拉近乎gēn bù shúshí de rén lā jìnhuよく知らない人と親しげにする。
87zuānくぐり抜ける。潜り込む。きりなどで穴をあける。深く研究する。
88他见缝儿就钻tā jiàn fèngr jiù zuān彼はすきがあればつけ入る。彼は抜け目なく立ち回る。
89门路ménluこつ。秘けつ。方法。コネ。つて。
90钻门路zuān ménlu手づるを使って取り入る。
91他为了升职四处钻门路tā wèile shēngzhí sìchù zuān ménlu彼は昇進のために至る所で手づるを使って取り入る。
92活动huódòng裏工作をする。権力者に取り入る。体を動かす。活動する。固定されていない。
93利用很多手段到处活动lìyòng hěnduō shǒuduàn dàochù huódòng多くの手段を用い、あちこちで裏工作をする。
94zhuāつかむ。捕まえる。かく。力を入れる。人の注意を引く。
95抓住zhuāzhùしっかりとつかむ。
96抓住机会zhuāzhù jīhui機会をしっかりつかむ。
97抓住对方的弱点zhuāzhù duìfāng de ruòdiǎn相手の弱点をしっかりつかむ。相手の弱点につけ込む。
98利用lìyòng利用する。活用する。応用する。
99被人利用bèi rén lìyòng人に利用される。
100利用对方的弱点lìyòng duìfāng de ruòdiǎn相手の弱点を利用する。相手の弱点につけ込む。
101だます。いじめる。侮辱する。
102欺其无知qī qí wúzhīその無知をいじる。無知に付け込む。
103乘人之危chéng rén zhī wēi他人の弱みにつけ込む。人の足元を見る。
104趁人之危chèn rén zhī wēi他人の弱みにつけ込む。人の足元を見る。
105他们乘人之危tāmen chéngrénzhīwēi彼らは他人の弱みにつけ込む。彼らは人の足元を見る。
106乘机chéngjī機に乗じて。飛行機に乗る。
107乘机拍马屁chéngjī pāi mǎpì機に乗じてゴマをする。
108趁机chènjīチャンスに乗じて。
109趁机而入chènjī ér rùチャンスに乗じて入る。すきに乗じて入りこむ。
110乘虚chéngxū虚(きょ)に乗じる。虚(きょ)をつく。相手の油断につけ込む。
111乘虚而入chéng xū ér rù虚(きょ)をついて入る。すきに乗じて入りこむ。
112乘隙chéngxì隙(すき)を見て~する。
113乘隙进攻chéngxì jìnggōng隙(すき)を見て攻め込む。
114乘间chéngjiàn隙(すき)に乗じる。
115乘间而入chéngjiàn ér rù隙(すき)に乗じて入る。
116疏忽shūhuおろそかにする。うかつにする。
117有疏忽yǒu shūhu隙(すき)がある。
118互有疏忽hù yǒu shūhū寄与過失。損害発生に寄与したとされる被害者側の過失。
119可乘之机kě chéng zhī jīつかむべきチャンス。つけ入る隙(すき)。
120等待着可乘之机děngdài zhe kěchéngzhījīつけ入る隙(すき)を待っている。隙(すき)をうかがっている。
121不给对方可乘之机bù gěi duìfāng kěchéngzhījī相手につけ入る隙(すき)を与えない。
122有 ~ 可 ~yǒu ~ kě ~~すべき~がある。
123无 ~ 可 ~wú ~ kě ~~すべき~がない。
124有隙可乘yǒu xì kě chéng付け入る隙(すき)がある。
125无隙可乘wú xì kě chéng付け入る隙(すき)がない。
126有机可乘yǒu xì kě chéng付け入る隙(すき)がある。
127无机可乘wú xì kě chéng付け入る隙(すき)がない。
128让对手无隙可乘ràng duìshǒu wúxìkěchéng相手に隙(すき)を与えない。相手につけ込ませない。
129空子kòngziすき間。空き。空き時間。すき。乗じる機会。
130钻空子zuān kòngziすき間に潜り込む。すきにつけ入る。弱みにつけ込む。
131会钻空子huì zuān kòngzi弱みにつけ込むのがうまい。
132被人钻了空子bèi rén zuān le kòngzi人につけ込まれた。
133不让对方钻空子bù ràng duìfāng zuān kòngzi相手につけ入らせない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】お世辞、ゴマすり、社交辞令

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

【中国語】付き合う|交際、交流、共にする、お供

【中国語】人脈、コネ、ツテ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】なびく、たなびく、はためく

風が強くなってきました。

なびいていますか~!。

風になびいていますか。

今回は、なびく、たなびく、はためく、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

なびく、たなびく、はためく

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1piāo風に乗って舞う。
2飘飘piāopiāo風に乗って舞う。
3红旗飘飘hóngqí piāopiāo革命を象徴する赤旗が風にひるがえる。
4随风飘去suí fēng piāoqù風につき従って舞って行く。風に流されて行く。
5让风筝随风飘去ràng fēngzhēng suí fēng piāoqù凧を風になびかせる。
6呼啦hūlā旗などが風にひるがえる音。ハタハタ。バタバタ。
7呼啦啦hūlālā旗などが風にひるがえる音。ハタハタ。バタバタ。
8呼啦呼啦hūlāhūlā旗などが風にひるがえる音。ハタハタ。バタバタ。
9呼啦呼啦地飘hūlāhūlā de piāoバタバタと舞う。
10飘动piāodòng風にはためく。波にゆらめく。空中をただよう。
11随风飘动suí fēng piāodòng風につき従ってはためく。風になびく。
12旗帜随风飘动qízhì suí fēng piāodòng旗が風にはためく。
13迎风飘动yíngfēng piāodòng風を受けてはためく。
14飘舞piāowǔ風に舞う。
15随风飘舞suí fēng piāowǔ風につき従って舞う。風になびく。
16柳枝随风飘舞liǔzhī suí fēng piāowǔ柳の枝が風になびく。
17在风中飘舞zài fēngzhōng piāowǔ風の中で舞う。風にそよぐ。
18飘摇piāoyáo風に吹かれて揺れる。
19飘飖piāoyáo風に吹かれて揺れる。
20飘飘摇摇piāopiaoyáoyáo風に吹かれて揺れる。
21随风飘摇suí fēng piāoyáo風につき従って揺れ動く。風になびく。
22纸带在空中随风飘摇zhǐdài zài kōngzhōng suí fēng piāoyáo紙テープが空中で風になびく。
23随波飘摇suí bō piāoyáo波につき従って揺れ動く。波に漂う。
24飘荡piāodàng風で揺れ動く。波間に漂う。さすらう。流浪する。
25随风飘荡suí fēng piāodàng風につき従って揺れ動く。風になびく。
26风筝随风飘荡fēngzheng suí fēng piāodàng凧(たこ)が風になびく。
27迎风飘荡piāodàng風になびいて揺れ動く。
28迎着风飘扬yíng zhe fēng piāodàng風になびいて揺れ動く。
29飘扬piāoyáng風にひるがえる。
30飘飏piāoyáng風にひるがえる。
31国旗飘扬guóqí piāoyáng国旗がはためく。
32随风飘扬suí fēng piāoyáng風につき従ってひるがえる。風になびく。
33迎风飘扬yíngfēng piāoyáng風を受けてはためく。
34万国旗迎风飘扬wànguóqí piāoyáng万国旗が風にはためく。
35飘逸piāoyì軽妙であか抜けている。漂う。浮かぶ。
36在风中飘逸zài fēng zhōng piāoyì風の中で漂う。
37轻盈飘逸qīngyíng piāoyì軽やかに浮かぶ。
38飘展piāozhǎnはためく。
39迎风飘展yíngfēng piāozhǎn風にはためく。
40迎风飘展的彩旗yíngfēng piāozhǎn de cǎiqí風にはためく色とりどりの旗。
41招展zhāozhǎnはためく。揺れ動く。人の注意を引く。
42迎风yíngfēng風に向かう。風になびく。
43迎风招展yíngfēng zhāozhǎn風になびいてはためく。
44花枝招展huā zhī zhāo zhǎn女性が美しく着飾っているようす。
45摇摆yáobǎi揺れる。揺れ動く。
46摇摇摆摆yáoyaobǎibǎi揺れる。揺れ動く。
47随风摇摆suí fēng yáobǎi風につき従って揺れ動く。風になびく。
48迎风摇摆yíngfēng yáobǎi風になびいて揺れる。
49柳枝迎风摇摆liǔzhī yíngfēng yáobǎi柳の枝が風になびいて揺れる。
50在强风中摇摆zài qiángfēng zhōng yáobǎi強風の中で揺れる。
51左右摇摆zuǒyòu yáobǎi左右に揺れる。立場がぐらつく。
52跳摇摆舞tiào yáobǎiwǔロックンロールを踊る。ゴーゴーを踊る。
53摇晃yáohuàng揺れる。振る。揺する。
54摇摇晃晃yáoyáohuànghuàng揺れる。振る。揺する。
55摇晃不定yáohuàng bùdìng揺れ動いて止まらない。
56树枝被风吹得摇晃shùzhī bèi fēng chuī de yáohuàng木の枝が風に吹かれて揺れる。
57左右摇晃zuǒyòu yáohuàng左右に揺れる。
58晃悠huàngyou左右に揺れ動く。ゆらゆらする。
59晃晃悠悠huànghuangyōuyōu左右に揺れ動く。ゆらゆらする。
60在微风中晃悠zài wéifēng zhōng huàngyou微風の中でゆらゆらする。そよ風に揺れる。
61悠荡yōudàng空中でぶらぶら揺れる。
62悠悠荡荡yōuyōudàngdàng空中でぶらぶら揺れる。
63轻轻悠荡qīngqīng yōudàngゆるやかに揺れる。
64晃动huàngdòng揺れ動く。揺れる。
65树枝微微晃动shùzhī wéiwéi huàngdòng木の枝がかすかに揺れる。
66摇曳yáoyèゆらゆらと揺れる。
67随风摇曳suí fēng yáoyè風につき従って揺れ動く。風になびく。
68树枝随风摇曳shùzhī suí fēng yáoyè木の枝が風になびく。
69迎风摇曳yíngfēng yáoyè風になびいて揺れる。
70轻轻摇曳qīngqīng yáoyè軽やかに揺れる。
71舞动wǔdòngものを振り回す。揺れ動く。
72随风舞动suí fēng wǔdòng風につき従って揺れ動く。風になびく。
73嫩绿新芽随风舞动nènlǜ xīnyá suí fēng wǔdòng淡い緑の新芽が風になびく。
74迎风舞动yíngfēng wǔdòng風になびいて揺れる。
75摆动bǎidòng揺れ動く。
76随风摆动suí fēng bǎidòng風につき従って揺れ動く。風になびく。
77红旗随风摆动hóngqí suí fēng bǎidòng革命を象徴する赤旗が風になびく。
78在空中随风摆动zài kōngzhōng suí fēng bǎidòng空中で風になびく。
79迎风摆动yíngfēng bǎidòng風を受けて揺れ動く。
80轻盈摆动qīngyíng bǎidòng軽やかに揺れ動く。
81翻动fāndòngもとの位置やようすを変える。
82随风翻动suí fēng fāndòng風につき従ってようすを変える。風にはためく。
83旗帜随风翻动qízhì suí fēng fāndòng旗が風にはためく。
84翻动飘扬fāndòng piāoyángひるがえはためく。
85飞扬fēiyáng舞い上がる。わき上がる。
86飞飏fēiyáng舞い上がる。わき上がる。
87随风飞扬suí fēng fēiyáng風につき従って舞い上がる。
88随风飞扬的种子suí fēng fēiyáng de zhǒngzi風に舞い上がる種子。
89招展飞扬zhāozhǎn fēiyángはためき舞い上がる。
90轻扬qīngyáng空中に浮き漂っている。翻(ひるがえ)っている。
91轻飏qīngyáng空中に浮き漂っている。翻(ひるがえ)っている。
92柳丝轻扬liǔsī qīngyáng柳の枝が空中に浮き漂う。
93披靡pīmǐ草木が風に吹き倒される。軍隊が敗走する。
94随风披靡suí fēng pīmǐ風につき従って吹き倒される。風になびく。
95草木随风披靡cǎomù suí fēng pīmǐ草木が風になびく。
96望风wàngfēng見張りをする。形勢を眺める。
97望风披靡wàng fēng pī mǐ軍隊が、相手の勢いを見ただけで壊滅する。
98所向suǒ xiàng向かうところ。
99所向披靡suǒ xiàng pī mǐ向かうところ障害がすべて解消する。
100翩翩piānpiān軽やかに舞っている。ひらひら飛ぶ。男子の振る舞いがあか抜けている。
101翩翩起舞piānpiān qǐ wǔ軽やかに舞う。
102翩跹piānxiān軽やかに踊っている。
103翩跹起舞piānxiān qǐ wǔ軽やかに舞う。
104猎猎lièliè風の音。旗のはためく音。
105战旗猎猎zhànqí lièliè軍旗がパタパタとはためく。
106猎猎作响lièliè zuòxiǎngピューピューと音を出す。パタパタと音を出す。
107舒卷shūjuǎn雲や煙が広がったり巻いたりする。
108迎风舒卷yíngfēng shūjuǎn風を受けて形を変える。
109展开zhǎnkāi広げる。展開する。繰り広げる。
110旗帜迎着风展开qízhì yíng zhe fēng zhǎnkāi旗が風を受けて広がる。
111拖长tuōcháng長引く。長引かす。
112烟雾拖长yānwù tuōcháng煙、霧、雲、ガスなどがたなびく。
113弥漫mímàn煙、霧、水などが一面に満ちる。立ちこめる。
114烟雾弥漫yānwù mímàn煙、霧、雲、ガスなどが立ちこめる。
115叆叇àidài雲が太陽をおおって薄暗いさま。
116薄雾叆叇báowù àidài霞(かすみ)がたなびく。
117冉冉rǎnrǎn木の枝や長髪がしなやかにたれ下がっている。ゆっくりした。
118白云冉冉báiyún rǎnrǎn白雲がたなびく。
119飘忽piāohū軽やかにすばやく動く。揺れ動く。漂う。
120烟雾飘忽yānwù piāohū煙、霧、雲、ガスなどが漂う。
121密布mìbùすきまなく分布している。
122黑云密布hēiyún mìbù黒雲がたれこめる。
123缭绕liáorào渦巻いて上昇する。ぐるぐる回る。からみつく。
124雾霭缭绕wù’ǎi liáorào霧がたなびく。もやがたなびく。
125随风倒suí fēng dǎo風向きを見てなびく。考えなく、大勢(たいせい)に従う。
126随风倒舵suí fēng dǎo duò情勢を見てうまく立ち回る。
127随风转舵suí fēng zhuǎn duò情勢を見てうまく立ち回る。
128顺风转舵shùn fēng zhuǎn duò情勢を見てうまく立ち回る。
129墙头草qiángtóucǎo日和見(ひよりみ)主義者。
130见风使舵jiàn fēng shǐ duò日和見(ひよりみ)的だ。上手に立ち回る。
131见风转舵jiàn fēng zhuǎn duò日和見(ひよりみ)的だ。上手に立ち回る。
132看风使舵kàn fēng shǐ duò日和見(ひよりみ)的だ。上手に立ち回る。
133屈从qūcóng屈服する。
134屈从于金钱的力量qūcóng yú jīnqián de lìliang金の力に屈服する。金になびく。
135屈服qūfú屈服する。
136屈伏qūfú屈服する。
137屈服于他国压力qūfú yú tāguó yālì他国の圧力に屈服する。
138依从yīcóng言われた通りに従う。
139女人依从男人nǚrén yīcóng nánrén女が男におとなしく従う。女が男になびく。
140顺从shùncóng黙って従う。服従する。
141顺从大势所趋shùncóng dàshìsuǒqū大勢(たいせい)の赴くところに従う。大勢(たいせい)になびく。
142低头dītóu頭を下げる。うなだれる。屈服する。
143向钱低头xiàng qián dītóu金になびく。
144倒向dǎoxiàng~に付く。
145倒向敌人dǎoxiàng敵に付く。敵になびく。
146为 ~ 所 ~wéi ~ suǒ ~~のために~のところとなる。~に~される。
147为金钱所动</td>wèi jīnqián suǒ dòng金のために動くところとなる。金に動かされる。金になびく。
148为金钱所俘虏wèi jīnqián suǒ fúlǔ金のために捕虜となる。金に捕虜とされる。金になびく。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】揺れ、揺れる、揺らす

【中国語】降参、降伏、屈服、投降、捕虜、人質、奴隷

【中国語】同調、付和雷同、日和見、風見鶏

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】公害、環境汚染、環境破壊

そろそろ公害のことを考えてみよう。

今さら~!。

という事で、集めてみました。

公害、環境汚染、環境破壊、に関わりそうな言葉。

次の世代のこともまじめに考えよう。

どぞ。

公害、環境汚染、環境破壊

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1公害gōnghài公害。
2无公害wúgōnghài無公害。
3公害病gōnghàibìng公害病。
4公害疾病gōnghài jíbìng公害疾病(こうがいしっぺい)。
5公害问题gōnghài wèntí公害問題。
6公害事件gōnghài shìjiàn公害事件。
7排放公害páifàn gōnghài公害を排出する。
8汽车的排放公害qìchē de páifàng gōnghài自動車の排出による公害。
9哪个工厂排放过公害nàge gōngchǎng páifàn guò gōnghàiあの工場は公害を排出していた。
10发生公害fāshēng gōnghài公害が発生する。
11防止公害fángzhǐ gōnghài公害を防止する。
12减少公害jiǎnshǎo gōnghài公害を減らす。
13加强公害对策jiāqiáng gōnghài duìcè公害対策を強化する。
14污染wūrǎn汚染する。
15无污染wúwūrǎn無汚染。無公害。
16污染物wūrǎnwù汚染物質。
17污染源wūrǎnyuán汚染源。
18这种污染造成了公害zhè zhǒng wūrǎn zàochéng le gōnghàiこの種の汚染は公害をもたらす。
19污染水源wūrǎn shuǐyuán水源を汚染する。
20水源被污染了shuǐyuán bèi wūrǎn le水源が汚染されている。
21土壤被放射能污染tǔrǎng bèi fàngshènéng wūrǎn土壌が放射能に汚染される。
22汽车的排放污染qìchē de páifàng wūrǎn自動車の排出による汚染。
23排除污染páichú wūrǎn汚染を取り除く。
24排污páiwū汚染物質を排出する。汚染物質を除去する。
25排污量páiwūliàng汚染排出量。
26环境huánjìng周り。周囲。周りをとりまく環境。
27环境问题huánjìng wèntí環境問題。
28环境污染huánjìng wūrǎn環境汚染。
29环境污染很严重huánjìng wūrǎn hěn yánzhòng環境汚染は深刻です。
30环境破坏huánjìng pòhuài環境破壊。
31破坏环境pòhuài huánjìng環境を破壊する。
32环保huánbǎo環境保護。
33环境保护huánjìng bǎohù環境保護。
34生态shēngtài生態。
35生态破坏shēngtài pòhuài生態破壊。
36生态系统破坏shēngtài xìtǒng pòhuài生態系破壊。
37破坏生态系统pòhuài shēngtài xìtǒng生態系を破壊する。
38三废sānfèi廃水、排ガス、廃棄物の総称。
39废水fèishuǐ廃水。
40废油fèiyóu廃油。
41污水wūshuǐ汚水。
42排放污水páifàng wūshuǐ汚水を排出する。
43排放核污水páifàng héwūshuǐ核汚水を排出する。
44酸雨suānyǔ酸性雨。
45酸性雨suānxìngyǔ酸性雨。
46下酸雨xià suānyǔ酸性雨が降る。
47废气fèiqì排気ガス。
48废气污染大气fèiqì wūrǎn dàqì排気ガスが大気を汚染する。
49废弃fèiqì廃棄する。
50废弃物fèiqìwù廃棄物。
51尾气wěiqì排気ガス。
52烟雾yānwù煙、霧、雲、ガスなど。
53光化学烟雾guānghuàxué yānwù光化学スモッグ。
54工厂排放的大量烟雾gōngchǎng páifàng de dàliàng yānwù工場が排出する大量の煙。
55雾霾wùmáiスモッグ。煙霧(えんむ)。
56瓦斯wǎsīガス。
57毒瓦斯dúwǎsī毒ガス。
58排放瓦斯páifàng wǎsīガスを排出する。
59毒气dúqì毒ガス。有毒ガス。
60噪音zàoyīn騒音。雑音。噪音。
61噪音污染zàoyīn wūrǎn騒音による環境破壊。
62噪音是一种社会公害zàoyīn shì yī zhǒng shèhuì gōnghài騒音は一種の社会公害です。
63噪声zàoshēng騒音。雑音。
64噪声公害zàoyīn gōnghài騒音公害。
65噪声污染zàoshēng wūrǎn騒音による環境破壊。
66排气公害páiqì gōnghài排気公害。
67煤烟公害méiyān gōnghài煤煙(ばいえん)公害。
68工业公害gōngyè gōnghài工業公害。産業公害。
69汽车公害qìchē gōnghài自動車公害。
70机动车公害jīdòngchē gōnghài自動車公害。
71粉尘公害fěnchén gōnghài粉塵(ふんじん)公害。
72电波公害diànbō gōnghài電波公害。電磁波公害。
73光污染guāngwūrǎn光公害。
74热污染rèwūrǎn熱公害。
75油污染yóuwūrǎn油汚染。
76镉污染géwūrǎnカドミウム汚染。
77放射性污染fàngshèxìng wūrǎn放射能汚染。
78固体废物污染gùtǐ fèiwù wūrǎn固形廃棄物汚染。
79水污染shuǐwūrǎn水汚染。
80水质污染shuǐzhì wūrǎn水質汚染。
81水体污染shuǐtǐ wūrǎn水質汚染。
82水域污染shuǐyù wūrǎn水質汚染。
83海水污染hǎishuǐ wūrǎn海水汚染。
84海洋污染hǎiyáng wūrǎn海洋汚染。
85沿海污染yánhǎi wūrǎn沿海汚染。
86河流污染héliú wūrǎn河川の汚染。
87空气污染kōngqì wūrǎn空気の汚染。大気汚染。
88大气污染dàqì wūrǎn大気汚染。
89煤烟型污染méiyānxíng wūrǎn煤煙型(ばいえんがた)汚染。
90土壤污染tǔrǎng wūrǎn土壌汚染。
91农药污染nóngyào wūrǎn農薬汚染。
92食物污染shíwù wūrǎn食物汚染。
93复合污染fùhé wūrǎn複合汚染。
94精神污染jīngshén wūrǎn精神汚染。精神面の汚染。
95全球变暖quánqiú biànnuǎn地球温暖化。
96气候变暖qìhòu biànnuǎn気候温暖化。
97全球气候变暖quánqiú qìhòu biànnuăn地球気候温暖化。
98地球变暖dìqiú biànnuăn地球温暖化。
99地球暖化dìqiú nuǎnhuà地球温暖化。
100地球温暖化dìqiú wēnnuǎnhuà地球温暖化。
101温室增温wēnshì zēng wēn地球温暖化。
102全球增温quánqiú zēng wēn地球温暖化。
103温室气体wēnshì qìtǐ温室効果ガス。
104温室气体排放量wēnshì qìtǐ páifàngliàng温室効果ガス排出量。
105排放的温室气体量páifàng de wēnshì qìtǐ liàng排出した温室効果ガス量。
106温室气体净零排放wēnshì qìtǐ jìng líng páifàng温室効果ガス排出量実質ゼロ。
107地球温室效应dìqiú wēnshì xiàoyìng地球温室効果。地球温暖化の影響。
108地球温室化问题dìqiú wēnshìhuà wèntí地球温室化問題。
109气候变动qìhòu biàndòng気候変動。
110气候中性qìhòu zhōngxìng気候中立。
111排放二氧化碳páifàng èryǎnghuàtàn二酸化炭素を排出する。
112碳酸气的增加tànsuānqì de zēngjiā二酸化炭素の増加。
113碳排量tàn páiliàng炭素排出量。
114碳排放量tàn páifàng liàng炭素排出量。
115脱碳社会tuōtàn shèhuì脱炭素社会。低炭素社会。
116碳中和tàn zhōnghéカーボンニュートラル。
117有毒yǒudú有毒。
118有害物质yǒuhài wùzhì有害物質。
119有害成分yǒuhài chéngfèn有害成分。
120对人体有毒duì réntǐ yǒudú人体に対して有毒である。
121净化jìnghuà浄化する。きれいにする。
122净化污水jìnghuà wūshuǐ汚水を浄化する。
123净化环境jìnghuà huánjìng環境をクリーンにする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】ゴミ、ほこり、汚れ   に関係する言葉

【中国語】社会問題|少子高齢化、過疎化、温暖化

【中国語】使い捨て、再生、リサイクル、エコ

【中国語】こぼす、漏らす、あふれる

【中国語】排出、排気、排水、排泄、分泌

【中国語】処理水、汚染水、IAEA

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】見限る、見切る、見切り、見定める

見切っていますか~!。

何を見切っていますか。

今回は、見限る、見切る、見切り、見定める、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

何事も、見切りと決断だ!。

どぞ。

見限る、見切る、見切り、見定める

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1丢手diūshǒu手を引く。見限る。
2丢手绢diū shǒujuànハンカチ落とし。
3丢手不管diūshǒu bù guǎnほったらかしにして顧みない。
4他丢手不管了tā diū shǒu bù guǎn le彼はほったらかしにして顧みない。彼は見限った。
5这事你绝不能丢手不管zhè shì nǐ jué bùnéng diūshǒu bù guǎnこの件、あなたは決して手を引くことはできない。
6丢开diūkāi放す。手をひく。捨ておく。
7丢开不管diūkāi bù guǎnほったらかしにして顧みない。
8丢开自己的想法diūkāi zìjǐ de xiǎngfa自分の考え方を捨ておく。自分の考え方を見限る。
9撂手liàoshǒuほったらかしにする。手を放す。
10撂手儿liàoshǒurほったらかしにする。手を放す。
11撂手不管liàoshǒu bù guǎnほったらかしにして顧みない。
12我已決定撂手不管此事wǒ yǐ juédìng liàoshǒu bù guǎn cǐ shì私はすでにこのことをほったらかしにすると決めている。
13断念duànniàn断念する。
14他对一切都断念了tā duì yīqiè dōu duànniàn le彼は全てに対してあきらめた。
15死心sǐxīnあきらめる。断念する。
16死心断念sǐxīn duànniànあきらめ、断念する。見切りをつける。
17已经快要死心了yǐjīng kuàiyào sǐxīn leすでにあきらめそうだ。あきらめムードだ。
18绝望juéwàng絶望する。
19他对一切都绝望了tā duì yīqiè dōu juéwàng le彼は全てに対して絶望した。
20果断guǒduànためらわず決断するようす。見切りが良い。
21行动要果断xíngdòng yào guǒduàn行動は果断でなければいけない。
22果断地下结论guǒduàn de xià jiélùn果断に結論を下す。
23果决guǒjué断固としている。
24总经理处事十分果决zǒngjīnglǐ chǔshì shífēn guǒjué経営責任者は事の処理が非常に果断である。
25失去shīqù失う。
26失去信用shīqù xìnyòng信用を失う。見限られる。
27丧失sàngshī失う。喪失する。
28丧失信用sàngshī xìnyòng信用を失う。見限られる。
29失信shīxìn約束を破って信用を失う。信頼を裏切る。
30失信于民shīxìn yú mín民衆の信用を失う。民衆から見限られる。
31取信qǔxìn信用を得る。
32取信于民qǔxìn yú mín民衆の信用を得る。
33放弃fàngqìもとからある考えや希望などを捨てる。
34放弃人生fàngqì rénshēng人生を捨てる。人生を見限る。
35废弃fèiqì廃棄する。
36废气fèiqì工場や車の排気ガス。
37废弃物fèiqìwù廃棄物。
38废弃陈规旧习fèiqì chénguī jiùxí古いしきたりを廃止する。
39抛弃pāoqì捨て去る。
40被恋人抛弃bèi liànrén pāoqì恋人に捨てられる。恋人に見限られる。
41丢弃diūqì投げ捨てる。
42被人丢弃bèi rén diūqì人に捨てられる。
43离弃líqì仕事、場所、人などを離れる。放り出す。
44离弃祖国líqì zǔguó祖国を捨て去る。祖国を見限る。
45遗弃yíqì遺棄する。見捨てる。
46遗弃妻儿yíqì qī’ér妻子を見捨てる。
47shuǎi振る。振り回す。振り回して投げ捨てる。ほうり出す。
48甩客发出shuǎi kè fāchē客を投げ出し発車する。見切り発車する。
49甩掉shuǎidiào振り捨てる。振り切る。
50甩掉男朋友shuǎidiào nánpéngyou彼氏を振る。彼氏を見限る。
51念头niàntou考え。胸の内。
52断念头duàn niàntou考えを断つ。
53断了念头duàn le niàntou考えを断った。
54断了我的念头duàn le wǒ de niàntou私の思いをあきらめた。
55不再bùzàiもう~しない。
56指望zhǐwang待ち望む。期待する。期待。見込み。
57不再指望bùzài zhǐwangもう期待しない。
58我不再指望子女养老wǒ bùzài zhǐwàng zǐnǚ yǎnglǎo私はもう子供が老後を養ってくれることを期待しない。
59bào抱(いだ)く。抱える。子や孫ができる。一つにまとまる。親鳥が卵をかえす。
60不抱bù bào抱(いだ)かない。
61希望xīwàng希望する。願う。希望。
62不抱希望bù bào xīwàng希望を抱(いだ)かない。
63不抱希望了bù bào xīwàng le希望を抱(いだ)かなくなった。見切りをつけた。
64对他不抱希望duì tā bù bào xīwàng彼に対して希望を抱(いだ)かない。彼を見限る。
65判断pànduàn判断。判断する。決める。
66判断没有希望pànduàn méiyǒu xīwàng希望が持てないと判断する。見限る。
67判断未来没有希望pànduàn wèilái méiyǒu xīwàngみらいに希望がないと判断する。未来を見限る。
68精准判断他人未来发展jīngzhǔn pànduàn tārén wèilái fāzhǎn他人の将来の発展をきわめて正確に判断する。
69判别pànbié判別する。識別する。
70判别真假pànbié zhēngjiǎ本物と偽物を見分ける。真偽を見定める。
71辨别biànbié弁別する。見分ける。識別する。
72辨别真假biànbié zhēngjiǎ本物と偽物を見分ける。真偽を見定める。
73鉴别jiànbié鑑定する。鑑別する。
74鉴别真假jiànbié zhēngjiǎ真贋(しんがん)を鑑定する。真贋(しんがん)を見定める。
75鉴定jiàndìng鑑定する。判定する。評定。
76鉴定古董jiàndìng gǔdǒng骨董を鑑定する。
77调查diàochá調査する。検分する。
78调查清楚diàochá qīngchǔはっきり調べ上げる。調査して見定める。
79查明chámíng究明する。
80查明真相chámíng zhēnxiàng真相を究明する。真相を見定める。
81看透kàntòu相手の手のうちや思惑を見抜く。見通す。見切りをつける。
82看透对方的底牌kàntòu duìfāng de dǐpái相手の持ち札を見定める。相手の手の内を見切る。
83看准kànzhǔn見定めをつける。
84看不准kànbuzhǔn見定められない。
85看准目标kànzhǔn mùbiāo目標を見定める。目標を見据える。
86看准方向kànzhǔn fāngxiàng方向を見定める。
87对准duìzhǔnねらいを定める。
88对准目标duìzhǔn mùbiāo目標を見定める。目標を見据える。
89对准焦点duìzhǔn jiāodiǎn焦点を合わせる。
90看清kànqīngはっきり見る。見てはっきりさせる。
91看不清kànbuqīngはっきり見えない。見定められない。
92看清形势kànqīng xíngshì形勢を見定める。情勢を見て取る。
93看清对方的动向kànqīng duìfāng de dòngxiàng相手の動向を見て取る。
94弄清nòngqīng明白にする。はっきりさせる。
95弄清楚nòng qīngchu明白にする。はっきりさせる。
96弄清真伪nòngqīng zhēnwěi真偽(しんぎ)をはっきりさせる。真偽(しんぎ)を見定める。
97分清fēnqīngはっきり見分ける。
98分清真假fēnqīng zhēngjiǎ本物と偽物を見分ける。真偽を見定める。
99认清rènqīngはっきり認識する。見極める。
100认清目标rènqīng mùbiāo目標を見定める。目標を見据える。
101认清整个形势rènqīng zhěnggè xíngshì全部の情勢をはっきり認識する。大局を見極める。
102认定rèndìng確信する。認定する。確定する。
103认定目标rèndìng mùbiāo目標を確定する。
104认定无路可走了rèndìng wúlùkězǒu le歩むべき道がなくなったと認める。もはやこれまでと見切る。
105认准rènzhǔn見定める。思い込む。
106认准一条道路rènzhǔn yītiáo dàolù一本の道を見定める。道筋を決める。
107zhǎo人や物を訪ねる。探す。おつりを支払う。
108找到zhǎodào探し当てる。見つけ出す。
109找不到zhǎobudào探し当てない。見つけ出さない。
110找到活路zhǎodào huólù活路を見出す。
111找到出路zhǎodào chūlù出口を見出す。活路を見出す。
112找到办法zhǎodào bànfǎ方法を見出す。
113打消dǎxiāo取り除く。
114打消念头dǎxiāo niàntou考えを打ち消す。
115打消消极的念头dǎxiāo xiāojí de niàntouネガティブな思いを打ち消す。ネガティブな思いに見切りをつける。
116打消自杀念头dǎxiāo zìshā niàntou自殺の思いを打ち消す。自殺願望に見切りをつける。
117消除xiāochúよくないものを取り除く。除去する。
118消除成见xiāochú chéngjiàn先入観を取り除く。固定観念に見切りをつける。
119解除jiěchú取り除く。解除する。
120解除合同jiěchú hétong契約を解除する。
121看完kànwán見終わる。
122那本书看完了nà běn shū kànwán leその本は見終わった。
123看到kàndào目が届く。見る。
124看到最后kàndào zuìhòu最後まで見る。見切る。
125贱卖jiànmài安売りする。
126大贱卖dàjiànmài大安売りする。
127廉卖liánmài安売りする。
128大廉卖dàliánmài大安売りする。
129廉卖价格liánmài jiàgé安売り価格。見切り値段。
130廉售liánshòu安売りする。
131廉售店liánshòudiàn安売り店。
132廉价liánjià値段が安い。
133廉价出售liánjià chūshòu安く売り出す。
134廉价商品liánjià shāngpǐn値段を安くした商品。見切り品。
135廉价的商品liánjià de shāngpǐn値段を安くした商品。見切り品。
136减价jiǎnjià割り引く。値を下げる。割引。値引。
137大减价dàjiǎnjià大幅値下げする。
138减价商品jiǎnjià shāngpǐn安売り商品。見切り品。
139清仓大减价qīngcāng dàjiǎnjià倉庫整理の大幅値下げ。在庫一掃セール。
140甩卖shuǎimài大安売りする。投げ売りする。バーゲンにする。
141廉价甩卖liánjià shuǎimài大安売りする。投げ売りする。バーゲンにする。
142拍卖pāimài競売にかける。投げ売りする。
143大拍卖dàpāimài大安売りする。バーゲンにする。
144抛售pāoshòu投げ売りする。
145减价抛售jiǎnjià pāoshòu値引きして投げ売りする。
146剔庄货tīzhuānghuò安売りする品質が劣る品。見切り品。
147处理品chǔlǐpǐn在庫などの整理品。見切り品。つまらない人物。
148准备zhǔnbèi準備する。用意する。~する予定だ。~するつもりだ。
149没准备好就开始méi zhǔnbèi hǎo jiù kāishǐ準備を整えずに開始する。見切り発車する。
150未经充分准备就开始wèijīng chōngfèn zhǔnbèi jiù kāishǐ十分な準備を経ずに開始する。見切り発車する。
151先行xiānxíng先を行く。先行する。前もって。あらかじめ。先駆者。
152严禁未经立案先行调解yánjìn wèijīng lìàn xiānxíng tiáojiě立件を経ず、先に調停することをかたく禁ずる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】見分ける、判断、判別、判定

【中国語】捨て去る、断念

【中国語】見通す。見通しが~。

【中国語】見なす、~と呼ぶ

【中国語】信用、信頼|信用できる、信頼できない

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】野次、罵声、怒号

な~んか、野次や罵声のことが気になる!。

ということで関わりそうな言葉を集めてみました。

拍手!ぱちぱち!。

野次していいのかな~?。

罵声や怒号はいいのかな~?。

こんなことでいいのかな~?。

それでは、どぞ。

野次、罵声、怒号

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1大声で叫ぶ。
2水などを飲む。酒を飲む。
3大喝一声dà hè yī shēng一声大声で叫ぶ。一喝する。
4倒彩dàocǎi選手や役者などに対するやじ。
5喝倒彩hè dàocǎiやじを叫ぶ。やじる。
6给对手喝倒彩gěi duìshǒu hèdàocǎi相手をやじる。
7倒好dàohǎo失敗したときにわざとうまいぞと飛ばすやじ。~ときたら。
8倒好儿dàohǎor失敗したときにわざとうまいぞと飛ばすやじ。
9叫倒好儿jiào dàohǎorやじを叫ぶ。やじる。
10喊倒好儿hǎn dàohǎorやじを叫ぶ。やじる。
11奚落xīluò他人の欠点を皮肉る。あざ笑う。
12他被奚落了一顿tā bèi xīluò le yī dùn彼はひとしきり皮肉られる。
13奚落声xīluòshēng皮肉る声。笑いものにする声。
14发出奚落声fāchū xīluòshēng野次を発する。やじる。
15奚落声四起xīluòshēng sìqǐ野次があちこちからわき起こる。
16嘲笑cháoxiào嘲笑する。
17嘲笑声cháoxiàoshēng笑いものにする声。嘲笑の声。
18发出嘲笑声fāchū cháoxiàoshēng嘲笑の声を発する。
19嘲笑的话cháoxiào de huà笑いものにすることば。
20嘲笑别人cháoxiào biérén他人を嘲笑する。
21被人嘲笑bèi rén cháoxiào人に嘲笑される。
22受人嘲笑shòu rén cháoxiào人に嘲笑される。
23受到嘲笑shòudào cháoxiàoあざけりを受ける。
24嘲弄cháonòngあざける。ばかにする。からかう。
25嘲弄别人cháonòng biérén他人をからかう。他人をばかにする。
26被听众嘲弄bèi tīngzhòng cháonòng聴衆にばかにされる。聴衆に野次られる。
27冷嘲lěngcháo冷ややかにあざ笑う。冷罵(れいば)。
28加以冷嘲jiāyǐ lěngcháo冷罵(れいば)を浴びせる。
29冷嘲热讽lěng cháo rè fěng皮肉や当てこすりを言う。
30耻笑chǐxiào嘲笑する。あざ笑う。
31耻笑声chǐxiàoshēng笑いものにする声。嘲笑の声。
32耻笑别人chǐxiào biérén他人を嘲笑する。
33被人耻笑bèi rén chǐxiào人に嘲笑される。
34讥笑jīxiàoばかにする。嘲笑する。
35讥笑声jīxiàoshēng笑いものにする声。嘲笑の声。
36讥笑人jīxiào rén人を嘲笑する。
37冷讥热嘲lěng jī rè cháo皮肉や当てこすりを言う。
38他在会议上对我的提案冷讥热嘲tā zài huìyì shàng duì wǒ de tí’àn lěngjīrècháo彼は会議で私の提案に対して当てこすりを言う。
39非笑fēixiàoばかにする。嘲笑する。
40似笑非笑sì xiào fēi xiào笑っているようで笑っていない。
41讪笑shànxiàoあざ笑う。
42遭人讪笑zāo rén shànxiào人に嘲笑される。
43哂笑shěnxiàoあざ笑う。
44招人哂笑zhāo rén shěnxiào人の嘲笑をかう。
45冷笑lěngxiào冷笑する。
46冷笑声lěngxiàoshēng冷笑する声。
47朝着对方冷笑cháo zhe duìfāng lěngxiào相手に向けて冷笑をなげかける。
48作弄zuònòngからかう。もてあそぶ。
49被人家作弄bèi rénjia zuònòng人にからかわれる。人にもてあそばれる。
50捉弄zhuōnòngからかう。もてあそぶ。冗談を言って困らせる。
51捉弄人zhuōnòng rén人をもてあそぶ。人をからかう。
52耍弄shuǎnòngもてあそぶ。愚弄(ぐろう)する。からかう。
53耍弄人shuǎnòng rén人をもてあそぶ。人をからかう。
54揶揄yéyú揶揄(やゆ)する。からかう。
55受人揶揄shòu rén yéyú人に揶揄(やゆ)される。人にからかわれる。
56挖苦wāku皮肉る。嫌がらせを言う。
57挖苦话wākuhuà皮肉る話。毒舌。
58挖苦人wāku rén人を腐す。
59讥刺jīcì皮肉る。嫌がらせを言う。
60讥刺别人jīcì biérén他人を皮肉る。
61讥讽jīfěng皮肉る。いやみを言う。
62尖刻地讥讽jiānkè de jīfěng辛辣(しんらつ)に皮肉る。手ひどく皮肉る。
63讽刺fěngcì風刺(ふうし)する。皮肉を言う。
64讽刺家fěngcìjiā皮肉屋。
65讽刺画fěngcìhuà風刺画(ふうしが)。
66讽刺人fěngcì rén人を皮肉る。
67批评pīpíng批判する。欠点や誤りに対して意見を述べる。批評。
68尖刻地批评jiānkè de pīpíng辛辣(しんらつ)に批判する。手ひどく批判する。
69起哄qǐhòng大勢で騒ぐ。みんなでからかう。
70爱起哄的人ài qǐhòng de rén騒ぎ好きな人。野次馬。
71跟着起哄的人gēnzhe qǐhòng de rén騒ぎにつき従う人。野次馬。
72瞎起哄的习性xiā qǐhòng de xíxìngむやみに騒ぎ立てる習性。野次馬根性。
73看热闹kàn rènao高みの見物をする。傍観者を決め込む。
74看热闹的人kàn rènao de rén見物する人。野次馬。
75围观wéiguān群衆が取り囲んで見る。
76围观群众wéiguān qúnzhòng取り囲んで見る群衆。野次馬。
77ののしる。落ち度を責める。しかる。
78破口大骂pò kǒu dà mà口汚くののしる。大声で罵倒(ばとう)する
79大声骂着四周的人dàshēng mà zhe sìzhōu de rén大声で周囲の人をののしっている。
80骂得很难听mà de hěn nántīng聞くに堪えないほどののしる。
81骂得狗血喷头mà de gǒuxuè pēn tóuけちょんけちょんにののしる。
82大骂特骂dà mà tè màけちょんけちょんにののしる。
83骂人màrén人をののしる。悪態をつく。
84大声骂人dàshēng màrén大声でののしる。
85骂声màshēngののしる声。罵声(ばせい)。
86充满骂声chōngmǎn màshēng罵声(ばせい)に満ちる。
87谩骂mànmàどなり散らす。
88加以谩骂jiāyǐ mànmà罵声(ばせい)を浴びせる。
89大声谩骂dàshēng mànmà大声でどなり散らす。
90大声嘲弄谩骂dàshēng cháonòng mànmà大声であざけり、どなり散らす。
91痛骂tòngmà激しくののしる。罵倒(ばとう)する。
92痛骂他一顿tòngmà tā yī dùn彼をひとしきりののしる。
93被人痛骂一顿bèi rén tòngmà yī dùn人にひとしきりののしられる。
94辱骂rǔmà口汚くののしる。
95对工人大声辱骂duì gōngrén dàshēng rǔmà労働者に対して大声で口汚くののしる。
96詈骂lìmàののしる。
97对他大声詈骂duì tā dàshēng lìmà彼に対して大声でののしる。
98骂詈màlìののしる。ののしり。
99传来尖叫声和骂詈chuánlái jiānjiàoshēng hé màlì叫び声とののしりが聞こえてくる。
100咒骂zhòumà悪(あ)しざまにののしる。悪態をつく。
101疯狂咒骂fēngkuáng zhòumà狂ったようにののしる。
102诅咒zǔzhòu呪(のろ)う。ののしる。
103诅咒人zǔzhòu rén人をののしる。人を呪(のろ)う。
104叱骂chìmàしかりつける。
105被妈妈狠狠叱骂bèi māma hěnhěn chìmàお母さんにひどく叱られる。
106斥骂chìmàしかりつける。
107高声斥骂gāoshēng chìmà声高にしかりつける。
108被人斥骂了一顿bèi rén chìmà le yī dùn人からしかりつけられる。
109挨骂áimàどなられる。ひどく叱られる。
110他挨骂了tā áimà le彼はしかられた。
111他挨了一顿骂tā ái le yī dùn mà彼はひとしきりしかられた。
112怒叱nùchìどなりつける。
113警察不禁怒叱他的无耻jǐngchá bùjīn nùchì tā de wúchǐ警察は彼の恥知らずさに思わずどなりつける。
114怒斥nùchì激しく叱責(しっせき)する。
115怒斥记者nùchì jìzhě記者を激しく叱責(しっせき)する。
116高声怒斥别人gāoshēng nùchì biérén声高に他人を叱責(しっせき)する。
117叱喝chìhèどなりつける。
118大声叱喝dàshēng chìhè大声でどなりつける。
119厉声叱喝lìshēng chìhèきびしい声でどなりつける。
120她对他大声叱喝tā duì tā dàshēng chìhè彼女は彼を大声でしかる。
121叱呵chìhē大声でしかる。
122叱呵家臣chìhē jiāchén家臣(かしん)を大声でしかる。
123呵斥hēchì大声で責める。
124呵叱hēchì大声で責める。
125大声呵斥猥亵者dàshēng hēchì wěixièzhě猥褻者(わいせつしゃ)を大声で責める。
126叱咤chìzhà叱咤(しった)する。どなる。
127叱咤之声chìzhà zhī shēng叱咤(しった)の声。
128叱咤激励chìzhà jīlì叱咤激励(しったげきれい)。
129叱咤激励车队成员chìzhà jīlì chēduì chéngyuán車両部門の構成員を叱咤激励(しったげきれい)する。
130叱咤风云chì zhà fēng yún力や勢いが大きい。
131叱责chìzé叱責(しっせき)する。
132高声斥责gāoshēng chìzé大声で叱責(しっせき)する。
133大发脾气斥责dà fā píqi chìzé激しくかんしゃくを起こして叱責(しっせき)する。怒鳴りつける。
134斥责chìzé厳しく叱責(しっせき)する。糾弾する。
135大声斥责dàshēng chìzé大声で叱責(しっせき)する。
136呵责hēzé叱責(しっせき)する。
137高声呵责对方gāoshēng hēzé duìfāng大声で相手を叱責(しっせき)する。
138责骂zémàしかりつける。きびしくしかる。
139大声责骂年轻人dàshēng zémà niánqīngrén大声で若者をしかりつける。
140责备zébèi責める。とがめる。非難する。
141严加责备yánjiā zébèi厳しくとがめる。きつくしかる。
142用责备的口气说yòng zébèi de kǒuqìとがめる口調で言う。
143申斥shēnchì下の者をしかりつける。叱責(しっせき)する。
144严厉申斥yánlì shēnchì厳しく叱責(しっせき)する。
145训斥xùnchì訓戒ししかる。
146大声训斥男生dàshēng xùnchì nánshēng大声で男子学生を説教する。大声で男の子をしかる。
147谴责qiǎnzé厳しくとがめ、責める。
148强烈谴责qiángliè qiǎnzé激しく非難する。
149遭到世人谴责zāodào shìrén qiǎnzé世間の人々の責めに遭う。
150良心的谴责liángxīn de qiǎnzé良心の呵責(かしゃく)。
151责难zénàn非難する。
152互相责难hùxiāng zénàn互いに非難し合う。
153遭受责难zāoshòu zénàn非難を浴びる。
154非难fēinàn非難する。
155被人非难bèi rén fēinàn人から非難される。
156遭受非难zāoshòu fēinàn非難を浴びる。
157无可非难wúkě fēinàn非難すべきところがない。非難の余地がない。
158指责zhǐzé過ちを指摘してとがめる。
159相互指责xiānghù zhǐzé互いにとがめ合う。互いに非難し合う。
160受到舆论的指责shòudào yúlùn de zhǐzé世論の責めを受ける。
161指摘zhǐzhāi誤りを指摘して批判する。
162严厉指摘yánlì zhǐzhāi厳しく批判する。
163无可指摘wúkě zhǐzhāi批判すべきところがない。非の打ちどころがない。
164批评pīpíng批判する。欠点や誤りに対して意見を述べる。批評。
165批评对方的错误pīpíng duìfāng de cuòwù相手の過ちを批判する。
166声讨shēngtǎo糾弾(きゅうだん)する。
167投资者愤怒声讨经营者tóuzīzhě fènnù shēngtǎo jīngyíngzhě投資家は怒りで経営者を糾弾(きゅうだん)する。
168骂街màjiē表へ出て人前で悪口をいう。
169骂大街mà dàjiē表へ出て人前で悪口をいう。
170撒村骂街sā cūn mà jiē罵詈雑言(ばりぞうごん)を吐く。
171泼妇骂街pō fù mà jiē気性が激しい女性が人前で罵倒(ばとう)する。
172侮辱wǔrǔ傷つける。辱(はずかし)める。侮辱する。侮辱。
173用恶语侮辱人yòng èyǔ wǔrǔ rén口汚い言葉で人を侮辱する。
174怒骂nùmà怒りののしる。
175怒骂他人nùmà tārénほかの人に怒りののしる。
176嬉笑怒骂xī xiào nù màうれしければ笑い、怒ればののしる。
177怒声nùshēng怒声(どせい)。
178发出怒声fāchū nùshēng怒声(どせい)を発する。
179恶声èshēng罵声(ばせい)。怒声(どせい)。
180恶声对骂èshēng duì mà声を荒げののしり合う。
181恶声恶气è shēng è qì話し方や態度が乱暴だ。
182雷霆léitíngかみなり。威力や怒り。
183大发雷霆dà fā léi tíng激しく怒る。雷を落とす。
184老师大发雷霆了lǎoshī dàfāléitíng le先生は激怒した。
185hǎn大声で叫ぶ。人を呼ぶ。
186叫喊jiàohǎn大声で叫ぶ。
187高喊gāohǎn大声で叫ぶ。
188呐喊nàhǎn大声で叫ぶ。大声をあげて応援する。
189大喊dà hǎn大声で叫ぶ。
190大喊声dà hǎnshēng喚声(かんせい)。大きな声。
191大叫大喊dà jiào dà hǎn大声でわめき立てる。
192观众大喊guānzhòng dà hǎn観衆が大声で叫ぶ。
193大喊一声dà hǎn yī shēng一声叫ぶ。
194大声dàshēng大声。声を大きくする。
195大声叫dàshēng jiào大きな声で叫ぶ。
196高声gāoshēng高い声。大きな声。
197高声叫喊gāoshēng jiàohǎn大声で叫ぶ。
198rǎng大声で叫ぶ。大声で騒ぎ立てる。しかる。
199嚷闹rǎngnào大声で騒ぐ。
200吵嚷chǎorǎng大声でわめきたてる。
201喧嚷xuānrǎng大声でわめきたてる。
202大嚷大叫dà rǎng dà jiào大声で叫ぶ。
203别嚷了bié rǎng le大声を上げるな。騒ぐな。
204叫嚷jiàorǎng大声で叫ぶ。
205叫嚷反对jiàorǎng fǎnduì反対を叫ぶ。
206叫声jiàoshēng鳴き声。叫び声。
207大叫声dà jiàoshēng大声。
208吼声hǒushēng大きなどなり声。雄叫(おたけ)び。
209发出吼声fāchū hǒushēngどなり声を発す。雄叫(おたけ)びを上げる。
210怒号nùháo怒号する。大きなうなり声をあげる。
211狂风怒号kuángfēng nùháo暴風が大きなうなり声をあげる。
212怒吼nùhǒuほえる。怒号する。
213怒吼声nùhǒushēng怒号。
214会场里怒吼声四起huìchǎng li nùhǒushēng sìqǐ会場内に怒号が飛び交う。
215咆哮páoxiào猛獣がほえる。水が音を立てて流れる。怒鳴り声をあげる。
216咆哮如雷páoxiāo rú léi雷のようにどなり散らす。
217嚎叫háojiào咆哮(ほうこう)する。わめく。
218疯狂嚎叫fēngkuáng háojiào狂ったようにわめく。
219恶言èyán口汚いことば。
220发出恶言fāchū èyán口汚いことばを発する。
221恶语èyǔ口汚いことば。
222恶言恶语èyán èyǔ口汚いことば。
223粗俗cūsú話やしぐさが粗野(そや)だ。
224粗俗的话cūsú de huà粗野(そや)なことば。
225粗俗之话cūsú zhī huà粗野(そや)なことば。
226说粗俗话shuō cūsúhuà下品なことばを話す。
227粗鄙cūbǐ言葉遣いなどが粗野だ。卑俗(ひぞく)だ。
228粗鄙之语cūbǐ zhī yǔ粗野(そや)なことば。
229言语粗鄙yányǔ cūbǐ言葉遣いが粗野(そや)である。
230粗话cūhuà低俗なことば。卑わいな話。
231口吐粗话kǒu tǔ cūhuà低俗なことばを吐く。暴言を吐く。
232脏话zānghuà粗野(そや)なことば。下品なことば。
233说脏话shuō zānghuà下品なことばを話す。
234下流话xiàliúhuà下品な話。下品なことば。
235说下流话shuō xiàliúhuà下品なことばを話す。卑猥(ひわい)な話をする。
236秽语huìyǔ下品なことばとみだらなことば。
237污言秽语wū yán huì yǔ下品なことばとみだらなことば。
238秽语症huìyǔzhèng自分の意思とは関係なく、汚い言葉やわいせつな言葉を発してしまう病気。
239妄言wàngyánでたらめを言う。でたらめ。妄言(もうげん)。
240口吐妄言kǒu tǔ wàngyán妄言(もうげん)を吐く。
241怪叫guàijiào場にそぐわない調子はずれの声を上げる。
242发生怪叫fāshēng guàijiào奇声が発生する。
243怪声guàishēng奇声。
244发怪声fā guàishēng奇声を発する。
245发出怪声fāchū guàishēng奇声を発する。
246怪声怪气guài shēng guài qì話し声が奇妙だ。怪しげな声色だ。
247怪声怪调guài shēng guài diào話し声が奇妙だ。怪しげな声色だ。
248怪腔怪调guài qiāng guài diào話し声が奇妙だ。怪しげな声色だ。
249luànむやみに。やたら。乱れている。かき乱す。
250乱吵乱嚷luàn chǎo luàn rǎngわめき散らす。
251乱喊乱叫luàn hǎn luàn jiàoわめき散らす。
252乱叫乱吼luàn jiào luàn hǒuわめき散らす。
253瞧热闹乱嚷乱叫的人qiáo rènào luàn rǎng luàn jiào de rén騒ぎを見てわめき散らす人。野次馬。
254大いに。大きい。強い。兄弟で一番年上だ。あとに続く言葉を強調する。
255大喊大叫dà hǎn dà jiàoわめき散らす。大声でがなり立てる。大いに宣伝し世論をおこす。
256泼冷水pō lěngshuǐ水をさす。気勢をそぐ。
257给别人泼冷水gěi biérén pō lěngshuǐ人に水をさす。他人の気勢をそぐ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】拍手、歓声、指笛、口笛、ブーイング

【中国語で】声と叫び|大声、小声、泣き声、笑い声、歌声

【中国語】やっつける、とっちめる、こらしめる

【中国語】皮肉、嫌味、毒舌

【中国語】くそっ!|怒る。怒りの言葉。

【中国語】騒ぐ、ざわつく

【中国語】あばれる、おとなしくする

【中国語】荒れる、穏やか

【中国語】騒々しい、やかましい、うるさい、静か

【中国語】茶化す、おちょくる、からかう、揶揄、愚弄

【中国語】暴力、武力、暴言、暴走、暴挙、暴飲暴食

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo