に投稿

【中国語】お世辞、ゴマすり、社交辞令

僕らはみんな忖度(そんたく)する~♪。

生きているから忖度(そんたく)すんだ~♪。

大人はみんな忖度(そんたく)する~♪。

生きて行くため忖度(そんたく)すんだ~♪。

手のひらを太陽に~♪。

今回は、お世辞、ゴマすり、社交辞令、にかかわりそうな言葉を集めてみました。

チェキラ~!!。

お世辞、ゴマすり、社交辞令

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1奉承fèngcheng機嫌をとる。こびへつらう。
2奉承客人fèngcheng kèrén客をよいしょする。
3奉承上司fèngcheng shàngsi上司をよいしょする。
4奉承话fèngchenghuàお世辞。
5会奉承人huì fèngcheng rénお世辞がうまい人。
6善于奉承的人shànyú fèngcheng de rénお上手者。
7说奉承话shuō fèngchenghuàお世辞を言う。
8会说奉承话huì shuō fèngchenghuà口がうまい。
9他很会说奉承话tā hěn huì shuō fèngchenghuà彼はお世辞がうまい。
10假意奉承jiǎyì fèngcheng心にも無いお世辞を言う。
11假心假意地奉承jiǎ xīn jiǎyì de fèngcheng空々しいお世辞を言う。
12说假惺惺的奉承话shuō jiǎxīngxīng de fèngchenghuà空々しいお世辞を言う。
13百般奉承bǎibān fèngchengちやほやとご機嫌をとる。
14恭维gōngweiごきげんをとる。お世辞を言う。おべっかを使う。
15恭惟gōngweiごきげんをとる。お世辞を言う。おべっかを使う。
16恭维话gōngweihuàお世辞。
17恭惟话gōngweihuàお世辞。
18说恭维话shuō gōngweihuàお世辞を言う。
19他会恭维人tā huì gōngwei rén彼はお世辞がうまい。
20他很会恭维人tā hěn huì gōngwei rén彼はお世辞がうまい。
21露骨的恭维lùgǔ de gōngwéiしらじらしいお世辞。
22说假惺惺的恭维话shuō jiǎxīngxīng de gōngwéi huà空々しいお世辞を言う。
23你是恭维我才那么说的吧nǐ shì gōngwei wǒ cái nàme shuō de baあなたはお世辞でそのように言っているのだろう。
24不是恭维bùshì gōngwéiお世辞ではない。
25真是无法恭维zhēnshi wúfǎ gōngwéiお世辞のいいようがない。お世辞にも褒められない。
26高帽子gāomàoziお世辞。おべっか。
27高帽儿gāomàorお世辞。おべっか。
28戴高帽dài gāomàoおだてる。
29戴高帽子dài gāomàoziおだてる。
30戴高帽儿dài gāomàorおだてる。
31给人戴高帽gěi rén dài gāomào人をおだてる。
32给别人戴高帽子gěi biérén dài gāomàozi人にお世辞を言う。
33被人戴高帽bèi rén dài gāomào人におだてられる。おだてに乗せられる。
34他很容易被人戴上高帽tā hěn róngyì bèi rén dài shàng gāomào彼はおだてに乗りやすい。
35他喜欢戴高帽tā xǐhuan dài gāomào彼はお世辞が好き。彼はおだてに弱い。
36你别给我戴高帽nǐ bié gěi wǒ dài gāomào私をおだてないで。
37献殷勤xiàn yīnqínおべっかを使う。こびへつらう。
38说假献殷勤的话shuō jiǎ xiàn yīnqín de huà心にもないお世辞を言う。
39给领导献殷勤gěi lǐngdǎo xiàn yīnqínリーダーに取り入る。
40很会献殷勤hěn huì xiàn yīnqín取り入るのがうまい。
41应酬yìngchouもてなす。接待する。交際する。私的な宴会。付き合い。
42应酬话yìngchou huà社交辞令。お愛想。
43善于应酬shànyú yìngchouお世辞がうまい。
44很会应酬hěn huì yìngchou座を取り持つのがうまい。
45用虚礼应酬yòng xūlǐ yìngchouうわべだけの礼儀で対応する。
46pāiおべっかを使う。手のひらでたたく。たたく道具。撮影する。
47吹吹拍拍chuīchuīpāipāiほらを吹いたりおだてたりする。
48奉承吹拍fèngchéng chuī pāiおべっかを使い世辞を言う。
49你可真会拍nǐ kě zhēn huì pāiあなたはほんとにごますりが上手。
50不会拍的人bù huì pāi de rénごますりが下手な人。
51拍马pāimǎおべっかを言う。ごまをする。
52溜须拍马liū xū pāi mǎご機嫌取りをする。ごまをする。
53马屁mǎpìお世辞を言う。おべんちゃらを言う。
54马屁精mǎpìjīng他人にへつらう人。おべんちゃらの好きな人。追従者。
55马屁鬼măpìguĭごますり。たいこもち。
56拍马屁pāi mǎpìごまをする。おべっかを使う。
57善于拍马屁shànyú pāimǎpìお世辞がうまい。
58他很会拍马屁tā hěn huì pāimǎpì彼はおべっかを使うのが上手だ。
59拍马屁者pāimǎpìzhěごますりな人。
60会拍马屁的人huì pāimǎpì de rénお上手者。
61给上司拍马屁gěi shàngsi pāimǎpì上司にごまをする。
62拍上司的马屁pāi shàngsi de mǎpì上司にごまをする。
63专拍上司马屁的zhuān pāi shàngsi mǎpì上司の太鼓持ちだ。
64阿谀ēyúおもねる。お世辞を言う。
65逢迎féngyíng迎合する。へつらいおもねる。
66阿谀逢迎ēyú féngyíngこびへつらう。
67阿谀奉承ēyú fèngchengへつらいおだてる。
68百般逢迎bǎibān féngyíngあれこれよいしょする。
69阿谀世俗ēyú shìsú世俗にこびる。
70逢迎世俗féngyíng shìsú世俗にこびる。
71阿谀奉承的话ēyú fèngcheng de huàおべっか。
72对上级阿姨奉承duì shàngjí ēyú fèngcheng上司にこびへつらう。
73客套话kètàohuà紋切り型の挨拶。場面ごとの決まった言い方。社交辞令。
74说客套话shuō kètàohuàお愛想を言う。
75初次见面的客套话chūcì jiànmiàn de kètàohuà初対面の挨拶。
76说老一套的客套话shuō lǎoyītào de kètàohuà紋切型の挨拶をする。
77客套话免了吧kètàohuà miǎn le ba堅苦しい挨拶は抜きにしよう。
78谄笑chǎnxiàoあいそ笑いをする。
79一脸谄笑yī liǎn chǎnxiàoあいそ笑いをする。
80胁肩谄笑xiéjiān chǎnxiào肩をすくめ愛想笑いする。こびを売る。
81献谄xiànchǎn機嫌をとるため追従する。
82献谄假笑xiànchǎn jiǎxiàoお世辞笑いをする。
83逢迎献谄féngyíng xiànchǎn迎合して機嫌をとる。
84讨好tǎohǎo人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
85讨好儿tǎohǎor人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
86献媚xiànmèiこびを売る。
87讨好献媚tǎohǎo xiànmèi人に取り入り機嫌をとる。
88讨好的笑tǎohǎo de xiàoあいそ笑いをする。
89讨好上司tǎohǎo shàngsi上司に取り入る。
90讨好大众tǎohǎo dàzhòng大衆に取り入る。
91向人讨好xiàng rén tǎohǎo愛嬌をふりまく。
92讨好的微笑tǎohǎo de wéixiào媚びるような微笑み。
93献媚买好xiànmèi mǎihǎoこびへつらって機嫌をとる。
94献媚取宠xiànmèi qǔchǒngこびを売って取り入る。
95献媚邀宠xiànmèi yāochǒngこびを売って取り入る。
96献媚奉承xiànmèi fèngchengこびを売って取り入る。
97向人献媚xiàng rén xiànmèi人にこびへつらう。
98谄媚chǎnmèiこびへつらう。
99谄媚话chǎnmèihuàおべっか。
100巴结bājie権勢のある者におべっかを使う。勤勉だ。しんどい。
101谄媚巴结chǎnmèi bājieこびを売りおべっかを使う。
102谄媚取宠chǎnmèi qǔchǒngこびを売って取り入る。
103谄媚上司chǎnmèi shàngsi上司にこびへつらう。
104巴结上司bājie shàngsi上司にこびへつらう。
105pěng人を持ち上げる。おだてる。両手でささげ持つ。すくう。
106说奉承话捧人shuō fèngchénghuà pěng rénお世辞を言って人を持ち上げる。
107你们把他捧得太高了nǐmen bǎ tā pěng de tài gāo leあなたたちは彼を持ち上げすぎた。
108捧场pěngchǎngほめそやす。にぎわす。
109捧他的场pěng tā de chǎng彼を持ち上げる。
110给他捧场gěi tā pěngchǎng彼を持ち上げる。
111吹捧chuīpěngお世辞を言う。
112你吹捧我nǐ chuīpěng wǒあなたは私をおだてる。
113他们在议会中互相吹捧tāmen zài yìhuì zhōng hùxiāng chuīpěngかれらは議会中に互いを褒め合う。
114陪笑péixiàoあいそ笑いをする。
115赔笑péixiàoあいそ笑いをする。
116陪笑脸péixiàoliǎnあいそ笑いをする。
117赔笑脸péixiàoliǎnあいそ笑いをする。
118陪着笑péi zhe xiàoつられて笑う。付き合いで笑う。一緒に笑う。
119他陪着笑脸说tā péi zhe xiàoliǎn shuō彼は笑顔で言う。
120满脸赔笑地说mǎnliǎn péixiào de shuō愛想笑いしながら言う。
121假意jiǎyìいつわりの気持ち。わざと。
122假意笑jiǎyì xiào作り笑いする。
123虚情假意xū qíng jiǎyìうわべだけの親切。
124假笑jiǎxiào作り笑いする。
125装笑zhuāng xiào作り笑いする。
126勉强地笑了一笑miǎnqiáng de xiào le yī xiàoつくろい笑いする。
127奴颜婢膝nú yán bì xīぺこぺこして人に取り入ろうとする。こびへつらう。
128奴颜婢膝的态度núyánbìxī de tàidù卑屈な態度。
129奴颜媚骨nú yán mèi gǔ人に取り入ろうとする。こびへつらう。
130奴颜媚骨的样子núyánmèigǔ de yàngzi卑屈な様子。
131言不由衷yán bù yóu zhōng口先だけで本心から言っていない。
132说言不由衷的恭维shuō yánbùyóuzhōng de gōngwéi心にもないお世辞を言う。
133社交辞令shèjiāo cílìng社交辞令。
134日本人常用的社交辞令rìběnrén chángyòng de shèjiāo cílìng日本人がよく使う社交フレーズ。
135外交辞令wàijiāo cílìng社交辞令。
136这些都是外交辞令而已zhèxiē dōu shì wàijiāo cílìng éryǐこれらはすべて社交辞令にすぎない。
137能说会道néng shuō huì dào口がうまい。言う事に筋が通っている。
138能说会道的人néngshuōhuìdào de rénものの言い方の巧い人。口達者。
139很会说话hěn huì shuōhuà口がうまい。
140你很会说话nǐ hěn huì shuōhuàあなたは口が達者ですね。
141真会说话zhēn huì shuōhuà口がうまい。
142谢谢, 你真会说话xièxie, nǐ zhēn huì shuōhuàありがとう、あなたは実にお上手ですね。
143说话油滑shuōhuà yóuhuá口がうまい。
144说话轻浮油滑shuōhuà qīngfú yóuhuá話しがうわっつらでずるがしこい。
145油腔滑调yóu qiāng huá diào口がうまい。
146说话油腔滑调的人shuōhuà yóuqiānghuádiào de rén話しの調子がよくてあやしい人。
147油嘴滑舌yóu zuǐ huá shé口がうまい。
148这个人油嘴滑舌的zhège rén yóuzuǐhuáshé deこの人は口先だけです。
149嘴唇油滑zuǐchún yóuhuá口がうまい。
150他们说话是嘴唇油滑tāmen shuōhuà shì zuǐchún yóuhuá彼らの話は口先だけの巧みな言いまわしだ。
151耍嘴皮子shuǎ zuǐpízi口がうまい。口先できれいごとを言う。
152耍嘴皮子的家伙shuǎzuǐpízi de jiāhuo口先だけの奴。
153话说得很甜huàshuō de hěn tián口がうまい。
154她话说得很甜tā huàshuō de hěn tián彼女の言葉は心地いい。
155嘴甜zuǐtián口がうまい。
156那家伙嘴甜nà jiāhuo zuǐtiánあいつは口がうまい。
157嘴刁zuǐdiāo食べ物に好き嫌いがある。口がうまい。
158这个人嘴刁zhège rén zuǐ diāoこの人は口がうまい。
159嘴乖zuǐguāi口がうまい。
160心巧嘴乖xīn qiǎo zuǐguāi賢く上手に話すことができる。
161嘴巧zuǐqiǎo口がうまい。
162她嘴巧tā zuǐqiǎo彼女は口がうまい。
163说得好听shuō de hǎotīng口がうまい。
164嘴上说得很好听zuǐ shàng shuō de hěn hǎotīng口先ではうまい話をする。
165门面话ménmianhuà口先だけの話。うわべだけのことば。
166说门面话shuō ménmianhuà口先だけの好意を示す。
167怂恿sǒngyǒngそそのかす。
168受人怂恿shòu rén sǒngyǒng人にそそのかされる。
169被人怂恿bèi rén sǒngyǒng人にそそのかされる。
170煽动shāndòngあおる。扇動する。そそのかす。
171煽动购买shāndòng gòumǎi購入をそそのかす。
172唆使suōshǐそそのかす。けしかける。
173受人唆使shòu rén suōshǐ人にそそのかされる。
174唆使他买一个游戏suōshǐ tā mǎi yī ge yóuxì彼にとあるゲームを買うようけしかける。
175教唆jiàosuō相手をそそのかして悪事をさせる。
176教唆他人打架斗殴jiàosuō tārén dǎjià dòu’ōu他の人をそそのかして殴り合いの喧嘩をさせる。
177挑唆tiǎosuōそそのかす。
178受人挑唆shòu rén tiǎosuō人にそそのかされる。
179挑唆众人tiǎosuō zhòngrén大勢の人をそそのかす。
180调唆tiáosuōそそのかしてもめごとを起こさせる。
181调唆人民叛变tiáosuō rénmín pànbiàn人民に謀反をそそのかす。
182挑拨tiǎobōそそのかしてもめごとを起こさせる。
183挑拨离间tiǎobō lí jiànそそのかして仲を引き裂く。
184撺掇cuānduoそそのかす。勧める。
185别的孩子撺掇他去打架bié de háizi cuānduo tā qù dǎjià他の子供が彼に喧嘩に行くようそそのかす。
186煽惑shānhuòおだて惑わす。
187受人煽惑shòu rén shānhuò人からおだてられ惑わされる。
188煽惑人心shānhuò rénxīn人心をあおり立てて惑わす。
189蛊惑gǔhuòひどく惑わす。心を毒する。
190蛊惑人心gǔhuò rénxīn人心を惑わす。
191惑乱huòluàn惑わす。
192惑乱人心huòluàn rénxīn人心を惑わす。
193迎合yínghé人におもねる。人の気に入るようにする。
194迎合上司yínghé shàngsi上司に迎合する。
195迎合大众yínghé dàzhòng大衆におもねる。
196取悦qǔyuè人の機嫌をとる。
197取悦于人qǔyuè yú rén人の機嫌をとる。
198取悦上司qǔyuè shàngsi上司の機嫌をとる。
199钻营zuānyíng権力者に取り入って私利をはかる。
200拍马钻营pāimǎ zuānyíngおべっかを言ってうまく取り入る。
201忖度cǔnduó推しはかる。検討をつける。忖度(そんたく)する。
202日式忖度政治rìshì cǔnduó zhèngzhì日本式忖度(そんたく)政治。
203测度cèduó推測する。忖度(そんたく)する。
204测度对方意图cèduó duìfāng yìtú相手の意図を推し量る。
205揣度chuǎiduó推測する。忖度(そんたく)する。
206他常揣度领导的心意tā cháng chuǎiduò lǐngdǎo de xīnyì彼はいつもリーダーの考えを推測する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】褒め言葉バリエーション一覧

【中国語】いえいえ、とんでもない、どういたしまして

【中国語】すごい !、素晴らしい~ !

【中国語】さすが

【中国語】相手を気遣う、いたわる、ねぎらう 言葉

【中国語】配慮、相手に合わせるフレーズ|あなたの都合に合わせます。そちらを優先します。

【中国語】皮肉、嫌味、毒舌

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

【中国語】褒める、たたえる、称賛、賞賛、賛辞

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール