に投稿

【中国語】見なす、~と呼ぶ

見なすとは。

仮にそうと見る。

そうでないものをそうとする。

判断してそうと決める。

という事でございます。

今回は、見なす、~と呼ぶ、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

どぞ。

見なす、~と呼ぶ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1当做dàngzuò~と見なす。~とする。~と考える。
2当作dàngzuò~と見なす。~とする。~と考える。
3当做教训dàngzuò jiàoxùn教訓とする。
4当做自己的亲人dàngzuò zìjǐ de qīnrén自分の身内と見なす。自分の身内とする。
5当成dàngchéng~と思いこむ。
6当成玩具dàngchéng wánjùおもちゃとする。おもちゃにする。
7把他当成一家人bǎ tā dàngchéng yījiārén彼を家族の一員と見なす。
8看做kànzuò~と見なす。~と考える。
9看作kànzuò~と見なす。~と考える。
10看做是擅自缺席kànzuò shì shànzì quēxí自己都合の欠席と見なす。無断欠席と見なす。
11被看做是活化石bèi kànzuò shì huóhuàshí生きた化石と見られている。
12看成kànchéng~と見なす。見遂げる。
13没看成méi kànchéng見なすことがない。見遂げることがない。見逃す。見損なう。
14把巴黎看成是她的家乡bǎ Bālí kànchéng shì tā de jiāxiāngパリを彼女のふるさとと見なす。
15作为zuòwéi行い。行為。志(こころざし)。~とする。~と見なす。~として。
16把这次挫折作为鉴戒bǎ zhècì cuòzhé zuòwéi jiànjiè今回の挫折(ざせつ)を戒(いまし)めとする。
17以为yǐwéi~と思う。
18我以为他是德国人wǒ yǐwéi tā shì déguórén私は彼がドイツ人だと思った。
19认为rènwéi~と思う。~と考える。
20我认为事情很严重wǒ rènwéi shìqing hěn yánzhòng私は事が深刻だと考える。
21wéiなす。行う。~とする。~と見なす。~になる。~である。
22拜他为师bài tā wéi shī彼を師と仰ぐ。
23以 ~ 为 ~yǐ ~ wéi ~~を~とする。
24费用以一百元为限fèiyòng yǐ yībǎi yuán wéi xiàn費用は100元までとする。
25为重wéizhòng重点をおく。重視する。
26以工作为重yǐ gōngzuò wéizhòng仕事を重要であると見なす。
27以大局为重yǐ dàjú wéizhòng大局を重視する。
28以 ~ 为名yǐ ~ wéi míng~の名称のもとに。~と銘打って。
29以爱国为名强化网络暴力yǐ àiguó wéi míng qiánghuà wǎngluò bàolì愛国と銘打ってネット上の暴力行為を強化する。
30shì見る。調べる。~と見なす。
31一视同仁yī shì tóng rénすべてのものを同様に見なす。分け隔てなく同様に見なす。
32视为shìwéi~と見なす。~と見る。
33视为畏途shì wéi wèi tú危険なこととみなす。
34视为知己shì wéi zhī jǐ知己(ちき)と見なす。親友と見なす。
35轻视qīngshì軽視する。
36轻视人权qīngshì rénquán人権を軽く見る。
37小视xiǎoshì見くびる。
38这种威胁不可小视zhè zhǒng wēixié bùkě xiǎoshìこの種の脅威は見くびれない。
39小看xiǎokàn見くびる。軽視する。
40别小看人bié xiǎokàn rén人を見くびるな。
41重视zhòngshì重んじる。重視する。
42重视民营经济zhòngshì mínyíng jīngjì民営経済を重視する。
43注重zhùzhòng重視する。
44注重公共道德zhùzhòng gōnggòng dàodé公衆道徳を重視する。
45目。見る。みなす。
46目为奇迹mù wéi qíjì奇跡と見なす。
47lùn論じる。~によって決める。~について言う。
48论斤卖lùn jīn mài斤単位によって売る。量り売りする。
49suànかぞえる。もくろむ。~とする。~と見なす。やめにする。どうにかこうにか。
50这个算我的zhège suàn wǒ deこれは私のものとする。
51这点儿小事不算辛苦zhè diǎnr xiǎoshì bù suàn xīnkǔこれしきの小さなことは苦労と見なさない。
52算是suànshì~と見なす。どうやら~である。
53算是如鱼得水suànshì rúyúdéshuǐどうやら水を得た魚のようである。
54我也算是个科学者wǒ yě suànshì ge kēxuézhě私も科学者のはしくれです。
55比作bǐzuò~になぞらえる。~にたとえる。
56把人生比作长河bǎ rénshēng bǐzuò chánghé人生を長い川に例える。
57比拟bǐnǐなぞらえる。擬人法。擬態法。
58无可比拟wú kě bǐ nǐ比喩による修辞手法。
59比拟修辞手法bǐnǐ xiūcí shǒufǎ比喩による修辞手法。
60比喻bǐyùたとえる。たとえ。比喩。
61打比喻dǎ bǐyùたとえをする。
62用比喻说明yòng bǐyù shuōmíngたとえを用いて説明する。
63无法比喻wúfǎ bǐyù例えようもない。
64把时间比喻成流水bǎ shíjiān bǐyù chéng liúshuǐ時間を流れる水にたとえる。
65拟人nǐrén擬人法。擬人化。
66拟人化nǐrénhuà擬人化。
67人格réngé人の性格、気質、能力などの総体。人格。人間性。
68人格化réngéhuà人格化。擬人化。
69jiào~と言う。~と呼ぶ。叫ぶ。呼びかける。~を呼ぶ。
70你叫什么名字?nǐ jiào shénme míngziあなたの名前は何といいますか。
71请问, 芳名叫什么?qǐngwèn, fāngmíng jiào shénmeお尋ねします、お名前は何ですか。
72我叫川田wǒ jiào Chuāntián私は川田と言います。
73有人叫你呢yǒurén jiào nǐ ne誰かがあなたを呼んでいるよ。
74管 ~ 叫 ~guǎn ~ jiào ~~を~と呼ぶ。
75大家管我叫魔女dàjiā guǎn wǒ jiào mónǚみんなは私を魔女と呼ぶ。
76叫做jiàozuò~を~と言い表す。
77他被叫做天才tā bèi jiàozuò tiāncái彼は天才と言われる。
78被叫做小偷bèi jiàozuò xiǎotōu泥棒呼ばわりされる。
79古人把老师又叫做什么?gǔrén bǎ lǎoshī yòu jiàozuò shénme昔の人は先生のことを又の名で何と言う。
80俗名叫做红喇叭花súmíng jiàozuò hónglǎbahuā俗称は赤朝顔と言う。
81chēng~と呼ぶ。称する。重さをはかる。
82大家都称他最穷皇帝dàjiā dōu chēng tā zuì qióng huángdìみんながみんな、彼を最貧の皇帝と呼ぶ。
83称王称霸chēng wáng chēng bà王のごとく振る舞う。横暴に振る舞う。
84称为chēngwéi~と言う。~と呼ぶ。
85被人称为诗仙bèi rén chēngwéi shīxiān人から詩仙(しせん)と呼ばれる。
86称作chēngzuò~と称する。~と言う。~と名づける。
87被人称作小美女bèi rén chēngzuò xiǎo měinǚ人から小美人と呼ばれる。
88称呼chēnghu人を~と呼ぶ。呼称。
89我应该怎么称呼您呢?wǒ yīnggāi zěnme chēnghu nín ne私はあなた様をどうお呼びすればよろしいですか。
90称谓chēngwèi呼称。
91口头的称谓kǒutóu de chēngwèi口頭の呼称。
92书面的称谓shūmiàn de chēngwèi書面の呼称。
93自称zìchēng自称する。
94他自称是王室后裔tā zìchēng shì wángshì hòuyì彼は自称、王室の末裔(まつえい)です。
95简称jiǎnchēng略称する。略称。
96国民体育大会简称国体guómín tǐyù dàhuì jiǎnchēng guótǐ国民体育大会を略して国体と呼ぶ。
97通称tōngchēng呼びならわす。通常~と呼ぶ。通称。
98汞的通称是水银gǒng de tōngchēng shì shuǐyínHgの通称は水銀です。
99别称biéchēng別名。
100四季的别称sìjì de biéchēng四季の別名。
101又称yòuchēng別名は~と言う。
102向日葵又称太阳花xiàngrìkuí yòuchēng tàiyánghuāヒマワリは別名太陽花と言う。
103又名yòumíngまたの名。別名。
104广州又名花城Guǎngzhōu yòumíng huāchéng広州はまたの名を花の都と言う。
105称说chēngshuō事物の名前を呼ぶ。
106他称说着这些产品, 如数家珍tā chēngshuō zhe zhèxiē chǎnpǐn, rúshǔjiāzhēn彼はそれらの商品を読み上げるのに,すらすらとよどみない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】呼ぶ、招く

【中国語】モノの見方、評価。重視、軽視、大切。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール