に投稿

【中国語】荒れる、穏やか

天候が荒れ、風邪が荒れ、海が荒れ。

土地が荒れ、政治が荒れ、生活が荒れる。

部屋は荒れるし、肌が荒れる。

ああ、穏やかな日々、平穏な人生。

気は穏やか、気候は穏やか。

風は穏やか、海は穏やか。

まとめてチェキラ~!。

荒れる、穏やか

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1huài物が壊れる。悪くなる。悪い。悪知恵。
2天气变坏tiānqì biàn huài天気が崩れだす。天気が荒れだす。
3变天biàntiān空模様が変わる。天気がくずれる。政治変動が起こる。
4明天好像变天míngtiān hǎoxiàng biàn tiān明日は天気が崩れそうだ。
5荒芜huāngwú田畑が荒れ果てる。
6农田荒芜nóngtián huāngwú田畑が荒れる。
7荒芜的田地huāngwú de tiándì荒れた田畑。
8荒废huāngfèi荒れたままにする。おろそかにする。時間を無駄にする。
9国土荒废guótǔ huāngfèi国土が荒廃する。
10荒废的房屋huāngfèi de fángwū荒れた家。
11抛荒pāohuāng田畑が荒れるに任せる。仕事などをなおざりにする。
12耕地抛荒gēngdì pāohuāng耕作地が荒れる。
13荒唐huāngtáng節度のない振舞いをする。やりたい放題をする。荒唐むけいだ。でたらめだ。
14生活荒唐shēnghuó huāngtáng生活が荒れる。
15放荡fàngdàng勝手気ままだ。
16放荡的生活fàngdàng de shēnghuó不埒(ふらち)な生活。荒れた生活。
17堕落duòluò堕落(だらく)する。落ちぶれる。
18堕落的生活duòluò de shēnghuó堕落(だらく)した生活。荒れた生活。
19腐化fǔhuà腐敗する。堕落する。堕落させる。むしばむ。腐乱する。
20腐化堕落fǔhuà duòluò腐敗し堕落(だらく)する。
21蜕化tuìhuà腐敗する。堕落する。虫などが脱皮する。
22退化tuìhuà退化する。低下する。悪くなる。
23蜕化变质tuìhuà biànzhí堕落(だらく)する。
24败坏bàihuài堕落している。風俗や名誉などを傷つける。損なう。
25道德败坏dàodé bàihuài道徳がすたる。
26腐败fǔbài制度や組織などが混乱している。腐敗する。腐る。思想や行為が堕落している。
27政治腐败zhèngzhì fǔbài政治が腐敗する。
28腐烂fǔlàn思想や行為が堕落している。制度や組織などが混乱している。腐りただれる。
29生活腐烂shēnghuó fǔlàn生活が堕落(だらく)している。
30腐朽fǔxiǔ思想や行為が堕落している。朽ちた。腐った。
31腐朽的社会fǔxiǔ de shèhuì腐敗した社会。
32糜烂mílànくさってぐずぐずになる。腐敗する。ただれる。
33糜烂的生活mílàn de shēnghuó腐敗しきった生活。
34懒散lǎnsǎn気分や生活態度などがだらけている。
35懒懒散散lǎnlǎnsǎnsǎn気分や生活態度などがだらけている。
36懒散的生活lǎnsǎn de shēnghuó怠惰(たいだ)な生活。
37懒惰lǎnduò怠け者だ。
38懒惰的生活lǎnduò de shēnghuó怠惰(たいだ)な生活。
39懒怠lǎndai怠けた。怠惰(たいだ)だ。~したくない。おっくうになる。
40懒怠的生活lǎndai de shēnghuó怠惰(たいだ)な生活。
41粗暴cūbào性格や態度が乱暴でいいかげんだ。
42语气粗暴yǔqì cūbào語気が荒い。
43がさつで下品だ。奔放(ほんぽう)だ。
44他开车很野tā kāichē hěn yě彼は運転があらい。
45胡闹húnàoむやみに騒ぐ。悪ふざけをする。
46任性胡闹rènxìng húnàoやりたいほうだいで騒ぎ立てる。
47nào騒がしい。騒ぐ。ふざける。不満を発散させる。する。行う。
48闹天气nào tiānqì天気が崩れる。天気がぐずつく。天気が荒れる。
49闹天儿nào tiānr天気が崩れる。天気がぐずつく。天気が荒れる。
50会议闹纠纷huìyì nào jiūfēn会議が荒れる。
51在党内意见闹分歧zài dǎng nèi yìjiàn nào fēnqí党内で意見が騒がしく対立する。党内の意見が荒れる。
52昨天晚上闹得很厉害zuótiān wǎnshàng nào de hěn lìhàiゆうべはずいぶん荒れた。
53大闹dà nào大騒ぎする。
54大吵大闹dà chǎo dà nào騒ぎ立てて怒鳴り散らす。やかましく騒ぐ。
55乱闹luànnào暴れ騒ぐ。
56喝醉乱闹hēzuì luànnào酔って荒れる。
57luàn無秩序だ。乱れている。むやみに。やたらに。かき乱す。
58屋里很乱wūli hěn luàn部屋の中が散らかっている。部屋の中が荒れている。
59乱得很luàn de hěnとても混乱している。荒れている。
60他的心里乱得很tā de xīnli luàn dé hěn彼の気持ちはとても混乱している。
61混乱hùnluàn混乱している。
62发生混乱fāshēng hǔnluàn混乱が発生する。
63引起混乱yǐnqǐ hǔnluàn混乱を引き起こす。
64秩序混乱zhìxù hǔnluàn秩序(ちつじょ)が乱れる。
65情况混乱qíngkuàng hǔnluàn事態が混乱する。
66紊乱wěnluàn乱れる。混乱する。
67秩序紊乱zhìxù wěnluàn秩序(ちつじょ)が乱れる。
68纷乱fēnluànあれこれ入り乱れている。
69思绪纷乱sīxù fēnluàn考えが乱れる。
70纷乱的局面fēnluàn de júmiàn混乱した情勢。
71纷扰fēnrǎo混乱する。
72内心纷扰nèixīn fēnrǎo心が乱れる。胸騒ぎがする。
73人声纷扰rénshēng fēnrǎo人声がざわめく。
74缭乱liáoluàn入り乱れている。
75撩乱liáoluàn入り乱れている。
76心绪撩乱xīnxù liáoluàn心が入り乱れる。
77零乱língluàn雑然としている。
78零零乱乱línglingluànluàn雑然としている。
79房间很零乱fángjiān hěn língluàn部屋が散らかっている。
80桌子上很零乱zhuōzi shàng hěn língluàn机の上が乱雑だ。
81凌乱língluàn雑然としている。まばらだ。
82凌凌乱乱línglingluànluàn雑然としている。まばらだ。
83房间很凌乱fángjiān hěn língluàn部屋が散らかっている。
84杂乱záluàn雑多だ。乱雑だ。
85杂杂乱乱zázáluànluàn雑多だ。乱雑だ。
86心绪杂乱xīnxù záluàn心がかき乱れる。
87人声杂乱rénshēng záluàn人声がざわめく。
88杂乱的文章záluàn de wénzhāng乱雑な文章。
89杂乱无章zá luàn wú zhāngごちゃごちゃして秩序がない。
90房间里杂乱无章fángjiānli záluànwúzhāng部屋が散らかっている。
91这篇文章杂乱无章zhè piān wénzhāng záluànwúzhāngこの文章は乱雑だ。
92乱杂luànzá乱雑だ。雑然としている。
93屋里太乱杂了wūli tài luànzá le部屋はひどく雑然としている。
94芜杂wúzá多く文章が乱雑だ。筋道が立っていない。
95文章内容芜杂wénzhāng nèiróng wúzá文章内容が乱雑だ。
96扰乱rǎoluànかき乱す。
97扰乱秩序rǎoluàn zhìxù秩序を乱す。
98扰乱管理rǎoluàn guǎnlǐ統制を乱す。
99动荡dòngdàng局面や情勢などが動揺する。不穏な状態にある。波がゆれる。
100政局动荡zhèngjú dòngdàng政局が流動化する。
101动荡的局势dòngdàng de júshì不穏な情勢。
102汹涌xiōngyǒng水が激しくわき上がる。波が逆巻く。
103海涛汹涌hǎitāo xiōngyǒng海が荒れる。
104变粗biàncū粗くなる。見るからに太くなる。
105皮肤变粗pífū biàncū肌が荒れる。
106变粗糙biàn cūcāoきめが粗くなる。ざらざらになる。
107皮肤变粗糙pífū biàn cūcāo肌が荒れる。
108变粗涩biàn cū sèざらざらになる。ざらつく。
109皮肤受损, 变得粗涩pífū shòu sǔn, biàn dé cūsè肌が傷んで荒れる。
110皲裂jūnlièあかぎれが切れる。
111龟裂jūnlièあかぎれが切れる。地面がひび割れる。
112皮肤皲裂pífū jūnliè皮膚にあかぎれができる。
113cūn乾燥などで皮膚がひび割れる。
114手皴了shǒu cūn le手にあかぎれができた。手が荒れた。
115风浪大fēnglàng dà波風が大きい。
116海上风浪大hǎishàng fēnglàng dà海上の波風が大きい。海が荒れる。
117海上风大浪急hǎishàng fēng dà làng jí海上の波風が大きい。海が荒れる。
118狂风kuángfēng暴風。
119狂风大作kuángfēng dàzuò強風が吹き荒れる。
120春风狂风呼啸chūnfēng kuángfēng hūxiào春風がうねり、吹き荒れる。
121狂吹kuáng chuī吹きすさぶ。吹き荒れる。
122寒风狂吹hánfēng kuáng chuī寒風が吹きすさぶ。
123暴跳bàotiào勢いよく跳び上がる。激怒する。
124马暴跳mǎ bàotiào馬が荒れる。
125怒号nùháo怒号する。大きなうなり声をあげる。
126狂风怒号kuángfēng nùháo強風が吹き荒れる。
127怒吼nùhǒuほえる。怒号する。
128狂风怒吼kuángfēng nùhǒu強風が吹き荒れる。
129咆哮páoxiào猛獣がほえる。水が音を立てて流れる。どなり声をあげる。
130狂风咆哮kuángfēng páoxiào強風が吹き荒れる。
131呼啸hūxiào風や弾丸がかん高く長い音を出す。
132北风呼啸běifēng hūxiào北風が吹きすさぶ。
133厉害lìhaiひどい。激しい。すごい。
134风刮得很厉害fēng guā de hěn lìhai風が激しく吹く。風が吹き荒れる。
135荒凉huāngliáng荒涼としている。人影なく寂れている。
136荒凉芜秽huāngliáng wúhuìさびれて草ぼうぼうである。
137荒凉的大地huāngliáng de dàdì荒涼とした大地。
138荒地huāngdì荒れ地。未開墾地(みかいこんち)。
139荒野huāngyě荒野。荒れ野。
140荒田huāngtián荒れた田。
141温和wēnhé気候が温和だ。性質や態度がおとなしい。やさしい。
142温和wēnhuo物体がほどよい温かさだ。
143性格温和xìnggé wēnhé性格がおだやかだ。
144脸色温和liǎnsè wēnhé表情がおだやかだ。
145态度温和tàidù wēnhé態度がおだやかだ。
146气候温和qìhòu wēnhé気候がおだやかだ。
147温和的天气wēnhé de tiānqìおだやかな天気。
148温和的说话wēnhé de shuōhuàおだやかな言い方。
149温顺wēnshùn人や動物がおとなしい。従順だ。
150气性温顺qìxìng wēnshùn気性が温和で従順だ。
151态度温顺tàidù wēnshùn態度が従順だ。
152温柔wēnróuやさしくておとなしい。
153性情温柔xìngqíng wēnróu性格がやさしくておだやかだ。
154温静wēnjìng多く女性がおとなしくて物静かである。
155性情温静xìngqíng wēnjìng性格がおだやかだ。
156文静wénjìng静かで上品だ。しとやかだ。
157文文静静wénwénjìngjìng静かで上品だ。しとやかだ。
158性格文静xìnggé wénjìng性格がおしとやかだ。
159举止文静jǔzhǐ wénjìngふるまいがおしとやかだ。
160文静的人wénjìng de rénおしとやかな人。物静かな人。
161稳静wěnjìng性格や態度が穏やかである。物静かである。
162稳稳静静wěnwěnjìngjìng性格や態度が穏やかである。物静かである。
163稳静的性格wěnjìng de xìnggé物静かな性格。
164稳静的动作wěnjìng de dòngzuòしとやかな動作。
165温良wēnliáng女性の気だてがやさしくて純真だ。おとなしくて善良だ。
166性情温良xìngqíng wēnliáng性格がおだやかだ。
167温良的人wēnliáng de rénおだやかな人。
168温柔wēnróuやさしくおとなしい。
169性情温柔xìngqíng wēnróu性格がやさしくおだやかだ。
170举止温柔jǔzhǐ wēnróu物腰が柔らかい。
171温柔的微笑wēnróu de wéixiàoおだやかな微笑み。やさしい微笑み。
172安详ānxiángあわてることなく、落ち着いている。
173神态安详shéntài ānxiáng表情や態度が落ち着いている。
174举止安详jǔzhǐ ānxiáng振舞いが落ち着いている。
175安详的人ānxiáng de rénおだやかな人。
176恬静tiánjìng気持ちや性格が穏やかだ。環境が静かだ。
177态度恬静tàidù tiánjìng態度がおだやか。
178恬静的人tiánjìng de rénおだやかな人。
179恬静的生活tiánjìng de shēnghuó静かな生活。
180柔和róuhé優しい。穏やかだ。柔らかい。しなやかだ。
181糅合róuhé混ぜる。いっしょくたにする。
182语调柔和yǔdiào róuhé口調がおだやかだ。口調が柔らかい。
183安稳ānwěn平穏だ。ふるまいが静かで落ち着いている。
184安安稳稳ānanwěnwěn平穏だ。
185安稳度日ānwěn dùrì平穏に日を送る。
186过安稳日子guò ānwěn rìzi平穏な日々を過ごす。
187平稳píngwěn安定している。ぐらぐらしない。
188平平稳稳píngpingwěnwěn安定している。ぐらぐらしない。
189局势平稳júshì píngwěn情勢は落ち着いている。
190平稳的人生píngwěn de rénshēng平穏な人生。
191心态不平稳xīntài bù píngwěn精神状態はおだやかでない。
192稳妥wěntuǒ穏当(おんとう)である。妥当(だとう)である。危なげがない。
193稳稳妥妥wěnwentuǒtuǒ穏当(おんとう)である。妥当(だとう)である。危なげがない。
194稳怗wěntiē穏当(おんとう)である。妥当(だとう)である。危なげがない。
195稳妥解决wěntuǒ jiějué穏便に済ます。
196稳妥的办法wěntuǒ de bànfǎ危なげないやり方。妥当(だとう)な方法。
197他的发言不稳妥tā de fāyán bù wěntuǒ彼の発言はおだやかでない。
198wěnことばや態度が落ち着いている。しっかりしている。安定している。確かだ。
199态度很稳tàidù hěn wěn態度が落ち着いている。態度がおだやかだ。
200政局不稳zhèngjú bù wěn政局がおだやかでない。政局が不安定である。
201稳定wěndìng安定している。落ち着いている。安定させる。変質しにくい。
202情绪稳定qíngxù wěndìng気が落ち着く。
203政局稳定zhèngjú wěndìng政局が安定している。
204稳定的局面wěndìng de júmiàn落ち着いた情勢。
205情绪不稳定qíngxù bù wěndìng情緒不安定。
206稳当wěndang言動が落ち着いている。安定している。しっかりと揺るぎない。
207稳稳当当wěnwendāngdāng言動が落ち着いている。安定している。しっかりと揺るぎない。
208稳当的办法wěndang de bànfǎ危なげないやり方。しっかりした方法。
209把心态调节稳当bǎ xīntài tiáojié wěndang精神状態をおだやかにする。
210平静píngjìng静かで落ち着いている。
211平平静静píngpíngjīngjīng静かで落ち着いている。
212心情平静xīnqíng píngjìng心おだやか。
213风暴平静了fēngbào píngjìng le暴風が落ち着いた。
214海面上很平静hǎimiàn shàng hěn píngjìng海面はおだやかだ。
215心中不平静xīnzhōng bù píngjìng心中おだやかでない。
216平安píng’ān平穏無事だ。
217平平安安píngpíng’ān’ān平穏無事だ。
218平安无事píng’ān wú shì平穏無事。
219全家平安quánjiā píng’ān家内安全。
220平安的日子píng’ān de rìzi平穏な日々。
221平安过日子píng’ān guòrìzi平穏に日々を過ごす。
222平安度日píng’ān dùrì平穏に日を送る。
223祝你康乐平安zhù nǐ kānglè píng’ānあなたが楽しく平穏でありますように。
224jìng静かだ。静かになる。
225风平浪静fēng píng làng jìng風がやみ波も静まる。何事もなく平穏無事である。穏やかだ。
226风平浪静的海面fēngpínglàngjìng de hǎimiànおだやかな海。
227风平浪静地度过一生fēngpínglàngjìng de dùguò yīshēngおだやかに一生を過ごす。
228稳重wěnzhòng言動が穏やかで落ち着いている、浮ついたところがない。
229稳稳重重wěnwenzhòngzhòng言動が穏やかで落ち着いている、浮ついたところがない。
230举止稳重jǔzhǐ wěnzhòng振舞いが穏やかで落ち着いている。
231稳重的性格wěnzhòng de xìnggé穏やかで落ち着いた性格。
232他不稳重tā bù wěnzhòng彼は落ち着きがない。
233稳健wěnjiàn穏やかで力強い。落ち着いている。慎重だ。
234稳健派wěnjiàn pài穏健派。
235稳健的想法wěnjiàn de xiǎngfǎ落ち着いた考え。着実な考え。
236和气héqi態度がおだやかだ。仲むつまじい。むつまじい間柄や感情。
237和和气气héheqīqī態度がおだやかだ。
238对人和气duì rén héqi人に対しておだやかだ。人にやさしい。
239他说话很和气tā shuōhuà hěn héqi彼の話はおだやかだ。
240态度不和气tàidù bù héqi態度がそっけない。不愛想だ。
241和蔼hé’ǎi態度がおだやかで親しみやすい。
242对人和蔼duì rén hé’ǎi人に対しておだやかだ。人にやさしい。
243和蔼可亲hé ǎi kě qīn態度がおだやかで親しみやすい。愛想が良い。
244态度和蔼tàidù hé’ǎi態度がなごやかだ。
245面容和蔼miànróng hé’ǎi表情がなごやかだ。
246和睦hémùむつまじい。仲がよい。
247和和睦睦héhemùmùむつまじい。仲がよい。
248家庭和睦jiātíng hémù家庭円満。
249夫妻和睦fūqī hémù夫婦の仲がむつまじい。
250夫妻不和睦fūqī bù hémù夫婦の不和。
251两个人很和睦liǎng gè rén hěn hémù二人は仲が良い。
252和睦地生活hémù de shēnghuó仲よく暮らす。
253和睦地过日子hémù de guò rìzi仲よく日々を過ごす。
254和善héshàn温和で善良だ。優しい。
255性情和善xìngqíng héshàn気が温和で善良だ。気が優しい。
256态度和善tàidù héshàn態度がおだやかだ。
257平定píngdìng安定している。平定する。
258心气平定xīnqì píngdìng心がおだやかで落ち着いている。
259心平气和xīn píng qì hé心がおだやかで落ち着いている。
260气和心平qì hé xīn píng心がおだやかで落ち着いている。
261心平气定xīn píng qì dìng心がおだやかで落ち着いている。
262和颜悦色hé yán yuè sè穏やかでにこやかな顔つき。
263怡颜悦色yí yán yuè sè温和で親しみを感じる顔つき。
264风和日丽fēng hé rì lì風は穏やか、日はうららか。気候が穏やかだ。
265日丽风和rì lì fēng hé日はうららか、風は穏やか。気候が穏やかだ。
266妥当tuǒdang妥当だ。適切だ。
267圆满yuánmǎn円満だ。完全で申し分がない。
268完满wánmǎn申し分ない。円満だ。
269和风héfēngおだやかな風。そよ風。
270微风wēifēngそよ風。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】野蛮、乱暴、荒い

【中国語】品|品がある、品がない、上品、下品

【中国語】優しい、親切、厳しい、冷たい、不親切

【中国語】いろいろな「安定」、「不安定」

【中国語】音に対する表現|やかましい、うるさい、静か

【中国語】集中、落ち着け、慌てるな、焦るな、冷静に

【中国語】激しいのう~|激烈、猛烈、熾烈

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール