に投稿

【中国語】付き合う|交際、交流、共にする、お供

だけどそいつが。

アレを持ってたら。

俺は差別しない。

Oh!つきあいたい~♪。

と言うことで、今回はお付き合い、付き合うことに関わる言葉を集めてみたよ~。

お付き合いお願いしま~す。

付き添って!。

仲良くしよう!。

そう。

アレを持ってたら。

俺は差別しない。

付き合う

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1jiāo付き合う。交わる。相手に渡す。
2交女朋友jiāo nǚpéngyou彼女と付き合う。
3交个好朋友jiāo ge hǎopéngyou仲良しになる。
4忘年交wàngniánjiāo年齢、身分にこだわらないつきあい。
5忘年之交wàng nián zhī jiāo年齢、身分にこだわらないつきあい。
6交道jiāodào交際する。行き来がある。
7打交道dǎ jiāodào付き合う。相手にする。応対する。
8我和邻居打交道wǒ hé línjū dǎ jiāodào私は隣近所とお付き合いする。
9我与同学打交道wǒ yǔ tóngxué dǎ jiāodào私は学友と接する。
10跟外国人打交道gēn wàiguó rén dǎ jiāodào外国人と接する。
11我不喜欢跟人打交道wǒ bù xǐhuan gēn rén dǎ jiāodào私は人と接するのは好きじゃない。
12我没跟他打过交道wǒ méi gēn tā dǎ guò jiāodào私は彼とはつきあいがない。
13跟他很难打交道gēn tā hěn nán dǎ jiāodào彼とはつきあいづらい。
14不好打交道的人bù hǎo dǎ jiāodào de rénつきあいにくい人。
15那种人不好打交道nà zhǒng rén bù hǎo dǎ jiāodàoああいう人とはつきあいづらい。
16这个人好打交道zhège rén hǎo dǎ jiāodàoこの人はつきあいやすい。
17我跟他打交道多年了wǒ gēn tā dǎ jiāodào duō nián le私は彼とは長年の付き合いになる。
18交往jiāowǎng行き来する。交際する。行き来。交際。
19和男友交往的时间很短hé nányǒu jiāowǎng de shíjiān hěn duǎn彼氏とつきあう時間はとても短い。
20与朋友交往yǔ péngyǒu jiāowǎng友達と付き合う。
21工作上的交往gōngzuò shàng de jiāowǎng仕事上の付き合い。
22短暂交往duǎnzàn jiāowǎng短いつきあい。
23长久交往chángjiǔ jiāowǎng長いつきあい。
24多年的交往duōnián de jiāowǎng長年のつきあい。
25跟邻居交往gēn línjū jiāowǎng隣近所とお付き合いする。
26跟他有交往gēn tā yǒu jiāowǎng彼と付き合いがある。
27我跟隔壁没交往wǒ gēn gébì méi jiāowǎng私とお隣りさんは付き合いがない。
28人际交往rénjì jiāowǎng人と人とのつきあい。
29亲密交往qīnmì jiāowǎng親しく付き合う。
30请和我交往qǐng hé wǒ jiāowǎng私と付き合ってください。
31我们交往三年了wǒmen jiāowǎng sān nián le私達は付き合って3年になる。
32交际jiāojì交際。社交。コミュニケーション。交際する。
33交际很广jiāojì hěn guǎng交際が広い。
34交际面窄jiāojì miàn zhǎi交際範囲が狭い。
35交际范围很狭小jiāojì fànwéi hěn xiáxiǎo交際範囲が狭い。
36他能交际tā néng jiāojì彼は交際上手。
37她很会交际tā hěn huì jiāojì彼女は交際上手。
38他善于交际tā shànyú jiāojì彼は交際上手。
39不善于交际的人bù shànyú jiāojì de rén交際が不得意な人。
40交际费jiāojì fèi交際費。
41交际礼节jiāojì lǐjié交際マナー。
42交际艺术jiāojì yìshù交際テクニック。
43交游jiāoyóu交遊する。交遊。
44交游很广jiāoyóu hěn guǎng交遊が広い。
45交游圈很窄jiāoyóu quān hěn zhǎi交遊範囲が狭い。
46交流jiāoliú交流する。交流。同時に流れる。電気の交流。
47国际交流guójì jiāoliú国際交流。
48民间交流mínjiān jiāoliú民間交流。
49文化交流wénhuà jiāoliú文化交流。
50学术交流xuéshù jiāoliú学術交流。
51经济交流jīngjì jiāoliú経済交流。
52交情jiāoqing友情。交情。
53老交情lǎojiāoqíng昔なじみ。古い間柄。
54我们是有近三十年交情的老朋友wǒmen shì yǒu jìn sānshí nián jiāoqing de lǎo péngyouたちはほぼ30年来の古い友人です。
55我们是老交情了wǒmen shì lǎojiāoqíng le私たちは古い付き合いになりました。
56谈恋爱tán liàn’ài恋愛をする。
57和她谈恋爱hé tā tán liàn’ài彼女と恋愛する。彼女と付き合う。
58来往láiwǎng道を行き来する。付き合う。交際する。
59跟他来往gēn tā láiwǎng彼と付き合いがある。
60跟他不来往gēn tā bù láiwǎng彼と付き合いがない。
61跟他没来往gēn tā méi láiwǎng彼と付き合いがない。
62保持来往bǎochí láiwǎng接触を保つ。行き来を保つ。
63断绝来往duànjué láiwǎng接触を断つ。行き来が途絶える。
64书信来往shūxìn láiwǎng手紙のやりとり。
65来往已经三年了láiwǎng yǐjīng sān nián le付き合ってもう3年になる。
66往来wǎnglái行き来する。付き合う。往来する。
67友好往来yǒuhǎo wǎnglái友好的に付き合う。互いに訪問する。
68书信往来shūxìn wǎnglái手紙のやりとり。
69往还wǎnghuán行き来する。手紙などのやりとり。
70书信往还shūxìn wǎnghuán手紙のやりとり。
71相交xiāngjiāo友達として付き合う。交差する。交わる。
72相交多年xiàngjiāo duōnián長年にわたり付き合う。
73两国相交多年liǎng guó xiàngjiāo duōnián両国は長年国交がある。
74相处xiāngchǔいっしょに暮らす。交際する。
75相处多年xiāngchǔ duōnián長年付き合う。
76容易相处róngyì xiāngchǔ付き合いやすい。
77难以相处nányǐ xiāngchǔ付き合いにくい。
78不好相处bù hǎo xiāngchǔ付き合いにくい。
79平等相处píngděng xiāngchǔ平等に付き合う。
80和睦相处hémù xiāngchǔ仲良く付き合う。
81和睦相处吧hémù xiāngchǔ ba仲良くしましょう。
82我们和平相处吧wǒmen hépíng xiāngchǔ ba私達、平和に仲良くしましょう。
83与人和气相处yǔ rén héqì xiāngchǔ人と和(なご)やかに付き合う。
84相与xiāngyǔ交際する。付き合う。互いに。親友。
85很难相与hěn nàn xiāngyǔ付き合いにくい。
86相待xiāngdài接する。
87赤心相待chìxīn xiāngdài真心をこめて応対する。
88以赤心相待yǐ chìxīn xiāngdài真心をもって応対する。
89冷眼相待lěngyǎn xiāngdài冷たくあしらう。
90以客相待yǐ kè xiāngdài客として扱う。
91对待duìdài応対する。事に対処する。
92冷淡对待lěngdàn duìdài冷たくあしらう。
93对待客人duìdài kèrén客をもてなす。
94当孩子对待dāng háizi duìdài子供扱いする。
95看待kàndài人を取り扱う。待遇する。
96被当作古怪的人看待bèi dàng zuò gǔguài de rén kàndài変人扱いされる。
97另眼看待lìng yǎn kàndài特別扱いする。特に重視する。
98交朋友jiāo péngyou友達になる。友達づきあいする。
99跟他交朋友gēn tā jiāo péngyou彼と友達付き合いする。
100他很会交朋友tā hěn huì jiāo péngyou彼は友達付き合いがうまい。
101我希望和大家交朋友wǒ xīwàng hé dàjiā jiāo péngyou私は皆さんと友達になりたいです。
102我想和你交朋友wǒ xiǎng hé nǐ jiāo péngyou私はあなたと友達になりたい。
103我希望能和你交朋友wǒ xīwàng néng hé nǐ jiāo péngyou私はあなたと友達になりたいです。
104做朋友zuò péngyou友達になる。友達づきあいする。
105我希望和你做朋友wǒ xīwàng hé nǐ zuò péngyou私はあなたと友達になりたいです。
106结交jiéjiāo友人として親しく交際する。
107结交朋友jiéjiāo péngyou親交を結ぶ。
108共事gòngshìいっしょに仕事をする。
109共事多年gòngshì duōnián長年仕事で付き合う。
110冤家yuānjiaかたき。仇敵(きゅうてき)。憎らしいけれど実は好きな人。
111前世冤家qiánshì yuānjiā前世からのかたき同士。悪縁。腐れ縁。
112世代冤家shìdài yuānjiā何代かにわたるかたき同士。悪縁。腐れ縁。
113孽缘nièyuán悪縁。腐れ縁。
114离不开的孽缘líbukāi de nièyuán離れられない悪縁。腐れ縁。
115绝交juéjiāo関係を絶つ。絶交する。
116跟他绝交了gēn tā juéjiāo le彼と絶交した。
117今天就跟你绝交jīntiān jiù gēn nǐ juéjiāo今日であなたと絶交する。
118断绝duànjué断絶する。
119断绝邦交duànjué bāngjiāo国交を断絶する。
120断绝来往duànjué láiwǎng接触を断つ。行き来が途絶える。
121断绝关系duànjué guānxì関係を切る。縁を切る。
122断绝亲自关系duànjué qīnzǐ guānxì親子関係を断ち切る。
123断交duànjiāo交友や外交関係を絶つ。
124和你断交了hé nǐ duànjiāoleあなたと絶交する。
125建交jiànjiāo外交関係を樹立する。
126庆祝两国建交三十周年qìngzhù liǎng guó jiànjiāo sānshí zhōunián両国国交樹立30周年を祝う。
127复交fùjiāo付き合いが復活する。外交関係が回復する。
128我真想与他复交wǒ zhēn xiǎng yǔ tā fùjiāo私は本当に彼と復縁したい。
129péi付き添う。お供をする。
130陪酒péijiǔ酒の相手をする。
131我陪你去wǒ péi nǐ qù私はあなたに付き添って行く。
132我陪着母亲去医院wǒ péi zhe mǔqīn qù yīyuàn私は母親に付き添って病院に行く。
133陪着孩子玩儿péi zhe háizi wánr子供の遊びに付き合う。
134陪客人péi kèrén客の相手をする。
135陪上司喝酒péi shàngsi hējiǔ上司の酒の相手をする。
136作陪zuòpéi付き従う。
137作陪喝酒zuòpéi hējiǔ付き合い酒。
138我也作陪吧wǒ yě zuòpéi ba私も付き合いましょう。
139bàn連れ。伴侶(はんりょ)。仲間。お供をする。
140伴儿bànr連れ。伴侶(はんりょ)。仲間。
141同伴tóngbàn行動や仕事のパートナー。仲間。
142同伴儿tóngbànr行動や仕事のパートナー。仲間。
143伙伴huǒbàn同じ仕事や活動にかかわる仲間。
144老伴lǎobàn老夫婦のつれあい。
145老伴儿lǎobànr老夫婦のつれあい。
146伴娘bànniáng花嫁の介添え女性。
147陪伴péibàn付き添う。お供をする。
148陪伴客人péibàn kèrén客の相手をする。
149陪伴父母去旅行péibàn fùmǔ qù lǚxíng両親に付き添って旅行に行く。
150谢谢你一直陪伴着我xièxie nǐ yīzhí péibàn zhe wǒずっと私に付き添ってくれてありがとう。
151对不起, 我不能陪伴你了duìbuqǐ, wǒ bùnéng péibàn nǐ leごめん、付き添いできなくなった。
152奉陪fèngpéiお供をする。
153我也奉陪吧wǒ yě fèngpéi ba私も付き合いましょう。
154我奉陪到底wǒ fèngpéi dàodǐ私はとことん付き合います。
155做伴zuòbàn付き添う。お供をする。
156做伴儿zuòbànr付き添う。お供をする。
157作伴zuòbàn付き添う。お供をする。
158作伴儿zuòbànr付き添う。お供をする。
159互相做个伴儿hùxiāng zuò ge bànr互いに付き添いあう。
160彼此做个伴儿bǐcǐ zuò ge bànr互いに付き添いあう。
161我很高兴有她作伴wǒ hěn gāoxìng yǒu tā zuòbàn彼女の付き添いがあり、私はうれしい。
162伴随bànsuíともなう。付き従う。
163伴随在皇上身边bànsuí zài huángshang shēnbiān皇帝の身の回りに付き従う。
164伴同bàntóngお供をする。一緒に~する。
165伴同奶奶散步bàntóng nǎinai sànbùおばあちゃんのお供で散歩する。
166陪同péitóng同行する。随行する。ツアーコンダクター。
167陪同客人参观péitóng kèrén cānguānお客さんに付き添って見学する。
168suí後に従う。~につき従って。
169随员suíyuán随員。在外大使館の下級外交官。
170随同suítóng連れ出す。随行する。
171随同父亲一起下乡suítóng fùqin yīqǐ xiàxiāng父親に随行して一緒に農村へ行く。
172随从suícóng随行する。随員。
173随从部长到外国去suícóng bùzhǎng dào wàiguó qù部長に随行して外国へ行く。
174跟随gēnsuí後につき従う。お供。
175跟随公司老板工作gēnsuí gōngsī lǎobǎn gōngzuò会社のボスに付き従って仕事する。
176应酬yìngchou付き合い。私的な宴会。もてなす。接待する。交際する。
177公司的应酬gōngsī de yìngchou会社の付き合い。
178应酬客人yìngchou kèrén客の対応をする。
179善于应酬shànyú yìngchou付き合い上手。
180不善应酬bùshàn yìngchou付き合いが下手。
181很会应酬hěn huì yìngchou座を取り持つのがうまい。
182应酬多yìngchou duō付き合いが多い。
183应酬话yìngchouhuà社交辞令。お愛想。
184一起yīqǐいっしょに。同じ場所。
185和朋友一起去玩hé péngyou yīqǐ qù wán友達と遊びに行く。
186社交shèjiāo社交。
187社交辞令shèjiāo cílìng社交辞令。
188社交性shèjiāoxìng社交性。
189善于社交的人shànyú shèjiāo de rén社交性のある人。
190外交wàijiāo外交。
191建立外交关系jiànlì wàijiāo guānxì外交関係を樹立する。
192断绝外交关系duànjué wàijiāo guānxì外交関係を断つ。
193邦交bāngjiāo国交。
194缔结邦交dìjié bāngjiāo国交を結ぶ。
195国交guójiāo国交。
196恢复国交huīfù guójiāo国交を回復する。
197客套kètàoあいさつの常套句。社交辞令。
198客套话kètàohuàあいさつ言葉。お愛想。
199说客套话shuō kètàohuàお愛想を言う。
200恭维gōngweiごきげんをとる。お世辞を言う。
201恭惟gōngweiごきげんをとる。お世辞を言う。
202恭维话gōngweihuàお世辞。お愛想。
203说恭维话shuō gōngweihuàお愛想を言う。
204奉承fèngcheng機嫌をとる。こびへつらう。
205奉承话fèngchenghuàお世辞。お愛想。
206说奉承话shuō fèngchenghuàお世辞言う。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】仲間|友達、親友、味方、同僚、クラスメート

【中国語】近所、親戚

【中国語】人とのかかわり、関係をあらわす言葉

【中国語】情と人間関係、仲いい|家族愛。友達との友情。恋人との愛情。

【中国語】独身、恋愛、婚約、結婚、離婚、浮気、不倫

【中国語】世話、介護、介助

【中国語】親密、疎遠

【中国語】義理人情

【中国語】愛想、愛嬌、親しみ、親近感

【中国語】取り入る、付け入る

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓。

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール