に投稿

【中国語】リスク、メリット、デメリット

失敗したり損をしたりする危険をリスクと言う。

利点や価値があることをメリットと言う。

短所や損失があることをデメリットと言う。

今回は、リスク、メリット、デメリット、に関わりそうな言葉を集めてみました。

常にこれらを考えて行動した結果。

思わくとはまったく違う展開に。

甘くね~な~。

リスク、メリット、デメリット

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1风险fēngxiǎn万一の危険。リスク。
2风险管理fēngxiǎn guǎnlǐリスク管理をする。ベンチャーマネジメントをする。
3风险企业fēngxiǎn qǐyèベンチャー企業。
4风险投资fēngxiǎn tóuzīハイリスク・ハイリターンの投資。ベンチャーキャピタル。
5风险资金fēngxiǎn zījīnベンチャーキャピタル。
6风险资本fēngxiǎn zīběnベンチャーキャピタル。
7外汇风险wàihuì fēngxiǎn為替リスク。
8战争风险zhànzhēng fēngxiǎn戦争リスク。
9灾害风险zāihài fēngxiǎn災害リスク。
10经营上的风险jīngyíng shàng de fēngxiǎn経営上のリスク。
11有风险yǒu fēngxiǎnリスクがある。リスキーだ。
12风险大fēngxiǎn dàリスクが大きい。
13冒风险mào fēngxiǎnリスクを冒(おか)す。
14担风险dān fēngxiǎnリスクを負う。
15直面风险zhímiàn fēngxiǎnリスクに直面する。
16回避风险huíbì fēngxiǎnリスクを回避する。リスク回避。
17逃避风险táobì fēngxiǎnリスクを逃れる。リスクを避ける。
18减少风险jiǎnshǎo fēngxiǎnリスクを減らす。
19没有大的风险méiyǒu dà de fēngxiǎn大きなリスクはない。
20高风险, 高收益gāo fēngxiǎn, gāo shōuyìハイリスク・ハイリターン。
21危险wēixiǎn危険だ。
22有危险yǒu wēixiǎn危険がある。
23危险管理wēixiǎn guǎnlǐ危機管理。リスクマネジメント。
24灾害的危险zāihài de wēixiǎn災害の危険。災害のリスク。
25地震的危险性增大了dìzhèn de wēixiǎnxìng zēngdà le地震の危険性が増した。地震のリスクが高まる。
26危机wēijī危機。
27面临危机miànlín wēijī危機に直面する。
28危机管理wēijī guǎnlǐ危機管理。リスクマネジメント。
29金融危机jīnróng wēijī金融危機。
30能源危机néngyuán wēijīエネルギー危機。
31粮食危机liángshi wēijī食糧危機。
32存亡的危机cúnwáng de wēijī存亡の危機。
33摆脱危机bǎituō wēijī危機を逃れる。
34价值jiàzhí価値。値打ち。
35有价值yǒu jiàzhí価値がある。
36价值高jiàzhí gāo価値が高い。
37优点yōudiǎn長所。優れている点。
38优点和缺点yōudiǎn hé quēdiǎnメリットとデメリット。長所と欠点。
39有优点yǒu yōudiǎn利点がある。優れている点がある。
40没有优点méiyǒu yōudiǎn利点がない。優れている点がない。
41长处chángchu長所。優れている点。
42这些做法各有其长处和短处zhèxiē zuòfǎ gè yǒu qí chángchu hé duǎnchuこれらのアプローチにはそれぞれ長所と短所があります。
43好处hǎochu長所。取り柄。利点。利益。
44活用好处huóyòng hǎochu利点を生かす。
45得到好处dédào hǎochù利益を得る。メリットを手に入れる。
46恩惠ēnhuì恩恵。恵み。
47受到恩惠shòudào ēnhuì恩恵を受ける。メリットがある。
48益处yìchuよいところ。メリット。
49有益处yǒu yìchu有益である。メリットがある。
50受到益处shòudào yìchu恩恵を受ける。メリットがある。
51毫无益处háo wú yìchuなんのメリットもない。よいところが何もない。
52缺点quēdiǎn欠点。
53挑缺点tiāo quēdiǎn欠点を指摘する。
54指出缺点zhǐchū quēdiǎn欠点を指摘する。
55列举缺点lièjǔ quēdiǎn欠点を列挙する。
56缺陷quēxiàn欠陥。きず。欠点。
57有缺陷yǒu quēxiàn欠陥がある。ハンデがある。
58短处duǎnchu短所。欠点。
59短儿duǎnr短所。欠点。
60有短处yǒu duǎnchu短所がある。
61害处hàichù弊害。悪い点。
62有害处yǒu hàichù弊害がある。
63玩电子游戏的害处wán diànzǐ yóuxì de hàichuゲーム機で遊ぶ弊害。
64坏处huàichu害。悪いところ。不都合な点。
65有坏处yǒu huàichu不都合な点がある。
66饮酒的坏处yǐnjiǔ de huàichu飲酒の不都合な点。
67毒害dúhài人を毒する。精神的な害毒。
68对身体的毒害duì shēntǐ de dúhài体に対する害毒。
69有害yǒuhài害がある。
70吸烟对健康有害xīyān duì jiànkāng yǒuhài喫煙は健康に害がある。
71有利yǒulì有利だ。有益だ。
72有利之点yǒulì zhī diǎn有利な点。
73不利bùlì不利だ。順調でない。
74不利之处bùlì zhī chù不利なところ。
75可取kěqǔ採用する価値がある。見習うべきだ。
76可取之处kěqǔ zhī chù見習うべきところ。採用すべきところ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】保証、保障、補償、保険、保健

【中国語】どきっと、ひやっと、危ない、かわす、避ける、どけ

【中国語】価値|価値がある、価値がない、値する

【中国語】賭ける

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】強がり、虚勢、はったり、弱音、弱み

強がっているのか、はったりなのか。

実は弱いのか。

そこが問題だ!。

ということで、集めてみました関連しそうな言葉。

ときに強がりが必要なときもあるけど。

やりすぎはあかんよ。

いずればれるから。

まとめて、チェック・ら・ポン!。

強がり、虚勢、はったり、弱音、弱み

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1逞强chěngqiáng強がる。虚勢(きょせい)を張る。
2城墙chěngqiáng城壁。
3逞强好胜chěngqiáng hàoshèng強がって勝ち気だ。虚勢を張って強がる。
4说逞强话shuō chěngqiáng huà強がりを言う。
5弱者才爱逞强ruòzhě cái ài chěngqiáng弱い者ほどよく強がる。
6我们互相逞着强wǒmen hùxiāng chěng zhe qiáng私たちはお互いに強がっている。
7不是逞强bùshì chěngqiáng強がりではない。
8别逞强了bié chěngqiáng le虚勢を張るな。
9自以为zì yǐwéi自分一人で~と思う。
10自以为强zì yǐwéi qiáng自分一人で強いと思う。強がる。
11自以为是zì yǐ wéi shì独りよがりになる。
12要强yàoqiáng負けず嫌いだ。
13要强的性格yàoqiáng dì xìnggé強気な性格。
14他非常要强tā fēicháng yàoqiáng彼は非常に負けず嫌いだ。
15硬汉yìnghàn不屈の人。硬骨(こうこつ)の士。
16硬汉子yìnghànzi不屈の人。硬骨(こうこつ)の士。
17装硬汉zhuāng yìnghàn不屈の人を装おう。強がる。
18刚强gāngqiáng性格や意志などが強い。気丈(きじょう)だ。
19装出刚强的样子zhuāngchū gāngqiáng de yàngzi強い様子を装う。強がる。
20勇敢yǒnggǎn勇敢だ。大胆だ。
21装出表面勇敢zhuāngchū biǎomiàn yǒnggǎnうわべ勇敢なふりをする。強がる。
22威风wēifēng威風。威厳がある。
23假威风jiǎ wēifēng本物でない威風。虚勢(きょせい)。
24耍威风shuǎ wēifēng威風を振りかざす。虚勢(きょせい)を張る。
25虚张声势xū zhāng shēngshì虚勢(きょせい)を張る。
26虚张的声势xū zhāng de shēngshìいつわりの大げさな威勢(いせい)。虚勢(きょせい)。
27虚张的威势xū zhāng de wēishìいつわりの大げさな威勢(いせい)。虚勢(きょせい)。
28虚张声势的人xūzhāngshēngshì de rén空威張りする人。
29他在虚张声势tā zài xūzhāngshēngshì彼は虚勢を張っている。
30装腔作势zhuāng qiāng zuò shì威嚇(いかく)や注意を引くために大げさにふるまう。
31说话装腔作势shuōhuà zhuāngqiāngzuòshìうさんくさい言い方をする。気取った言い方をする。
32色厉内荏sè lì nèi rěn外見は強そうだが内心は弱い。見かけ倒し。
33色厉内荏的人sèlìnèirěn de rén見かけ倒しの人。
34那个家伙色厉内荏bàge jiāhuo sèlìnèirěnあいつは見かけ倒しだ。
35大话dàhuàおおげさな話。ほら話。
36说大话shuō dàhuàほら話を言う。はったりを言う。
37玄虚xuánxū人の目をくらます手練手管。いんちき。あてにならない。うそっぱちだ。
38故弄玄虚gù nòng xuánxūあの手この手で人をけむに巻く。
39故弄玄虚的人gùnòngxuánxū de rénほら吹き屋。はったり屋。
40故弄玄虚的样子gùnòngxuánxū de yàngzi人をまどわす様子。
41夸张kuāzhāng誇張する。おおげさに言う。誇張。
42言行夸张yánxíng kuāzhāng言葉と行動が誇張される。はったりだ。
43说话做事夸张shuōhuà zuòshì kuāzhāng話やすることがおおげさだ。はったりだ。
44夸大kuādàおおげさに言う。誇張する。
45他们夸大事实tāmen kuādà shìshí彼らは事実を誇張する。
46摆架子bǎi jiàzi威張る。ひけらかす。もったいぶる。
47摆虚架子bǎi xū jiàzi虚勢を張る。空威張りをする。
48嘴皮子zuǐpízi唇。口先。
49耍嘴皮子shuǎ zuǐpíziへらず口をたたく。
50装蒜zhuāngsuànしらばくれる。とぼける。
51装洋蒜zhuān yángsuànしらばくれる。とぼける。
52装蒜的家伙zhuāngsuàn de jiāhuoとぼけたやつ。小生意気なやつ。
53他还装蒜tā hái zhuāngsuàn彼はまだしらばくれている。
54别装蒜bié zhuāngsuànとぼけるな。しらばくれるな。
55好强hàoqiáng勝ち気だ。負けず嫌いだ。
56他很好强tā hěn hàoqiáng彼は負けず嫌いだ。
57好强的性格hàoqiáng de xìnggé勝気な性格。
58叫苦jiàokǔ苦しさやつらさを声に出して叫ぶ。弱音を吐く。
59叫苦连天jiào kǔ lián tiānなげきや苦しみを訴え続ける。
60叫苦不迭jiào kǔ bù dié苦しみを訴え続ける。
61暗暗叫苦àn’àn jiàokǔひそかに悲鳴をあげる。心の中で悲鳴をあげる。
62诉苦sùkǔ苦しみを訴える。弱音を吐く。
63别诉苦了bié sùkǔ le泣き言を言うな。
64哭诉kūsù泣きつく。泣いて訴える。
65别哭诉bié kūsù泣き言を言うな。
66泄气xièqì気落ちする。意気地のない。役にたたない。
67泄气的话xièqì de huà意気地のない話。弱音。
68说泄气话shuō xièqì huà弱音を吐く。
69泄劲xièjìn自信ややる気をなくす。
70泄劲儿xièjìnr自信ややる気をなくす。
71别泄劲bié xièjìng気力をなくすな。
72沮丧jǔsàng気落ちした。がっかりした。がっかりさせる。落胆させる。
73意气沮丧yìqì jǔsàng意気がくじけて勢いがなくなる。
74心情沮丧xīnqíng jǔsàng気持ちがしぼむ。
75气馁qìněi弱気になる。
76别气馁bié qìněi弱気になるな。
77不气馁bù qìněiめげない。
78丧气sàngqì意気消沈する。気を落とす。
79丧气话sàngqì huà気落ちする言葉。弱音。
80垂头丧气chuí tóu sàngqì気落ちして勢いがなくなる。
81短气duǎnqì気落ちする。自信を失う。
82说短气的话shuō duǎnqì dehuà気落ちする言葉。弱音。
83牢骚láosāo不平や不満を言う。不平不満。泣き言。
84牢骚话láosāo huà不平不満の言葉。いくじのない言葉。泣き言。
85发牢骚fā láosāo泣き言を言う。
86示弱shìruò弱みを見せる。
87不甘示弱bù gān shì ruò弱味を見せまいとする。
88毫不示弱háo bù shìruò弱味をまったく見せない。
89不示弱地说bù shìruò de shuō負けずに言う。
90争气zhēngqìやる気を出してがんばる。
91不争气的话bù zhēngqì de huàやる気のない話。弱音。
92服劲fújìn降参する。負けを認める。
93服劲儿fújìnr降参する。負けを認める。
94不服劲bù fújìn悔しがる。弱音を吐かない。
95不服bùfú従わない。納得しない。適応できない。
96不服输bùfú shū負けを認めない。
97下属不服上司xiàshǔ bùfú shàngsi部下が上司に従わない。
98长处chángchu長所。優れた点。強み。
99短处duǎnchu短所。欠点。弱み。
100短儿duǎnr短所。欠点。弱み。
101优点yōudiǎn長所。優れている点。強み。
102弱点ruòdiǎn弱点。弱み。
103暴露弱点bàolù ruòdiǎn弱味を見せる。
104缺点quēdiǎn欠点。
105缺陷quēxiàn欠陥。きず。欠点。
106痛处tòngchù痛いところ。泣きどころ。
107打中痛处dǎzhòng tòngchù痛いところをつく。泣きどころに命中する。
108把柄bǎbǐng人につけこまれる弱味。弱点。器物の取っ手。
109抓住把柄zhuāzhù bǎbìng弱味をにぎる。
110辫子biànzi人の弱み。編んで垂らした髪の毛。おさげ。編んでまとめてあるもの。
111抓辫子zhuā biànzi弱味をにぎる。尻尾をつかむ。
112空子kòngziすき。乗ずる機会。すき間。空き。空き時間。
113钻空子zuān kòngziすきにつけこむ。弱みにつけこむ。
114会钻空子huì zuānkòngziすきにつけこむのがうまい。弱みにつけこむのがうまい。
115乘人之危chéng rén zhī wēi他人の弱みにつけ込む。人の足下(あしもと)を見る。
116擅长shàncháng得意とする。長じる。
117擅长处shàncháng chù得意とするところ。強み。
118不擅长bù shàncháng苦手だ。弱み。
119有利yǒulì有利だ。有益だ。
120有利条件yǒulì tiáojiàn有利な条件。強み。
121不利bùlì不利だ。順調でない。
122不利条件bùlì tiáojiàn不利な条件。ハンディキャップ。弱み。
123强项qiángxiàng強情で負けず嫌いだ。得意種目。得意科目。
124弱项ruòxiàng不得意種目。不得意科目。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いろいろな「強い」「弱い」

【中国語】弱音、救い、慰め|もうだめだ。大丈夫。

【中国語】自主的、自発的、強制、強引

【中国語】牽制する、陽動する、釘を刺す、煙に巻く

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】妥協、妥結、譲歩

対立した事柄について、双方が譲り合って一致点を見いだし、おだやかに解決。

できるか~!。

できるよ。

今回は、妥協、妥結、譲歩、に関わりそうな言葉を集めてみました。

人は一人で生きていけない。

どこかで妥協と譲歩が必要です。

しかし、あのおっさんは、意地でも譲歩しないつもり。

何様。

妥協、妥結、譲歩

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1妥协tuǒxié妥協する。
2妥协点tuǒxié diǎn妥協点。
3妥协方案tuǒxié fāng’àn妥協案。
4达成妥协dáchéng tuǒxié妥協が成立する。
5找出妥协点zhǎo chū tuǒxié diǎn妥協点を見出す。
6双方妥协了shuāngfāng tuǒxié le双方歩み寄った。
7跟对方妥协了gēn duìfāng tuǒxié le相手と妥協した。
8双方的主张互不妥协shuāngfāng de zhǔzhāng hù bù tuǒxié双方の主張は互いに譲らない。
9没有妥协的余地méiyǒu tuǒxié de yúdì妥協の余地がない。
10不容妥协bùróng tuǒxié妥協は許されない。
11让步ràngbù譲歩する。
12作出让步zuòchū ràngbù譲歩する。
13相互让步xiānghù ràngbù互いに譲歩する。
14对方让步了duìfāng ràngbù le相手が折れてきた。
15不能让步bùnéng ràngbù譲歩できない。
16决不让步jué bù ràngbù決して譲歩しない。
17退让tuìràng譲歩する。後に下がって道をあける。
18选择退让xuǎnzé tuìràng譲歩を選ぶ。
19不退让bù tuìràng譲歩しない。
20互不退让hù bù tuìràng互いに譲らない。
21不肯退让bù kěn tuìràng譲歩しようとしない。あとへ退(ひ)かない。
22相让xiāngràng相手に譲歩する。互いに譲り合う。
23礼貌相让lǐmào xiàngràng礼儀正しく譲り合う。
24各不相让gè bù xiāngràng互いに譲らない。
25互不相让hù bù xiāngràng互いに譲らない。
26两不相让liǎng bù xiāngràng両方とも譲らない。
27不肯相让bù kěn xiāngràng譲歩しようとしない。あとへ退(ひ)かない。
28调和tiáohé妥協する。譲歩する。調和している。調停する。
29不能调和bùnéng tiáohé譲歩できない。調停できない。
30不可调和bùkě tiáohé妥協できない。調停できない。
31和解héjiě和解する。
32和解方案héjiě fāng’àn和解案。
33达成和解dáchéng héjiě和解が成立する。
34双方和解了shuāngfāng héjiě le双方が和解した。
35夫妻和解了fūqī héjiě le夫婦が和解した。
36提议和解tíyì héjiě和解を申し入れる。
37同意和解tóngyì héjiě和解に応じる。
38敦促和解dūncù héjiě和解を促(うなが)す。
39促使当事人自行和解cùshǐ dāngshìrén zìxíng héjiě当事者自(みずか)らが和解をするよう促(うなが)す。
40他劝双方和解tā quàn shuāngfāng héjiě彼は双方に和解するように勧告した。
41谈妥tántuǒ相谈がまとまる。
42美国与加拿大谈妥了Měiguó yǔ Jiānádà tántuǒ leアメリカとカナダは話がまとまった。
43面试通过薪资也谈妥了miànshì tōngguò xīnzī yě tántuǒ le面接を通じて賃金も話がついた。
44没有谈妥méiyǒu tántuǒ話がついていない。
45迁就qiānjiù意思や主張を相手に合わせる。妥協する。折れ合う。
46老公迁就老婆lǎogōng qiānjiù lǎopó旦那が女房に合わせる。旦那が女房に折れる。
47互相迁就hùxiāng qiānjiùお互いに妥協する。
48不能迁就bùnéng qiānjiù妥協できない。
49一味迁就yīwèi qiānjiù譲歩ばかりする。
50将就jiāngjiu我慢する。間に合わせる。
51用代用品将就yòng dàiyòngpǐn jiāngjiù代用品で間に合わせる。代用品で妥協する。
52将就着穿jiāngjiù zhe chuān間に合わせで着る。間に合わせで履く。我慢して着る。
53凑合còuhe我慢する。間に合わせる。集める。まずまずのところだ。
54买二手车凑合mǎi èrshǒuchē còuhe中古車を買って間に合わせる。中古車で妥協する。
55凑合着用còuhe zhe yòng間に合わせで用いる。我慢して使う。
56对付duìfu我慢する。間に合わせる。対処する。
57先用这个对付吧xiān yòng zhège duìfu baとりあえずこれで間に合わせて。
58拿现有的先对付一下ná xiànyǒu de xiān duìfu yīxiàあるもので間に合わせる。
59不让bù ràng譲らない。させない。
60得理不让人dé lǐ bù ràng rén自分に理があるとき、人に譲歩しない。
61妈妈不让我去玩儿māma bù ràng wǒ qù wánr母は私を遊びに行かせない。
62成交chéngjiāo取引が成立する。
63拍板成交pāibǎn chéngjiāo手打ちして取引が成立する。
64买卖成交mǎimài chéngjiāoビジネスの取引がまとまる。
65就此成交吧jiù cǐ chéngjiāo baこのへんで手打ちしよう。
66就这样成交吧jiù zhèyàng chéngjiāo baこのへんで手打ちしよう。
67不打不成交bù dǎ bù chéngjiāoけんかをしなければ真のつきあいはできない。雨が降って地固まる。
68不打不相识bù dǎ bù xiāngshíけんかをしなければ真のつきあいはできない。雨が降って地固まる。
69协议xiéyì協議する。協議によって得られた合意。
70达成协议dáchéng xiéyì合意が成立する。
71交涉达成协议了jiāoshè dáchéng xiéyì le交渉は妥結した。
72交涉达成了协议jiāoshè dáchéng le xiéyì交渉は妥結した。
73协商xiéshāng協議する。
74进行协商jìnxíng xiéshāng話し合いを進める。
75继续协商jìxù xiéshāng協議を継続する。
76反复协商fǎnfù xiéshāng協議を重ねる。
77协商的结果xiéshāng de jiéguǒ協議の結果。
78交谈jiāotán語り合う。話をする。
79深入地交谈shēnrù de jiāotán突っ込んだ話し合いをする。
80法国总统与德国总理电话交谈Fàguó zǒngtǒng yǔ Déguó zǒnglǐ diànhuà jiāotánフランス大統領とドイツ首相が電話会談する。
81谈判tánpàn協議する。交渉する。
82进行谈判jìnxíng tánpàn交渉を進める。
83和平谈判hépíng tánpàn和平会談。
84谈判成功tánpàn chénggōng交渉成立。
85谈判破裂tánpàn pòliè交渉決裂。
86谈判有进展tánpàn yǒu jìnzhǎn交渉に進展がある。
87通过谈判解决tōngguò tánpàn jiějué交渉による解決。
88会谈huìtán会談する。
89首脑会谈shǒunǎo huìtán首脳会談。
90非正式会谈fēi zhèngshì huìtán非公式会談。
91举行会谈jǔxíng huìtán会談を執り行う。
92交涉jiāoshè交渉する。
93外交交涉wàijiāo jiāoshè外交折衝。
94交涉很顺利jiāoshè hěn shùnlì交渉は順調である。
95交涉不顺利jiāoshè bù shùnlì交渉は順調でない。
96互相hùxiāngお互いに。
97互相让座hùxiāng ràngzuò互いに席を譲る。
98互相让路hùxiāng rànglù互いに道を譲る。
99相互xiānghùお互いに。
100双方相互抗衡shuāngfāng xiānghù kànghéng双方対抗してゆずらない。
101得到解决dédào jiějué解決を得る。片が付く。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】決裂、絶交、断交、和解、仲直り

【中国語】認める、否認、承認、却下、賛成、反対

【中国語】一致、不一致、まとまる、バラバラ

【中国語】解決、未解決、おさまる、おさまらない

【中国語】合意、同意、破棄、反故、履行

【中国語】牽制する、陽動する、釘を刺す、煙に巻く

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】控える、抑える、遠慮する、辞退する

控えるとは。

手を出さないで、おとなしくすること。

おとなしくしていますか~、していませんか。

今回は、控える、抑える、遠慮する、辞退する、に関わりそうな言葉を集めてみました。

お酒、塩分、不要不急の外出は控えめに。

今日もチェック・ら・ポン!。

控える、抑える、遠慮する、辞退する

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1节制jiézhì制限する。指揮する。
2截止jiézhì~までで締め切る。
3洁治jiézhì歯を磨いて口の中をきれいにする。
4节制饮酒jiézhì yǐnjiǔ飲酒を控える。
5节制酒量jiézhì jiǔliàng酒の量を控える。
6节制饮食jiézhì yǐnshí飲食を控える。
7节制盐分jiézhì yánfèn塩分を控える。
8节制吃盐jiézhì chī yán塩分を控える。
9节制吃糖jiézhì chī táng糖分を控える。
10节制摄取糖分jiézhì shèqǔ tángfēn糖分の摂取を控える。
11有节制yǒu jiézhì節度がある。
12节支jiézhī支出を節約する。切り詰める。
13增收节支zēngshōu jiézhī収入を増やし支出を控える。
14控制kòngzhìコントロールする。抑える。
15控制感情kòngzhì gǎnqíng感情を抑える。感情をコントロールする。
16控制支出kòngzhì zhīchū支出を抑える。
17控制开支kòngzhì kāizhī支出を抑える。
18控制酒量kòngzhì jiǔliàng酒量を抑える。
19抑制yìzhì抑える。抑制する。抑制。
20译制yìzhì映画やテレビ番組を翻訳制作する。
21易帜yìzhì国や軍隊が旗色を変える。
22逸致yìzhìのんびりとした雰囲気。俗世間を超越した気分。
23抑制感情yìzhì gǎnqíng感情を抑える。
24抑制欲望yìzhì yùwàng欲望を抑える。
25抑制性欲yìzhì xìngyù性欲を抑える。
26抑止yìzhǐ抑えつける。コントロールする。
27意旨yìzhǐ尊重すべき意図。
28抑止食欲yìzhǐ shíyù食欲を抑える。
29抑止性欲yìzhǐ xìngyù性欲を抑える。
30扼制èzhì制御する。抑える。
31扼制感情èzhì gǎnqíng感情を抑える。
32扼制冲动èzhì chōngdòng衝動を抑える。
33克制kèzhì欲望や感情を抑える。自制する。
34克制感情kèzhì gǎnqíng感情を抑える。
35克制私欲kèzhì sīyù私欲を抑える。
36避免bìmiǎn避ける。免(まぬが)れる。防ぐ。
37避免发言bìmiǎn fāyán発言を控える。
38避免外出bìmiǎn wàichū外出を控える。
39避免浪费bìmiǎn làngfèi無駄を控える。
40避免对立bìmiǎn duìlì対立を避ける。
41shǎo少ない。足りない。しばらく。失くす。
42少吃盐shǎo chī yán塩分を控える。
43睡前要少喝水shuì qián yào shǎo hē shuǐ寝る前に水を飲むのは控えめにする。
44少用shǎoyòng少なく用いる。
45少用力shǎoyòng lì力を控える。
46暂不zàn bùしばらく~しない。実行することを見合わせる。
47暂不发言zàn bù fāyán発言を控える。
48暂不评论zàn bú pínglùn評論を差し控える。
49保留bǎoliú棚上げにしておく。原形を保つ。残す。
50保留判断bǎoliú pànduàn判断を控える。
51保留意见bǎoliú yìjiàn意見を差し控える。
52保留决定bǎoliú juédìng決定を留保する。
53忌口jìkǒu病気の時など、体に悪いものを食べない。
54忌嘴jìzuǐ病気の時など、体に悪いものを食べない。
55要忌口的食物yào jìkǒu de shíwù差し控えるべき食べ物。
56客气kèqi遠慮する。気を遣う。礼儀正しい。控えめだ。
57别客气bié kèqì遠慮しないで。気を遣わないで。
58不客气bù kèqìどういたしまして。お気遣いなく。
59不客气的说bù kèqì de shuō遠慮なく言う。
60不用客气bùyòng kèqì遠慮はいらない。
61互相客气hùxiāng kèqìお互い遠慮する。お互い気を遣う。
62他对人很客气tā duì rén hěn kèqì彼は人に対して丁重だ。
63留情liúqíng相手の事情を思いやって手かげんする。
64手下留情的评论shǒuxià liúqíng de pínglùn手加減をした論評。
65高管评论毫不留情gāoguǎn pínglùn háo bù liúqíng幹部のコメントはまったく容赦ない。
66谢绝xièjuéご遠慮願う。お断りする。
67谢绝入场xièjué rùchǎng入場をご遠慮願います。
68推辞tuīcí辞退する。
69她推辞出演这部电视剧tā tuīcí chūyǎn zhè bù diànshìjù彼女はこのテレビドラマへの出演を辞退する。
70辞退cítuì丁重に断る。くびにする。
71辞退礼物cítuì lǐwù贈り物を辞退する。
72辞退雇员cítuì gùyuán雇用労働者を解雇する。
73辞谢cíxièていねいに断る。謝絶する。
74我辞谢了wǒ cíxiè le私は辞退した。
75辞让círàng遠慮して辞退する。
76他辞让总统tā círàng zǒngtǒng彼は総統の座を辞退する。
77谦让qiānràng遠慮する。謙虚に辞退する。
78互相谦让hùxiāng qiānràng譲り合う。
79谦让座位qiānràng zuòwèi席を譲る。
80您别谦让了nín bié qiānràng le遠慮なさらないでください。
81推让tuīràng利益やポストなどを遠慮して辞退する。
82再三推让zàisān tuīràng再三辞退する。
83远虑yuǎnlǜ遠い将来のことまで考える。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】や~めた|やめる、取り消す、撤回、撤退、撤収

【中国語】控え、予備、スペア

【中国語】押さえる、取り押さえる、押さえつける

【中国語】やめられない

【中国語】操作、あやつる、コントロール

【中国語】節度、けじめ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】や~めた|やめる、取り消す、撤回、撤退、撤収

や~めた!。

やめた、やめた。

やめれ、やめれ。

という時に関わりそうな言葉を集めてみました。

ほんまに。

いいかげんにしいや。

ということが多くて。。

やめれ!。

やめる、取り消す、撤回、撤退、撤収

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1取消qǔxiāo取り消す。
2取销qǔxiāo取り消す。
3取消预订qǔxiāo yùdìng予約を取り消す。
4取消约定qǔxiāo yuēdìng約束を取り消す。
5取消订购qǔxiāo dìnggòu注文を取り消す。
6取消订货qǔxiāo dìnghuò注文を取り消す。
7取消合同qǔxiāo hétóng契約を取り消す。
8取消旅行qǔxiāo lǚxíng旅行をやめる。
9取消发言qǔxiāo fāyán発言を取り消す。
10取消前言qǔxiāo qiányán前言を取り消す。
11把命令取消bǎ mìnglìng qǔxiāo命令を取り消す。
12撤消chèxiāo取り消す。
13撤销chèxiāo取り消す。
14撤消命令chèxiāo mìnglìng命令を取り消す。
15撤消合同chèxiāo hétóng契約を破棄する。
16撤销前言chèxiāo qiányán前言を撤回する。
17撤消处分chèxiāo chǔfèn処分を取り消す。
18途中でやめる。官職をやめさせる。終わる。
19罢工bàgōngストライキする。
20罢课bàkè授業をボイコットする。
21罢战bàzhàn休戦する。
22欲罢不能yù bà bù néngやめようとしてもやめられない。引くに引けない。
23罢休bàxiū中止する。やめる。
24决不罢休jué bù bàxiū決してやめない。
25作罢zuòbàやめにする。取りやめる。
26此案作罢cǐ àn zuòbà本件は中止する。
27罢论bàlùn取りやめ。中止。
28作罢论zuò bàlùn取りやめる。
29此事已作罢论cǐ shì yǐ zuò bàlùnこの件はもうとりやめになった。
30罢手bàshǒu途中でやめる。あきらめる。
31我们决不罢手wǒmen jué bù bàshǒu私たちは決してやめない。
32拉倒lādǎoやめにする。
33拉倒吧lādǎo baやめにしよう。
34你不想去就拉倒nǐ bùxiǎng qù jiù lādǎoあなたが行きたくないならやめよう。
35suànやめにする。もうとやかくいわない。かぞえる。もくろむ。~とする。やっと~する。
36算了suànleやめにする。あきらめる。もういい。まあいい。
37算了吧suànle baやめとこう。もうやめ。
38那就算了nà jiù suànleそれならやめた。
39不同意就算了bù tóngyì jiù suànle同意しないならやめる。
40不去就算了bù qù jiù suànleいかないならそれでいい。
41停止tíngzhǐ停止する。止める。止む。
42停止谈判tíngzhǐ tánpàn協議をやめる。
43停止交涉tíngzhǐ jiāoshè交渉を打ち切る。
44停止战争tíngzhǐ zhànzhēng戦争をやめる。戦争をやめろ。
45停止战斗tíngzhǐ zhàndòu戦闘をやめる。
46停止活动tíngzhǐ huódòng活動をやめる。
47中止zhōngzhǐ途中でやめる。中止する。
48中止谈判zhōngzhǐ tánpàn協議を打ち切る。
49中止比赛zhōngzhǐ bǐsài試合を中止する。
50比赛中止bǐsài zhōngzhǐ試合中止。
51中断zhōngduànとぎれる。中断する。
52谈判中断tánpàn zhōngduàn協議が中断する。
53中辍zhōngchuò中断する。
54学业中辍xuéyè zhōngchuò学業が中断する。
55因家贫中辍退学yīn jiā pín zhōngchuò tuìxué家が貧しいために中途で退学する。
56废止fèizhǐ廃止する。
57废止劳动教养制度fèizhǐ láodòng jiàoyǎng zhìdù強制的労働教育制度を廃止する。
58废除fèichú法令、制度、条約などを廃止する。
59废除合同fèichú hétóng契約を解除する。
60废除言论管制fèichú yánlùn guǎnzhì言論統制を撤廃する。
61作废zuòfèi無効になる。廃棄する。
62作废合同zuòfèi hétóng契約を無効にする。
63合同作废hétóng zuòfèi契約解除。
64吊销diàoxiāo許可証や免許などを取り上げる。
65吊销执照diàoxiāo zhízhào免状を取り上げる。
66勾销gōuxiāo取り消す。
67勾销债务gōuxiāo zhàiwù債務を取り消す。
68注销zhùxiāo抹消する。
69注销户口zhùxiāo hùkǒu戸籍を抹消する。
70缩手suǒshǒu手を引く。しり込みする。
71缩手缩脚suō shǒu suō jiǎo寒さで手足を縮こめる。おじけづいている。
72遇到难题不缩手yù dào nántí bù suōshǒu難題があったときにしり込みしない。
73洗手不干xǐshǒu bù gàn悪事から足を洗う。
74洗手不干坏事xǐshǒu bù gàn huàishì悪事から足を洗う。
75推掉tuīdiào辞退する。取りやめにする。
76推掉工作tuīdiào gōngzuò仕事を取りやめにする。
77解除jiěchú取り除く。解除する。
78解除合同jiěchú hétóng契約を解除する。
79消除xiāochúよくないものを取り除く。除去する。
80消除偏见xiāochú piānjiàn偏見を取り除く。
81停下tíngxià停止する。
82停下工作tíngxià gōngzuò仕事を停止する。
83停顿tíngdùnある状態にとどまる。中断する。間をとる。
84计划停顿jìhuà tíngdùn計画が止まる。
85dùn短時間停止する。
86顿笔dùnbǐ筆を止める。
87歇手xiēshǒu仕事の手を休める。
88他们突然歇手了tāmen túrán xiēshǒu le彼らは突然仕事の手を止めた。
89息止xīzhǐ仕事などを休む。止める。
90息止嫉妒心xīzhǐ jídùxīn嫉妬をやめる。
91无息止地工作wú xīzhǐ de gōngzuò休みなしで仕事する。
92shōu仕事を終わりにする。受け取る。中にしまう。合わさる。感情や行動を抑える。
93收工shōugōng仕事を切り上げる。
94收操shōucāo教練を終える。
95收尾shōuwěi結末をつける。終わる。文章の末尾。締めくくり。
96收尾工作shōuwěi gōngzuò仕上げの仕事。
97收尾工程shōuwěi gōngchéng仕上げの工事。
98收束shōushù文章を終わりにする。考えや感情をコントロールする。荷物を整理する。
99收束文章shōushù wénzhāng文章を終わりにする。
100收场shōuchǎng終わらせる。結末をつける。結末。終わり。
101草草收场cǎocǎo shōuchǎngそそくさと終わらせる。
102截止jiézhǐ申し込みなどを締め切る。
103截止报名jiézhǐ bàomíng申し込みを締め切る。
104办理登机手续截止时间bànlǐ dēngjī shǒuxù飛行機搭乗手続き実施締め切り時間。
105截止日期为二月五日jiézhǐ rìqí wéi èr yuè wǔ rì締切日は2月5日とする。
106放弃fàngqìもとからある考えや希望などを捨てる。
107放弃升学fàngqì shēngxué進学をあきらめる。
108放弃战争fàngqì zhànzhēng戦争を放棄する。
109放弃主义fàngqì zhǔyì主義をひるがえす。
110放弃原来的意见fàngqì yuánlái de yìjiànもとの意見を放棄する。
111ある状態を打ち消す。
112不去了bù qù le行くのをやめた。
113jiè好きなものをきっぱりとやめる。
114戒烟jièyānタバコをやめる。
115戒酒jièjiǔお酒をやめる。
116zhǐ止まる。やめる。終わる。抑える。はばむ。期限は~までだ。ただ。のみ。
117止酒zhǐjiǔお酒をやめる。
118酒やタバコをやめる。よくないとして避ける。
119忌烟jìjiǔタバコをやめる。
120忌酒jìyānお酒をやめる。
121duàn酒やタバコなどをやめる。断ち切る。途絶える。絶対に~だ。
122断烟duànyānタバコをやめる。
123断酒duànjiǔ酒をやめる。
124戒除jièchú悪い嗜好や習慣をやめる。
125戒除烟酒jièchú yānjiǔ酒、タバコをやめる。
126戒除不良习惯jièchú bùliáng xíguàn悪い習慣を取り除く。
127改掉gǎidiàoきれいさっぱり改める。
128改掉坏习惯gǎidiào huài xíguàn悪い習慣を改める。
129改掉坏脾气gǎidiào huài píqì悪い気立てを改める。短気を改める。不機嫌を改める。
130辞退cítuì丁寧に断る。くびにする。
131辞退礼物cítuì lǐwù贈り物を辞退する。
132他被公司辞退了tā bèi gōngsī cítuì le彼は会社からやめさせられた。彼は会社からくびにされた。
133辞谢cíxièていねいに断る。謝絶する。
134辞谢别人的馈赠cíxiè biérén de kuìzèng他人の贈与をていねいに断る。
135推辞tuīcí婉曲(えんきょく)に断る。辞退する。
136推辞别人的邀请tuīcí biérén de yāoqǐng他人からの招待を辞退する。
137推托tuītuō理由、口実をつけて断る。
138推托别人的请求tuītuō biérén de qǐngqiú他人の要求をかわす。
139谢绝xièjuéお断りする。ご遠慮願う。
140谢绝出场xièjué chūchǎng出場を辞退する。
141辞让círàng遠慮して辞退する。
142他辞让了小镇的邀请tā círàng le xiǎo zhèn de yāoqǐng彼は田舎の小さな町の招待を辞退した。
143谦让qiānràng遠慮する。謙虚に辞退する。
144谦让礼物qiānràng lǐwù贈り物を辞退する。
145推让tuīràng利益やポストなどを遠慮して辞退する。
146推让君位tuīràng jūnwèi君主の位を辞退する。
147別れを告げる。断る。辞退する。避ける。嫌う。
148我辞了wǒ cí le私は辞退した。
149我把事情辞了wǒ bǎ shìqíng cí le私は仕事を辞めた。
150把保母辞了bǎ bǎomǔ cí leお手伝いさんにひまを出した。
151告辞gàocíいとまごいをする。
152我告辞了wǒ gàocí le私はおいとまします。それでは、失礼します。
153他告辞离去tā gàocí líqù彼は別れを告げ、去り行く。
154辞职cízhí辞職する。
155他已经辞了职tā yǐjīng cí le zhí彼は既に辞職した。
156员工辞职了yuángōng cízhí le従業員が辞めました。
157提出辞职tíchū cízhí辞職を申し出る。辞任を申し出る。
158辞掉cídiào仕事を辞める。
159辞掉委员cídiào wěiyuán委員を辞める。
160辞掉公司cídiào gōngsī会社を辞める。
161辞去cíqùあいさつをして去る。辞職する。
162辞去比赛cíqù bǐsài試合を辞退する。
163辞去工作cíqù gōngzuò仕事を辞める。
164辞工cígōng解雇する。辞職する。
165辞了工回家cí le gōng huí jiā職を辞めて家に帰る。
166他辞工不干了tā cígōng bù gàn le彼は仕事を辞めた。
167退职tuìzhí退職する。辞職する。
168父亲退职fùqīn tuìzhí父は退職する。
169退休tuìxiū退職する。
170老师退休lǎoshī tuìxiū先生が退職する。
171退役tuìyì退役する。スポーツ選手が現役を引退する。旧式の兵器などを再配備しない。
172橄榄球选手退役gǎnlǎnqiú xuǎnshǒu tuìyìラグビー選手が引退する。
173退伍tuìwǔ退役する。
174从部队退伍cóng bùduì tuìwǔ軍隊から退役する。
175退隐tuìyǐn役人が退職して隠居する。
176官员退隐guānyuán tuìyǐn政府要員が退職して隠居する。
177退养tuìyǎng早期退職する。
178选择退养xuǎnzé tuìyǎng早期退職を選ぶ。
179隐退yǐntuì引退する。隠居する。だんだん見えなくなる。消えて行く。
180辞官隐退cí guān yǐntuì役人をやめ引退する。
181隐居yǐnjū隠遁(いんとん)する。
182隐居乡下yǐnjū xiāngxia田舎に引きこもる。
183退出政界隐居tuìchū zhèngjiè yǐnjū政界を退いて隠居する。
184遁世dùnshi世を避ける。
185选择遁世xuǎnzé dùnshì世を避け隠れ住むことを選ぶ。
186停业tíngyè臨時休業する。廃業する。
187公司停业gōngsī tíngyè会社が休業する。会社が廃業する。
188歇工xiēgōng企業が営業を停止する。工事を中止する。仕事を休む。
189今天下午歇工jīntiān xiàwǔ xiēgōng今日午後仕事を休む。
190歇业xiēyè店をたたむ。商売をやめる。
191今日歇业jīnrì xiēyè本日休業。
192洗手xǐshǒu悪事から足を洗う。ある職業をやめる。手を洗う。便所に行く。
193洗手不干坏事xǐshǒu bù gàn huàishì悪事から足を洗って堅気になる。
194退出tuìchū組織からぬける。会場から退出する。
195退出政界tuìchū zhèngjiè政界から去る。
196退学tuìxué退学する。
197中途退学zhōngtú tuìxué中途退学する。
198在大学中途退学zài dàxué zhōngtú tuìxué大学を中途退学する。
199停学tíngxué学業をやめる。退学する。停学にする。
200她因病停学了tā yīn bìng tíngxué le彼女は病気で学業をやめた。
201辍学chuòxué中途で学業をやめる。中途退学する。
202我十六岁就辍学了wǒ shíliù suì jiù chuòxué le私は16歳のときに学校を中退しました。
203辍演chuòyǎn休演する。上演を中止する。
204各大舞台也都辍演了gè dà wǔtái yě dōu chuòyǎn le各大舞台もみな休演した。
205辍笔chuòbǐ文章や絵画の制作を途中でやめる。
206因病辍笔yīn bìng chuòbǐ病気により書くのをやめる。
207开除kāichú団体などから除名する。
208开除公职kāichú gōngzhí公職を解任する。
209开除党籍kāichú dǎngjí党籍をはく奪する。
210放下fàngxiàにぎっているものを下に置く。
211放下武器fàngxià wǔqì武器を手放す。武器を置く。
212放下工作不做fàngxià gōngzuò bù zuò仕事をほうっておく。
213停刊tíngkān新聞、雑誌などの発刊を停止する。
214那个杂志停刊了nàge zázhì tíngkān leその雑誌は発刊停止となった。
215撤回chèhuí撤回する。取り下げる。引きあげる。呼び戻す。
216撤回诉讼chèhuí sùsòng訴訟(そしょう)を取り下げる。
217撤回发言chèhuí fāyán発言を撤回する。
218撤回提案chèhuí tí’àn提案を取り下げる。
219撤回军队chèhuí jūnduì軍隊を引きあげる。
220撤回日本chèhuí Rìběn日本に引き揚げる。
221收回shōuhuí取り戻す。回収する。撤回する。取り消す。
222收回成命shōu huí chéng mìngすでに下した命令や決定を取り消す。
223收回发言shōuhuí fāyán発言を撤回する。
224收回贷款shōuhuí dàikuǎn貸した金を回収する。
225撤退chètuì撤退する。
226军队撤退jūnduì chètuì軍隊が撤退する。
227撤出chèchū撤退する。
228军队撤出jūnduì chèchū軍隊が撤退する。
229撤出市场chèchū shìchǎng市場から撤退する。
230撤离chèlí撤退する。離れる。
231撤离战场chèlí zhànchǎng戦場から撤退する。
232撤走chèzǒu撤去する。引きあげる。
233撤走部队chèzǒu bùduì部隊を引きあげる。
234撤去chèqù撤去する。引きあげる。
235撤去路障chèqù lùzhàng路上障害物を撤去する。バリケードを撤去する。
236撤除chèchú取り消す。取り除く。引き上げる。
237撤除军事基地chèchú jūnshì jīdì軍事基地を撤去する。
238拆除chāichú建物や設備などを撤去する。
239拆除脚手架chāichú jiǎoshǒujià足場を撤去する。
240拆除地雷chāichú dìléi地雷を撤去する。
241收摊儿shōutānr露店をしまう。店を仕舞う。
242收摊子shōutānzi露店をしまう。店を仕舞う。
243收摊儿吧shōutānr ba店じまいにとりかかろう。
244撤收chèshōu撤収する。
245撤收武警部队chèshōu wǔjǐng bùduì武装警察を撤収する。
246撤军chèjūn軍隊を撤収する。撤退する。
247从阿富汗撤军cóng Āfùhàn chèjūnアフガニスタンから軍隊を撤収する。
248撤兵chèbīng撤兵する。
249从伊拉克撤兵cóng Yīlākè chèbīngイラクから撤兵する。
250退兵tuìbīng撤兵する。敵軍を撤退に追い込む。
251旋即退兵xuánjí tuìbīng即刻撤兵する。
252收兵shōubīng軍隊を引きあげて戦いをやめる。撤兵する。仕事をやめる。打ち切る。
253草率收兵cǎoshuài shōubīngいいかげんに仕事を打ち切る。
254鸣金收兵míng jīn shōu bīng軍隊の撤退を命令して戦争を中止する。
255班师bānshī軍隊を引き揚げる。派遣した軍隊が凱旋(がいせん)する。
256班师回朝bān shī huí cháo戦争に行った軍隊が朝廷に凱旋する。
257退走tuìzǒu退却する。
258下命令退走xià mìnglìng tuìzǒu退却を命令する。
259退却tuìquè退却する。めげて後ずさりする。
260全线退却quánxiàn tuìquè全戦線で退却する。
261停战tíngzhàn停戦する。
262两国停战liǎng guó tíngzhàn両国が停戦する。
263停战协定tíngzhàn xiédìng停戦協定。
264休战xiūzhàn休戦する。
265休战条约xiūzhàn tiáoyuē停戦条約。
266弭战mǐzhàn戦争をやめる。
267弭兵mǐbīng戦争をやめる。
268罢兵bà bīng戦争をやめる。
269弭谤mǐbàng中傷をやめる。
270偃兵yǎnbīng戦争をやめる。
271偃旗息鼓yǎn qí xī gǔ敵に気付かれないように、ひそかに軍を進める。休戦する。攻撃を止める。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】止まる、止める、止めて

【中国語】開催、延期、中止、自粛

【中国語】帰る、戻る、引き返す、帰り道

【中国語】控える、抑える、遠慮する、辞退する

【中国語】やめられない

【中国語】合意、同意、破棄、反故、履行

【中国語】捨て去る、断念

【中国語】脱退、脱会、退会、退団、退部、退出、離脱、解約

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

人間は推し量る生き物です。

他人の心を推し量り、状況、情勢を推し量る。

今日も推し量っているか~い!。

今回は、推し量ることに関連しそうな言葉を集めてみました。

忖度し、察し、思いやって、生きていく。

今日もチェック・ら・ポン!。

推し量る、忖度、察する、思いやる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1推测tuīcè推測する。
2推测对方的心情tuīcè duìfāng de xīnqíng相手の気持ちを推し量る。
3推测汽车的未来tuīcè qìchē de wèilái車の未来を推測する。
4很难推测hěn nán tuīcè予測が難しい。
5无从推测wúcóng tuīcè推測のしようがない。
6揣测chuǎicè推測する。憶測する。
7揣测对方的意图chuǎicè duìfāng de yìtú相手の意図を推し量る。
8我揣测不透他的心思wǒ chuǎicè bù tòu tā de xīnsi私は彼の考えが見通せない。
9揣摩chuǎimó話や文の意味などをあれこれ考える。
10揣摩对方的心里chuǎimó duìfāng de xīnli相手の心の内を推し量る。
11推度tuīduó忖度(そんたく)する。推測する。
12推度到对方的心情tuīduó dào duìfāng de xīnqíng相手の気持ちをくみとる。
13揣度chuǎiduó忖度(そんたく)する。推測する。
14揣度对方的心情chuǎiduò duìfāng de xīnqíng相手の気持ちを忖度(そんたく)する。
15忖度cǔnduó推し量る。検討をつける。忖度(そんたく)する。
16忖度对方的感受cǔnduó duìfāng de gǎnshòu相手の受け止め方に忖度(そんたく)する。
17你忖度一下吧nǐ cǔnduó yīxià baちょっと考えておくれよ。
18忖量cǔnliàng推し量る。思案する。
19忖量老师的来意cǔnliàng lǎoshī de láiyì先生の来訪の理由を推し量る。
20测度cèduó推測する。推し量る。
21他的想法难以测度tā de xiǎngfǎ nányǐ cèduó彼の考え方は推し量りにくい。
22揆度kuíduó推し量る。
23揆度时势kuíduó shíshì時勢を予測する。
24窥测kuīcèひそかに探る。うかがう。
25窥测时期kuīcè shíqíよい時機をうかがう。
26窥探kuītànひそかに探る。うかがう。
27窥探对方的隐私kuītàn duìfāng de yǐnsī相手のプライバシーをひそかに探る。
28窥伺kuīsìチャンスをうかがう。
29窥伺动静kuīsì dòngjìng動静をうかがう。
30窥见kuījiànうかがい知る。
31窥见秘密kuījiàn mìmì秘密をうかがい知る。
32推想tuīxiǎng推測する。推し量る。
33推想原因tuīxiǎng yuányīn原因を推察する。
34揣想chuǎixiǎng推測する。推し量る。
35揣想对方的意思chuǎixiǎng duìfāng de yìsi相手の意思を推し量る。
36猜测cāicè推測する。推し量る。
37猜测比赛的胜负cāicè bǐsài de shèngfù試合の勝敗を推測する。
38这不过是猜测zhè bùguò shì cāicèこれは推測に過ぎない。
39猜想cāixiǎng憶測する。
40猜想对方的心里cāixiǎng duìfāng de xīnli相手の心中を憶測する。
41推见tuījiàn推し量る。うかがう。
42从他的一言一行中, 可以推见其为人cóng tā de yīyányīxíng zhōng, kěyǐ tuī jiàn qí wéirén彼の一つ一つの言動の中から、その人となりがうかがい知れる。
43估计gūjì数量を見積もる。推定する。
44估计形势gūjì xíngsh形勢を見通す。
45估计价格gūjì jiàgé価格を見積もる。見積価格。
46无法估计wúfǎ gūjì見当がつかない。
47估计错误gūjì cuòwù見込み違いする。判断を誤る。
48估量gūliáng推量する。
49估量受害状况gūliàng shòuhài zhuàngkuàng被害状況を推し量る。
50不可估量bùkě gūliàng計り知れない。
51捉摸zhuōmō推量する。予測する。
52捉摸对方心思zhuōmō duìfāng xīnsī相手の考えを推し量る。
53捉摸不透zhuōmō bu tòu推し量りかねる。
54打量dǎliang推量する。自分勝手に思う。人の身なりや様子を観察する。
55我尝试打量眼前的境况wǒ chángshì dǎliang yǎnqián de jìngkuàng私は目の前の状況の推量を試みる。
56他打量了我一下tā dǎliang le wǒ yīxià彼は私をひとしきり観察した。
57臆测yìcè憶測する。勝手に推測する。
58他们臆测中国可能乘虚而入tāmen yìcè Zhōngguó kěnéng chéngxūérrù彼らは中国がすきに乗じてくるかもしれないと憶測する。
59只不过是臆测而已zhǐ bùguò shì yìcè éryǐ単なる憶測にすぎない。
60你的理论纯粹是主观臆测nǐ de lǐlùn chúncuì shì zhǔguān yìcèあなたの理論は単なる主観的臆測です。
61预料yùliào予測する。予測。
62我预料他会来的wǒ yùliào tā huì lái de私は、彼が来ると思う。
63预料前途yùliào qiántú先を見越す。
64预料利润yùliào lìrùn儲けを見込んで。
65超出预料chāochū yùliào予想を超える。
66与预料相反yǔ yùliào xiāngfǎn予想に反する。
67意料yìliào予想する。
68出乎意料chūhū yìliào予想外である。思いがけない。
69出人意料chū rén yìliào予想外である。思いがけない。
70出乎意料之外chūhū yìliào zhī wài予想外である。
71这真是出乎意料zhè zhēnshi chūhūyìliàoこれはまったく予想外だ。
72意料不到的问题yìliào bù dào de wèntí思いもよらない問題。
73他没有意料到我会来tā méiyǒu yìliào dào wǒ huì lái彼は私が来るとは思っていなかった。
74这些都是在我们意料之中的zhèxiē dōu shì zài wǒmen yìliào zhī zhōngこれらはみな私たちが予想していたことだ。
75预想yùxiǎng予測する。
76预想未来yùxiǎng wèilái未来を予測する。
77预想落空yùxiǎng luòkōng予測がはずれる。
78预想不到的事情yùxiǎng bù dào de shìqíng思いもよらないこと。
79意想yìxiǎng想像する。
80她意想是一场骗局tā yìxiǎng shì yī chǎng piànjú彼女はそれがペテンだと思った。
81意想不到的事yìxiǎng bù dào de shì想像外のこと。思いがけないこと。
82结果在意想之中jiéguǒ zài yìxiǎng zhī zhōng結果は想像のとおりだ。
83料想liàoxiǎng予測する。
84我料想她会来的wǒ liàoxiǎng tā huì lái de私は、彼女が来ると思う。
85真是料想不到的事zhēnshi liàoxiǎng bù dào de shìじつに思いがけないことだ。
86预见yùjiàn予見する。予見。
87预见未来yùjiàn wèilái未来を予見する。
88科学的预见kēxué de yùjiàn科学的予見。
89预测yùcè予測する。
90预测经济yùcè jīngjì経済を予測する。
91经济预测jīngjì yùcè経済予測。
92预卜yùbǔ予測する。見込む。
93预卜吉凶yùbǔ jíxiōng吉凶を予測する。吉凶を占う。
94难以预卜nányǐ yùbǔ予測は難しい。
95预期yùqī予期する。
96他们预期将来会发生地震tāmen yùqī jiānglái huì fāshēng dìzhèn彼らは将来に地震が発生すると予測する。
97预期的效果yùqī de xiàoguǒ予期した効果。
98跟预期一样gēn yùqī yīyàng予想した通り。
99与预期相反yǔ yùqí xiāngfǎn予想に反す。
100liào予想する。推測する。材料。原料。家畜の飼料にする穀物。
101不出所料bù chū suǒ liào予想通りである。推測どおり。
102料到liàodào予想がつく。
103我早就料到要出这种事故了wǒ zǎojiù liàodào yào chū zhè zhǒng shìgù le私はとっくにこういう事故が起きることを予測していた。
104没料到他不来méi liàodào tā bù lái彼が来ないとは思わなかった。
105算计suànjì~と思う。予想する。計算する。考える。~するつもりである。たくらむ。
106我算计他该回来了wǒ suànjì tā gāi huílái le私は彼がそろそろ帰って来ると思う。
107被人算计bèi rén suànjì一杯食わされる。
108算计费用suànjì fèiyong費用を計算する。
109tuī推測する。押す。臼(うす)でひく。押して刈る。辞退する。時間を延ばす。推薦する。
110推己及人tuī jǐ jí rén人の立場に立って考える。
111人们都能推己及人rénmen dōu néng tuījǐjírén人々はみな、人の立場に立って考えることができる。
112以己度人yǐ jǐ duó rén自分をひな型にして。他人を推測する。
113我们很容易犯以己度人的错误wǒmen hěn róngyì fàn yǐjǐduórén de cuòwù私たちは自分の基準で他人を推測する間違いを犯しやすい。
114度德量力duó dé liàng lì自分の人格と力量を推し量って事にあたる。身のほどに応じて行う。
115做事要度德量力zuòshì yào duódéliànglì事を行うには自分の力を推し量ってあたる必要がある。
116类推lèituī類推する。
117依此类推yī cǐ lèituīこれによって類推する。
118以此类推yǐ cǐ lèituīこれによって類推する。
119由此类推yóucǐ lèituīこれによって類推する。
120这此类推zhè cǐ lèituīこれによって類推する。
121推求tuīqiú道理や意図を推し量る。探る。追求する。
122推求原因tuīqiú yuányīn原因を追究する。
123推求真理tuīqiú zhēnlǐ真理を探究する。
124推算tuīsuàn推計する。算出する。
125推算总人口tuīsuàn zǒng rénkǒu総人口を推計する。
126推论tuīlùn推論する。
127逻辑性推理luójíxìng tuīlǐ論理的推論。
128数学上的推论shùxué shàng de tuīlùn数学的推論。
129推论宇宙的形状及组成tuīlùn yǔzhòu de xíngzhuàng jí zǔchéng宇宙の形状と構成を推論する。
130根据资料进行推论gēnjù zīliào jìnxíng tuīlùn資料に基づいて推論する。
131推理tuīlǐ推理する。
132推理小说tuīlǐ xiǎoshuō推理小説。
133用推理找出真正的犯人yòng tuīlǐ zhǎo chū zhēnzhèng de fànrén推理を用いて本当の犯人を見つけ出す。
134推断tuīduàn手がかりをもとにおしはかって判断する。割出す。
135科学地推断未来kēxué de tuīduàn wèilái科学的に未来を推測する。
136推断出真犯人tuīduàn chū zhēnfànrén真犯人を割り出す。
137端倪duānní全体を推し量る。糸口。手がかり。
138不可端倪bùkě duānní推し量りがたい。
139看出端倪kànchū duānní手がかりをみつける。
140假说jiǎshuō仮説。
141提出假说tíchū jiǎshuō仮説を提示する。
142设假说shè jiǎshuō仮説をたてる。
143立假说lì jiǎshuō仮説をたてる。
144假设jiǎshè仮説。仮に~だとすれば。
145提出假设tíchū jiǎshè仮説を提示する。
146假设你一个人在无人岛上jiǎshè nǐ yī ge rén zài wúréndǎo shàng仮にあなた一人で無人島にいるとする。
147假定jiǎding(古い言い方での)仮説。仮に~だとすれば。
148假定的说法jiǎding de shuōfa仮定による。
149假想jiǎxiǎng仮想する。
150假想敌jiǎxiǎngdí仮想敵。
151假想敌国jiǎxiǎng díguó仮想敵国。
152提出假想tíchū jiǎxiǎng仮説を提示する。
153想像xiǎngxiàng想像する。想像。
154想象xiǎngxiàng想像する。想像。
155发挥想象力fāhuī xiǎngxiàng lì想像力を発揮する。
156想象她高兴的脸xiǎngxiàng tā gāoxìng de liǎn彼女の喜ぶ顔を想像する。
157无法想像wúfǎ xiǎngxiàng想像を絶する。
158设想shèxiǎng想像する。構想する。想像。構想。~のために考える。着想。思いつき。
159设想解决方案shèxiǎng jiějué fāng’àn解決策を考える。
160个人的设想gèrén de shèxiǎng個人的着想。私案。
161思议sīyì考えて理解する。
162不可思议bù kě sīyì考えて理解することができない。不思議だ。想像を絶する。
163不思议人生bù sīyì rénshēng想像を超える人生。
164kuí推し量る。道理。
165揆其本意kuí qí běn yì本当の気持ちを推し量る。
166揆情度理kuí qíng dù lǐ情理を推し量る。
167予想する。予期する。占う。場所や日取りを決める。
168胜败可卜shèngbài kě bǔ勝敗は予想することができる。
169前途未卜qiántú wèi bǔ前途は予測できない。
170占卜zhānbǔ占う。
171占卜吉凶zhānbǔ jíxiōng吉凶を占う。
172占卜星座zhānbǔ xīngzuò星座占いをする。
173觉察juéchá気付く。
174觉察到错误juéchá dào cuòwùミスに気付く。
175察觉chájué察知する。気付く。
176察觉到她的视线chájué dào tā de shìxiàn彼女の視線に気付く。
177发觉fājué気付く。発見する。
178发觉他在撒谎fājué tā zài sāhuǎng彼が嘘をついていることに気付く。
179意识yìshí意識する。意識。
180意识到错误yìshí dào cuòwùミスを悟る。
181想到xiǎngdào思い至る。思いつく。思い出す。
182想到的事xiǎngdào de shì気付いたこと。思い当たる事。
183想到了一件事xiǎngdào le yī jiàn shì一つの事が思いあたった。
184着想zhuóxiǎng人や物事の利益を考慮する。
185为将来着想wèi jiānglái zhuóxiǎng将来を慮(おもんばか)る。
186为你着想wèi nǐ zhuóxiǎngあなたのためを思う。
187体谅tǐliàng人の身になって思いやる。
188体谅别人tǐliàng biérén他人を思いやる。
189体谅内心tǐliàng nèixīn心中を察する。
190体谅他的心情tǐliàng tā de xīnqíng彼の気持ちをくむ。
191体贴tǐtiē人の立場になって思いやる。気遣う。
192体贴人tǐtiē rén人を思いやる。
193体贴父母tǐtiē fùmǔ両親を気遣う。
194体贴入微tǐtiē rùwēi気遣いがゆき届く。
195体惜tǐxī思いやる。同情する。
196体惜儿子tǐxī érzi息子を思いやる。
197体惜下属tǐxī xiàshǔ部下を大切にする。
198体察tǐchá身をもって体験し観察する。
199体察民情tǐchá mínqíng大衆の気持ちを理解する。
200体察本意tǐchá běnyì本意をくみとる。
201体恤tǐxù心にかけて手助けする。
202体恤别人tǐxù biérén他人を思いやる。
203体恤难民tǐxù nànmín難民を手助けする。
204谅解liàngjiě相手に対して了解する。了承する。
205我谅解了他wǒ liàngjiě le tā私は彼のことをわかってあげた。
206得到谅解dédào liàngjiě了承を得る。
207谅察liàngchá相手に対して自分の立場を察して許してほしいということば。
208敬请谅察jìng qǐng liàngchá謹(つつし)んでご了承願います。
209原谅yuánliàng許す。容認する。間違いを責めない。
210我原谅他wǒ yuánliàng tā私は彼を許す。
211请原谅我qǐng yuánliàng wǒ私をお許しください。
212理解lǐjiě理解する。
213理解他的心情lǐjiě tā de xīnqíng彼の気持ちを理解する。
214了解liǎojiěよく知る。調べる。
215我很了解他wǒ hěn liǎojiě tā私は彼のことをよく分かっている。
216想见xiǎngjiàn推察する。うかがい知る。会いたい。
217难以想见nányǐ xiǎngjiàn推察しがたい。
218不难相见bù nàn xiāng jiàn推察は難しくない。容易に推察できる。
219判断pànduàn判断する。決める。判断。
220判断力pànduànlì判断力。
221判断形势pànduàn xíngshì形勢判断をする。
222从外表判断cóng wàibiǎo pànduàn外観で判断する。
223判别pànbié判別する。識別する。
224判别是非pànbié shìfēi是非を判別する。
225判别真伪pànbié zhēnwěi真偽を判別する。
226从~来看cóng ~ lái kàn~からみれば。~からいえば。
227从孩子们的角度来看cóng háizimen de jiǎodù lái kàn子供たちの立場から見る。
228从今年的情况来看cóng jīnnián de qíngkuàng lái kàn今年の状況から見る。
229关怀guānhuái配慮する。気にかける。
230对他们的关怀duì tāmen de guānhuái彼らに対する配慮。
231亲切的关怀qīnqiè de guānhuáiやさしい心遣い。
232关心guānxīn心をよせる。気にかける。
233关心别人guānxīn biérén他人を気にかける。
234关心前途guānxīn qiántú前途を気遣う。
235同情tóngqíng同情する。同調する。賛成する。共感する。
236同情心tóngqíngxīn同情心。
237同情别人tóngqíng biérén他人に同情する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】配慮、気遣い、思いやり

【中国語】お世辞、ゴマすり、社交辞令

【中国語】想像、構想、仮想、予想、妄想

【中国語】意外、案外、予想外、思ったより、想像以上

【中国語】分析、解析、推察、推測、推理、考察、予測

【中国語】測る、測定、測量、計測

【中国語】優遇、優待

【中国語】思い込む、思い込み、思い入れ、思い上がる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】アイスクリーム、ソフトクリーム、アイスキャンディー、かき氷

冬でもアイスクリームを食べる人。

頭がキーンとなってもアイスクリームを食べる人。

アイス中毒です。

アイス中毒集まれ~!。

アイスクリーム、ソフトクリーム、アイスキャンディー、かき氷、などなど。

集めてみましたよ~ん。

まとめてチェック・ら・ポン!。

アイスクリーム、ソフトクリーム、アイスキャンディー、かき氷

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1冰淇淋bīngqílínアイスクリーム。
2纸杯冰淇淋zhǐbēi bīngqílín紙カップのアイスクリーム。
3香草冰淇淋xiāngcǎo bīngqílínバニラアイス。
4香草味道的冰淇淋xiāngcǎo wèidào de bīngqílínバニラ味のアイスクリーム。
5巧克力味的冰淇淋qiǎokèlì wèi de bīngqílínチョコレート味のアイスクリーム。
6巧克力薄荷冰淇淋qiǎokèlì bòhé bīngqílínチョコレートミントアイスクリーム。
7草莓味的冰淇淋cǎoméi wèi de bīngqílínいちご味のアイスクリーム。
8哈密瓜味的冰淇淋hāmìguā wèi de bīngqílínメロン味のアイスクリーム。
9弹珠汽水口味的冰淇淋dànzhū qìshuǐ kǒuwèi de bīngqílínラムネソーダ味のアイスクリーム。
10抹茶冰淇淋mǒchá bīngqílín抹茶アイス。
11日式最中冰淇淋Rì shì zuìzhōng bīngqílínアイス最中(もなか)。
12雪见大福(日式点心里有一款冰淇淋)xuějiàndàfú(Rì shì diǎnxīn li yǒu yī kuǎn bīngqílín)雪見だいふく(和菓子の中にアイスクリームがひとかたまりある)。
13哈根达斯冰淇淋hāgēndásī bīngqílínハーゲンダッツのアイスクリーム。
14冰淇淋蛋糕bīngqílín dàngāoアイスクリームケーキ。
15冰激凌bīngjilíngアイスクリーム。
16雪糕xuěgāoアイスクリーム。
17冰糕bīnggāoアイスクリーム。アイスキャンディー。
18软冰淇淋ruǎn bīngqílínソフトクリーム。
19软冰激凌ruǎn bīngjilíngソフトクリーム。
20圆筒冰淇淋yuántǒng bīngqílínソフトクリーム。
21圆筒冰激凌yuántǒng bīngjilíngソフトクリーム。
22蛋筒冰淇淋dàntǒng bīngqílínソフトクリーム。
23蛋筒冰激凌dàntǒng bīngjilíngソフトクリーム。
24甜筒tiántǒngソフトクリーム。アイスクリームを入れるコーン。
25脆皮甜筒cuìpí tiántǒngソフトクリーム。アイスクリームを入れるコーン。
26甜筒的脆皮tiántǒng de cuìpíソフトクリームのコーン。
27甜筒冰淇淋tiántǒng bīngqílínソフトクリーム。
28甜筒冰激凌tiántǒng bīngjilíngソフトクリーム。
29软雪糕ruǎn xuěgāoソフトクリーム。
30软冰糕ruǎn bīnggǎoソフトクリーム。
31霜淇淋shuāngqílínソフトクリーム。
32冰棍bīnggùnアイスキャンディー。
33冰棍儿bīnggùnrアイスキャンディー。
34有小豆的冰棍儿yǒu xiǎodòu de bǐnggùnr小豆(あずき)入りのアイスキャンディー。
35苏打口味的冰棍sūdǎ kǒuwèi de bīnggùnソーダ味のアイスキャンディー。
36柠檬汽水口味冰棍níngméng qìshuǐ kǒuwèi bīnggùnレモンソーダ味のアイスキャンディー。
37自制蜂蜜西瓜冰棍zìzhì fēngmì xīguā bīnggùn自家製はちみつスイカアイスキャンディー。
38冰棒bīngbàngアイスキャンディー。
39棒冰bàngbīngアイスキャンディー。
40雪条xuětiáoアイスキャンディー。
41刨冰bàobīngかき氷。フラッペ。シャーベット。
42刨冰糖浆bàobīng tángjiāngかき氷のシロップ。
43刨冰的糖水bàobīng de tángshuǐかき氷のシロップ。
44炼乳liànrǔ練乳。
45红豆炼乳刨冰hóngdòu liànrǔ bàobīng小豆(あずき)と練乳のかき氷。
46芒果刨冰mángguǒ bàobīngマンゴーかき氷。
47在冰淇淋上添加配品zài bīngqílín shàng tiānjiā pèi pǐnアイスクリームにトッピングする。
48在冰淇淋上加巧克力片zài bīngqílín shàng jiā qiǎokèlì piànアイスクリームにチョコチップをトッピングする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】スイーツ系 お茶菓子

【中国語】いろいろなケーキ、バームクーヘンやパフェも

【中国語】牛乳、乳製品いろいろ

【中国語】飴、キャンディー、ガム

【中国語単語】いろいろな食材|肉、魚貝、野菜、果物

【中国語】夏盛り、暑いっす!。夏にかかわることば。

【中国語】夏バテ、熱中症、脱水症状、水分補給

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】食べる、噛む、飲む、飲み込む、吐く

口に入れるのか、入れないのか。

食べるのか、飲むのか。

そこが問題だ!。

と言うことで集めてみました。

関連しそうな言葉。

食べる、噛む、飲む、飲み込む、吐く。

食べる前に飲むのか。

飲む前に食べるのか。

処方箋は守ろう。

どぞ!。

食べる、噛む、飲む、飲み込む、吐く

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1饮食yǐnshí飲食。
2饮食物yǐnshíwù飲食物。
3吃喝chīhē飲み食い。
4吃喝儿chīhēr飲食物。
5食物shíwù食べ物。食物。
6食品shípǐn加工した食べ物。食品。
7chī食べる。薬を飲む。乳を飲む。~で食事する。液体を吸収する。
8吃儿chīr食べ物。ご飯とおかず。
9吃饭chīfànごはんを食べる。食事をする。生計をたてる。生活する。
10吃药chīyào薬を飲む。
11吃奶chīnǎi乳を飲む。
12吃方便面chī fāngbiànmiànインスタントラーメンをすする。
13吃食堂chī shítáng食堂で食事する。
14吃大碗chī dàwǎnどんぶりで食べる。
15吃食chīshí鳥や動物がえさを食べる。
16吃食儿chīshír鳥や動物がえさを食べる。
17吃食chīshi食べ物。ご飯とおかず。
18小鸟吃食xiǎoniǎo chīshí小鳥がえさを食べる。
19shí食べる。動物のえさ。飼料。
20食儿shír動物のえさ。飼料。
21食肉shíròu肉を食べる。
22猪食zhūshíブタのえさ。
23打食dǎshí鳥や獣がえさを探す。下剤などで胃腸の中の物を排出する。
24打食儿dǎshír鳥や獣がえさを探す。
25野猪出来打食儿yězhū chūlái dǎshírイノシシがえさをあさりに出る。
26cháng食べてみる。味見する。味わう。経験する。
27尝咸淡cháng xiándàn塩加減を見る。
28尝尝chángchangちょっと味見をする。
29尝尝味道chángchang wèidao味を見る。
30品尝pǐncháng吟味する。味わう。
31品尝滋味pǐncháng zīwèi味わってみる。
32品尝酒pǐncháng jiǔ酒を試飲する。聞き酒をする。酒を味わって飲む。
33品味pǐnwèi味見する。味わう。人品や趣味。
34品位pǐnwèi品位。グレード。作品のレベル。価値。
35品味红酒pǐnwèi hóngjiǔワインを味わう。ワインを試飲する。
36品味鲁菜pǐnwèi lǔcài山東料理を味わう。
37进餐jìncān食事をする。
38进餐时间jìncān shíjiān食事をする時刻。食事時。
39用膳yòngshàn食事をする。
40用膳时间yòngshàn shíjiān食事をする時刻。食事時。
41就餐jiùcān食事をとる。
42在食堂就餐zài shítáng jiùcān食堂で食事する。
43jiáo歯で食物をかみ砕く。
44仔细嚼着吃zǐxì jiáo zhe chīよく噛んで食べる。
45嚼脆饼jiáo cuìbǐngせんべいをかじる。
46嚼口香糖jiáo kǒuxiāngtángガムをかむ。
47嚼碎jiáosuì噛み砕く。
48嚼碎食物jiáosuì shíwù食べ物をかみ砕く。
49细嚼xìjiáo細かく噛みくだく。
50细嚼慢咽xì jiáo màn yànよく噛んで食べる。
51嚼烂jiáolàn噛み潰す。
52嚼烂食物jiáolànshíwù食べ物を噛み潰す。
53咀嚼jǔjué咀嚼(そしゃく)する。よくかみ砕き、味わう。繰り返し考え味わう。
54咀嚼食物jǔjué shíwù食べ物を咀嚼(そしゃく)する。
55yǎo歯でかむ。ペンチではさむ。歯車などがかみ合う。罪悪の巻き添えにする。犬がほえる。
56咬指甲yǎo zhǐjia爪を噛む。
57咬紧牙关yǎo jǐn yáguān歯を食いしばる。
58咬碎yǎosuì噛み砕く。
59能咬碎néng yǎosuì噛み砕ける。
60轻咬qīngyǎo軽く噛む。甘噛み。
61猫咪轻咬主人māomī qīngyǎo zhǔrén猫が主人を甘噛みする。
62咬伤yǎoshāng動物や虫が嚙みついて傷つける。
63被毒蛇咬伤bèi dúshé yǎoshāng毒蛇に噛まれる。
64tiǎn舌でなめる。
65舔指头tiǎn zhǐtou指をなめる。
66舔冰棍儿tiǎn bīnggùnrアイスキャンデーをなめる。
67shì舌でなめる。
68老牛舐犊lǎo niú shì dú親牛が子牛をなめる。親が子供を溺愛(できあい)する。
69hán口にものを入れている。しゃぶる。意味や感情を帯びる。含まれる。
70嘴里含块糖zuǐ lǐ hán kuàitáng口の中にあめ玉を含む。あめ玉をしゃぶる。
71嘴里含着食物zuǐ lǐ hánzhe shíwù口の中に食べ物を含んでいる。食べ物をほおばっている。
72水などを飲む。酒を飲む。かゆなどをすする。
73喝水hē shuǐ水を飲む。
74喝茶hē cháお茶を飲む。
75喝咖啡hē kāfēiコーヒーを飲む。
76喝汤hē tāngスープを飲む。
77喝粥hēzhōuかゆをすする。
78喝稀饭hē xīfànかゆをすする。
79喝酒hējiǔ酒を飲む。
80小口喝xiǎokǒu hē食べ物をすする。
81喝下hēxià飲み下す。
82一气喝下yīqì hēxiàぐいと飲み下す。
83喝下去hēxiàqù飲み下す。
84一口气喝下去yīkǒuqì hēxiàqùぐいと飲み下す。
85yǐn飲む。
86饮水yǐnshuǐ飲み水。飲料水。
87饮料yǐnliào飲み物。
88清凉饮料qīngliáng yǐnliào清涼飲料。
89饮酒yǐnjiǔ酒を飲む。
90饮食yǐnshí飲食。
91yìn家畜に水を飲ませる。
92饮马yìnmǎ馬に水をやる。
93饮马投钱yìn mǎ tóu qián心清らかで私欲がなく、公益を損なわない。
94薬を飲む。従事する。服する。心服する。
95服药fúyào薬を飲む。
96yàn飲み込む。
97咽唾沫yàn tuòmoつばを飲み込む。
98咽下yànxià飲み込む。
99咽下一口水yànxià yī kǒu shuǐ水をぐいと飲み込む。
100咽下去yànxiàqù飲み込む。
101一气儿咽下去yīqìr yànxiàqùひと息に飲み込む。
102把那句话咽下去bǎ nà jù huà yànxiàqùその言葉を飲み込む。言葉をこらえる。
103咽回yànhuí口から出そうになったものや言葉やあくびを飲みこむ。
104把痰咽回肚子里bǎ tán yànhuí dùzi lǐ痰を飲み込んで腹の中にもどす。
105咽回去yànhuíqù口から出そうになったものや言葉やあくびを飲みこむ。
106把痰咽回去bǎ tán yànhuíqù痰を飲み込む。
107把哈欠咽回去bǎ hāqian yànhuíqùあくびをかみ殺す。
108tūn飲み込む。
109吞口水tūn kǒushuǐつばを飲み込む。
110大鱼吞小鱼dàyú tūn xiǎoyú大きな魚が小魚を飲み込む。
111吞下tūnxià飲み込む。
112吞下口水tūnxià kǒushuǐつばを飲み込む。
113吞下去tūnxiàqù飲み込む。
114把丸药吞下去bǎ wányào tūnxiàqù丸薬を飲み下す。
115把那句话吞下去bǎ nà jù huà tūnxiàqùその言葉を飲み込む。言葉をこらえる。
116被鲸鱼一口吞了下去bèi jīngyú yī kǒu tūn le xiàqùクジラに飲み込まれた。
117吞咽tūnyàn飲み込む。
118吞咽茶泡饭tūnyàn chápàofànお茶漬けを流し込む。
119吞吃tūnchī飲み込む。丸飲みする。金品などを横領する。
120鳄鱼把肉吞吃èyú bǎ ròu tūnchīワニが肉を丸飲みする。
121吞噬tūnshì丸飲みする。大金などをうばいとる。
122吞噬食物tūnshì shíwù食べ物を丸飲みする。
123被海啸吞噬bèi hǎixiào tūnshì津波に飲み込まれる。
124吞食tūnshí丸飲みにする。
125大鱼吞食小鱼dàyú tūnshí xiǎoyú大きな魚が小魚を飲み込む。弱肉強食。
126吞服tūnfú薬をぐっと飲み込む。
127吞服泻药tūnfú xièyào下剤をぐっと飲み込む。
128吞没tūnmò大水が飲み込む。水没する。横領する。
129被浊流吞没bèi zhuóliú tūnmò濁流(だくりゅう)に飲まれる。
130淹没yānmò埋もれる。大水が飲み込む。水びたしになる。大きい音が別の音をかき消す。
131被洪水淹没bèi hóngshuǐ yānmò洪水に飲み込まれる。
132被人群淹没bèi rénqún yānmò人ごみに飲まれる。人ごみに埋もれる。
133湮没yānmòうずもれる。
134湮没无闻yān mò wú wén名声や名高い事物などが埋もれて忘れ去られる。世にうずもれる。
135湮没在积雪里yānmò zài jīxuě lǐ積雪の中にうずもれる。
136mǐn口をすぼめて少し飲む。すする。髪をなでつける。口、耳、つばさなどをすぼめる。
137抿一口酒mǐn yī kǒu jiǔお酒をひと口すする。
138抿嘴mǐn zuǐ口をすぼめる。
139chuò茶やかゆなどをすする。
140啜茗chuòmíng茶をすする。
141啜粥chuòzhōuかゆをすする。
142啜饮chuòyǐnすする。吸飲する。
143啜饮一口香茗chuòyǐn yī kǒu xiāngmíng香りのよい上等な茶をひと口すする。
144吮吸shǔnxī口で吸う。吸い取る。
145吮吸乳汁shǔnxī rǔzhī乳を吸う。
146吮吸人血shǔnxī rénxuè人の血を吸う。
147吮吸知识shǔnxī zhīshi知識を吸収する。
148吸吮xīshǔn吸う。
149吸吮母乳xīshǔn mǔrǔ母乳を吸う。
150吸吮知识xīshǔn zhīshi知識を吸収する。
151xiā口をすぼめて飲む。すする。
152呷一口茶xiā yī kǒu chá茶をすする。
153chōu吸う。鼻水をすする。一部を取り出す。芽や穂が伸び出る。縮む。細長いものでたたく。
154抽鼻涕chōu bíti鼻水をすする。
155口や鼻から吸う。吸い取る。吸収する。吸いつける。引き付ける。
156吸鼻涕xī bítì鼻水をすする。
157用吸管吸yòng xīguǎn xīストローで吸う。
158吸食xīshí食物や毒物を口から吸い込む。飲む。
159吸食毒品xīshí dúpǐnクスリを吸う。
160吸食滋补液xīshí zībǔyè栄養ドリンクを飲む。
161口から物を吐き出す。植物が芽や穂などを出す。ことばを口に出す。
162吐唾沫tǔ tuòmoつばを吐く。
163吐痰tǔ tánたんを吐く。
164吐出tǔchū吐き出す。
165吐出口香糖tǔchū kǒuxiāngtángガムを吐き出す。
166嘔吐(おうと)する。
167吐血tùxiě血を吐く。吐血(とけつ)する。
168呕吐ǒutù嘔吐(おうと)する。
169饮酒过量呕吐了yǐnjiǔ guòliàng ǒutù le飲酒しすぎて吐いた。
170呕吐胃液ǒutù wèiyè胃液を吐く。
171yuě吐く。吐く音。
172把吃的东西, 都哕出来了bǎ chī de dōngxi, dōu yuě chūlai le食べたものをみんな吐き出した。
173哕的一声, 吐了yuě de yī shēng, tù leげえと吐いた。
174qìn犬や猫、豚などが嘔吐(おうと)する。でたらめを言う。白状する。もらす。
175吣食qìn shíえさを吐く。
176息を吐く。驚きをあらわす。
177呵一口气hē yīkǒuqì一息、息を吹きかける。
178tànため息をつく。
179叹一口气tàn yīkǒuqì一息ため息をつく。
180横飞héngfēi飛び散る。
181唾沫横飞tuòmò héngfēi唾を飛ばす。
182口沫横飞kǒumò héngfēi唾を飛ばさんがばかりに熱く語る。
183大吃特吃dà chī tè chī大いに食べる。
184大吃大喝dà chī dà hē思う存分に飲み食いする。ぜいたくに飲み食いする。
185狼吞虎咽láng tūn hǔ yàn食べものをすごい勢いでかきこむ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】デリバリー、出前、テイクアウト、外食、自炊、弁当

【中国語単語】いろいろな食材|肉、魚貝、野菜、果物

【中国語単語】いろいろな飲み物|水、茶、ジュース、酒

【中国】ファミレス 茶餐厅 メニュー

【中国語】いろいろな味|味が濃い、薄味、脂っこい

【中国語】酔い、めまい、吐き気

【中国語】吸う、すする

【中国語】食前、食後、食事中

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】かかわる|関係、関与、関連、介在、介入

関わっているのか、いないのか。

そこが問題だ!。

と言うことで集めてみました。

かかわり、に関係しそうな言葉。

関係、関与、関連、介在、介入。

あなた。

事件に関与していますよね!。

どや!。

かかわる

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1涉及shèjí関連する。及ぶ。
2涉及面shèjímiàn及ぶ範囲。
3涉及的范围shèjí de fànwéi関連する範囲。
4涉及利权shèjí lìquán利権が絡む。
5涉及金钱shèjí jīnqián金が絡む。
6涉及人命shèjí rénmìng人命にかかわる。
7涉及国家机密shèjí guójiā jīmì国家機密にかかわる。
8涉及问题的一面shèjí wèntí de yīmiàn問題の一端にふれる。
9损害涉及很多方面sǔnhài shèjí hěnduō fāngmiàn被害が多方面に及ぶ。
10涉及到个人名誉的问题shèjí dào gèrén míngyù de wèntí個人の名誉にかかわる問題。
11相涉xiāngshè関連する。関係がある。かかわる。
12了不相涉liǎo bù xiāngshè全くかかわりがない。
13此事跟那事毫不相涉cǐ shì gēn nà shì háo bù xiāngshèこの事とあの事とは全く関連しない。
14有关yǒuguān関係がある。~に関する。
15有关人员yǒuguān rényuán関係人員。関係スタッフ。
16有关人士yǒuguān rénshì関係する立派な人。関係者の方々。
17有关部门yǒuguān bùmén関係部門。
18有关资料yǒuguān zīliào関連資料。
19有关文献yǒuguān wénxiàn関連文献。
20有关信用yǒuguān xìnyòng信用にかかわる。
21有关名誉的问题yǒuguān míngyù de wèntí名誉にかかわる問題。
22与此事有关yǔ cǐ shì yǒuguānこれと関係がある。
23与奥运会有关的商品yǔ àoyùnhuì yǒuguān de shāngpǐnオリンピック関連商品。
24他跟这件事有关tā gēn zhè jiàn shì yǒuguān彼はこの件と関係がある。
25无关wúguān関係がない。かかわりがない。
26无关宏旨wúguān hóngzhǐ主旨に差し障りがない。関わりがあまりない。
27无关痛痒wúguān tòngyǎng痛くもかゆくもない。差し障りない。
28与我无关yǔ wǒ wúguān私とは関係ない。
29与你无关yǔ nǐ wúguānあなたとはかかわりがない。
30这事和你无关zhè shì hé nǐ wúguānこの事はあなたには関係ない。
31与当局一切无关yǔ dāngjú yīqiè wúguān当局は一切関知しない。
32与此事无关yǔ cǐ shì wúguānこれとは関係ない。
33无关紧要wúguān jǐnyào重要事とはかかわりない。大したことではない。
34并不是跟自己无关bìng bùshì gēn zìjǐ wúguān人ごとではない。
35关系guānxi関係。利害関係。かかわり。重要性。原因や条件。組織の証明書。関連する。関係する。
36关系户guānxìhùコネのある相手。得意先。
37关系户儿guānxìhùrコネのある相手。得意先。
38关系网guānxìwǎngコネクション。
39拉关系lā guānxi関係を結ぶ。
40搞关系gǎo guānxiコネをつける。
41搭上关系dāshàng guānxi渡りをつける。
42断绝关系duànjué guānxi関係を絶つ。
43修复关系xiūfù guānxi関係を修復する。
44人际关系rénjì guānxi人間関係。
45人事关系rénshì guānxi人間関係。
46社会关系shèhuì guānxi親戚、友人との交際関係。
47对人关系duì rén guānxi対人関係。
48对等关系duìděng guānxi対等な関係。
49上下关系shàngxià guānxi上下関係。
50垂直关系chuízhì guānxi縦の関係。
51师生关系shīshēng guānxi師弟関係。
52师徒关系shītú guānxi師弟関係。
53血缘关系xuèyuán guānxi血縁関係。
54血脉关系xuèmài guānxi血縁関係。
55血亲关系xuèqīn guānxi血族関係。
56亲子关系qīnzǐ guānxi親子関係。
57夫妻关系fūqī guānxi夫婦関係。
58男女关系nánnǚ guānxi男女関係。
59情人关系qíngrén guānxi愛人関係。恋人の関係。
60两性关系liǎngxìng guānxi性的関係。
61肉体关系ròutǐ guānxi肉体関係。
62三角关系sānjiǎo guānxi三角関係。
63婆媳关系pó xí guānxi嫁姑(よめしゅうとめ)の関係。
64主从关系zhǔcóng guānxi主従関係。
65从属关系cóngshǔ guānxi従属関係。
66领属关系lǐngshǔ guānxi従属関係。
67隶属关系lìshǔ guānxi隷属(れいぞく)関係。
68友好关系yǒuhǎo guānxi友好関係。
69信赖关系xìnlài guānxi信頼関係。
70敌对关系díduì guānxi敵対関係。
71对立关系duìlì guānxi対立関係。
72两国关系liǎng guó guānxi両国関係。
73对美关系duì měi guānxi対米関係。
74毫无关系háo wú guānxi全くかかわりがない。
75因果关系yīnguǒ guānxi因果関係。
76连带关系liándài guānxi相関関係。
77互惠互利的关系hùhuì hùlì de guānxi互いに利益がある関係。
78不融洽的关系bù róngqia de guānxi気まずい関係。
79关系很密切guānxi hěn mìqiè関係が密接だ。
80我跟他关系密切wǒ gēn tā guānxi mìqiè私と彼は親しい間柄だ。
81关系远guānxi yuǎn関係が縁遠い。関係が薄い。
82关系到荣誉guānxi dào róngyù栄誉にかかわる。
83关联guānliánかかわる。関係する。
84关连guānliánかかわる。関係する。
85关联性guānliánxìng関連性。
86血型与患病风险有关联xuèxíng yǔ huàn bìng fēngxiǎn yǒu guānlián血液型と病気のリスクは関連がある。
87那件事毫无关联nà jiàn shì háo wú guānliánそのことはまったく関係ない。
88联系liánxì連絡する。結びつく。つながりをもつ。
89保持联系bǎochí liánxì関係を保つ。
90断绝联系duànjué liánxì関係を絶つ。
91有私人联系yǒu sīrén liánxì私的なつながりがある。
92相干xiānggān関係がある。かかわりがある。
93这事跟我不相干zhè shì gēn wǒ bù xiānggānこの事は私とは関係ない。
94和我们毫不相干的事hé wǒmen háo bù xiānggān de shì私たちとはまったく関係ない事。
95相关xiāngguān関連する。かかわりがある。
96相关领域xiāngguān lǐngyù関連分野。
97相关数据xiāngguān shùjù関連データ。
98高科技相关股票gāo kējì xiāngguān gǔpiàoハイテク関連株。
99生命相关shēngmìng xiàngguān生命にかかわる。
100密切相关mìqiè xiāngguān密接にかかわる。
101这事与我不相关zhè shì yǔ wǒ bù xiāngguānこの事は私に関係しない。
102guān他につながる。かかわる。閉じる。閉じ込める。倒産する。関所。
103事关大局shì guān dàjú事は大局にかかわる。
104这不关你的事zhè bù guān nǐ de shìこれはあなたにかかわりない事です。
105攸关yōu guān~にかかわる。
106性命攸关xìngmìng yōu guān生命にかかわる。
107生死攸关shēngsǐ yōu guān生死にかかわる。
108信誉攸关xìnyù yōu guān信用にかかわる。
109交关jiāoguān相互に関連する。深く関わる。とても。
110性命交关xìngmìng jiāoguān生命にかかわる。
111关于guānyú~に関して。~について。~に関する。
112关于环境问题的文献guānyú huánjìng wèntí de wénxiàn環境問題に関する文献。
113关于这个问题, 明天再讨论guānyú zhège wèntí, míngtiān zài tǎolùnこの問題に関して、明日また討論する。
114对于duìyú~に対して。~について。
115对于那件事, 我深感负有责任duìyú nà jiàn shì, wǒ shēn gǎn fùyǒu zérènその件に関し、私は深く責任を感じる。
116对于我来说, 这是个好机会duìyú wǒ lái shuō, zhè shì ge hǎo jīhuì私にとって、これは良い機会です。
117系于xìyú~にかかわる。
118生死存亡系于此战shēngsǐcúnwáng xìyú cǐ zhàn生きるか死ぬかはこの戦いにかかっている。
119干系gānxìものごとの責任。かかわり合い。
120他同这件案子有干系tā tóng zhè jiàn ànzi yǒu gānxì彼はこの事件にかかわり合いがあります。
121牵涉qiānshè影響を及ぼす。関係する。
122牵涉利权的公共工程qiānshè lìquán de gōnggòng gōngchéng利権が絡む公共工事。
123牵涉到钱的问题qiānshè dào qián de wèntí金がからむ問題。
124牵扯qiānchěかかわり合う。影響を与える。
125牵扯私情qiānchě sīqíng私情をからめる。
126这事儿牵扯很多人zhè shìr qiānchě hěn duō rénこの事は多くの人にかかわる。
127牵掣qiānchè影響を受ける。妨げられる。牽制(けんせい)する。
128你被枝节问题牵掣住了nǐ bèi zhījié wèntí qiān chè zhùleあなたは枝葉の問題にとらわれすぎている。
129牵掣敌人qiānchè dírén敵を牽制(けんせい)する。
130牵连qiānlián結びつく。関連する。まきぞえにする。
131他与那件案子有牵连tā yǔ nà jiàn ànzi yǒu qiānlián彼とその事件にかかわりがある。
132牵连到一件麻烦事qiānlián dào yī jiàn máfan shìやっかい事にかかわる。
133影响yǐngxiǎng影響する。影響。
134影响工作yǐngxiǎng gōngzuò仕事に影響が及ぶ。
135影响轻微yǐngxiǎng qīngwéi影響は軽微である。
136吸烟会影响记忆力xīyān huì yǐngxiǎng jìyìlì喫煙は記憶力に影響する。
137受大雪影响shòu dàxuě yǐngxiǎng大雪の影響を受ける。
138影响到经济yǐngxiǎng dào jīngjì経済に影響が及ぶ。
139波及bōjí波及する。影響する。
140波及到农村地区bōjí dào nóngcūn dìqū農村地区にまで波及する。
141影响波及世界yǐngxiǎng bōjí shìjiè影響は世界に波及する。世界的影響を及ぼす。
142纠缠jiūchánこんがらかる。つきまとう。こだわる。
143被醉汉纠缠bèi zuìhàn jiūchán酔っ払いにからまれる。
144跟已婚男人纠缠gēn yǐ hūn nánrén jiūchán既婚男性につきまとう。
145问题纠缠不清wèntí jiūchán bù qīng問題がもつれる。
146百般纠缠到深埋心底bǎibān jiūchán dào shēn mái xīndǐあれこれと心の奥底にため込む。
147瓜葛guāgé相互のつながり。かかわりあい。
148没有瓜葛méiyǒu guāgéかかわりあいがない。
149毫无瓜葛háo wú guāgé全くかかわりあいがない。
150和反社会组织有瓜葛hé fǎnshèhuì zǔzhī yǒu guāgé反社会的な組織と関わりをもっている。
151参与cānyù参画する。加わる。介入する。
152参预cānyù参画する。加わる。介入する。
153参与经营cānyù jīngyíng経営に参画する。
154参与案件cānyù ànjiàn事件に関与する。
155不参与政治bù cānyù zhèngzhì政治に携(たずさ)わらない。
156干预gānyù口出しする。関与する。
157干与gānyù口出しする。関与する。
158干预计划gānyù jìhuà計画に関与する。
159干预个人的生活gānyù gèrén de shēnghuó私生活に干渉する。
160不干预他国内政bù gānyù tāguó nèizhèng他国の内政に口出ししない。
161介入jièrù介入する。
162介入纠纷jièrù jiūfēn紛争に介入する。
163国家权利的介入guójiā quánlì de jièrù国家権力の介入。
164第三者介入dìsānzhě jièrù第三者が介在する。
165不介入政治bù jièrù zhèngzhì政治に関与しない。
166介于jièyú間にある。挟まる。介在する。
167介于两者之间jièyú liǎngzhě zhī jiān両者に介在する。
168介于液体与固体之间的流体jièyú yètǐ yǔ gùtǐ zhī jiān de liútǐ液体と固体の中間にある流体。
169插手chāshǒu手だしする。
170警察插手那个事件jǐngchá chāshǒu nàge shìjiàn警察はその事件に介入する。
171不插手他的家庭问题bù chāshǒu tā de jiātíng wèntí彼の家庭の問題に干渉しない。
172你别插手nǐ bié chāshǒuあなたは手を出すな。
173插身chāshēn割り込む。立ち入る。かかわる。
174我不愿意插身到这场纠纷中去wǒ bù yuànyì chāshēn dào zhè chǎng jiūfēn zhōng qù私はこのもめごとにかかわりたくない。
175干涉gānshè余計なおせっかいする。介入する。かかわる。関係する。
176干涉内政gānshè nèizhèng内政に干渉する。
177军事干涉jūnshì gānshè軍事介入。
178不干涉民事bù gānshè mínshì民事不介入。
179染指rǎnzhǐ不法な利益を手にする。悪事に手を染める。
180染指犯罪rǎnzhǐ fànzuì犯罪に手を染める。犯罪にかかわる。
181染指毒品rǎnzhǐ dúpǐnクスリに手を出す。
182guān~にかかわりなく。パイプ。責任を持って仕事をあずかる。口をはさむ。
183管别人说什么, 自己的生活自己做主guǎn biérén shuō shénme, zìjǐ de shēnghuó zìjǐ zuòzhǔ他の人が何を言おうと、自分の生活は自分の責任で決める。
184不管bùguǎn~にかかわらず。
185不管发生什么, 我永远都会在你的身边bùguǎn fāshēng shénme, wǒ yǒngyuǎn dūhuì zài nǐ de shēnbiān何が起ころうとも、私はいつまでもあなたのそばにいる。
186不论bùlùnたとえ~でも。論じない。
187不论男女老少均可参加bùlùn nánnǚlǎoshào jūnkě cānjiā老若男女を問わず参加できる。
188无论wúlùn~にかかわらず。~を問わず。
189无论你怎么说, 反正我不信wúlùn nǐ zěnme shuō, fǎnzhèng wǒ bùxìnあなたがどう言おうと私は信じない。
190wènかかわる。問う。尋ねる。問いただす。~に求める。
191不闻不问bù wén bù wèn聞きもしなければ尋ねもしない。まったく無関心である。
192不问bùwèn~を問わない。
193不问年龄bùwèn niánlíng年齢を問わない。
194不问政治bùwèn zhèngzhì政治に関与しない。
195过问guòwèn関心を示す。口をはさむ。
196过问政治guòwèn zhèngzhì政治に関心をもつ。政治に口を出す。
197概不过问gàibù guòwèn一切関与しない。
198他概不过问tā gàibù guòwèn彼は一切口出ししない。
199从来不过问这些事cónglái bu guòwèn zhèxiē shì今までこれらの事に口出ししない。
200绝不过问他们的生活juébù guòwèn tāmen de shēnghuó決して彼らの生活に口出ししない。
201沾边zhānbiān接点がある。多少係る。事実や本来あるべき姿に近づく。
202沾边儿zhānbiānr接点がある。多少係る。事実や本来あるべき姿に近づく。
203和日语沾边的书籍hé Rìyǔ zhānbiān de shūjí日本語にかかわりある書籍。
204说话不沾边shuōhuà bù zhānbiān話が的外れだ。
205shìかかわり。責任。ものごと。仕事。出来事。携わる。仕える。
206没你的事méi nǐ de shìあなたには関係ない。
207方面fāngmiàn方面。側。
208贸易方面的工作màoyì fāngmiàn de gōngzuò貿易関係の仕事。
209涉外shèwài外国と関連する。外交にかかわる。
210涉外工作shèwài gōngzuò外交関係の仕事。
211当事人dāngshìrén当事者。直接の関係者。
212工作者gōngzuòzhě仕事や活動に従事する人。
213医疗工作者yīliáo gōngzuòzhě医療関係者。
214工作人员gōngzuò rényuán職員。スタッフ。施設の関係者。
215局内人júnèirén当事者。関係者。
216居中jūzhōng中に立つ。真ん中。中間。
217居中人jūzhōngrén当事者。関係者。
218个中gèzhōngその間。そのうち。
219个中人gèzhōngrén関係者。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】人とのかかわり、関係をあらわす言葉

【中国語】お互い~

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】気前がいい、羽振りがいい

物惜しみをしない、あとくされしない、威勢がいい。

そんな人、集まれ~!。

集まったら。

拙者に何かおごって!。

お金ちょーだい。

今回は、気前がいい、羽振りがいい、に関わりそうな言葉を集めてみました。

それにしても。

なかなか集まらんのう~。

来ないのう~。

気前がいい、羽振りがいい

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1大方dàfang気前がいい。振舞いが自然で落ち着いている。デザインや色があか抜けている。
2大大方方dàdafāngfāng気前がいい。振舞いが自然で落ち着いている。デザインや色があか抜けている。
3大方dàfāng専門家。玄人。
4大方的人dàfang de rén気前のいい人。
5他很大方tā hěn dàfang彼はとても気前がいい。
6你真大方nǐ zhēn dàfangあなたはほんとに気前がいい。
7花钱大方huāqián dàfang金離れが良い。
8他花钱很大方tā huā qián hěn dàfang彼は気前よく金を使う。
9出手大方chūshǒu dàfang金離れが良い。
10用钱大方yòng qián dàfang気前よく金を使う。
11大大方方地拿出钱来dàdafāngfāng de ná chū qián lái惜しみなく金を出す。
12手松shǒusōng金遣いが荒い。気前がよい。
13他手松, 存不住钱tā shǒusōng, cún bù zhù qián彼は気前がよくて、金をためない。
14伸畅shēnchàng金遣いがおうようである。金離れがよい。
15他花钱伸畅tā huāqián shēnchàng彼は金の使い方が気前よい。
16慷慨kāngkǎi物惜しみしない。気持ちが高ぶっている。
17慷慨的人kāngkǎi de rén気前のいい人。
18慷慨大方的人kāngkǎi dàfang de rén気前のいい人。
19他很慷慨tā hěn kāngkǎi彼は気前がいい。
20慷慨解囊kāngkǎi jiěnáng意気に感じ、惜しげもなく金を出して援助する。
21慷慨输将kāngkǎi shūjiāng気前よく寄付する。
22慷慨承诺kāngkǎi chéngnuò気前よく承諾する。
23慷慨大方地把自己的东西给别人kāngkǎi dàfang de bǎ zìjǐ de dōngxi gěi biérén惜しげもなく自分のものを他人にやる。
24慨然kǎirán気前よく。快く。心に深く感じて。
25慨然相赠kǎirán xiāng zèng気前よく与える。
26慨然应诺kǎirán yìngnuò快く引き受ける。
27雅量yǎliàng寛大な度量。気前のよさ。酒量が多いこと。
28他有雅量tā yǒu yǎliàng彼はおおらかな心がある。
29大度dàdù寛容だ。大きな包容力。
30大度的性格dàdù de xìnggéおおらかな性格。
31他很宽宏大度tā hěn kuānhóng dàdù彼は寛大で度量が大きい。
32宽容kuānróng寛大に接する。大目に見る。
33他很宽容tā hěn kuānróng彼は寛容です。
34气度qìdù度量。
35气度大qìdù dà度量が大きい。気前が良い。
36气度恢宏qìdù huīhóng度量が大きい。態度が堂々としている。
37气度恢弘qìdù huīhóng度量が大きい。態度が堂々としている。
38气宇qìyǔ度量。気概。
39气宇宏大qìyǔ hóngdà気構えが大きい。
40气宇轩昻qìyǔ xuān’áng意気軒昂(いきけんこう)。威勢がよく元気だ。
41kuò暮らしぶりがぜいたくだ。派手だ。大げさだ。
42她很阔tā hěn kuò彼女はリッチです。
43摆阔bǎikuò金持ちぶる。派手にふるまう。
44他有钱时摆阔tā yǒu qián shí bǎikuò彼は金がある時、派手にふるまう。
45阔气kuòqi豪華でぜいたくだ。
46耍阔气shuǎ kuòqi豪勢にふるまう。
47抠门老板耍阔气kōumén lǎobǎn shuǎ kuòqiけちな経営者が豪勢にふるまう。
48摆阔气bǎi kuòqi派手にふるまう。金持ちぶる。
49他常在人面前摆阔气tā cháng zài rén miànqián bǎi kuòqi彼はいつも人前では金持ちぶっている。
50出手很阔气chūshǒu hěn kuòqi金遣いが豪勢だ。
51阔绰kuòchuò暮らしぶりがぜいたくで派手だ。
52出手阔绰chūshǒu金離れがいい。
53他的生活很阔绰tā de shēnghuó hěn kuòchuò彼の生活は派手だ。
54手笔shǒubǐ仕事をする時の度胸。金を使う時の気前。有名人の自筆。文章や書画に巧みな人。
55手笔阔shǒubǐ kuò気前がよい。金離れがよい。
56手笔阔气shǒubǐ kuòqi気前がよい。金離れがよい。
57大哥手笔阔dàgē shǒubǐ kuò兄貴は金離れがよい。
58满口mǎnkǒu素直に。惜しみなく。口の中全体。話すことのすべて。
59满口答应mǎnkǒu dāying気前よく承諾する。
60满口答允mǎnkǒu dāyǔn気前よく承諾する。
61满口承诺mǎnkǒu chéngnuò気前よく承諾する。
62势力shìli政治、経済、軍事面などの勢力。権勢。
63势利shìli地位や財産に擦り寄る。
64很有势力hěn yǒu shìli権勢がある。羽振りがよい。
65我有很有势力的朋友wǒ yǒu hěn yǒu shìli de péngyou私には有力者の友達がいます。私には羽振りのいい友達がいます。
66权势quánshì権勢。権力と勢力。
67诠释quánshì説明する。解釈する。
68很有权势hěn yǒu quánshì権勢がある。羽振りがよい。
69很有权势的人hěn yǒu quánshì de rén有力者。羽振りのいい人。
70揽权势lǎn quánshì権勢を握る。羽振りをきかせる。
71dǒu調子がいい。羽振りがいい。振り払う。細かく震える。
72他抖起来了tā dǒu qǐlai le彼は調子に乗っている。彼は羽振りがよくなった。
73威风wēifēng威風。威厳がある。
74抖威风dǒu wēifēng羽振りをきかせる。いばる。
75胖子抖威风pàngzi dǒu wēifēngデブがいばる。
76赫赫hèhè盛大だ。
77赫赫有名hèhè yǒumíng広く名声をはせている。
78他在政界赫赫有名tā zài zhèngjiè hèhè yǒumíng彼は政界では羽振りがきく。
79作威作福zuò wēi zuò fú権力を乱用する。権勢をバックに勝手な振舞いをする。
80他在外作威作福tā zài wài zuòwēizuòfú彼は外で羽振りをきかす。
81风光fēngguang権勢がある。羽振りがいい。光栄だ。
82风光fēngguāng風景。景色。
83韩流曾经风光过hánliú céngjīng fēngguang guò韓流はかつて勢いがあった。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】せこい、けち、気が小さい、臆病

【中国語】貧富|金持ち、中流家庭、貧乏人

【中国語】豪華、鮮やか、派手、地味、目立つ、目立たない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo