
くらくらする人、集まれ~!。
おえっ!。
いや~、まいった。
今回は、酔い、めまい、吐き気、に関わりそうな言葉を集めてみたよ。
おえっ!。
ちょっと、トイレに行ってきま~す。

酔い、めまい、吐き気

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
| No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
| 1 | 晕 | yūn | 頭がくらくらする。ぼうっとする。気を失う。 |
| 2 | 我有点儿晕 | wǒ yǒudiǎnr yūn | 私は少しめまいがする。 |
| 3 | 晕 | yùn | 頭がくらくらする。めまいがする。酔う。 |
| 4 | 我一坐车就晕 | wǒ yī zuò chē jiù yùn | 私は車に乗るとすぐに酔う。 |
| 5 | 发晕 | fāyūn | めまいがする。頭がくらくらする。 |
| 6 | 发晕 | fāyùn | めまいがする。頭がくらくらする。 |
| 7 | 我有点发晕 | wǒ yǒudiǎn fāyùn | 私はすこしくらくらする。 |
| 8 | 晕过去 | yūn guòqu | 気を失う。失神する。 |
| 9 | 晕了过去 | yūn le guòqu | 意識を失った。 |
| 10 | 她晕过去了 | tā yūn guòqu le | 彼女は失神した。 |
| 11 | 晕倒 | yūndǎo | めまいがして倒れる。卒倒する。 |
| 12 | 她突然晕倒 | tā túrán yūndǎo | 彼女は突然気を失った。 |
| 13 | 险些晕倒 | xiǎnxiē yūndǎo | もう少しでめまいがして倒れそうだった。気を失いそうになった。 |
| 14 | 晕厥 | yūnjué | 気絶する。 |
| 15 | 晕厥过去 | yūnjué guòqu | 気を失う。失神する。 |
| 16 | 男子突发晕厥 | nánzǐ tūfā yūnjué | 男は突然失神を起こす。 |
| 17 | 晕眩 | yūnxuàn | めまいがする。 |
| 18 | 感到晕眩 | gǎndào yūnxuàn | めまいがする。 |
| 19 | 站着晕眩 | zhànzhe yùnxuàn | 立ちながらめまいがする。立ちくらみする。 |
| 20 | 眩晕 | xuànyùn | めまいがする。 |
| 21 | 站起时眩晕 | zhànqǐ shí xuànyùn | 立ち上がる時にめまいがする。立ちくらみする。 |
| 22 | 突然一阵眩晕 | túrán yīzhèn xuànyūn | 突然めまいがする。 |
| 23 | 头晕 | tóuyūn | 頭がくらくらする。めまいがする。 |
| 24 | 感到头晕 | gǎndào tóuyūn | めまいを感じる。 |
| 25 | 引起头晕 | yǐnqǐ tóuyūn | めまいを引き起こす。 |
| 26 | 头晕眼花 | tóuyūn yǎnhuā | 頭がくらくらして目がかすむ。 |
| 27 | 头晕脑涨 | tóu yūn nǎo zhàng | 目がくらんで頭がふらふらする。 |
| 28 | 头晕脑胀 | tóu yūn nǎo zhàng | 目がくらんで頭がふらふらする。 |
| 29 | 晕乎乎 | yūnhūhū | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 30 | 晕晕乎乎 | yūnyunhūhū | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 31 | 因吸毒而晕晕乎乎的 | yīn xīdú ér yūnyunhūhū | 麻薬を吸うことによりくらくらする。 |
| 32 | 晕糊 | yūnhu | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 33 | 晕晕糊糊 | yūnyunhūhū | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 34 | 喝得晕晕糊糊 | hē de yūnyunhūhū | 酒を飲んで頭がくらくらする。 |
| 35 | 晕呼 | yūnhu | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 36 | 晕忽 | yūnhu | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 37 | 晕忽忽 | yūnhūhū | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 38 | 晕晕忽忽 | yūnyūnhūhū | 頭がぼんやりとしてはっきりしない。 |
| 39 | 老是感觉晕忽 | lǎoshì gǎnjué yūnhu | いつも頭がぼんやりしていると感じる。 |
| 40 | 感觉脑子晕晕忽忽的 | gǎnjué nǎozi yūnyūnhūhū de | 頭がくらくらするのを感じる。 |
| 41 | 晕头晕脑 | yūn tóu yūn nǎo | 頭がぼうっとしている。 |
| 42 | 晕头晕脑是什么原因? | yūntóuyūnnǎo shì shénme yuányīn | 頭がぼうっとするのは何が原因。 |
| 43 | 晕头转向 | yūn tóu zhuàn xiàng | くらくらして方向がわからなくなる。何がなんだかわからなくなる。 |
| 44 | 忙得晕头转向 | máng de yūntóuzhuànxiàng | 忙しくて何がなんだかわからなくなる。めまいがするほど忙しい。 |
| 45 | 晕车 | yùnchē | 車に酔う。 |
| 46 | 我好晕车 | wǒ hào yùnchē | 私は車に酔いやすい。 |
| 47 | 晕船 | yùnchuán | 船に酔う。 |
| 48 | 容易晕船 | róngyì yùnchuán | 船酔いしやすい。 |
| 49 | 晕机 | yùnjī | 飛行機に酔う。 |
| 50 | 晕飞机 | yùn fēijī | 飛行機に酔う。 |
| 51 | 我好像晕机了 | wǒ hǎoxiàng yùnjī le | 私は飛行機酔いしたみたいです。 |
| 52 | 晕池 | yùnchí | ふろに入ってのぼせる。 |
| 53 | 晕堂 | yùntáng | ふろに入ってのぼせる。 |
| 54 | 泡温泉晕池了 | pào wēnquán yùnchí le | 温泉に入ってのぼせた。 |
| 55 | 晕高 | yùngāo | 高いところに上がってめまいや動悸がする。 |
| 56 | 晕高儿 | yùngāor | 高いところに上がってめまいや動悸がする。 |
| 57 | 我有点晕高了 | wǒ yǒudiǎn yùngāo le | 私は高さですこしくらくらする。 |
| 58 | 山晕 | shānyùn | 高山病。山岳病。 |
| 59 | 心跳加快, 呼吸困难等症状, 称为山晕 | xīntiào jiākuài, hūxī kùnnán děng zhèngzhuàng, chēng wéi shānyūn | 心拍数の上昇や呼吸困難などの症状を山岳病という。 |
| 60 | 晕针 | yùnzhēn | 鍼(はり)を打った後、よくない反応が起こる。 |
| 61 | 出现晕针 | chūxiàn yùnzhēn | 鍼(はり)を打った後、よくない反応が現われる。 |
| 62 | 晕场 | yùnchǎng | 場慣れしないためにあがる。緊張で気分が悪くなる。 |
| 63 | 考试晕场 | kǎoshì yùnchǎng | テストでのあがり症。 |
| 64 | 昏 | hūn | 頭がぼんやりして、意識があいまいだ。知覚を失う。暗い。 |
| 65 | 昏过去 | hūn guòqu | 気を失う。失神する。 |
| 66 | 他昏过去了 | tā hūn guòqu le | 彼は気が遠くなった。 |
| 67 | 昏厥 | hūnjué | 気絶する。 |
| 68 | 昏厥过去 | hūnjué guòqu | 気を失う。失神する。 |
| 69 | 昏眩 | hūnxuàn | 目まいがする。目が回る。 |
| 70 | 她昏眩了 | tā hūnxuàn le | 彼女は目まいを起こした。 |
| 71 | 昏迷 | hūnmí | 意識不明になる。 |
| 72 | 他昏迷了 | tā hūnmí le | 彼は意識不明になった。 |
| 73 | 陷入昏迷状态 | xiànrù hūnmí zhuàngtài | 昏睡(こんすい)状態に陥る。 |
| 74 | 昏死 | hūnsǐ | 意識を失う。 |
| 75 | 昏死过去 | hūnsǐ guòqu | 気を失う。失神する。 |
| 76 | 死过去 | sǐ guòqu | 気を失う。失神する。 |
| 77 | 他死过去了 | tā sǐ guòqu le | 彼は気を失った。 |
| 78 | 痛得死过去 | tòng de sǐ guòqu | 痛くて気が遠くなる。 |
| 79 | 昏睡 | hūnshuì | 昏睡する。 |
| 80 | 昏睡状态 | hūnshuì zhuàngtài | 昏睡(こんすい)状態。 |
| 81 | 昏睡过去 | hūnshuì guòqu | 昏睡(こんすい)状態になる。 |
| 82 | 昏沉 | hūnchén | 薄暗い。意識がもうろうとしている。 |
| 83 | 昏沉沉 | hūnchénchén | 薄暗い。意識がもうろうとしている。 |
| 84 | 昏昏沉沉 | hūnhunchénchén | 薄暗い。意識がもうろうとしている。 |
| 85 | 头脑昏沉 | tóunǎo hūnchén | 頭がぼうっとしている。 |
| 86 | 意识昏沉 | yìshí hūnchén | 意識がもうろうとしている。 |
| 87 | 昏头昏脑 | hūn tóu hūn nǎo | 頭がぼうっとしている。 |
| 88 | 昏头晕脑 | hūn tóu yūn nǎo | 頭がぼうっとしている。 |
| 89 | 昏头胀脑 | hūn tóu zhàng nǎo | 頭がぼうっとしている。 |
| 90 | 他感到昏头昏脑 | tā gǎndào hūntóuhūnnǎo | 彼は意識がはっきりしていない状態を感じる。 |
| 91 | 头昏 | tóuhūn | 頭がぼうっとする。めまいがする。 |
| 92 | 头昏脑涨 | tóu hūn nǎo zhàng | 目がくらんで頭がふらふらする。 |
| 93 | 头昏脑胀 | tóu hūn nǎo zhàng | 目がくらんで頭がふらふらする。 |
| 94 | 经常头昏脑胀 | jīngcháng tóuhūnnǎozhàng | しょっちゅう目がくらんで頭がふらふらする。 |
| 95 | 昏聩 | hūnkuì | 頭がぼうっとして訳がわからないようす。 |
| 96 | 头脑昏聩 | tóunǎo hūnkuì | 頭がぼうっとしている。頭がぼける。 |
| 97 | 发昏 | fāhūn | 気が遠くなる。ぼんやりする。 |
| 98 | 头脑发昏 | tóunǎo fāhūn | 頭がぼうっとしている。 |
| 99 | 眼晕 | yǎnyùn | 目がくらむ。めまいがする。 |
| 100 | 我一阵眼晕 | wǒ yīzhèn yǎnyùn | 私はしばらくめまいがする。 |
| 101 | 目眩 | mùxuàn | 目がくらむ。 |
| 102 | 头晕目眩 | tóuyūn mùxuàn | 頭がくらくらし、目がくらむ。 |
| 103 | 眼花 | yǎnhuā | 目がかすむ。 |
| 104 | 头昏眼花 | tóuhūn yǎnhuā | 頭がくらくらして目がかすむ。 |
| 105 | 昏花 | hūnhuā | 目がぼんやりかすむ。 |
| 106 | 老眼昏花 | lǎoyǎn hūnhuā | 老眼で目がかすむ。 |
| 107 | 醉 | zuì | 酒に酔う。 |
| 108 | 他明显醉了 | tā míngxiǎn zuì le | 彼は明らかに酔った。 |
| 109 | 喝醉 | hēzuì | 酒を飲んで酔っぱらう。 |
| 110 | 我喝醉了 | wǒ hēzuì le | 私は酔っぱらいました。 |
| 111 | 喝醉了酒的样子 | hēzuì le jiǔ de yàngzi | 酒に酔っぱらった様子。 |
| 112 | 醉酒 | zuìjiǔ | 酒に酔う。 |
| 113 | 醉酒驾驶 | zuìjiǔ jiàshǐ | 酒酔い運転。 |
| 114 | 微醉 | wēizuì | 酒に少し酔う。ほろ酔い。 |
| 115 | 她带着微醉的眼神 | tā dài zhe wēizuì de yǎnshén | 彼女は少し酔った目をしている。 |
| 116 | 陶然微醉 | táorán wēizuì | 適度に酔い、いい気持ち。一杯機嫌。 |
| 117 | 酒意 | jiǔyì | ほろ酔い気分。 |
| 118 | 带有几分酒意 | dàiyǒu jǐ fēn jiǔyì | 幾分か酒気を帯びている。いくらか酔いが回る。 |
| 119 | 醉意 | zuìyì | 酔った感覚。酔った気分。 |
| 120 | 有几分醉意 | yǒu jǐ fēn zuìyì | 幾分か酔った感覚がある。ほろ酔い機嫌。 |
| 121 | 醉乡 | zuìxiāng | 酔い心地。酔いの境地。 |
| 122 | 沉入醉乡 | chénrù zuìxiāng | 酔いの境地に入る。酔っていい気持ちになる。 |
| 123 | 酒气 | jiǔqì | 酒気(しゅき)。 |
| 124 | 酒味 | jiǔwèi | 酒の味。酒の匂い。酒気(しゅき)。 |
| 125 | 带酒气 | dài jiǔqì | 酒気(しゅき)を帯びる。 |
| 126 | 烂醉 | lànzuì | ひどく酔っている。 |
| 127 | 烂醉烂醉 | lànzuìlànzuì | ひどく酔っている。 |
| 128 | 烂醉如泥 | lànzuì rú ní | へべれけに酔っぱらう。 |
| 129 | 醉倒 | zuìdǎo | 酔いつぶれる。 |
| 130 | 我们昨晚全醉倒了 | wǒmen zuówǎn quán zuìdǎo le | 私たちは昨晩一人残らず酔いつぶれた。 |
| 131 | 醉倒在路上 | zuìdǎo zài lùshàng | 路上で酔いつぶれる。 |
| 132 | 酒劲 | jiǔjìn | 酒の勢い。酒の力。酒の酔い。 |
| 133 | 酒劲儿 | jiǔjìnr | 酒の勢い。酒の力。酒の酔い。 |
| 134 | 酒劲儿渐渐上来了 | jiǔjìnr jiànjiàn shànglái le | だんだん酔いが回ってきた。 |
| 135 | 借着酒劲说真心话 | jiè zhe jiǔjìn shuō zhēnxīnhuà | 酒の力を借りて本音を言う。酒の勢いで本音を言う。 |
| 136 | 醉乎乎 | zuìhūhū | 酔いが回った様子。 |
| 137 | 天天在家里醉乎乎的 | tiāntiān zài jiāli zuìhūhū | 毎日家でへべれけだ。 |
| 138 | 醉态 | zuìtài | 酔っぱらった様子。 |
| 139 | 露出醉态 | lùchū zuìtài | 酔っぱらった様子を露わにする。 |
| 140 | 醉眼 | zuìyǎn | 酔っぱらった目つき。 |
| 141 | 醉眼蒙胧 | zuìyǎn ménglóng | 酒に酔って、目の焦点が定まらず。酔眼朦朧(すいがんもうろう)。 |
| 142 | 醉鬼 | zuìguǐ | 酔っぱらい。飲んだくれ。 |
| 143 | 醉汉 | zuìhàn | 男性の酔っぱらい。 |
| 144 | 他是醉鬼 | tā shì zuìguǐ | 彼は酔っ払いです。彼は飲んだくれです。 |
| 145 | 宿醉 | sùzuì | 酒の酔いが抜けない。 |
| 146 | 我宿醉 | wǒ sùzuì | 私は酒の酔いが抜けない。二日酔いです。 |
| 147 | 宿醉未醒 | sùzuì wèi xǐng | 酔いがさめない。 |
| 148 | 恶心 | ěxin | 胸がむかつく。吐き気がする。腹が立ってむかつく。低俗だ。 |
| 149 | 恶心 | èxīn | 悪心。よくない考え。 |
| 150 | 作恶心 | zuò ěxīn | 吐き気を催す。 |
| 151 | 有点儿恶心 | yǒudiǎnr ěxīn | ちょっと気分が悪い。吐き気がする。ぞっとする。 |
| 152 | 不舒服 | bù shūfu | 快適でない。気分が悪い。 |
| 153 | 我有点儿不舒服 | wǒ yǒudiǎnr bù shūfu | 私はちょっと気分が悪い。 |
| 154 | 吐 | tǔ | 口から物を吐き出す。芽や穂を出す。ことばを口に出す。 |
| 155 | 吐 | tù | 嘔吐(おうと)する。もどす。 |
| 156 | 我快吐了 | wǒ kuài tù le | 私は吐きそうです。 |
| 157 | 想吐 | xiǎng tù | 吐きたい。 |
| 158 | 我想吐 | wǒ xiǎng tù | 私は吐きたい。吐き気がします。 |
| 159 | 恶心想吐 | ěxin xiǎng tù | 気分が悪くて戻しそうになる。 |
| 160 | 喝醉酒想吐 | hēzuì jiǔ xiǎng tù | 酒に酔ってむかむかする。 |
| 161 | 要吐 | yào tù | 吐き気がしてむかむかする。 |
| 162 | 我好像要吐 | wǒ hǎoxiàng yào tù | 私は吐きそうです。 |
| 163 | 作呕 | zuò’ǒu | 吐き気を催す。 |
| 164 | 令人作呕 | lìng rén zuò’ǒu | 人に吐き気を催させる。吐き気を催させる。 |
| 165 | 呕吐 | ǒutù | 嘔吐(おうと)する。吐き出す。 |
| 166 | 想要呕吐 | xiǎng yào ǒutù | 吐き気がする。 |
| 167 | 低血压 | dīxuèyā | 低血圧。 |
| 168 | 起立性低血压 | qǐlìxìng dīxuèyā | 起立性低血圧。 |
| 169 | 直立性低血压 | zhílìxìng dīxuèyā | 直立性低血圧。 |
| 170 | 体位性低血压 | tǐwèixìng dīxuèyā | 体位性低血圧。 |
| 171 | 发黑 | fāhēi | 暗くなる。黒ずむ。 |
| 172 | 突然眼前发黑 | túrán yǎnqián fāhēi | 突然目の前が暗くなる。 |
| 173 | 朦胧 | ménglóng | 月光がぼんやりしている。かすんではっきりしない。もうろうとしている。 |
| 174 | 朦朦胧胧 | méngmenglónglóng | 月光がぼんやりしている。かすんではっきりしない。もうろうとしている。 |
| 175 | 意识朦胧状态 | yìshí ménglóng zhuàngtài | 意識もうろう状態。 |
| 176 | 发胀 | fāzhàng | 膨れる。張る。 |
| 177 | 脑袋发胀 | nǎodai fāzhàng | 頭が張る。頭が重い。 |
| 178 | 失去 | shīqù | 失う。 |
| 179 | 失去知觉 | shīqù zhījué | 感覚を失う。意識を失う。 |
| 180 | 失去意识 | shīqù yìshí | 意識を失う。 |
| 181 | 陶醉 | táozuì | 陶酔する。 |
| 182 | 逃罪 | táozuì | 罪を逃れる。 |
| 183 | 陶醉于樱花 | táozuì yú yīnghuā | 桜の花に酔いしれる。 |
| 184 | 自我陶醉 | zìwǒ táozuì | 自己陶酔。 |
| 185 | 沉醉 | chénzuì | 酔いしれる。 |
| 186 | 沉醉在音乐的世界里 | chénzuì zài yīnyuè de shìjiè li | 音楽の世界の中で酔いしれる。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】ぼう然、ぽかんと、きょとんと、ぼけっと、ぼうっと、ぼやっと、ぼんやり
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。









