に投稿

【中国語】餅と団子

なんだか、餅と団子が食べたい!。

餅と団子が気になる~。

と言うことで集めてみました。

餅と団子に関わりそうな言葉。

日本人なら和菓子を食え!。

今日もチェック・ら・ポン!。

餅と団子

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1年糕niángāoもち。もち菓子。
2黏糕niángāoもち。もち菓子。
3粘糕zhāngāoもち。もち菓子。
4糯米饼nuòmǐbǐngもち。
5年糕片niángāopiàn欠き餅。餅のスライス。
6糍粑cíbā蒸したもち米をついて作った食品。
7团子tuánziだんご。
8米粉团mǐfěntuánだんご。
9江米团jiāngmǐtuánもち米の団子。
10糯米团子nuòmǐ tuánziもち米の団子。
11丸子wánzi肉や魚などを含むだんご。
12汤团tāngyuánゆで汁とともに食べるだんご。
13汤圆tāngyuánもち米の粉で作っただんご。
14元宵yuánxiāo上元(陰暦1月15日)の夜。もち米の粉で作っただんご。
15尜尜汤gágatāngトウモロコシの团子。汁で煮て食べる。
16疙瘩汤gēdatāng小麦粉のダマを入れたスープ。
17疙疸汤gēdatāng小麦粉のダマを入れたスープ。
18小豆馅的年糕团xiǎodòu xiàn de niángāotuánあずきあんのもち。
19豆沙黏糕dòushā niángāoあんころもち。
20蓬叶年糕péngyè niángāoよもぎ餅。
21艾蒿糕点àihāo gāodiǎnよもぎ餅。
22艾蒿日式馒头àihāo rì shì mántouよもぎ饅頭。
23樱饼yīngbǐng桜もち。
24樱叶饼yīngyè bǐng桜もち。
25萩饼qiūbǐngお萩。
26蕨饼juébǐngわらびもち。
27日式糯米团子rì shì nuòmǐ tuánzi日本式のもち団子。
28日式丸子串rì shì wánzichuàn日本式の串団子。
29日式串团子rì shì chuàn tuánzi日本式の串団子。
30日式三色团子rì shì chuàn tuánzi日本式の串団子。
31御手洗团子yùshǒuxǐ tuánzǐみたらし団子。
32粽子zòngziちまき。
33豆沙包dòushā bāoあずきあん入りまんじゅう。あん饅。
34肉丸子ròuwánzi肉団子。
35鱼丸yúwán魚肉の団子。つみれ。
36鱼丸子yúwánzi魚肉の団子。つみれ。
37汆鱼丸子cuānyúwánzi魚肉の団子。つみれ。
38日式甜点rì shì tiándiǎn和菓子。
39日本式点心rìběn shì diǎnxīn和菓子。
40捣年糕dǎo niángāo餅をつく。
41制年糕zhì niángāo餅をつく。
42舂年糕chōng niángāo餅をつく。
43捣糍粑dǎo cíbā餅をつく。
44打糍粑dǎ cíbā餅をつく。
45年糕卡住喉咙niángāo qiǎ zhù hóulóng餅がのどにつかえる。
46画饼huà bǐng絵に描いた餅。
47画饼充饥huà bǐng chōng jī絵に描いた餅で飢えをしのぐ。絵に描いた餅。
48空中楼阁kōng zhōng lóu gé空中楼閣。絵に描いた餅。
49舍华求实shě huá qiú shí華やかさを捨て、実際を重んじる。花より団子。
50好看的不如好吃的hǎokàn de bùrú hǎochī de見た目がよいのはおいしさに及ばない。花より団子。
51倘来之物tǎng lái zhī wù思いがけない収入。棚からぼた餅。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】スイーツ系 お茶菓子

【中国語単語】いろいろなお茶

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】メンタル

より元気に、精神を向上させ、健康な心で生活をする。

日本メンタルヘルス協会はこの理念を広めるために活動しているらしい。

何事もメンタルが大事です。

今回は、メンタルに関わりそうな言葉を集めてみました。

メンタルを鍛えるのに手っ取り早い方法は。

体を鍛えることらしい。

精神と肉体はやはり相互に作用しているの。

ですね!。

メンタル

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1精神jīngshénこころ。精神。文章や理論の主旨。
2精神jīngshen元気。活力。元気だ。はつらつとしている。
3精神健康jīngshén jiànkāngメンタルヘルス。
4精神卫生jīngshén wèishēng精神衛生。メンタルヘルス。
5精神护理jīngshén hùlǐメンタルケア。
6精神检查jīngshén jiǎnchá精神鑑定。
7精神赔偿jīngshén péicháng精神損害賠償。
8精神损害赔偿jīngshén sǔnhài精神損害賠償。
9精神衰弱jīngshén shuāiruò神経衰弱。
10精神崩溃jīngshén bēngkuì精神崩壊。
11精神被折磨崩溃jīngshén bèi zhémó bēngkuì精神がさいなまれ崩壊する。
12精神上强jīngshén shàng qiáng精神的に強い。
13他在精神上变强了tā zài jīngshén shàng biàn qiáng le彼は精神的に強くなった。
14精神上累了jīngshén shàng lèi le精神的に疲れた。
15精神脆弱的人jīngshén cuìruò de rénメンタルがもろい人。
16心理xīnlǐ心理。感情。気持ち。
17心里xīnli胸部の内部。胸中。心の中。
18心理健康xīnlǐ jiànkāngメンタルヘルス。
19心理健康问题xīnlǐ jiànkāng wèntíメンタルヘルスの問題。
20心理健康护理xīnlǐ jiànkāng hùlǐメンタルケア。
21心理咨询xīnlǐ zīxùn心理カウンセリング。
22心理咨询师xīnlǐ zīxún shī心理カウンセラー。
23心理指导xīnlǐ zhǐdǎo心理カウンセリング。
24接受心理指导jiēshòu xīnlǐ zhǐdǎoカウンセリングを受ける。
25心理技能训练xīnlǐ jìnéng xùnliànメンタルトレーニング。
26心理比较软弱xīnlǐ bǐjiào ruǎnruòメンタルが比較的に弱い。
27心理素质xīnlǐ sùzhì心理資質。メンタル。
28心理素质训练xīnlǐ sùzhì xùnliànメンタルトレーニング。
29心理素质高xīnlǐ sùzhì gāoメンタルが強い。
30心灵xīnlíng利発だ。鋭敏だ。心。精神。
31心灵软弱xīnlíng ruǎnruòメンタルが弱い。
32脆弱的心灵cuìruò de xīnlíngもろい心。
33意志yìzhì意思。
34意志坚强yìzhì jiānqiáng意思が揺るぎない。
35意志软弱yìzhì ruǎnruò意思が弱い。
36意志薄弱yìzhì bóruò意思が弱い。
37意志挫折yìzhì cuòzhé意思がくじける。
38意志训练yìzhì xùnliànメンタルトレーニング。
39锻炼意志duànliàn yìzhì意思を鍛える。
40磨炼意志móliàn yìzhì意思を鍛える。
41内心nèixīn心の中。三角形の内心。
42内心坚强nèixīn jiānqiáng心が強い。
43内心强大nèixīn qiángdà心強い。
44内心软弱nèixīn róuruò内心はひ弱い。
45心智xīnzhì知能。知恵。知識。精神構造。メンタリティ。
46心智训练xīnzhì xùnliànメンタルトレーニング。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いろいろな「強い」「弱い」

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】パニック

突発的な不安や恐怖、または、それに伴う錯乱した行動をパニックと言う。

パニックしていますか~!。

パニックしていませんか。

今回は、パニックに関わりそうな言葉を集めてみました。

突然理由もなく動悸や息苦しさなどが生じるのはパニック障害。

パニックはいやよ。

世界をパニックに陥れているのは誰だ!。

パニック

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1危机wēijī危機。
2陷入危机xiànrù wéijī危機に陥る。
3摆脱危机bǎituō wéijī危機を脱する。
4经济危机jīngjì wéijī経済危機。
5恐慌kǒnghuāng恐慌をきたしている。パニック状態。パニック。恐慌。
6感到恐慌gǎndào kǒnghuāng恐れを感じる。パニックを起こす。
7陷入恐慌xiànrù kǒnghuāngパニックに陥る。
8恐慌状态kǒnghuāng zhuàngtàiパニック状態。
9陷入恐慌状态xiànrù kǒnghuāng zhuàngtàiパニック状態に陥る。
10恐慌万状kǒnghuāng wànzhuàng極度にろうばいする。極度のパニック状態。
11经济恐慌jīngjì kǒnghuāng経済恐慌。経済パニック。
12恐慌症kǒnghuāngzhèngパニック障害。
13恐慌障碍kǒnghuāng zhàng’àiパニック障害。
14恐慌发作kǒnghuāng fāzuòパニック発作。
15惊慌jīnghuāng驚き慌てている。
16惊惊慌慌jīngjinghuānghuāng驚き慌てている。
17惊慌失措jīnghuāng shīcuò慌てふためく。
18惊慌失色jīnghuāng shīsè顔色を失う。
19人们陷入惊慌rénmen xiànrù jīnghuāng人々はパニックに陥る。
20不必惊慌bùbì jīnghuāngうろたえる必要はない。うろたえるな。
21何必惊慌hébì jīnghuāng何もうろたえることはない。
22惊惶jīnghuáng驚き慌てる。
23惊惊惶惶jīngjinghuánghuáng驚き慌てる。
24惊惶失色jīnghuáng shīsè顔色を失う。
25惊惶无措jīnghuáng wú cuò驚きのあまりなすすべがない。
26惊惶不安jīnghuáng bù’ān驚き、不安にさいなまれる。
27惊悸jīngjì驚いて胸がどきどきする。
28惊悸不安jīngjì bù’ānどきどきして落ち着かない。
29仓皇cānghuángあわてふためいている。
30仓惶cānghuángあわてふためいている。
31仓黄cānghuángあわてふためいている。
32苍黄cānghuáng大あわてだ。大きな変化。青みがかった黄色だ。灰色がかった黄色だ。
33苍惶cānghuáng驚き慌てている。
34仓皇逃跑cānghuáng táopǎoあわてて逃げる。
35仓皇失措cānghuáng shīcuòうろたえる。狼狽(ろうばい)する。
36仓皇失措地逃走cānghuáng shīcuò de táozǒuほうほうの体で逃げ出す。
37惊恐jīngkǒng慌てふためいている。
38惊恐失色jīngkǒng shīsè顔色を失う。
39惊恐万分jīngkǒng wànfēn非常に慌てふためく。
40惊恐万状jīngkǒng wànzhuàng極度にろうばいする。極度のパニック状態。
41惊恐不知所措jīngkǒng bùzhīsuǒcuò驚きのあまりなすすべがない。
42惊恐症jīngkǒngzhèngパニック障害。
43惊恐障碍jīngkǒng zhàng’àiパニック障害。
44惊惧jīngjù驚き恐れる。
45惊惧症jīngjùzhèngパニック障害。
46惊骇jīnghài驚きおびえる。
47觉得惊骇不安juéde jīnghài bù’ānぞっとする。
48恐惧kǒngjù恐れる。おののく。
49恐惧症kǒngjùzhèng恐怖症。
50恐惧不安kǒngjù bù’ān不安でびくびくする。
51惶然huángrán恐れおののくようす。
52惶然不知所措huángrán bùzhīsuǒcuò恐れのあまりなすすべがない。
53惶恐huángkǒng内心びくびくだ。恐れ入る。
54陷入惶恐xiànrù huángkǒng恐怖に陥る。
55惶恐万分huángkǒng wànfēn非常に恐縮する。
56诚惶诚恐chéng huáng chéng kǒng恐れ入ってびくびくする。
57真是诚惶诚恐zhēnshi chénghuángchéngkǒng誠に恐れ多いことです。
58慌张huāngzhāng慌てる。慌てふためく。そそっかしい。
59慌慌张张huānghuangzhāngzhāng慌てる。慌てふためく。そそっかしい。
60神色慌张shénsè huāngzhāng慌てたようすをしている。
61慌慌张张地跑出去huānghuangzhāngzhāng de pǎo chūqù慌てて走り出て行く。
62别慌张bié huāngzhāng慌てないで。慌てるな。
63不必慌张bùbì huāngzhāng慌てなくていい。
64luàn無秩序だ。乱れている。むやみに。やたらに。かき乱す。
65我心里很乱wǒ xīnli hěn luàn私は心が乱れている。
66混乱hùnluàn混乱している。
67人群混乱rénqún hùnluàn群衆混乱。
68一片混乱yīpiàn hǔnluànひとしきり混乱する。混乱している。
69特别混乱tèbié hùnluàn大混乱。
70陷入混乱xiànrù hùnluàn混乱に陥る。
71混乱状态hùnluàn zhuàngtài混乱状態。
72陷入混乱状态xiànrù hùnluàn zhuàngtài混乱状態に陥る。
73头脑混乱tóunǎo hǔnluàn頭が混乱する。
74交通的混乱jiāotōng de hǔnluàn交通の混乱。
75昏乱hūnluàn意識がもうろうとしている。政治が腐敗し、社会が混乱している。
76思路昏乱sīlù hūnluàn考えが混乱している。
77政治十分昏乱zhèngzhì shífēn hūnluàn政治は全く混乱している。
78零乱língluàn雑然としている。
79零零乱乱línglingluànluàn雑然としている。
80队伍完全零乱了duìwǔ wánquán língluàn le隊列は完全に乱れた。
81凌乱língluàn雑然としている。まばらだ。
82凌凌乱乱línglingluànluàn雑然としている。まばらだ。
83市场脚步凌乱shìchǎng jiǎobù língluàn市場の足並みが乱れる。
84紊乱wěnluàn乱れる。混乱する。
85秩序紊乱zhìxù wěnluàn秩序が乱れる。
86纷乱fēnluànあれこれ入り乱れている。
87思绪纷乱sīxù fēnluàn考えが入り乱れる。
88纷乱的局面fēnluàn de júmiàn混乱した局面。
89缭乱liáoluàn入り乱れている。
90撩乱liáoluàn入り乱れている。
91心绪缭乱xīnxù liáoluàn心がかき乱れる。
92百花缭乱bǎihuā liáoluàn百花繚乱。
93一锅粥yī guō zhōu混乱状態。
94乱成一锅粥luàn chéng yīguōzhōu乱れてめちゃくちゃになる。大混乱になる。
95日本首都乱成一锅粥Rìběn shǒudū luàn chéng yīguōzhōu日本の首都がパニックになる。
96无政府状态wú zhèngfǔ zhuàngtài無政府状態。
97出现无政府状态chūxiàn wú zhèngfǔ zhuàngtài無政府状態が出現する。無政府状態になる。
98大闹dànào大荒れ。大騒ぎ。
99大闹一场dànào yī chǎngひとしきり大騒ぎする。
100大吵大闹dà chǎo dà nào大声を出したり、やかましく騒ぐ。大騒ぎする。
101大哭大闹dà kū dà nào大泣きし、やかましく騒ぐ。
102大闹特闹dà nào tè nào大荒れに荒れる。
103天翻地覆tiān fān dì fù変化の激しいこと。大騒ぎする。
104地覆天翻dì fù tiān fān変化の激しいこと。大騒ぎする。
105闹得天翻地覆nào de tiānfāndìfùすったもんだの騒ぎ。めちゃくちゃ騒ぐ。
106发生了天翻地覆的变化fāshēng le tiānfāndìfù de biànhuà劇的な変化が発生した。
107大惊小怪dà jīng xiǎo guài何でもないことに大騒ぎする。
108不要大惊小怪bùyào dàjīngxiǎoguài騒ぎ立てることはない。
109不必大惊小怪bùbì dàjīngxiǎoguài騒ぎ立てる必要はない。
110闹分歧nàofēnqí意見が割れて荒れる。
111会议闹分歧huìyì nào fēnqí会議が荒れる。
112歇斯底里xiēsīdǐlǐヒステリー。ヒステリックだ。
113发歇斯底里fā xiēsīdǐlǐヒステリーを起こす。
114癔病yìbìngヒステリー。
115癔病发作yìbìng fāzuòヒステリー発作。
116突发癔病tú fā yìbìng突然ヒステリーを起こす。
117手忙脚乱shǒu máng jiǎo luànてんてこ舞いをする。慌てふためく。
118忙得手忙脚乱máng de shǒumángjiǎoluànてんてこ舞いに忙しい。
119晕头转向yūn tóu zhuàn xiàng頭がくらくらして方向を見失う。何が何だかわけがわからなくなる。
120忙得晕头转向máng de yūntóuzhuànxiàngめまいがするほど忙しい。
121感染爆发gǎnrǎn bàofā感染爆発。パンデミック。
122疫情爆发yìqíng bàofā感染状況の爆発。パンデミック。
123自然灾害zìrán zāihài自然災害。
124事故shìgù事故。
125暴动bàodòng暴動。反乱。
126暴乱bàoluàn武力による暴動。
127战争zhànzhēng戦争。
128恐怖事件kǒngbù shìjiànテロ事件。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】集中、落ち着け、慌てるな、焦るな、冷静に

【中国語】びっくりくりくり、驚っき~

【中国語】ショック、ショッキング、衝撃

【中国語】恐れる、怖い、恐怖

【中国語】恐怖症など

【中国語単語】いろいろな災難 |災害、事故

【中国語】ドカーン|爆発、暴発、倒壊、決壊、爆弾、爆薬

【中国語】大変だ|助けて、火事だ、地震だ、泥棒だ

【中国語】騒ぐ、ざわつく

【中国語】乱れ、乱れる、淫ら

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】辺り、周辺、周囲、付近

ある周りの場所。

辺り、周辺、周囲、付近。

これらの言葉に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

あなたの周りには何がある?。

拙者の周りは山また山。

山奥で生きています。

どぞ。

辺り、周辺、周囲、付近

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1附近fùjìn付近の。近所。付近。
2这附近zhè fùjìnこの付近。この辺り。
3家附近jiā fùjìn家の近く。
4我家附近wǒjiā fùjìn私の家の近く。私の近所。
5公园附近gōngyuán fùjìn公園の近く。公園の周辺。
6附近的医院fùjìn de yīyuàn近くの病院。
7我的家在那附近wǒ de jiā zài nà fùjìn私の家はその付近です。
8请问这附近有没有厕所?qǐngwèn zhè fùjìn yǒu méiyǒu cèsuǒお尋ねします、この付近に便所はありますか。
9左近zuǒjìn近く。付近。
10这左近zhè zuǒjìnこの付近。この辺り。
11工厂左近gōngchǎng zuǒjìn工場の近く。工場の周辺。
12邻近línjìn隣接する。すぐそばだ。付近。近所。
13学校邻近xuéxiào línjìn学校のすぐ近く。
14邻近市区línjìn shìqū市街地のすぐそば。
15一带yīdài一帯。
16这一带zhè yīdàiこの一帯。このあたり。
17那一带nà yīdàiあの一帯。あのあたり。
18附近一带fùjìn yīdài付近一帯。
19黄河一带Huánghé yīdài黄河流域。
20东京一带Dōngjīng yīdài東京一円。東京エリア。
21一片yīpiàn見渡したあたり。平らな薄いもの一枚。ひとまとめの事象。
22一片草地yīpiàn cǎodì一面の草地。
23一片黑暗yīpiàn hēi’àn辺りは暗い。
24一溜儿yīliùr一列。付近一帯。
25这一溜儿zhè yīliūrこの付近一帯。このあたり。
26那一溜儿nà yīliūrあの付近一帯。あのあたり。そのあたり。
27排成一溜儿pái chéng yīliūr一列に並ぶ。
28zhōuまわり。周囲。行き届いている。週。
29圆周yuánzhōu円周。
30周长zhōucháng周囲の長さ。
31绕一周rào yī zhōu一廻りする。
32绕场一周rào chǎng yī zhōu場内を一周する。
33quān輪。丸。円。回り。範囲。丸をつける。囲む。
34圈儿quānr輪。丸。円。回り。範囲。
35圈内quānnèi圏内。範囲内。
36绕场一圈rào chǎng yī quān場内を一周する。
37跑了一圈儿pǎo le yī quānr一回り走った。
38周围zhōuwéiまわり。周囲。
39周围一带zhōuwéi yīdài辺り一面。
40周围一片zhōuwéi yīpiàn辺り。辺り一面。
41周围人zhōuwéirén周囲の人。まわりの人。
42周围的人zhōuwéi de rén周囲の人。まわりの人。
43周围居民zhōuwéi jūmín周辺住民。
44周围地区zhōuwéi dìqū周辺地区。
45会场周围huìchǎng zhōuwéi会場周辺。
46周围的景色zhōuwéi de jǐngsè辺りの景色。
47环顾周围huángù zhōuwéi辺りを見まわす。
48周围黑暗zhōuwéi hēi’àn辺りは暗い。
49周围很热闹zhōuwéi hěn rènào周囲がにぎやかだ。周囲が盛り上がる。
50周围神经zhōuwéi shénjīng末梢神経。
51周边zhōubiān周辺。
52周边装置zhōubiān zhuāngzhì周辺装置。
53周边国家zhōubiān guójiā近隣国家。
54周边地区zhōubiān dìqū周辺地区。
55浅草周边Qiǎncǎo zhōubiān浅草周辺。
56京都市的周边Jīngdūshì de zhōubiān京都市の周辺。
57周边事态zhōubiān shìtài周辺事態。
58周遭zhōuzāo周囲。四方。周り。ぐるっとひと回りする回数。
59大楼周遭dàlóu zhōuzāoビルの周囲。
60周遭的人zhōuzāo de rén周囲の人。まわりの人。
61周遭安静了zhōuzāo ānjìng le周囲は静まった。
62两周遭liǎng zhōuzāoふた回り。
63外周wàizhōu外周。
64圆筒的外周yuántǒng de wàizhōu円筒の外周。
65外围wàiwéi周囲。周囲で連携する組織。外郭。
66建筑物的外围jiànzhúwù de wàiwéi建築物の周囲。
67外围团体wàiwéi tuántǐ外郭団体。
68外围组织wàiwéi zǔzhī外郭団体。
69周缘zhōuyuán周り。ふち。
70池塘周缘chítáng zhōuyuán池のまわり。
71基板的周缘部jībǎn de zhōuyuánbù基板周辺部。
72四周sìzhōu周囲。
73四周一片sìzhōu yīpiàn辺り一面。
74桌子四周zhuōzi sìzhōu机のまわり。テーブルのまわり。
75日本四周Rìběn sìzhōu日本の周囲。
76四周的情况sìzhōu de qíngkuàngまわりの状況。
77环视四周huánshì sìzhōu辺りを見まわす。
78环顾四周huángù sìzhōu辺りを見まわす。
79巡视四周xúnshì sìzhōu辺りを見まわす。
80纵览四周zònglǎn sìzhōu辺りを眺めまわす。
81四周发暗sìzhōu fā àn辺りが暗くなる。
82四周很安静sìzhōu hěn ānjìng辺りは静かです。
83四周被群山包围着sìzhōu bèi qúnshān bāowéi zheまわりを山々に囲まれている。
84四围sìwéi周囲。
85工厂的四围gōngchǎng de sìwéi工場の周囲。
86桌子的四围zhuōzi de sìwéi机のまわり。テーブルのまわり。
87四周围sìzhōuwéi周囲。
88四周围的山峦sìzhōuwéi de shānluán周囲の山々。
89四周围没有一个熟人sìzhōuwéi méiyǒu yī ge shúrén周りには一人の顔なじみもいない。
90四下sìxiàあたり。周囲。
91四下里sìxiàliあたり。周囲。
92四下观望sìxià guānwàngあたりを見渡す。
93四下张望sìxià zhāngwàngあたりを見渡す。
94眼睛四下里一扫yǎnjing sìxiàli yī sǎoあたりをさっと見渡す。
95四处sìchùあちこち。至る所。
96四处观望sìchù guānwàngあたりを見回す。
97四处巡查sìchù xúncháあちこち見回る。
98四处奔走sìchù bēnzǒuあちこち奔走する。
99到处dàochùいたるところ。あちこち。
100到处奔走dàochù bēnzǒuあちこち奔走する。
101四面sìmiàn四方。周囲。
102四面八方sìmiànbāfāng四方八方。
103四面环海sìmiàn huánhǎi四方を海に囲まれている。
104四面环山sìmiàn huánshān四方を山に囲まれている。
105四面的围墙sìmiàn de wéiqiáng四方の塀。
106四面八方被包围sìmiànbāfāng bèi bāowéi四方八方囲まれる。
107四边sìbiān周囲。四方。
108四边儿sìbiānr周囲。四方。
109村子四边儿cūnzi sìbiānr村のまわり。
110四边形sìbiānxíng四辺形。
111四近sìjìn周囲。付近。
112四近有许多商店sìjìn yǒu xǔduō shāngdiàn周りにはたくさんのお店があります。
113四外sìwài広々としたあたり。周囲。
114四外无人sìwài wú rénあたりに人がいない。
115方圆fāngyuán周囲。付近。周囲の長さ。
116方圆左近fāngyuán zuǒjìn界隈。
117方圆左近的人家fāngyuán zuǒjìn de rénjiā界隈の人家。
118这个湖方圆一里zhège hú fāngyuán yī lǐこの湖は周囲500メートルです。
119旁边pángbiānわき。近く。
120旁边儿pángbiānrわき。近く。
121我家旁边wǒjiā pángbiān私の家のそば。
122火车站旁边huǒchēzhàn pángbiān駅のすぐ近く。駅のわき。
123桌子旁边zhuōzi pángbiān机のわき。テーブルのそば。
124你旁边nǐ pángbiānあなたの傍ら。あなたの隣。あなたの元。
125近旁jìnpángそば。近く。
126学校近旁xuéxiào jìnpáng学校のそば。
127墙壁的近旁qiángbì de jìnpáng壁のそば。
128就近jiùjìn近くで。
129就近的医院jiùjìn de yīyuàn近くの病院。
130就近买菜jiùjìn mǎi cài近くでおかずを買う。
131跟前gēnqiánそば。近く。ひざもと。
132跟前儿gēnqiánrそば。近く。
133我跟前wǒ gēnqián私のそば。
134父母跟前fùmǔ gēnqián両親のそば。親元。
135房子跟前fángzi gēnqián家のそば。
136春节跟前chūnjié gēnqián春節が近い。
137眼前yánqián目の前。現在。目下。当面。
138我的眼前wǒ de yǎnqián私の目の前。
139眼前的事yǎnqián de shì目先の事。
140身边shēnbiān身辺。身の回り。手元。
141我身边wǒ shēnbiān私の身の回り。私の手元。
142父母身边fùmǔ shēnbiān両親のそば。親元。
143手下shǒuxià手元。懐具合。手を下す時。指導下。配下。
144师傅手下shīfu shǒuxià親方の元。
145部长手下bùzhǎng shǒuxià部長の下。部長の配下。
146手下很紧shǒuxià hěn jǐn懐具合が厳しい。
147手头shǒutóu手の届く範囲。手元。懐具合。
148手头儿shǒutóur手の届く範囲。手元。懐具合。
149手头的现金shǒutóu de xiànjīn手元の現金。
150手头的工作shǒutóu de gōngzuò手元の仕事。抱えている仕事。
151手头从容shǒutóu cóngróng懐具合がよい。
152咫尺zhǐchǐ距離が非常に近い。
153近在咫尺jìn zài zhǐchǐ手の届くところにある。目と鼻の先にある。
154pànほとり。わき。田畑のあぜ。
155枕畔zhěnpàn枕もと。
156路畔lùpàn道ばた。
157篱畔lípàn垣根のそば。
158桥畔qiáopàn橋のわき。
159湖畔húpàn湖畔(こはん)。
160河畔hépàn川辺。
161biānへり。ふち。そば。~しながら~する。
162边儿biānrへり。ふち。そば。
163桌子边儿zhuōzi biānr机のへり。
164湖边húbian湖畔(こはん)。
165江边jiāngbiān川辺。
166bīn水のそば。
167湖滨húbīn湖畔(こはん)。
168海滨hǎibīn海辺。
169滨江bīnjiāng川に近い。
170滨海bīnhǎi海に近い。
171滨海公园bīnhǎi gōngyuán海浜(かいひん)公園。
172环境huánjìng周り。周囲。周りをとりまく環境。
173生态环境shēngtài huánjìng生態環境。
174工作环境gōngzuò huánjìng仕事の環境。
175环境卫生huánjìng wèishēng環境衛生。
176轮廓lúnkuò輪郭。概況。概要。アウトライン。
177脸的轮廓liǎn de lúnkuò顔の輪郭。
178计划的轮廓jìhuà de lúnkuò計画の概要。
179随地suídìところかまわず。どんな場所でも。どこでも。
180随地小便suídì xiǎobiànあたりかまわず小便する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】距離は|遠い、近い、すぐそこ

【中国語】近所、親戚

【中国語】身近、身の回り、身辺

【中国語】巻く、包む、覆う、囲む

【中国語】散る|気が散る、花が散る、散らばる

【中国語】領域、範囲、分野、カテゴリ

【中国語】位置、位置する、場所、地点、部位

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】おろそか

軽く見て、まじめに取り組まないことを、疎(おろそ)かにすると言う。

疎かにしていますか~!。

疎かにしていませんか。

今回は、疎(おろそ)かに関わりそうな言葉を集めてみました。

疎かにした結果、こんな自分になりました。

次世代はがんばれ!。

おろそか

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1疏忽shūhuおろそかにする。うかつにする。気を緩める。
2不疏忽bù shūhuおろそかにしない。気を緩めない。
3疏忽职务shūhu zhíwù勤めを疎かにする。
4疏忽职守shūhu zhíshǒu勤めを疎かにする。
5不能疏忽bùnéng shūhuおろそかにできない。
6这三点不能疏忽zhè sān diǎn bùnéng shūhuこの三点はおろそかにできない。
7不能疏忽的两个问题bùnéng shūhu de liǎng ge wèntíおろそかにできない二つの問題。
8有疏忽yǒu shūhu隙がある。
9一疏忽yī shūhuうっかりする。
10一时疏忽yīshí shūhuうっかりする。
11疏忽大意shūhu dàyi注意を怠る。油断する。
12我的疏忽wǒ de shūhu私の気の緩み。
13一点也不疏忽yīdiǎn yě bù shūhuぬかりはない。
14忽略hūlüèおろそかにする。ことを見失う。見落とす。
15不忽略bù hūlüèおろそかにしない。
16忽略不计hū lüè bù jì無視する。考慮しない。
17忽略防守hūlüè fángshǒu守りを疎かにする。
18忽略预习hūlüè yùxí予習を疎かにする。
19忽略了本质hūlüè le běnzhí本質を見失う。本質を見落とす。
20忽视hūshìおろそかにする。軽視する。
21忽视学习hūshì xuéxí勉強を疎かにする。
22忽视前辈hūshì qiánbèi先輩を差し置く。
23忽视现实hūshì xiànshí現実を軽く見る。現実を無視する。
24不容忽视的问题bùróng hūshì de wèntíおろそかにはできない問題。軽視できない問題。
25绝对不能忽视juéduì bùnéng hūshìとうてい無視できない。
26漠视mòshì冷淡にあしらう。軽視する。
27漠视危险mòshì wéixiǎn危険を無視する。
28不能漠视反对声音bùnéng mòshì fǎnduì shēngyīn反対の声を疎かにはできない。
29无视wúshì無視する。
30无视警告wúshì jǐnggào警告を無視する。
31不能无视那个变化bùnéng wúshì nàge biànhuàその変化を無視できない。
32轻视qīngshì軽視する。
33轻视现实qīngshì xiànshí現実を軽視する。
34不能轻视此事bùnéng qīngshì cǐ shìこの事を軽視できない。
35小视xiǎoshì見くびる。
36小视风险xiǎoshì fēngxiǎnリスクを見くびる。
37不可小视bùkě xiǎoshì見くびれない。ばかにできない。
38食品安全问题不容小视shípǐn ānquán wèntí bùróng xiǎoshì食の安全問題は過小評価してはならない。
39小看xiǎokàn見くびる。軽視する。
40不能小看bùnéng xiǎokàn見くびれない。ばかにできない。
41玩忽wánhūおろそかにする。軽視する。
42玩忽人命wànhū rénmìng人命をおろそかにする。
43玩忽职守wànhū zhíshǒu勤めを疎かにする。
44玩世不恭wánshìbùgōng世間を甘く見て態度が不遜(ふそん)だ。
45玩世不恭的人wánshìbùgōng de rénひねくれ者。世の中を見くびっている人。
46疏于shūyúおろそかにする。ないがしろにする。
47疏于防守shūyú fángshǒu守備を疎かにする。
48疏于防范shūyú fángfàn守りを疎かにする。
49疏于养生shūyú yǎngshēng摂生を怠る。
50轻忽qīnghūうかつにする。注意を怠る。
51轻忽大意qīnghū dàyi不注意。
52不可轻忽bùkě qīnghū注意を怠ってはならない。疎かにしてはいけない。
53马虎mǎhuいいかげんだ。なおざりだ。
54马糊mǎhuいいかげんだ。なおざりだ。
55马马虎虎mǎmǎhūhūいいかげんだ。なおざりだ。まあまあだ。なんとかなっている。
56工作马虎gōngzuò mǎhǔ勤めを疎かにする。
57草率cǎoshuàiいいかげんだ。
58草草率率cǎocǎoshuàishuàiいいかげんだ。
59草率从事cǎoshuài cóngshìいいかげんに仕事をする。
60准备得草率zhǔnbèi de cǎoshuài準備が疎かだ。
61认真rènzhēn本気にする。まじめだ。
62不认真bù rènzhēnまじめにしない。
63不认真学习bù rènzhēn xuéxí勉強を疎かにする。
64管理得不认真guǎnlǐ de bù rènzhēn管理が疎かだ。
65努力nǔlì努める。努力する。
66不努力bù nǔlì努力しない。勤めを怠る。
67学习不努力xuéxí bù nǔlì勉強を疎かにする。
68放松fàngsōng注意や圧力をゆるめる。
69放松学习fàngsōng xuéxí勉強を疎かにする。
70放过fàngguò人や機会などを見逃す。
71不要放过这个机会bùyào fàngguò zhège jīhuìこの機会を逃してはならない。
72错过cuòguò時期や機会などを逸する。取り逃がす。
73错过良机cuòguò liángjī良い機会を逃す。
74错过末班车cuòguò mòbānchē終電を逃す。終バスを逃す。
75荒疏huāngshūなおざりにする。おろそかにする。
76荒疏学业huāngshū xuéyè学業を疎かにする。
77荒废huāngfèiおろそかにする。時間を無駄にする。耕作しないで荒れたままにする。
78荒废课业huāngfèi kèyè学業を疎かにする。
79旷废kuàngfèiほったらかす。
80旷废学业kuàngfèi xuéyè学業をほったらかす。
81敷衍fūyǎnいいかげんにあしらう。やりくりして生活をもたせる。ことばを行け加えて説明する。
82敷衍答辩fūyǎn dábiàn答弁をごまかす。
83敷衍一时fūyǎn yīshíその場を繕う。
84敷衍过去fūyǎn guòqùやり過ごす。
85敷衍了事fū yǎn liǎo shìいい加減に事を済ませる。おざなりに事を済ませる。
86敷衍塞责fū yǎn sè zéいい加減にやって責任を逃れる。お茶を濁して責任を逃れる。
87应付yìngfù対処する。いい加減にごまかす。お茶をにごす。間に合わせる。
88应付yīngfù支払うべきだ。
89应付局面yìngfù júmiàn情勢に対処する。
90应付事yìngfù shìいい加減にすます。
91应付事儿yìngfù shìrいい加減にすます。
92应付了事yìngfù liǎoshìいい加減に事を済ませる。おざなりに事を済ませる。
93应付差事yìngfù chāishì仕事をいいかげんにやる。
94应付一时yìngfù yīshíその場を繕う。
95应付过去yìngfù guòqùやり過ごす。
96暂时应付zànshí yìngfù一時しのぎ。
97随便应付suíbiàn yìngfùいいかげんにあしらう。
98应付不了yìngfù bùliǎo対処しきれない。
99走过场zǒu guòchǎngいい加減に済ます。お茶を濁す。芝居で役者が舞台を素通りして退場する。
100工作走过场gōngzuò zǒuguòchǎng仕事を疎かにする。
101安全管理工作不能走过场ānquán guǎnlǐ gōngzuò bùnéng zǒuguòchǎng安全管理の仕事は疎かにできない。
102等闲视之děng xián shì zhī軽視する。
103技巧问题是决不能等闲视之的jìqiǎo wèntí shì jué bùnéng děngxián shì zhī deスキルの問題は決して軽視はできない。
104慢待màndài接待が行き届かない。相手を冷たくあしらう。
105慢待客人màndài kèrén客を疎かにする。
106不苟bùgǒuいいかげんに~しない。おろそかにしない。
107一丝不苟yī sī bù gǒu少しもおろそかにしない。
108顾此失彼gù cǐ shī bǐ一方に気を取られると他方がおろそかになる。あちらを立てればこちらが立たず。
109防控与发展切勿顾此失彼fángkòng yǔ fāzhǎn qiè wù gùcǐshībǐ予防対策と発展は両方とも疎かにできない。
110轻易qīngyì簡単だ。たやすい。自分勝手に。軽々しく。やすやすと。
111不要轻易离婚bùyào qīngyì líhūn軽々しく離婚すべきでない。
112得过且过dé guò qiě guòその日暮らしをする。場当たり的に事を運ぶ。
113不要得过且过bùyào déguòqiěguò場当たり的ではいけない。
114不当回事bù dàng huí shì何とも思わない。
115拿别人的意见不当回事ná biérén de yìjiàn bùdānghuíshì人の意見を蔑(ないがし)ろにする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ほったらかし、ほったらかす、放っておく、放置

【中国語】あなどる|なめるな、あなどるな、あなどれない

【中国語】モノの見方、評価。重視、軽視、大切。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】愚か、愚か者

愚か者よ~♪。

おまえの流した涙を受けよう~♪

愚か者よ~♪。

1987年、近藤真彦の愚か者。

今回は、愚か、に関わりそうな言葉を集めてみたよ。

どうせ拙者は愚か者。

でも小物だから影響少ないぞ♪。

困るのは、大物の愚か者。

愚か、愚か者

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1愚かだ。
2愚人yúrén愚人。おろかな人。
3愚人节yúrénjié愚か者の日。エイプリルフール。
4愚见yújiàn愚見。自分の意見をへりくだっていう語。
5愚兄yúxiōng年下の友人に対して自分のことをへりくだっていう語。
6愚而好自用yú ér hàozìyòng愚かで独り善がりである。
7chǔn愚かだ。不器用だ。のろまだ。
8蠢人chǔnrénばか者。間抜け。
9蠢材chǔncáiばか者。間抜け。
10蠢货chǔnhuòばか者。間抜け。
11蠢猪chǔnzhūばか者。間抜け。
12蠢驴chǔnlǘうすのろ。間抜け。
13蠢事chǔnshìばかげた事。
14干蠢事gàn chǔnshì愚かなことをする。
15做蠢事zuò chǔnshì愚かなことをする。
16做出蠢事zuòchū chǔnshì愚かなことをする。
17愚蠢yúchǔn頭が悪い。愚かだ。
18愚蠢的人yúchǔn de rén愚かな人。馬鹿者。
19他是个很愚蠢的人tā shì ge hěn yúchǔn de rén彼はとても愚かな人だ。
20愚蠢的人们yúchǔn de rénmen愚かな人々。
21愚蠢的家伙yúchǔn de jiāhuo愚かなやつ。
22愚蠢的皇帝yúchǔn de huángdì愚かな皇帝。
23愚蠢的想法yúchǔn de xiǎngfa愚かな考え方。
24愚蠢的行为yúchǔn de xíngwéi愚かな行為。
25做出愚蠢的行动zuòchū yúchǔn de xíngdòng愚かな行動をする。
26愚蠢透顶yúchǔn tòudǐngこの上なく愚か。きわめて愚か。愚の骨頂。
27他是个愚蠢透顶的家伙tā shì ge yúchǔn tòudǐng de jiāhuo彼はどうしようもなく愚かなやつだ。
28做愚蠢事zuò yúchǔnshì愚かなことをする。
29说愚蠢话shuō yúchǔnhuà愚かなことを言う。
30太愚蠢了tài yúchǔn leとても愚かだ。
31人类太愚蠢了rénlèi tài yúchǔn le人類はとても愚かだ。
32这种行为太愚蠢了zhè zhǒng xíngwéi tài yúchǔn leこのような行為はとても愚かだ。
33愚陋yúlòu浅はかだ。
34愚陋之见yúlòu zhī jiàn浅はかな考え。愚かな考え。
35bèn理解力や記憶力が劣る。にぶい。機敏でない。不器用だ。重い。力を要する。
36笨货bènhuòばかなやつ。
37脑子笨nǎozi bèn頭が悪い。
38脑袋笨nǎodai bèn頭が悪い。
39笨蛋bèndànうすのろ。バカ。
40你这个笨蛋nǐ zhège bèndànこのバカ野郎。
41愚笨yúbèn頭の回転が悪い。愚かで間が抜けている。
42头脑愚笨tóunǎo yúbèn頭の回転が悪い。
43愚笨之极yúbèn zhī jí愚の骨頂。
44愚笨到了极点yúbèn dàole jídiǎn愚の骨頂だ。
45呆笨dāibèn愚鈍だ。
46头脑呆笨tóunǎo dāibèn頭が鈍い。
47呆傻dāishǎ頭が鈍い。
48呆呆傻傻dāidaishǎshǎ頭が鈍い。
49呆呆傻傻的女生dāidaishǎshǎ de nǚshēngボーッとしている女学生。ボーッとしている若い女の子。
50傻呆shǎdāiボーッとしている様子。
51傻呆呆shǎdāidāiボーッとしている様子。
52别傻呆呆地坐着bié shǎdāidāi de zuò zheボーッと座っているな。
53呆头呆脑dāi tóu dāi nǎo頭が悪くて鈍感だ。
54呆头呆脑的人dāitóudāinǎo de rén鈍感な人。気が利かない人。
55愚钝yúdùn頭が鈍い。
56天生愚钝tiānshēng yúdùn生まれつき頭が鈍い。もともと出来が悪い。
57迟钝chídùn鈍感だ。
58脑筋迟钝nǎojīn chídùn頭が鈍い。
59理解力迟钝lǐjiělì chídùn理解力が劣る。
60愚拙yúzhuō愚鈍である。のろまだ。
61生性愚拙shēngxìng yúzhuō生まれつき愚鈍だ。
62愚昧yúmèi知識が足りず後れている。無知で愚かだ。
63愚昧无知yúmèi wúzhī知識がなく、ものの道理を知らない。
64蒙昧méngmèi未開だ。野蛮だ。おろかだ。
65蒙昧无知méngmèi wúzhī愚かで道理がわからない。
66昏聩hūnkuì目はかすみ、耳は聞こえない。わけがわからないようす。
67昏聩无能hūnkuì wúnéng愚かで無能である。
68愚顽yúwán物事の道理に暗く、頑固である。
69愚顽之人yúwán zhī rén愚かで頑固な人。
70愚弄yúnòng愚弄(ぐろう)する。人をばかにしてからかう。
71愚弄百姓yúnòng bǎixìng庶民をばかにする。
72蠢笨chǔnbènのろい。のろまだ。間のぬけた。
73蠢笨的家伙chǔnbèn de jiāhuo間抜けなやつ。
74蠢笨的做法chǔnbèn de zuòfǎ愚かなやり方。
75鲁笨lǔbèn愚鈍だ。
76那是很鲁笨的nà shì hěn lǔbèn deそれはとても愚鈍です。
77愚鲁yúlǔ頭の回転が悪い。愚かで間が抜けている。
78自愧愚鲁zì kuì yúlǔ愚かであることを自ら恥じる。
79笨拙bènzhuō不器用だ。にぶい。
80做事笨拙zuòshì bènzhuōすることが不器用だ。要領が悪い。
81糊涂hútuわけのわからない。ぼんやりした。内容が混乱している。
82糊糊涂涂húhutūtūわけのわからない。ぼんやりした。
83胡涂hútuトウモロコシ粉をといた薄いかゆ。わけのわからない。ぼんやりした。内容が混乱している。
84胡胡涂涂húhutūtūわけのわからない。ぼんやりした。
85糊里糊涂húlihútuわけのわからない。ぼんやりした。内容が混乱している。
86糊涂虫hútuchóng道理の分からぬ奴。ばか者。
87糊涂透顶hútu tòudǐng非常ににぶい。愚の骨頂。
88装糊涂zhuāng hútuとぼける。
89一时糊涂yīshí hútu一時の迷い。出来心。
90聪明一世, 糊涂一时cōngmíng yīshì, hútú yīshíいつもは賢くても、時には愚かなことがある。
91一塌糊涂yītāhútuめちゃくちゃである。
92懵懂měngdǒng無知蒙昧(むちもうまい)だ。知恵や学問がなく、愚かだ。
93聪明一世, 懵懂一时cōngming yīshì, měngdǒng yīshíいつもは賢くても、時には愚かなことがある。
94shǎ愚かだ。
95傻子shǎziばか。間抜け。愚か者。
96傻瓜shǎguāばか者。あほう。間抜け。
97傻呵呵shǎhēhē間抜けな。とぼけたようす。
98傻乎乎shǎhūhū間抜けな。とぼけたようす。
99真傻zhēn shǎ実に愚かだ。
100干傻事gàn shǎshì愚かなことをする。
101说傻话shuō shǎhuà愚かなことを言う。
102傻里傻气shǎlishǎqì間が抜けているようす。
103傻头傻脑shǎtóu shǎnǎo間が抜けているようす。ぼんやりしているようす。
104装疯卖傻zhuāng fēng mài shǎわざととぼけたふりをする。
105褦襶nàidàiものの道理がわからない。
106褦襶子nàidàizǐわからず屋。愚か者。
107草包cǎobāoわらなどを編んで作った袋。無能な人。そそっかしい人。
108你这个草包nǐ zhège cǎobāoこのろくでなし。
109白痴báichī白痴(はくち)。ばか野郎。
110你这个白痴nǐ zhège báichīこのばか野郎。
111痴呆chīdāi動きが鈍い。ぼんやりしている。間が抜けている。愚かだ。痴呆。
112痴呆呆chīdāidāi動きが鈍い。ぼんやりしている。間が抜けている。愚かだ。
113痴痴呆呆chīchīdāidāi動きが鈍い。ぼんやりしている。間が抜けている。愚かだ。
114痴呆症chīdāizhèng痴呆症。
115最近有点痴呆zuìjìn yǒudiǎn chīdāi最近すこしぼけてる。
116低能dīnéng能力や知力が低い。
117低能裁判dīnéng cáipàn無能審判。無能レフリー。
118政治地能儿zhèngzhì dīnéngr無能の政治家。
119呆子dāizi間抜け。
120书呆子shūdāizi頭でっかち。本の虫。実際の役に立たない人。
121明智míngzhì対処の仕方が賢明だ。思慮深い。
122不明智bù míngzhì賢明でない。思慮深くない。あさはか。
123不明智的决定bù míngzhì de juédìng愚かな決定。
124做出不明智的行为zuòchū bù míngzhì de xíngwéi愚かな行為をしでかす。
125妄图wàngtú大それた事をたくらむ。
126妄图逃跑wàngtú táopǎo愚かにも逃走をもくろむ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】バカを表す単語。バカにする言葉。悪口 & ののしり

【中国語】頭いい、頭悪い、賢い、天才、狂ってる

【中国語】ぼう然、ぽかんと、きょとんと、ぼけっと、ぼうっと、ぼやっと、ぼんやり

【中国語】油断、うっかり

【中国語】気が利く、気が利かない、機転が利く

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】気が利く、気が利かない、機転が利く

気が利くのか、機転が利くのか。

そこが問題だ!。

と言うことで集めてみました。

関連しそうな言葉。

気が利くのと、ゴマすりは紙一重。

今日もチェック・ら・ポン!。

気が利く、気が利かない、機転が利く

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1心眼xīnyǎn心根。気だて。度量。機知。お節介。胸の内。内心。
2心眼儿xīnyǎnr心根。気だて。度量。機知。お節介。胸の内。内心。
3心眼儿好xīnyǎnr hǎo心根が良い。
4她心眼儿好tā xīnyǎnr hǎo彼女は心根が良い。
5好心眼儿hǎo xīnyǎnr気立てが良い。
6心眼不好xīnyǎn bù hǎo根性が悪い。
7一个心眼儿yī ge xīnyǎnr一心に。いちずに。機転がきかない。一本気である。
8有心眼儿yǒu xīnyǎnr気が利く。機転が利く。
9她很有心眼儿tā hěn yǒu xīnyǎnr彼女は気が利く。
10心眼儿快xīnyǎnr kuài気が利く。機転が利く。
11心眼儿慢xīnyǎnr màn気が利かない。機転がきかない。
12心眼儿多xīnyǎnr duōあれこれ気を回す。
13心眼儿太痴xīnyǎnr tài chī頭の働きがにぶい。気が利かない。
14缺心眼儿quē xīnyǎnr間抜けである。機転が利かない。
15动心眼儿dòng xīnyǎnr策略を巡らす。機転をきかせる。
16实心眼儿shíxīnyǎnr実直だ。誠実だ。実直な人。誠実な人。
17死心眼sǐxīnyǎnばか正直である。融通がきかない。
18死心眼儿sǐxīnyǎnばか正直である。融通がきかない。
19活泛huófan融通が利く。臨機応変だ。機敏だ。新鮮でやわらかい。経済的に余裕がある。
20脑筋活泛nǎojīn huófan機転が利く。
21心眼活泛xīnyǎn huófan機転が利く。
22这个年轻人心眼活泛zhège niánqīngrén xīnyǎn huófanこの若者は機転がよく利く。
23手头活泛shǒutóu huófan懐が暖かい。
24灵巧língqiǎo気が利く。機転が利く。器用である。
25心眼儿灵巧xīnyǎnr língqiǎo気が利く。機転が利く。
26老人的双手很灵巧lǎorén de shuāngshǒu hěn língqiǎo老人の両手は器用です。
27心灵手巧xīn líng shǒu qiǎo頭の回転が速く、手先も器用だ。
28心灵手巧的人xīnlíngshǒuqiǎo de rén頭の回転が速く、手先も器用な人。
29乖巧guāqiǎoかわいらしくて人に気に入られる。賢い。さとい。
30多么可爱乖巧的孩子啊duōme kě’ài guāiqiǎo de háizi aなんてかわいくてお利口さんな子供でしょう。
31机智jīzhì頭の回転が早い。
32她富有机智tā fùyǒu jīzhì彼女は機知に富んでいる。
33机智的人jīzhì de rén頭の回転が早い人。
34明智míngzhì対処の仕方が賢明だ。思慮深い。
35明智的人míngzhì de rén思慮深い人。賢い人。
36明智的选择míngzhì de xuǎnzé賢明な選択。
37这个决定很明智zhège juédìng hěn míngzhìこの決定は賢明です。
38足智多谋zú zhì duō móu知謀にたけている。
39那个人足智多谋nàge rén zúzhìduōmóuあの人は知謀にたけている。
40足智多谋的人zúzhìduōmóu de rén機知に富む人。
41机灵jīling機敏だ。利口だ。驚いて身震いする。
42机伶jīling機敏だ。利口だ。驚いて身震いする。
43脑筋机灵nǎojīn jīling頭が働く。
44机灵鬼jīlingguǐお利口さん。ちゃっかりもの。
45她很机灵tā hěn jīling彼女は機転がきく。
46机灵的人jīling de rén機転が利く人。
47不机灵的家伙bù jīling de jiāhuo気が利かないやつ。
48灵机língjīアイディアなどのひらめき。
49灵机一动língjī yīdòng勘が素早く働く。とっさに機転を利かす。
50他灵机一动tā língjī yīdòng彼は機転を利かす。
51机敏jīmǐnするどく機転を働かせるようす。機敏だ。
52反应机敏fǎnyìng jīmǐn反応が素早い。
53机敏的判断jīmǐn de pànduàn迅速な判断。
54机敏地接球jīmǐn de jiēqiú素早くボールに接する。さっとボールをとる。
55敏捷mǐnjié動作などが速い。機敏だ。
56动作敏捷dòngzuò mǐnjié動作がすばしこい。
57敏捷的动作mǐnjié de dòngzuò俊敏な動作。
58思惟敏捷sīwéi mǐnjié頭の回転が速い。
59麻利máli素早い。手早い。急ぐ。
60手脚麻利shǒujiǎo máli動作が機敏である。
61工作麻利gōngzuò máli仕事がてきぱきしている。
62干活儿很麻利gàn huór hěn máli仕事をてきぱきやる。
63灵通língtōng消息によく通じている。耳が早い。役に立つ。機敏だ。
64心眼儿灵通xīnyǎnr língtōngよく気が利く。
65他办事很灵通tā bànshì hěn língtōng彼はすることがてきぱきしている。
66消息灵通xiāoxi língtōng消息通である。情報通である。
67líng利発だ。器用だ。機能がよく働く。よく効く。ひつぎ。
68脑子很灵nǎozi hěn líng頭がよく働く。
69这药很灵zhè yào hěn língこの薬は良く効く。
70灵活línghuó機敏だ。すばしこい。対応が柔軟だ。
71不灵活bù línghuó機敏でない。気が利かない。
72灵活性línghuóxìng融通性。
73头脑灵活tóunǎo línghuó頭の回転が早い。
74动作灵活dòngzuò línghuó動作が機敏だ。
75手法灵活shǒufǎ línghuóやり方が柔軟だ。
76灵活的态度línghuó de tàidù柔軟な態度。
77灵活地思考línghuó de sīkǎo柔軟に考える。
78灵活应付línghuó yìngfù融通をきかせる。フレキシブルに対応する。
79灵活应对línghuó yìngduì融通をきかせる。フレキシブルに対応する。
80灵活对应línghuó duìyìng融通をきかせる。フレキシブルに対応する。
81细心xìxīn注意深い。細かい所まで気がつく。
82不细心bù xìxīn無神経である。気が利かない。
83细心人xìxīnrén注意深い人。気の利く人。
84细心的人xìxīn de rén注意深い人。気の利く人。
85做事很细心zuòshì hěn xìxīnすることが行き届いている。
86细心工作xìxīn gōngzuò念入りに仕事をする。
87细心观察 xìxīn guānchá注意深く観察する。
88心细xīnxì細心だ。
89做事心细zuòshì xīnxìすることが注意深い。
90胆大心细dǎn dà xīn xì大胆かつ細心だ。
91胆大心小dǎn dà xīn xiǎo大胆かつ細心だ。
92用心yòngxīn気持ちを集中する。下心。了見。意図。
93事事用心shì shì yòngxīn万事に気が回る。
94用心看护yòngxīn kānhù心をこめて看護する。心をこめて世話をする。
95用心思索yòngxīn sīsuǒ思索を凝らす。
96用心很好yòngxīn hěn hǎo心がけが良い。
97粗心cūxīn注意が行き届かない。
98粗心人cūxīnrén注意が行き届かない人。気が利かない人。
99粗心的人cūxīn de rén注意が行き届かない人。気が利かない人。
100办事粗心bànshì cūxīnすることがおおざっぱだ。
101粗心大意cūxīn dàyiそそっかしい。
102做事粗心大意zuòshì cūxīn dàyìすることがおおざっぱでいいかげんだ。することがうかつだ。
103仔细zǐxìこと細かい。詳細だ。注意深い。質素だ。
104子细zǐxìこと細かい。詳細だ。注意深い。質素だ。
105仔仔细细zǐzixìxìこと細かい。詳細だ。注意深い。質素だ。
106仔细核对zǐxì héduì綿密にチェックする。
107仔细地分析zǐxì de fēnxī細かく分析する。
108做事很仔细zuòshì hěn zǐxìすることが入念である。
109聪敏cōngmǐn聡明で敏捷(びんしょう)だ。
110头脑聪敏tóunǎo cōngmǐn頭が切れる。
111聪明cōngmíng利口だ。頭がきれる。
112冰雪聪明bīng xuě cōng míng頭が非常に切れる。
113他很聪明tā hěn cōngmíng彼は賢い。彼は頭が切れる。
114聪慧cōnghuì利口だ。
115聪慧过人cōnghuì guòrén人並み以上に頭が良い。
116这个孩子很聪慧zhège háizi hěn cōnghuìこの子はとても利口だ。
117聪颖cōngyǐng聡明だ。
118头脑聪颖tóunǎo cōngyǐng頭が切れる。
119伶俐línglì利発だ。賢い。
120伶伶俐俐línglinglìli利発だ。賢い。
121聪明伶俐cōngmíng línglì聡明で利発。
122这个孩子真伶俐zhège háizi zhēn línglìこの子は実に利口だ。
123口齿伶俐kǒuchǐ línglì口が達者だ。よどみなく話す。
124手脚伶俐shǒujiǎo línglì動作が機敏だ。
125有眼力yǒu yǎnlì眼力がある。見る目がある。
126很有眼力hěn yǒu yǎnlì眼力がある。見る目がある。
127他看人很有眼力tā kàn rén hěn yǒu yǎnlì彼は人を見る目がある。
128眼力见yǎnlìjiànよく気が利くこと。目先が利くこと。
129眼力见儿yǎnlìjiànrよく気が利くこと。目先が利くこと。
130有眼力见儿yǒu yǎnlìjiànrよく気が利く。
131察言观色chá yán guān sè顔色をうかがう。
132善于察言观色shànyú cháyánguānsè顔色をうかがうのが上手。
133周到zhōudào行き届いている。周到だ。
134照顾周到zhàogù zhōudào配慮が行き届いている。
135服务很周到fúwù hěn zhōudàoサービスが行き届いている。
136不周到的地方bù zhōudào de dìfang至らない所。
137不够周到bùgòu zhōudào周到さが足りない。行き届かない。
138周全zhōuquán行き届いている。周到だ。人のためになしとげる。人を助けて成就させる。
139准备周全zhǔnbèi zhōuquán準備が周到だ。用意周到。
140周全计划zhōuquán jìhuà周到な計画。
141不周全的地方bù zhōuquán de dìfang至らない所。
142不够周全bùgòu zhōuquán周到さが足りない。行き届かない。
143周详zhōuxiáng周到で詳細だ。
144办事周详bànshì zhōuxiángすることに抜け目がない。
145周详的准备zhōuxiáng de zhǔnbèi周到な準備。
146不周bùzhōu整っていない。十分でない。
147招待不周zhāodài bùzhōuもてなしが行き届かない。
148计划不周jìhuá bùzhōu計画が不完全だ。
149知趣zhīqù気が利く。物分かりのいい。
150不知趣bù zhīqù気が利かない。野暮。
151他很知趣tā hěn zhīqù彼は気が利く。
152说出这种话就是不知趣shuō chū zhè zhǒng huà jiùshì bù zhīqùそんなこと言うのは野暮だ。
153体会tǐhuì体得する。感じとる。
154体会旁人的意图tǐhuì pángrén de yìtúほかの人の意図を感じ取る。機転をきかせる。
155体贴tǐtiē人の気持ちや立場になって思いやる。気遣う。
156体贴入微tǐtiē rùwēi思いやりが細かい所まで行き届く。
157不够体贴bùgòu tǐtiē思いやりに欠ける。
158体恤tǐxù心にかけて手助けする。
159体惜tǐxī心にかけて手助けする。
160体恤别人tǐxù biérén他人を思いやる。
161guǐ子供や動物が利発だ。すばしこい。死者の霊魂。ばけもの。
162这孩子很鬼zhè háizi hěn guǐこの子は本当に気が利く。
163木头人mùtourén愚か者。気の利かない人。でくのぼう。
164木头人儿mùtourénr愚か者。気の利かない人。でくのぼう。
165老公是个木头人lǎogōng shì ge mùtourén旦那は気の利かない人間です。
166死性sǐxìng融通がきかない。一本調子である。
167死性人sǐxìngrén融通がきかない人。愛想のない人。
168你总是死性不改nǐ zǒngshì sǐxing bù gǎiあなたはいつも融通がきかない。
169死板sǐbǎn融通がきかない。生気がない。生き生きしていない。
170这个人办事太死板zhège rén bànshì tài sǐbǎnこの人がすることはひどく融通がきかない。
171戆大gàngdà融通がきかない。気が利かない。間が抜けている。
172真正戆大zhēnzhèng gàngdà本当に気が利かない。
173bèn理解力や記憶力が劣る。にぶい。機敏でない。不器用だ。重い。力を要する。
174脑子笨nǎozi bèn頭が悪い。
175shǎ愚かだ。気が利かない。
176真傻zhēn shǎ実に愚かだ。本当に融通がきかない。
177chǔn愚かだ。不器用だ。のろまだ。
178动作很蠢dòngzuò hěn chǔn動作が鈍い。
179迟钝chídùn鈍感だ。
180反应迟钝fǎnyìng chídùn反応が鈍い。
181感觉迟钝gǎnjué chídùn感覚が鈍い。
182动作迟钝dòngzuò chídùn動作がのろい。
183痴呆chīdāi動きが鈍い。ぼんやりしている。間抜けている。痴呆。
184痴呆症chīdāizhèng認知症。
185他有点痴呆tā yǒudiǎn chīdāi彼はすこし間が抜けている。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】優しい、親切、厳しい、冷たい、不親切

【中国語】気付く、気がつく、気付かない

【中国語】愚か、愚か者

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】突飛、突拍子もない

風変わり、思いがけないことを突飛と言う。

突飛ですか~!。

突飛ではないですか~!。

今回は、突飛、突拍子もないことに関わりそうな言葉を集めてみました。

並み外れて風変わりであっても、受け入れよう!。

多様性尊重。

突飛、突拍子もない

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1离奇líqí話の筋やことばが奇怪だ。とっぴだ。
2复杂离奇fùzá líqí複雑怪奇。
3荒诞离奇huāngdàn líqíでたらめでとっぴだ。奇妙きてれつである。
4离奇的主意líqí de zhǔyìとっぴな考え。とっぴなアイディア。
5离奇的想法líqí de xiǎngfǎとっぴな考え方。
6离奇的言行líqí de yánxíngとっぴな言動。
7干离奇的事儿gàn líqí de shìrとっぴなことをする。
8死得离奇sǐ de líqí怪死を遂げる。
9离谱lípǔ常軌を逸する。バカげている。
10离谱儿lípǔr常軌を逸する。バカげている。
11说话离谱shuōhuà lípǔ言うことが常軌を逸している。
12离谱的事lípǔ de shìバカげた事。突拍子もないこと。
13真的很离谱zhēn de hěn lípǔ実にバカげている。
14出人意料chū rén yì liào意表をつく。予想外だ。
15出人意表chū rén yì biǎo意表をつく。予想外だ。
16出其不意chū qí bù yì意表をつく。予想外だ。
17说出人意料的话shuō chūrényìliào de huà予想外のことを言う。とっぴなことを言う。
18结局出人意料jiéjú chūrényìliào結末は予想外だ。
19出其不意地攻击chūqíbùyì de gōngjí意表をつく攻撃。
20将计就计jiāng jì jiù jì相手の計略の裏をかく。
21他们将计就计tāmen jiāngjìjiùjì彼らは相手の裏をかく。
22异常yìcháng普通と違う。異常だ。非常に。
23异常的大声yìcháng de dàshēng異常な大声。突拍子もない大声。
24那人行动异常nà rén xíngdòng yìchángあの人の行動は普通でない。
25失常shīcháng異常をきたす。
26举止失常jǔzhǐ shīcháng挙動が変だ。
27举动失常jǔdòng shīcháng挙動が変だ。
28反常fǎncháng常態ではない。異常だ。
29反常的方法fǎncháng de fāngfǎ変則的な方法。とっぴな方法。
30行动反常xíngdòng fǎncháng行動が変だ。
31不正常bù zhèngcháng正常でない。
32言行不正常yánxíng bù zhèngcháng言動が変だ。
33奇特qítè不思議だ。奇怪で独特だ。
34奇特的事件qítè de shìjiàn突拍子もないできごと。
35奇特的遭遇qítè de zāoyù妙な出会い。突拍子もない目に遭う。
36服装奇特fúzhuāng qítè服装が独特だ。
37打扮得很奇特dǎbàn de hěn qítè装いが奇怪で独特だ。
38古怪gǔguài風変りだ。
39古古怪怪gǔguguàiguài風変りだ。
40离奇古怪líqí gǔguài奇妙きてれつ。
41古怪的样子gǔguài de yàngzi風変りな様子。とっぴな格好。
42古怪的想法gǔguài de xiǎngfǎとっぴな考え方。
43奇怪qíguàiおかしい。不思議だ。おかしいと思う。不思議に思う。
44奇奇怪怪qíqíguàiguàiおかしい。不思議だ。
45奇怪的质问qíguài de zhìwèn妙な質問。突飛な質問。
46作出奇怪的行动zuòchū qíguài de xíngdòngとっぴな行動をする。
47出奇chūqí尋常でない。特別だ。
48新颖出奇xīnyǐng chūqí斬新で尋常でない。突拍子もない。大胆。
49出奇制胜chū qí zhì shèng意表をついて勝利する。
50出奇不意的战术chūqí bùyì de zhànshù意表をつく戦術。
51奇装异服qízhuāng yìfú異様な身なり。とっぴな服装。
52奇谈qítán珍しくて不思議な話。奇談。
53奇谈怪论qí tán guài lùnとっぴな話。つじつまの合わない議論。
54奇形怪状qí xíng guài zhuàng風変りな形状。
55奇形怪状的地形qíxíngguàizhuàng de dìxíngおかしな形の地形。
56越轨yuèguǐ常軌を逸する。制限を超える。
57越轨的行为yuèguǐ de xíngwéi常軌を逸した行為。
58越出常规yuèchū chángguī常道を踏み外す。
59打破常规dǎpò chángguīしきたりを打ち破る。
60越出常轨yuèchū chángguǐ普通のやり方を踏み外す。
61越过常轨yuèguò chángguǐ常軌を逸する。
62越出常轨的行为yuèchū chángguǐ de xíngwéi常軌を逸した行為。
63与众不同yǔ zhòng bù tóng人と違う。独特である。
64着眼点与众不同zhuóyǎndiǎn yǔzhòngbùtóng着眼点が人と違う。
65与众不同的外观yǔzhòngbùtóng de wàiguān他と異なる外観。
66不按常理出牌bù’ àn chánglǐ chūpái常識の通りにカードを出さない。意外な行動に出る。
67不按套路出牌bù’ àn tàolù chūpái常識の通りにカードを出さない。意外な行動に出る。
68不按规则出牌bù’ àn guīzé chūpái規則の通りにカードを出さない。意外な行動に出る。
69不按规矩出牌bù’ àn guījǔ chūpái規則の通りにカードを出さない。意外な行動に出る。
70不按常理出牌的人bù’ àn chánglǐ chūpái de rén突拍子もないことをする人。型破りな人。
71不可理解bùkě lǐjiě理解できない。不可解。
72难以理解nányǐ lǐjiě理解し難い。不可解。
73不可思议bùkě sīyì考えて理解することができない。不可思議だ。
74难以理解的行为nányǐ lǐjiě de xíngwéi理解し難い行為。不可解な行為。
75岂有此理qǐ yǒu cǐ lǐとんでもないことだ。冗談ではない。
76真是岂有此理zhēnshi qǐyǒucǐlǐ全くとんでもないことだ。実にあきれることだ。
77咄咄怪事duō duō guài shìとんでもないことだ。
78真是咄咄怪事zhēnshi duōduōguàishì全くとんでもないことだ。実にあきれることだ。
79不可解なこと。なぞ。なぞなぞ。クイズ。
80真是个谜zhēn shì ge míまったくのなぞだ。実に不可解だ。
81走调zǒudiào歌や演奏などの調子が外れる。
82走调儿zǒudiàor歌や演奏などの調子が外れる。
83跑调pǎodiào歌や演奏などの調子が外れる。
84跑调儿pǎodiàor歌や演奏などの調子が外れる。
85走了调的声音zǒu le diào de shēngyīn調子はずれの声。突拍子もない声。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】意外、案外、予想外、思ったより、想像以上

【中国語】斬新、独創的、創造的、奇抜、大胆、陳腐、ありきたり

【中国語】異常、異様、変

【中国語】疑い|おかしい、あやしい、様子が変だ

【中国語】まれ、珍奇、珍貴、珍事、前代未聞

【中国語】不審 | 不審者、不審物

【中国語】大げさ、誇張

【中国語】牽制する、陽動する、釘を刺す、煙に巻く

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】抽象、具体

抽象的なのか、具体的なのか。

そこが問題だ!。

と言うことで集めてみました。

関連しそうな言葉。

抽象化、抽象画、具体化、具体案、具体策。

まとめてチェック・ら・ポン!。

抽象、具体

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1抽象chōuxiàng抽象的だ。抽象。抽象化。抽象する。
2抽象的chōuxiàng de抽象的。
3抽象的表达chōuxiàng de biǎodá抽象的な表現。
4抽象的定义chōuxiàng de dìngyì抽象的な定義。
5过于抽象guòyú chōuxiàng抽象的すぎる。
6现代舞很抽象xiàndàiwǔ hěn chōuxiàngモダンダンスは抽象的です。
7你的话太抽象了nǐ dehuà tài chōuxiàng leあなたの話は抽象的すぎる。
8内容很抽象nèiróng hěn chōuxiàng内容が抽象的すぎる。
9抽象地考虑chōuxiàng de kǎolǜ抽象的に考える。
10抽象概念chōuxiàng gàiniàn抽象概念。
11抽象艺术chōuxiàng yìshù抽象芸術。
12抽象画chōuxiànghuà抽象画。
13抽象论chōuxiànglùn抽象論。
14抽象理论chōuxiàng lǐlùn抽象論。
15抽象化chōuxiànghuà抽象化。
16使其抽象化shǐ qí chōuxiànghuàそれを抽象化する。
17抽象出普遍规律chōuxiàng chū pǔbiàn guīlǜ普遍的な法則を引き出す。
18具体jùtǐ具体的だ。特定の。具体化する。
19具体性jùtǐxìng具体性。
20具体方案jùtǐ fāng’àn具体案。
21具体做法jùtǐ zuòfǎ具体的なやり方。
22具体措施jùtǐ cuòshī具体的な措置。
23具体对策jùtǐ duìcè具体策。
24具体情况jùtǐ qíngkuàng具体的状況。
25具体情形jùtǐ qíngxíng具体的状況。
26具体例子jùtǐ lìzi具体例。
27具体的例子jùtǐ de lìzi具体例。
28具体的人jùtǐ de rén特定の人。
29具体事例jùtǐ shìlì具体例。
30具体内容jùtǐ nèiróng具体的な内容。
31内容很具体nèiróng hěn jùtǐ内容は具体的である。
32他讲得很具体tā jiǎng de hěn jùtǐ彼はとても具体的に述べる。
33请说具体一点qǐng shuō jùtǐ yīdiǎnもう少し具体的に話して下さい。
34具体执行jùtǐ zhíxíng具体的に実施する。具体的に執行する。
35具体实行jùtǐ shíxíng具体的に実施する。具体的に実行する。
36具体实施jùtǐ shíshī具体的に実施する。
37具体论述jùtǐ lùnshù具体的に論ずる。
38进一步具体研究jìnyībù jùtǐ yánjiūより具体的に検討する。
39采取具体行动cǎiqǔ jùtǐ xíngdòng具体的な行動をとる。
40具体地解释一下jùtǐ de jiěshì yīxià具体的に解説する。
41具体化jùtǐhuà具体化する。
42把想法具体化bǎ xiǎngfǎ jùtǐhuà考えを具体化する。アイディアを具体化する。
43成为现实chéngwéi xiànshí現実となる。具体化する。
44让梦想成为现实ràng mèngxiǎng chéngwéi xiànshí夢を具体化させる。夢を現実にする。
45实际shíjì実際。実際の。具体的な。現実的だ。実情に合っている。
46实际情况shíjì qíngkuàng実際状況。
47实际对策shíjì duìcè具体策。
48实际的例子shíjì de lìzi実際の例。具体的な例。
49实例shílì実例。
50实力shílì実力。
51举实例jǔ shílì実例を挙げる。
52用实例来解释yòng shílì lái jiěshì実例を用いて説明する。
53笼统lǒngtǒng具体的でない。細部があいまいだ。
54笼笼统统lǒnglongtǒngtǒng具体的でない。細部があいまいだ。
55笼统地说lǒngtǒng de shuō大まかに言えば。
56他的说明太笼统tā de shuōmíng tài lǒngtǒng彼の説明は漠然としすぎている。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】「イメージ/印象/雰囲気/風格」関係のことば

【中国語】これが現実だ|実際、実態、実情、現状、現場、現物、実物

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】源、起源、原点、出どころ

源とは。

川の水などの流れ出るもと。

物事の出てくるもと。

今回は、源に関わりそうな言葉を集めてみました。

源氏 VS 平家は、平安時代。

今日もチェック・ら・ポン!。

源、起源、原点、出どころ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1来源láiyuán来源。生産元。~から始まる。
2供给来源gōngjǐ láiyuán供給源。
3消息来源xiāoxi láiyuán情報源。ニュースソース。
4资金来源zījīn láiyuán資金源。
5收入来源shōurù láiyuán収入源。
6经济来源jīngjì láiyuán経済的源泉。お金の出どころ。
7生活来源shēnghuó láiyuánメシの種。
8蛋白质来源dànbáizhí láiyuánたんぱく源。
9文件的来源wénjiàn de láiyuán文章の出どころ。
10精力的来源jīnglì de láiyuán精力の源。
11理论来源于实践lǐlùn láiyuán yú shíjiàn理論は実践に起源する。理論は実践から生まれる。
12平假名来源于汉子píngjiàmíng láiyuán yú hànzì平仮名は漢字を起源としている。
13调查来源diàochá láiyuán出どころを調べる。
14查考来源chákǎo láiyuán出どころを解明する。
15断绝来源duànjué láiyuánもとを断つ。
16来历láilìものの由来。人の生まれや育ち。
17地名的来历dìmíng de láilì地名の由来。
18他的来历tā de láilì彼の経歴。彼の素性。
19查来历chá láilì由来や身元を調査する。
20查明来历chámíng láilì由来や身元を調べて明らかにする。
21来历可靠láilì kěkào身元が確かだ。
22来历不明的人láilì bùmíng de rén素性のわからない人。
23来路láilu人や物品の来歴。
24来路láilùこちらへ来る道筋。
25钱的来路qián de láilu金の出元。財源。
26来路不明的人láilu bùmíng de rén素性のわからない人。
27来路不明的货物láilu bùmíng de huòwù出どころのわからない貨物。出どころのわからない商品。
28敌军的来路díjūn de láilù敵軍の来る道。敵軍の進路。
29渊源yuānyuán根源。
30信仰渊源xìnyǎng yuānyuán信仰の源。
31历史渊源lìshǐ yuānyuán歴史的根源。歴史的ゆかり。
32探寻渊源tànxún yuānyuán由緒を捜し訪ねる。
33发源fāyuán源を発する。
34发源地fāyuándì水源地。発祥地。
35道教发源于中国dàojiào fāyuán yú Zhōngguó道教は中国で発祥する。
36工业革命发源于18世纪后半期gōngyè gémìng fāyuán yú shíbā shìjì hòubànqī産業革命は18世紀後半に発生する。
37yuán源。
38黄河源huánghé yuán黄河の源。
39水源shuǐyuán水源。源流。
40河流的水源héliú de shuǐyuán河川の源。
41源头yuántóu水源。
42黄河源头huánghé yuántóu黄河の水源。
43河源héyuán河川の源。
44河源区héyuánqū源流域。
45泉源quányuán水源。知恵や力の源。根源。
46生命的泉源shēngmìng de quányuán生命の源。
47智慧的泉源zhìhuì de quányuán知恵の源。
48源泉yuánquán源泉。
49创作的源泉chuàngzuò de yuánquán創作の源。
50知识的源泉zhīshì de yuánquán知識の源。
51动力的源泉dònglì de yuánquán活力源。
52本源běnyuánおおもと。根源。
53新闻本源xīnwén běnyuánニュースソース。
54追溯本源zhuīsù běnyuán源にさかのぼる。
55源流yuānliú事物の起源と発展。源流。
56河流的源流héliú de yuánliú河川の源流。
57京剧的源流jīngjù de yuánliú京劇の由来。
58日语的源流rìyǔ de yuánliú日本語のルーツ。
59起源qǐyuán起源。~に始まる。
60物种起源wùzhǒng qǐyuán種の起源。
61生命的起源shēngmìng de qǐyuán生命の起源。
62万物的起源wànwù de qǐyuán万物の起源。
63日语的起源rìyǔ de qǐyuán日本語の起源。
64佛教起源于印度fójiào qǐyuán yú Yìndù仏教はインドを起源とする。
65由来yóulái今に至るまでの時間。由来。ことの起こり。
66名字的由来míngzi de yóulái名前の由来。
67名称的由来míngchēng de yóulái名称の由来。
68地名的由来dìmíng de yóulái地名の由来。
69由来已久yóulái yǐ jiǔ長い歴史がある。いまに始まったことではない。
70原点yuándiǎn距離の原点。
71起点qǐdiǎn出発点。スタート地点。
72基点jīdiǎn物事の基盤や中心。測量の基点。基準点。
73基准点jīzhǔndiǎn基準点。
74出发点chūfādiǎn旅の起点。原点。
75座标的交点zuòbiāo de jiāodiǎn座標の交点。
76返回起点fǎnhuí qǐdiǎn原点に立ち返る。
77返回出发点fǎnhuí chūfādiǎn原点に立ち返る。
78回到出发点huí dào chūfādiǎn原点に立ち返る。
79出生地chūshēngdì出生地。
80出生地点chūshēng dìdiǎn出生地。
81根子gēnzi植物の根。ものごとの根源。原因。素性。身元。
82根子正gēnzi zhèng出身がよい。
83案子的根子ànzi de gēnzi事件の根っこ。
84根子浅gēnzi qiǎn根が浅い。
85根子很深gēnzi hěn shēn根が深い。
86命根子mìnggēnzi命にかかわるほど大切なもの。
87命根mìnggēn命にかかわるほど大切なもの。
88根据gēnjù~によれば。~に基づく。根拠。
89根据事实gēnjù shìshí事実に基づく。
90科学的根据kēxué de gēnjù科学的根拠。
91根源gēnyuán根源。根本的な原因。~を起源とする。
92历史的根源lìshǐ de gēnyuán歴史の根源。
93一切坏事的根源yīqiè huàishì de gēnyuán諸悪の根源。
94万恶之根源wàn’è zhī gēnyuán諸悪の根源。
95万恶之源wàn’è zhī yuán諸悪の根源。
96腐败的根源fǔbài de gēnyuán腐敗の根源。
97问题的根源wèntí de gēnyuán問題の根っこ。
98混乱的根源hǔnluàn de gēnyuán混乱の元。
99出处chūchù出典。出処。
100出处chūchǔ出処進退。官職につくことと、引退すること。
101传闻的出处chuánwén de chūchùうわさの出どころ。
102出处不明chūchù bùmíng出どころがはっきりしない。
103出处不详chūchù bùxiáng出どころがはっきりしない。
104注明出处zhùmíng chūchù出典をはっきり記す。
105火源huǒyuán火災の出火原因となるもの。
106货源huòyuán商品の仕入れ先。供給元。
107电源diànyuán電源。
108光源guāngyuán光源。
109热源rèyuán熱源。
110波源bōyuán波源。波動の源となるもの。
111震源zhènyuán震源。
112能源néngyuánエネルギー源。
113资源zīyuán資源。
114富源fùyuán天然資源。
115财源cáiyuán財源。
116词源cíyuán語源。
117病源bìngyuán疾病発生の根源。
118兵源bīngyuán兵士の供給源。
119蜜源mìyuán蜜を出すもの。
120肥源féiyuán肥料のもとになるもの。肥料の原材料。
121祸胎huòtāi災いの根源。
122元始yuánshǐ万物の本源。
123导源dǎoyuán源を発する。~をもとに発展する。
124真知导源于实践zhēnzhī dǎoyuán yú shíjiàn正しい認識は実践から導き出される。
125黄河导源于青海Huánghé dǎoyuán yú Qīnghǎi黄河は青海省に源を発する。
126寻根xúngēnとことん追求する。根源をたずねる。祖先のルーツを探す。
127寻根之旅xúngēn zhī lǚ根源をたずねる旅。
128溯源sùyuán川をさかのぼって水源を探す。起源を探求する。
129寻根溯源xúngēn sùyuánさかのぼって根源を追求する。
130寻根溯源不忘初心xúngēn sùyuán bú wàng chūxīn根源を追求し初心を忘れない。
131探源tànyuán根源を探る。
132近代汉语探源jìndài hànyǔ tànyuán現代中国語の起源を探る。
133正本zhèngběn正本。原本。根元を正す。
134正本清源zhèng běn qīng yuán根元から立て直す。
135木本水源mù běn shuǐ yuán物事の根本。
136追本溯源zhuī běn sù yuán根源をさかのぼって調べる。
137追本穷源zhuī běn qióng yuán根源をさかのぼって調べる。
138推本溯源tuī běn sù yuán根源をただし原因を探る。
139开源节流kāi yuán jié liú財源を開拓し、支出を節約する。
140饮水思源yǐn shuǐ sī yuán水を飲むときはその源を思う。もとを忘れない。
141水有源, 木有本shuǐ yǒu yuán, mù yǒu běnどこの川にも水源があり、どんな木にも根がある。
142木有本, 水有源mù yǒu běn, shuǐ yǒu yuánどんな木にも根があり、どこの川にも水源がある。
143源远流长yuán yuǎn liú cháng源は遠く、流れは長い。歴史が悠久だ。
144源源yuányuán絶え間なく。
145源源不断yuán yuán bù duànいつまでも続く。
146源源不绝yuán yuán bù juéいつまでも続く。
147原原本本yuán yuán běn běn一部始終。一部始終のべる。
148源源本本yuán yuán běn běn一部始終。一部始終のべる。
149元元本本yuán yuán běn běn一部始終。一部始終のべる。
150左右逢源zuǒ yòu féng yuán何をしてもすべて順調に進む。
151世外桃源shì wài táo yuán桃源郷。ユートピア。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】伝統、伝説、歴史的、古来

【中国語】生む、生まれる、発祥、妊娠、出産、産卵

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo