
個体に特有な特徴を個性と言う。
個性ありますか~!。
個性がないですか。
今回は、個性、長所、短所、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。
個性なくても大丈夫。
むしろ、それは個性的。

個性、長所、短所

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 个性 | gèxìng | 個性。特性。 |
2 | 有个性 | yǒu gèxìng | 個性がある。個性的だ。 |
3 | 没有个性 | méiyǒu gèxìng | 個性がない。 |
4 | 个性强 | gèxìng qiáng | 個性が強い。 |
5 | 他的个性很强 | tā de gèxìng hěn qiáng | 彼の個性は強い。 |
6 | 发挥个性 | fāhuī gèxìng | 個性を発揮する。個性を生かす。 |
7 | 发展个性 | fāzhǎn gèxìng | 個性を発展させる。個性を伸ばす。 |
8 | 重视个性 | zhòngshì gèxìng | 個性を重視する。個性を重んじる。 |
9 | 特征 | tèzhēng | 特徴。 |
10 | 独自的特征 | dúzì de tèzhēng | 独自の特性。 |
11 | 具有特征 | jùyǒu tèzhēng | 特徴を備えている。 |
12 | 个体 | gètǐ | 個人。生物の個体。個人経営者。 |
13 | 个体户 | gètǐhù | 個人経営者。 |
14 | 个体特征 | gètǐ tèzhēng | 個人特性。個体特性。 |
15 | 个体差异 | gètǐ chāyì | 個体差。 |
16 | 独特 | dútè | 独特だ。ユニークだ。 |
17 | 独特的 | dútè de | 独特の。個性的だ。 |
18 | 他的性格很独特 | tā de xìnggé hěn dútè | 彼の性格は独特だ。 |
19 | 独具慧眼 | dú jù huì yǎn | 独自の優れた見解や見識を有している。 |
20 | 独具只眼 | dú jù zhī yǎn | 独自の優れた見解や見識を有している。 |
21 | 他独具慧眼 | tā dújùhuìyǎn | 彼は独自の優れた見解や見識を有している。 |
22 | 独具匠心 | dú jù jiàng xīn | 独創性のある。 |
23 | 独具匠心的设计 | dújùjiàngxīn de shèjì | 独創性のあるデザイン。 |
24 | 长 | cháng | 長さ。長い。優れた点。優れている。 |
25 | 各有所长 | gè yǒu suǒ cháng | それぞれ長所がある。 |
26 | 各有千秋 | gè yǒu qiān qiū | それぞれ長所がある。 |
27 | 人各有所长 | rén gèyǒusuǒcháng | 人にはそれぞれ長所がある。 |
28 | 长处 | chángchu | 長所。優れた点。 |
29 | 磨练自己的长处 | móliàn zìjǐ de chángchu | 自分の長所を磨く。 |
30 | 优点 | yōudiǎn | 長所。優れた点。 |
31 | 发扬优点 | fāyáng yōudiǎn | 長所を発揮する。長所を伸ばす。長所を生かす。 |
32 | 挖掘孩子的优点 | wājué háizi de yōudiǎn | 子供の優れた点を掘り起こす。 |
33 | 他最大的优点是他总是想做正确的事 | tā zuìdà de yōudiǎn shì tā zǒngshì xiǎng zuò zhèngquè de shì | 彼の最大の優れた点は、常に正しい行いをしようと思っていることです。 |
34 | 优秀 | yōuxiù | 優秀だ。非常に優れている。 |
35 | 优秀之处 | yōuxiù zhī chù | 優れているところ。 |
36 | 优秀的地方 | yōuxiù de dìfang | 優れているところ。 |
37 | 优异 | yōuyì | ずば抜けている。特に優れている。 |
38 | 优异之处 | yōuyì zhī chù | 特に優れているところ。 |
39 | 得意 | déyì | 得意だ。思い通りになって満足だ。 |
40 | 得意之处 | déyì zhī chù | 得意であるところ。 |
41 | 短 | duǎn | 短い。欠ける。短所。欠点。 |
42 | 短儿 | duǎnr | 短所。欠点。 |
43 | 护短 | hùduǎn | 欠点や落ち度をかばう。 |
44 | 补短 | bǔ duǎn | 短所を補う。 |
45 | 短处 | duǎnchu | 短所。欠点。 |
46 | 每个人都有长处,也有短处 | měi ge rén dōu yǒu chángchu, yěyǒu duǎnchu | 人それぞれ皆、長所があり、短所もある。 |
47 | 缺点 | quēdiǎn | 欠点。 |
48 | 改正缺点 | gǎizhèng quēdiǎn | 短所を直す。 |
49 | 他性格上有缺点 | tā xìnggé shàng yǒu quēdiǎn | 彼は性格的に欠点がある。 |
50 | 缺欠 | quēqiàn | 不足する。足りないところ。欠点。 |
51 | 弥补缺欠 | míbǔ quēqiàn | 欠点を補う。 |
52 | 缺陷 | quēxiàn | 欠陥。きず。欠点。 |
53 | 性格上的缺陷 | xìnggé shàng de quēxiàn | 性格上の欠陥。 |
54 | 弱点 | ruòdiǎn | 弱点。 |
55 | 自己的弱点 | zìjǐ de ruòdiǎn | 自分の弱点。 |
56 | 克服弱点 | kèfú ruòdiǎn | 弱点を克服する。 |
57 | 攻击弱点 | gōngjí ruòdiǎn | 弱点を攻撃する。弱点を突く。 |
58 | 痛处 | tòngchù | 痛いところ。泣きどころ。 |
59 | 他的痛处 | tā de tòngchù | 彼の痛いところ。 |
60 | 打中痛处 | dǎzhòng tòngchù | 痛いところに命中する。痛いところを突く。 |
61 | 把柄 | bǎbǐng | 器物の取っ手。人につけこまれる弱み。弱点。 |
62 | 抓住对方的把柄 | zhuāzhù duìfāng de bǎbǐng | 相手の弱みを握る。 |
63 | 长短 | chángduǎn | 長さ。万一のこと。是非。優劣。長所と短所。是非とも。 |
64 | 长短儿 | chángduǎnr | 長さ。万一のこと。 |
65 | 人各有长短 | rén gè yǒu chángduǎn | 人それぞれに長所と短所がある。 |
66 | 毛病 | máobìng | きず。故障。欠点。悪い癖。病気。 |
67 | 别人的毛病 | biérén de máobìng | 他人の悪い癖。他人の粗(あら)。 |
68 | 难处 | nánchǔ | つきあいにくい。 |
69 | 这个人很难处 | zhège rén hěn nánchǔ | この人はつきあいにくい。 |
70 | 难处 | nánchu | 困難なところ。困ること。悩み。 |
71 | 他的难处 | tā de nánchu | 彼の困難。彼の悩み。 |
72 | 好 | hǎo | 良い。しやすい。よし。程度がはなはだしい。 |
73 | 好的地方 | hǎo de dìfang | 良いところ。 |
74 | 好处 | hǎochu | 長所。取り柄。利点。利益。 |
75 | 好处费 | hǎochùfèi | 手数料。コミッション。 |
76 | 乐观开朗的好处 | lèguān kāilǎng de hǎochù | 楽観的で朗らかであることの良いところ。 |
77 | 坏 | huài | 悪い。悪くなる。壊れる。悪知恵。程度がよくない。 |
78 | 坏的地方 | huài de dìfang | 悪いところ。 |
79 | 坏处 | huàichu | 害。悪いところ。不都合な点。 |
80 | 生气的坏处 | shēngqì de huàichu | 怒ることのデメリット。 |
81 | 好坏 | hǎohuài | よしあし。善悪。 |
82 | 凡事都有好坏的一面 | fánshì dōu yǒu hǎohuài de yīmiàn | なにごとにもみな、良い面、悪い面がる。 |
83 | 益处 | yìchu | よいところ。メリット。 |
84 | 有益处 | yǒu yìchu | メリットがある。 |
85 | 害处 | hàichu | 弊害。悪い点。 |
86 | 有害处 | yǒu hàichu | デメリットがある。 |
87 | 优势 | yōushì | 優勢。優位。 |
88 | 发挥优势 | fāhuī yōushì | 強みを発揮する。 |
89 | 劣势 | lièshì | 劣勢。 |
90 | 处于劣势 | chǔyú lièshì | 劣勢に置かれている。 |
91 | 可取 | kěqǔ | 採用する価値がある。見習うべきだ。 |
92 | 可取之处 | kěqǔ zhī chù | 採るべき点。 優れているところ。 |
93 | 不足 | bùzú | 足りない。~する価値がない。~できない。 |
94 | 不足之处 | bùzú zhī chù | 足りないところ。 |
95 | 一无 | yīwú | 一つもない。何もない。 |
96 | 一无是处 | yī wú shì chù | 一つも正しい所がない。何一つ取り柄がない。 |
97 | 一无所长 | yī wú suǒ cháng | 特技が何一つない。 |
98 | 一无可取 | yī wú kě qǔ | 取るべきものが何もない。評価するものが何もない。 |
99 | 金漆马桶 | jīn qī mǎ tǒng | 外見は立派でも何の取り柄もない。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
【中国語】斬新、独創的、創造的、奇抜、大胆、陳腐、ありきたり
【中国語】どんな人? に答える。人柄、性格、気質を表すことば。
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。