
じっと見て、見定める。
それが重要だ!。
という事で、集めてみました。
見据える、見越す、に関わりそうな言葉。
彼は一体、何を見据えているのでしょうか?。
わけわからん!。

見据える、見越す

※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 看准 | kànzhǔn | 見定める。見据える。 |
2 | 看准未来 | kànzhǔn wèilái | 未来を見据える。 |
3 | 看准未来制定计划 | kànzhǔn wèilái zhìdìng jìhuà | 将来を見据えて計画を定める。 |
4 | 看准时机 | kànzhǔn shíjī | 時機を見定める。 |
5 | 他们擅长看准时机 | tāmen shàncháng kànzhǔn shíjī | 彼らはタイミングを計るのにたけている。 |
6 | 看清 | kànqīng | はっきり見る。見てはっきりさせる。 |
7 | 看清情况 | kànqīng qíngkuàng | 状況を見定める。 |
8 | 看清形势 | kànqīng xíngshì | 情勢を見定める。 |
9 | 看清全局 | kànqīng quánjù | 全体の情勢を見定める。 |
10 | 看清时势 | kànqīng shíshì | 時勢を見極める。 |
11 | 看清趋势 | kànqīng qūshì | 趨勢を見極める。 |
12 | 看清趋向 | kànqīng qūxiàng | 趨勢を見極める。方向性を見極める。 |
13 | 认清 | rènqīng | はっきり認識する。見極める。 |
14 | 认清当前形势 | rènqīng dāngqián xíngshì | 目の前の情勢を見定める。現在の情勢を見定める。 |
15 | 展望 | zhǎnwàng | 遠くや将来を展望する。 |
16 | 展望未来 | zhǎnwàng wèilái | 未来を展望する。 |
17 | 瞻望 | zhānwàng | 遠くを見る。将来を見る。 |
18 | 瞻望未来 | zhānwàng wèilái | 未来を展望する。 |
19 | 遥望 | yáowàng | 遠くを眺める。 |
20 | 遥望未来 | yáowàng wèilái | 未来を展望する。 |
21 | 远望 | yuǎnwàng | 遠くを眺める。 |
22 | 远望将来 | yuǎnwàng jiānglái | 将来を展望する。 |
23 | 眺望 | tiàowàng | 高い所から遠くを眺める。 |
24 | 眺望未来 | tiàowàng wèilái | 未来を展望する。 |
25 | 瞭望 | liàowàng | 高い所から眺める。遠くから敵の動きを監視する。 |
26 | 瞭望未来 | liàowàng wèilái | 未来を展望する。 |
27 | 凝视 | níngshì | 見つめる。凝視する。 |
28 | 定睛凝视 | dìngjīng níngshì | じっと眺める。 |
29 | 凝视着一个地方 | níngshì zhe yī ge dìfang | 一つの場所を凝視している。一点を見据えている。 |
30 | 凝望 | níngwàng | じっと遠くを眺める。 |
31 | 从过去凝望未来 | cóng guòqù níngwàng wèilái | 過去から未来をじっと眺め見る。 |
32 | 定睛 | dìngjīng | 目をこらす。 |
33 | 定睛看 | dìngjīng kàn | 目をこらしてじっと見つめる。 |
34 | 定睛细看 | dìngjīng xìkàn | 目をこらしてじっと見つめる。 |
35 | 定睛一看 | dìngjīng yī kàn | 目をこらしてじっと見つめる。 |
36 | 定睛看前面的道路 | dìngjīng kàn qiánmiàn de dàolù | 目をこらして前方の道を見る。前途を見据える。 |
37 | 目不转睛 | mù bù zhuǎn jīng | まばたきをしないで見る。じっと目をこらして見つめる。 |
38 | 目不转睛地看 | mùbùzhuǎnjīng de kàn | まばたきをしないで見る。じっと目をこらして見つめる。 |
39 | 目不转睛地盯 | mùbùzhuǎnjīng de dīng | まばたきをしないで見る。じっと目をこらして見つめる。 |
40 | 他目不转睛地看着我 | tā mùbùzhuǎnjīng de kàn zhe wǒ | 彼は目をこらして私を見据えている。 |
41 | 观看 | guānkàn | ながめる。観覧する。 |
42 | 观看席 | guānkànxí | 観覧席。見物席。 |
43 | 观看动静 | guānkàn dòngjing | 動静をながめる。 |
44 | 观瞧 | guānqiáo | ながめる。観覧する。鑑賞する。 |
45 | 定睛观瞧 | dìngjīng guānqiáo | じっとながめる。 |
46 | 注视 | zhùshì | 注視する。 |
47 | 注视前方 | zhùshì qiánfāng | 前方を注視する。前をじっと見つめる。 |
48 | 注视事态的发展 | zhùshì shìtài de fāzhǎn | 事態の推移を注視する。 |
49 | 密切注视形势的发展 | mìqiè zhùshì xíngshì de fāzhǎn | しっかりと情勢の推移を見守る。 |
50 | 张目 | zhāngmù | 目を大きく開ける。お先棒を担ぐ。助長する。 |
51 | 张目注视 | zhāngmù zhùshì | 目を見開いて注視する。 |
52 | 凝目 | níngmù | 目を凝らす。 |
53 | 凝目注视 | níngmù zhùshì | 目を凝らして注視する。じっと見つめる。 |
54 | 正视 | zhèngshì | 正視する。 |
55 | 正视情况 | zhèngshì qíngkuàng | 状況を正面から見据える。 |
56 | 直视 | zhíshì | 直視する。まっすぐ見つめる。 |
57 | 直视问题 | zhíshì wèntí | 問題を直視する。 |
58 | 盯 | dīng | 見つめる。注視する。 |
59 | 盯着看 | dīng zhe kàn | 注視し見る。じろじろ見る。 |
60 | 死盯着 | sǐ dīng zhe | 視線を固定して見ている。 |
61 | 眼睛盯着一个地方 | yǎnjing dīng zhe yī ge dìfang | 目は一つの場所を凝視している。一点を見据えている。 |
62 | 直盯 | zhídīng | まっすぐ見る。見据える。 |
63 | 直盯盯 | zhídīngdīng | 視線を固定して見ている。 |
64 | 眼盯盯 | yǎndīngdīng | 視線を固定して見ている。 |
65 | 男人总是直盯着她看 | nánrén zǒngshì zhídīng zhe tā kàn | 男はいつも彼女を見つめている。 |
66 | 钉 | dīng | 見つめる。注視する。くぎ。ぴったりとついて離れない。催促する。 |
67 | 钉儿 | dīngr | くぎ。 |
68 | 总是钉着她看 | zǒngshì dīng zhe tā kàn | いつも彼女を見つめている。 |
69 | 从 ~ 出发 | cóng ~ chūfā | ~から出発する。~をよりどころとする。 |
70 | 从实际出发 | cóng shíjì chūfā | 現実から出発する。現実を見据える。 |
71 | 从对方角度出发 | cóng duìfāng jiǎodù chūfā | 相手の視点から出発する。相手の立場を見据える。 |
72 | 着眼 | zhuóyǎn | 着目する。着眼する。 |
73 | 着眼点 | zhuóyǎndiǎn | 着眼点。 |
74 | 着眼未来 | zhuóyǎn wèilái | 未来に着目する。将来を見据える。 |
75 | 着眼于人 | zhuóyǎn yú rén | 人に焦点を当てる。 |
76 | 大处着眼, 小处着手 | dàchù zhuóyǎn, xiǎochù zhuóshǒu | 大所に着目し、小さな事から着手する。 |
77 | 越过 ~ 看 | yuèguò ~ kàn | ~を越えたところを見る。見越す。 |
78 | 越过城墙看月光 | yuèguò chéngqiáng kàn yuèguāng | 城壁を超えたところの月あかりを見る。 |
79 | 打量 | dǎliang | 人の身なりや様子を観察する。推量する。自分勝手に思う。 |
80 | 上下打量一番 | shàngxià dǎliang yīfān | 上から下までひとしきり観察する。上下をじろじろと見る。 |
81 | 从头到脚打量这个人 | cóng tóu dào jiǎo dǎliang zhège rén | この人を頭から足さきまで観察する。その人の全身を観察する。 |
82 | 我打量他不敢去 | wǒ dǎliang tā bùgǎn qù | 私は彼には行く勇気がないと見ている。 |
83 | 端相 | duānxiang | 念入りにながめる。 |
84 | 端详 | duānxiang | 念入りにながめる。 |
85 | 端详 | duānxiáng | 詳しい事情。威厳があり落ち着いている。 |
86 | 两眼端相着心爱的小孙子 | liǎng yǎn duānxiang zhe xīn’ài de xiǎosūnzi | 両目は愛する孫をしげしげとながめている。 |
87 | 洞察 | dòngchá | 見抜く。洞察する。 |
88 | 洞察力 | dòngchálì | 洞察力。 |
89 | 洞察未来走向 | dòngchá wèilái zǒuxiàng | 未来の方向性を洞察する。 |
90 | 洞察其奸 | dòng chá qí jiān | そのたくらみを見抜く。 |
91 | 预测 | yùcè | 予測する。 |
92 | 预测国家的未来 | yùcè guójiā de wèilái | 国家の未来を予測する。 |
93 | 预料 | yùliào | 予測する。予測。 |
94 | 预料前途 | yùliào qiántú | 前途を予測する。先を見越す。 |
95 | 预料会下雨 | yùliào huì xiàyǔ | 雨が降るであろうことを見越す。 |
96 | 预想 | yùxiǎng | 予測する。 |
97 | 预想未来 | yùxiǎng wèilái | 将来を予測する。 |
98 | 预见 | yùjiàn | 予見する。予見。 |
99 | 预见未来 | yùjiàn wèilái | 未来を予見する。 |
100 | 预计 | yùjì | ~する見込みだ。 |
101 | 预计下午会转晴 | yùjì xiàwǔ huì zhuǎn qíng | 午後は晴れになる見込みです。 |
102 | 推测 | tuīcè | 推測する。 |
103 | 事先推测 | shìxiān tuīcè | 事前に推測する。見越す。 |
104 | 我推测明天可能会下雨 | wǒ tuīcè míngtiān kěnéng huì xiàyǔ | 私は明日雨が降るかもしれないと見ている。 |
105 | 揣测 | chuǎicè | 推測する。憶測する。 |
106 | 我揣测他已经离开北京了 | wǒ chuǎicè tā yǐjīng líkāi Běijīng le | 私は彼がすでに北京を離れたと見ている。 |
107 | 提前 | tíqián | 予定の時間や時期を繰上げる。 |
108 | 提前看到未来 | tíqián kàn dào wèilái | 事前に未来を見る。 |
109 | 提前谋划 | tíqián móuhuà | 早めに方法を考える。 |
110 | 提前布局 | tíqián bùjú | 早めに布石を打つ。 |
111 | 提早 | tízǎo | 予定の時間や時期を繰上げる。 |
112 | 提早谋划 | tízǎo móuhuà | 早めに方法を考える。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。