に投稿

【中国語】どうなる、どうする

どうなる!?どうする!?。

それが人生。

そんな時代です。

今回は、どうなる、どうする、に関わりそうな言葉を集めてみました。

未来はどうなる!。

私たちはどうする!。

どうなる、どうする

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1那你?nà nǐそれじゃあなたは。(どうする)
2怎么zěnmeなぜ。どのような。どのように。それほど~でない。どれほど~しても。
3怎么了?zěnme leどうしたの。
4你怎么了?nǐ zěnme leあなたどうしました。
5怎么做zěnme zuòどうする。どうするの。
6你会怎么做?nǐ huì zěnme zuòあなたはどうする。
7接下来打算怎么做?jiēxiàlai dǎsuàn zěnme zuòこれからどうするつもりですか。
8接下来该怎么做?jiēxiàlai gāi zěnme zuòこれからどうするべきか。
9请告诉我应该怎么做qǐng gàosù wǒ yīnggāi zěnme zuòどうするべきか教えてください。
10你想怎么做就怎么做吧nǐ xiǎng zěnme zuò jiù zěnme zuò baあなたがどのようにしたいと思ったら、そのようにしなさい。したいようにしなさい。
11怎么办zěnme bànどうする。どうしよう。
12下一步怎么办?xià yībù zěnme bàn次はどうするのか。
13那么, 怎么办?nàme, zěnme bànでは、どうする。
14那你怎么办呢?nà nǐ zěnme bàn neならばあなたはどうするの。
15以后你怎么办?yǐhòu nǐ zěnme bàn以後あなたはどうする。
16明天怎么办?míngtiān zěnme bàn明日はどうする。
17我们今后怎么办?wǒmen jīnhòu zěnme bàn私たちはこれからどうする。
18在这之后怎么办?zài zhè zhīhòu zěnme bànこれからどうするの。
19你打算怎么办?nǐ dǎsuan zěnme bànあなたはどうするつもり。
20今后你打算怎么办?jīnhòu nǐ dǎsuan zěnme bànこれからあなたはどうするつもりか。
21你自己打算怎么办?nǐ zìjǐ dǎsuan zěnme bànあなた自身はどうするつもりですか。
22如果是你的话, 怎么办?rúguǒ shì nǐ dehuà, zěnme bànもしあなたならどうする。
23正在考虑怎么办zhèngzài kǎolǜ zěnme bànどうするか考えています。
24怎么样zěnmeyàngどのような。どのように。それほど~でない。
25那么, 怎么样呢?nàme, zěnmeyàng neでは、どうでしょう。
26会怎么样呢huì zěnmeyàng neどうなることやら。
27今后将会怎么样呢?jīnhòu jiāng huì zěnmeyàng ne今後はどうなるのでしょう。
28今后到底会怎么样呢?jīnhòu dàodǐ huì zěnmeyàng ne今後結局はどうなるのでしょう。
29不知道会怎么样bù zhīdào huì zěnmeyàngどうなるかわからない。
30我不知道明天会变得怎么样wǒ bù zhīdào míngtiān huì biàn de zěnmeyàng明日はどうなるか分からない。
31怎样zěnyàngどのようか。どのような。
32将来会怎样?jiānglái huì zěnyàng将来どうなる。
33后果会怎样呢?hòuguǒ huì zěnyàng ne後はどうなるのだろう。
34以后打算怎样?yǐhòu dǎsuàn zěnyàng今後どうするつもりか。
35事情还不定怎样呢shìqíng hái bùdìng zěnyàng neことはどうなるかまだ定まらない。
36将会是怎样?jiāng huì shì zěnyàngどのようになるであろうか。
37怎么着zěnmezheどうするか。状況や動作などをさす。
38你怎么着?nǐ zěnmezheあなたはどうするのか。あなたはどうなんだ。
39你打算怎么着?nǐ dǎsuàn zěnmezheあなたはどうするつもりなのか。
40毕业后他打算怎么着?bìyè hòu tā dǎsuàn zěnmezhe卒業後彼はどうするつもりだろう。
41什么shénme何。どんな。何か。何でも。どれでも。何という。
42你问这做什么?nǐ wèn zhè zuò shénmeこれを尋ねてどうするのだ。
43什么都不能做shénme dōu bùnéng zuòどうすることも出来ない。
44将会是什么?jiāng huì shì shénmeなんとなるであろうか。
45二十年后的教育将会是什么样子?èrshí nián hòu de jiàoyù jiāng huì shì shénme yàngzi20年後の教育はどのようになるであろうか。
46什么样shénmeyàngどのような。どのように。
47会变成什么样呢?huì biàn chéng shénmeyàng neどうなるのでしょう。
48这个究竟会变成什么样呢?zhège jiùjìng huì biàn chéng shénmeyàng neこれはいったいどうなるのだろう。
49会变成什么样的局面目前根本没有一定huì biàn chéng shénmeyàng de júmiàn mùqián gēnběn méiyǒu yīdìngどうなるかはいまのところ何も決まっていない。
50期待会变成什么样qídài huì biàn chéng shénmeyàngどうなるのか楽しみです。
51我很担心变成什么样wǒ hěn dānxīn biàn chéngshénmeyàng私はどうなるのか心配です。
52你觉得今后日本会变得怎么样?nǐ juéde jīnhòu Rìběn huì biàn de zěnmeyàng今後日本はどうなると思いますか。
53干吗gànmá何をするのか。なぜ。どうして。
54买那干吗?mǎi nà gànmáそれを買ってどうするのか。
55干什么gàn shénme何をするのか。なぜ。どうして。
56你买这么多干什么?nǐ mǎi zhème duō gàn shénmeそんなに買ってどうする。
57咋办?zǎ bànどうするのか。どうしよう。
58这咋办啊?zhè zǎ bàn aこれどうしよう。
59如何rúhéどのように。どうやって。どうですか。
60此事如何办理?cǐshì rúhé bànlǐこの件をいかに取り扱うか。この件はどうしますか。
61原材料价格将会如何变动yuáncáiliào jiàgé jiāng huì rúhé biàndòng原材料価格はどのように変動するか。
62何去何从hé qù hé cóng何を捨て何を取るか。どういう方向性に進むのか。
63未来将何去何从?wèilái jiāng héqùhécóng未来はどこに向かうか。
64捉摸zhuōmō推量する。予測する。
65难以捉摸nányǐ zhuōmō予測しがたい。どうなるかわからない。
66捉摸不定zhuōmō bùdìng予測が定まらない。どうなるかわからない。
67端倪duānní全体を推しはかる。糸口。手がかり。
68千变万化, 不可端倪qiānbiànwànhuà, bùkě duānníめまぐるしく変化し、推しはかることができない。
69予想する。予期する。
70吉凶未卜jíxiōng wèi bǔ吉か凶かまだわからない。結果がどうなるかわからない。
71休咎未卜xiūjiù wèi bǔ吉か凶かまだわからない。結果がどうなるかわからない。
72茫茫mángmáng果てしなく、はっきりと見えない。
73前途茫茫qiántú mángmáng前途の見通しがつかない。どうなるかわからない。
74不堪设想bù kān shè xiǎng予断を許さない。想像するだに恐ろしい。
75前途不堪设想qiántú bùkānshèxiǎng前途は予断を許さない。将来どうなることやら。
76奈何nàihé~をどのようにするのか。いかにするのか。なぜ。
77你奈他何?nǐ nài tā héあなたは彼をどうするつもりなのだ。
78无可奈何wú kě nài hé施すすべがない。どうしようもない。
79没办法méi bànfǎ方法がない。どうすることもできない。やむを得ない。
80他把我没办法tā bǎ wǒ méi bànfǎ彼は私をどうすることもできない。
81无能wúnéng無能だ。力がない。
82无能为力wú néng wéi lì力になることができない。どうすることもできない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】つもり|するつもり、したつもり、どういうつもり

【中国語】見通す。見通しが~。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】手ぐすね引く、うずうずする、腕が鳴る

うずうずする人、集まれ~!。

今回は、うずうずすることに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

準備万端、手ぐすね引いて~。

腕が鳴る。

手ぐすね引く、うずうずする、腕が鳴る

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1摩拳擦掌mó quán cā zhǎng手ぐすねを引く。事を前にして心が奮い立つ。
2年轻人各个摩拳擦掌niánqīngrén gège móquáncāzhǎng若者はめいめい事を前にして心が奮い立つ。
3球员们都在摩拳擦掌qiúyuánmen dōu zài móquáncāzhǎng球技のプレーヤーたちはみな手ぐすねを引いている。
4严阵以待yán zhèn yǐ dài万全の布陣をしいて敵を迎える。
5严阵以待应对强降雨yánzhènyǐdài yìngduì qiáng jiàngyǔ強烈な雨に対して万全の布陣をしいて応対する。
6严阵以待敌人来犯yánzhènyǐdài dírén láifàn敵が攻撃してくることに対して万全の布陣をしく。
7yǎngかゆい。くすぐったい。やりたくてむずむずする。ほしくてむずむずする。
8痒痒yǎngyangかゆい。くすぐったい。やりたくてむずむずする。ほしくてむずむずする。
9发痒fāyǎngかゆくなる。くすぐったくなる。むずむずする。
10心里发痒xīnli fāyǎng心がうずうずする。
11手痒shǒu yǎng手がかゆくなる。手がうずうずする。
12手发痒shǒu fāyǎng手がかゆくなる。手がうずうずする。
13手痒痒shǒu yǎngyang手がかゆい。手がうずうずする。
14三天不打战, 浑身发痒sān tiān bù dǎ zhàn, húnshēn fāyǎng3日戦わなければ、全身がむずむずする。
15技痒jìyǎng腕前を発揮したくてうずうずする。
16不禁技痒bùjīn jìyǎng思わず腕前を発揮したくてうずうずする。腕が鳴る。
17不觉技痒bùjué jìyǎng思わず腕前を発揮したくてうずうずする。腕が鳴る。
18我不禁技痒起来wǒ bùjīn jìyǎng qǐlai私は腕前を発揮したくてうずうずしてくる。
19着急zháojí焦る。いらだつ。
20心里着急xīnli zháojí心が焦る。心がうずうずする。
21焦急地等jiāojí de děngじりじりしながら待つ。手ぐすねを引いて待つ。
22发急fājí焦(あせ)る。いらだつ。
23大家等得发急dàjiā děng de fājíみんな待たされていらいらする。
24憋不住biē buzhù気持ちを抑えきれない。事をしたくて心がはやる。
25憋不住尿biēbuzhù niàoおしっこをがまんできない。おしっこしたくてうずうずする。
26想抽烟憋不住了xiǎng chōuyān biēbuzhù leタバコが吸いたくなってたまらなくなる。
27坐不住zuò buzhùじっと座っていられない。
28我真的坐不住了wǒ zhēn de zuòbuzhù le私はほんとにいてもたってもいられなくなる。
29振奋zhènfèn気持ちが高揚している。気持ちを高揚させる。
30心情振奋xīnqíng zhènfèn気持ちが奮い立つ。意気込む。
31精神振奋jīngshén zhènfèn精神が奮い立つ。意気込む。
32令人精神振奋lìng rén jīngshén zhènfèn人を意気込ませる。
33急得慌jí dehuāng非常に焦(あせ)る。非常に心がはやる。
34三天不吃就急得慌sān tiān bù chī jiù jídehuāng三日食べないとうずうずする。
35跃跃欲试yuè yuè yù shìやってみたくてうずうずする。
36对前方的挑战跃跃欲试duì qiánfāng de tiǎozhàn yuèyuèyùshì目の前の挑戦に対してうずうずする。
37比试bǐshi力や技量などを比べる。腕比べをする。格好をする。まねをする。
38想比试比试xiǎng bǐshi bǐshi力や技量などを試してみたい。腕が鳴る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】耐える、我慢、忍耐、辛抱

【中国語】自信|自信を持つ、自信ある、自信ない、自信満々

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】血が|血液、出血、止血、輸血、血圧

血液、出血、流血、充血、止血、採血、献血、輸血、血圧、血管、血痕、血統。

意外に多い血に関わる言葉。

今回は、そんな血に関わりそうな言葉を集めてみました。

流血と言えば、アブドーラ・ザ・ブッチャー。

隠し持ったフォークを凶器として闘う、昭和の悪役レスラー。

歴史のテストで出ます。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1xiě血液。
2流了一点血liú le yīdiǎn xiě血がちょっと出た。
3血凝固了xiě nínggù le血が固まった。
4xuè血液。
5血检xuèjiǎn血液検査。ドーピング検査。
6验血yànxuè血液検査をする。
7血循环xuèxúnhuán血液循環。
8血冲上头xuè chōng shàngtou血がのぼる。
9血浓于水xuè nóng yú shuǐ血は水よりも濃い。血は争えない。
10以血洗血yǐ xuè xǐ xuè血で血を洗う。
11血液xuèyè血液。血。重要な成分。主要な力。
12血液循环xuèyè xúnhuán血液循環。
13血液检查xuèyè jiǎnchá血液検査。
14血水xuèshuǐ流れ出る薄い血。
15渗出血水shènchū xuèshuǐ血がにじみ出る。
16鲜血xiānxuè血。鮮血。
17鲜血迸溅xiānxuè bèngjiàn血が飛び散る。
18血花xuèhuā血しぶき。
19血花迸溅xuèhuā bèngjiàn血しぶきが飛び散る。
20碧血bìxuè正義のために流した血。
21碧血丹心守沃土bìxuè dānxīn shǒu wòtǔこのうえない忠誠心で肥沃な土地を保つ。
22血型xuèxíng血液型。
23父亲的血型是AB型fùqīn de xiěxíng shì AB xíng父親の血液型はAB型です。
24血管xuèguǎn血管。
25微血管wēixuèguǎn毛細血管。
26一根血管yī gēn xiěguǎn一本の血管。
27一条血管yī tiáo xiěguǎn一筋の血管。
28血脉xuèmài血管。血液循環。血統。血筋。
29血脉畅通xuèmài chàngtōng血液循環がスムーズである。血のめぐりがよい。
30血脉相通xuèmài xiāngtōng血がつながっている。
31血脉相承xuèmài xiāngchéng血筋を引き継ぐ。
32血脉关系xuèmài guānxì血のつながった間柄。
33血丝xuèsī充血による細い血の筋。
34血丝儿xuèsīr充血による細い血の筋。
35眼睛出现红血丝yǎnjing chūxiàn hóng xiěsī目に赤い血の筋が現れる。
36出血chūxiě血が出る。出血する。金品を差し出す。自腹を切る。
37出血chūxuè血が出る。出血する。製本での化粧裁ち。
38大出血dàchūxuè大出血する。大安売りする。大金を差し出す。
39大出血价dàchūxiě jiàバーゲン価格。
40大量出血dàliàng chūxiě出血多量。
41外出血wàichūxuè外出血。
42内出血nèichūxuè内出血。
43出血不止chūxiě bùzhǐ出血が止まらない。
44出血止不住chūxiě zhǐbuzhù出血が止まらない。
45鼻子出血了bízi chūxiě le鼻が出血した。鼻血が出た。
46潜血qiánxuè潜出血(せんしゅっけつ)。
47隐血yǐnxuè潜出血(せんしゅっけつ)。
48粪便潜血检查fènbiàn qiánxuè jiǎnchá糞便潜血検査。
49失血shīxuè失血する。
50失血过多shīxuè guò duō出血過多である。
51冒血màoxiě血が出る。
52从伤口冒血cóng shāngkǒu màoxuè傷口から血が出る。
53流血liúxuè血を流す。傷を負ったり、命を犠牲にする。
54伤口流血了shāngkǒu liúxuè le傷口から血が流れた。
55孩子鼻子流血了háizi bízi liúxuè le子供の鼻から血が出た。
56吐血tùxiě血を吐く。吐血する。内臓から出血した血を吐き出す。
57呕血ǒuxuè吐血する。消化器系統から出血した血を吐き出す。
58咯血kǎxiě喀血(かっけつ)する。呼吸器系統から出血した血を吐き出す。
59有点吐血yǒudiǎn tùxiě血を少し吐く。
60充血chōngxuè充血する。
61脑充血nǎochōngxuè脳充血。
62脑溢血nǎoyìxuè脳出血。脳溢血(のういっけつ)。
63眼睛充血了yǎnjing chōngxuè le目が充血した。
64郁血yùxuèうっ血する。
65淤血yūxiěうっ血させる。
66淤血yūxuèうっ血。
67可见淤血kějiàn yūxuèうっ血が見てとれる。
68溶血róngxuè溶血(ようけつ)。溶血(ようけつ)現象。
69溶血素róngxuèsù溶血(ようけつ)素。
70止血zhǐxuè止血する。
71止血带zhǐxiědài止血帯。
72止血药zhǐxiěyào止血薬。
73止血剂zhǐxiějì止血剤。
74缠上纱布和纸巾止血chánshàng shābù hé zhǐjīn zhǐxuèガーゼとペーパータオルを巻いて止血する。
75进行止血处理jìnxíng zhǐxiě chǔlǐ止血処置を行う。
76止血的应急处理zhǐxiě de yìngjí chǔlǐ止血の応急手当て。
77活血huóxuè血液の流れをよくする。
78舒经活血shū jīng huó xuè経絡を緩め、血行をよくする。
79放血fàngxiě針で静脈を破って血を出させたり、蛭(ひる)で血を吸い出す。
80放血疗法fàngxiě liáofǎ瀉血(しゃけつ)療法。
81采血cǎixiě採血する。
82抽血chōuxuè採血する。
83取血qǔxuè採血する。
84抽血检查chōuxuè jiǎnchá採血検査。
85献血xiànxiě献血する。
86献血xiànxuè献血する。
87献血者xiànxuèzhě献血者。
88请协助献血qǐng xiézhù xiànxuè献血にご協力ください。
89输血shūxiě輸血する。
90输血shūxuè輸血する。
91输血者shūxuèzhě献血者。
92进行输血jìnxíng shūxuè輸血を行う。
93接受输血jiēshòu shūxuè輸血を受ける。
94补血bǔxuè補血する。増血する。
95补血药bǔxuèyào増血剤。
96造血zàoxuè造血する。組織が潜在力を掘り起こし、活力を強める。
97造血剂zàoxuèjì増血剤。
98血库xuèkù血液バンク。
99血站xuèzhàn血液バンク。
100血银行xuèyínháng血液バンク。
101血头xuètóu不法売血を行う組織。
102鼻血bíxié鼻血。
103鼻血bíxuè鼻血。
104鼻出血bíchūxiě鼻血。
105流鼻血liú bíxié鼻血が出る。
106鼻衄bínǜ鼻血が出る。
107齿衄chǐnǜ歯ぐきから血が出る。
108尿血niàoxiě血尿が出る。
109尿血niàoxuè血尿。
110血尿xuèniào血尿。
111便血biànxiě血便が出る。便に血がまじる。
112血便xuèbiàn血便。
113血压xuèyā血圧。
114血压计xuèyājì血圧計。
115血压高xuèyā gāo血圧が高い。
116低血压dīxuèyā低血压。
117高血压gāoxuèyā高血圧。
118高血压病gāoxuèyābìng高血圧病。
119量血压liáng xuèyā血圧を測る。
120测量血压cèliáng xuèyā血圧を測る。
121血压正常xuèyā zhèngcháng血圧が正常である。
122血压上升xuèyā shàngshēng血圧が上がる。
123降低血压jiàngdī xuèyā血圧を下げる。
124我有高血压wǒ yǒu gāoxuèyā私は高血圧です。
125得高血压dé gāoxuèyā高血圧になる。
126贫血pínxuè貧血。
127贫血症pínxuèzhèng貧血症。
128脑贫血nǎopínxuè脳貧血。
129引起贫血yǐnqǐ pínxuè貧血を引き起こす。
130因贫血摔倒yīn pínxuè shuāidǎo貧血により倒れる。
131血亏xuèkuī貧血。貧血症。
132血虚xuèxū貧血。貧血症。
133干血痨gānxuèláo女性の悪性貧血。
134血枯病xuèkūbìng重症の貧血症。
135血糖xuètáng血糖。
136低血糖dīxuètáng低血糖。
137血糖值xuètángzhí血糖値。
138血糖值上升xuètángzhí shàngshēng血糖値が上がる。
139血糖值下降xuètángzhí xiàjiàng血糖値が下がる。
140血球xuèqiú血球。
141血细胞xuèxìbāo血球。
142红细胞hóngxìbāo赤血球。
143红血球hóngxuèqiú赤血球。
144赤血球chìxuèqiú赤血球。
145白细胞báixìbāo白血球。
146白血球báixuèqiú白血球。
147血红素xuèhóngsùヘモグロビン。
148血红蛋白xuèhóng dànbáiヘモグロビン。
149血色素xuèsèsùヘモグロビン。
150血小板xuèxiǎobǎn血小板。
151血浆xuèjiāng血漿(けっしょう)。
152血清xuèqīng血清。
153抗菌血清kàngjūn xuèqīng抗生ワクチン。
154血象xuèxiàng血液像。
155血栓xuèshuān血栓。
156血块xuèkuài血液のかたまり。
157血饼xuèbǐng血液のかたまり。
158血沉xuèchén血沈(けっちん)。
159血沫子xiěmòzi血のあぶく。
160血脂xuèzhī血脂(ちあぶら)。血液中の脂肪。
161血泡xuèpào血豆(ちまめ)。
162脓血nóngxuè血膿(ちうみ)。血がまじった膿。
163血肿xuèzhǒng血腫(けっしゅ)。
164血瘤xuèliú血腫(けっしゅ)。
165血色xuèsè血色。
166脸色liǎnsè顔の色。血色。顔の表情。
167气色qìsè血色。顔色。
168血色好xuèsè hǎo血色がいい。
169血气xuèqì血の気。元気。気骨。
170血气方刚xuè qì fāng gāng血気盛んである。若者が血気盛んだ。
171血气青年xuèqì qīngnián気概のある青年。
172有血气的青年yǒu xuèqì de qīngnián気骨のある青年。
173血性xuèxìng剛直な気質。一本気な性格。
174血性汉子xuèxìng hànzi剛直で義侠心(ぎきょうしん)のあつい男性。
175血性青年xuèxìng qīngnián気概のある青年。
176热血rèxuè熱血。
177热血动物rèxuè dòngwù温血動物。定温動物。
178热血沸腾rèxuè fèiténg血がたぎる。血が沸く。
179他们热血沸腾tāmen rèxuèfèiténg彼らは血をたぎらせている。
180温血wēnxuè温血。
181温血动物wēnxuè dòngwù恒温動物。温血動物。
182冷血lěngxuè冷血。
183冷血汉lěngxuèhàn冷血漢。
184冷血动物lěngxuè dòngwù冷血動物。変温動物。冷血な人。冷酷な人。
185血迹xuèjì血痕(けっこん)。血のあと。
186血渍xuèzì血痕(けっこん)。血のあと。
187血污xuèwū血痕(けっこん)。血のあと。
188血印xuèyìn血痕(けっこん)。血のあと。
189血印儿xuèyìnr血痕(けっこん)。血のあと。
190血证xuèzhèng被害者の血痕(けっこん)のついた証拠品。
191血衣xuèyī血染めの衣服。
192血泊xuèpō血だまり。血の海。
193血海xuèhǎi血の海。事の結果が重大な。深刻な。血海(けっかい)。
194血海深仇xuè hǎi shēn chóu肉親などを殺された深い恨み。
195血海冤仇xuè hǎi yuān chóu肉親などを殺された深い恨み。
196血流成河xuè liú chéng hé血の海になる。
197喋血diéxuè血の海になる。
198蹀血diéxuè血の海になる。
199啑血diéxuè血の海になる。
200浴血yùxuè血を浴びる。血みどろになる。
201浴血奋战yù xuè fèn zhàn血みどろになって闘う。
202血战xuèzhàn血戦する。血みどろの戦いをする。血みどろの戦い。
203血淋淋xiělínlín血のしたたるようす。残酷だ。むごたらしい。
204血糊糊xiěhūhū血だらけだ。
205血赤糊拉xiěchìhūlā血だらけの。血まみれの。
206血丝糊拉xiěsīhūlā血だらけの。血まみれの。
207血洗xuèxǐ血で洗うがごとく残虐に殺す。
208嗜杀成性shì shā chéng xìng平気で人を殺す。血に飢える。
209杀人不见血shā rén bù jiàn xiě人を殺しても血を見せない。人を害する手段が陰険だ。
210杀人不眨眼shā rén bù zhǎ yǎn人を殺すのにまばたき一つしない。残忍このうえない。
211血腥xuèxīng血生臭い。
212血案xuè’àn殺人事件。
213血雨腥风xuè yǔ xīng fēng血生臭いあらし。弾圧のたとえ。
214腥风血雨xīng fēng xuè yǔ血生臭いあらし。弾圧のたとえ。
215兵不血刃bīng bù xuè rèn流血や戦闘なしに相手に勝つ。
216血缘xuèyuán血縁。
217血缘关系xuèyuán guānxì血縁関係。
218血统xuètǒng血統。血筋。
219血统论xuètǒnglùn血統論。
220骨肉gǔròu肉親。密接な関係の人。
221至亲zhìqīn最も近しい親戚。
222骨肉至亲gǔròu zhìqīn骨肉の間柄。血を分ける。
223至亲骨肉zhìqīn gǔròu骨肉の間柄。血を分ける。
224血肉xuèròu血と肉。きわめて親密な間柄、肉親。骨肉。
225血肉横飞xuè ròu héng fēi血や肉片が飛び散る。血の雨を降らす。
226血肉相连xuè ròu xiāng lián切っても切り離せない親密な関係だ。
227骨血gǔxuè血を分けた息子や娘。肉親。
228血族xuèzú血のつながった一族。
229血亲xuèqīn血族。
230混血儿hùnxuè’ér混血児。
231血癌xuè’ái白血病の俗称。
232白血病báixuèbìng白血病。
233败血病bàixuèbìng敗血病。
234败血症bàixuèzhèng敗血病。
235血友病xuèyǒubìng血友病。
236坏血病huàixuèbìng壊血病。
237经血jīngxuè生理。
238来血lái xuè月経になる。
239血崩xuèbēng子宮の異常出血。
240崩症bēngzhèng子宮の異常出血。
241血晕xuèyùn産後の出血過多による貧血。
242血晕xiěyùn皮下出血によるあざ。
243血防xuèfáng住血吸虫症(じゅうけつきゅうちゅうしょう)の予防と治療。
244血样xuèyàng科学実験用の血液サンプル。
245干血浆gānxuèjiāng乾燥血漿(かんそうけっしょう)。
246凝血药níngxuèyào血液凝固剤。
247凝血酶níngxuèméiトロンビン。血液の凝固に関わる酵素の一種。
248黄血盐huángxuèyán黄血塩(おうけつえん)。フェロシアン化カリウム。
249抗坏血酸kànghuàixuèsuānアスコルビン酸。
250血书xuèshū血書。
251歃血shàxuèいけにえにされた家畜の血を口に塗る。血をすする。
252歃血为盟shà xuè wéi méng家畜の血を塗って盟約を結ぶ。
253血粉xuèfěn血粉(けっぷん)。乾血粉。
254血料xiěliàoブタなどの血を乾かして粉状にしたもの。
255血仇xuèchóu肉親を殺害した仇敵(きゅうてき)。
256血债xuèzhài血のつぐない。血の負債。
257血光之灾xuè guāng zhī zāi殺されること。命を落とすこと。
258血汗xuèhàn血と汗。勤勉な労働。
259膏血gāoxuè膏血(こうけつ)。人の脂肪と血。人々の血と汗の結晶。
260心血xīnxuè知力と精力。心血。
261心血来潮xīn xuè lái cháoふと思いつく。頭にひらめく。
262呕尽心血ǒu jìn xīn xuè心血を注ぎ尽くす。苦心さんたんする。
263呕心沥血ǒu xīn lì xuè心血を注ぎ尽くす。苦心さんたんする。
264血本xuèběn商売の元手。資本。
265血本无归xuèběn wú guī商売の元手をすべて失う。
266血泪xuèlèi血の涙。悲惨な境遇。
267倒血霉dǎo xiěméiたいへん不運である。
268椎心泣血chuí xīn qì xuè非常に悲しみいたむさま。悲痛この上ない。
269吸血鬼xīxuèguǐ吸血鬼。
270血吸虫xuèxīchóng吸血虫。
271血吸虫病xuèxīchóngbìng住血吸虫症(じゅうけつきゅうちゅうしょう)。
272血红xuèhóng血のように赤い。真っ赤だ。
273铁血tiěxuè強い意志や犠牲の精神をもっている。武器と鮮血。戦争。
274血路xuèlù敵の囲みを破って切りひらいた逃げ道。
275换血huànxiěメンバーを調整する。入れ替える。
276大换血dàhuànxiě組織を大幅に改編すること。
277洒狗血sǎ gǒuxiě受けを気にして演技過剰である。大げさな演技をする。
278茹毛饮血rú máo yǐn xuè原始人のような生活をする。野蛮なようす。
279口血未干kǒu xuè wèi gān誓いを立てて間もないこと。舌の根の乾かぬうち。
280头破血流tóu pò xuè liúひどくやっつけられる。こてんぱんにされる。
281头破血淋tóu pò xuè línひどくやっつけられる。こてんぱんにされる。
282狗血喷头gǒu xuè pēn tóu頭ごなしに口汚なくののしる。
283狗血淋头gǒu xuè lín tóu頭ごなしに口汚なくののしる。
284含血喷人hán xuè pēn rén根も葉もないことをでっちあげて人を陥(おとしい)れる。
285血口喷人xuē kǒu pēn rénあくどい言葉で人を中傷する。暴言を吐いて人を陥れる。
286一针见血yī zhēn jiàn xiě短いことばで要点をつく。
287有血有肉yǒu xuè yǒu ròu作品の描写が生き生きとしている。
288鸡血石jīxuèshí鶏血石(けいけつせき)。
289鸡血藤jīxuèténgムラサキナツフジ。
290见血封喉jiànxuè fēnghóu植物のウパス。毒のすごさを形容する。
291龙血树lóngxuèshù植物のリュウケツジュ。
292血竭xuèjié血竭(けっけつ)。麒麟竭(きりんけつ)。
293血余xuèyú人の髪の毛の黒焼き。
294血余炭xuèyútàn人の髪の毛の黒焼き。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】いろいろな傷、腫れ、できもの、怪我

【中国語単語】病院での会話で使うことば

【中国語】衛生関係|消毒、殺菌、除菌、手洗い、うがい

【中国語】いろいろな「骨」

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】凝縮、濃縮、集約

一つに固まり縮まる、濃度を高くする、まとめあげる。

ぎゅぎゅぎゅ~っとする。

ぎゅ~っとしていますか~!。

ぎゅ~っとしていませんか。

今回は、凝縮、濃縮、集約、に関わりそうな言葉を集めてみました。

まとめてぎゅ~!。

凝縮、濃縮、集約

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1凝结níngjié凝結(ぎょうけつ)する。ぎゅっと固まる。一つになる。
2凝结剂níngjiéjì凝結剤(ぎょうけつざい)。
3凝结核níngjiéhé凝結核(ぎょうけつかく)。
4水泥凝结shuǐní níngjiéセメントが固まる。
5水蒸气凝结shuǐzhēngqì níngjié水蒸気が凝結(ぎょうけつ)する。
6凝聚níngjù凝集(ぎょうしゅう)する。
7凝聚力níngjùlì凝縮力。結束力。団結力。
8凝聚力量níngjù lìliàng力を結集する。
9凝聚人心níngjù rénxīn人心を結集する。
10凝聚在这首词中níngjù zài zhè shǒu cí zhōngこの詩の中に凝縮されている。
11友谊和团结精神把世界凝聚在一起yǒuyì hé tuánjié jīngshén bǎ shìjiè níngjù zài yīqǐ友好と団結精神が世界を一つにします。
12聚集jùjí人やものを一ヶ所に集める。集まる。
13聚集力量jùjí lìliàng力を結集する。
14聚集很多人jùjí hěnduō rén多くの人が一ヶ所に集まる。人だかりがする。
15浓缩nóngsuō濃縮する。凝縮する。文章や美術の枠を凝縮させる。
16浓缩铀nóngsuōyóu濃縮ウラン。
17把铀浓缩bǎ yóu nóngsuōウランを濃縮する。
18浓缩果汁nóngsuō guǒzhī濃縮果汁。
19浓缩咖啡nóngsuō kāfēiエスプレッソコーヒー。
20意式浓缩咖啡yì shì nóngsuō kāfēiイタリア式エスプレッソコーヒー。
21冷凝lěngníng冷却によって凝結する。
22冷凝水lěngníngshuǐ凝縮水。復水。
23凝固nínggù凝固する。固まって動かない。
24凝固剂nínggùjì凝固剤。
25果冻凝固guǒdòng nínggùゼリーが固まる。
26思想凝固sīxiǎng nínggù考え方がこり固まる。
27凝缩níngsuō凝集(ぎょうしゅう)する。凝縮する。
28凝缩现象níngsuō xiànxiàng凝集(ぎょうしゅう)現象。
29缩合suōhé物理の縮合(しゅくごう)。
30缩合反应suōhé fǎnyìng縮合(しゅくごう)反応。
31压缩yāsuō圧縮する。削減する。減らす。
32压缩空气yāsuō kōngqì圧縮空気。
33压缩饼干yāsuō bǐnggān乾パン。
34压缩支出yāsuō zhīchū支出額を圧縮する。
35汇集huìjí人や物を集める。集まる。
36会集huìjí集める。集まる。
37会籍huìjí会員としての登録。
38把分散的事物汇集在一起bǎ fēnsàn de shìwù huìjí zài yīqǐ分散した事物をまとめて集約する。
39信息的汇集xìnxī de huìjí情報の集約。
40将信息汇集jiāng xìnxī huìjí情報を集約する。
41汇总huìzǒngとりまとめる。一つにまとめる。
42汇总意见huìzǒng yìjiàn意見を集約する。
43把资料汇总bǎ zīliào huìzǒng資料をまとめる。
44总汇zǒnghuì川が合流する。集まったもの。商品の展示場。卸売りセンター。
45总会zǒnghuì総会。本部。クラブ。
46知识的总汇zhīshi de zǒnghuì知識の総和。知識の集大成。
47总汇入海zǒnghuì rùhǎi合流して海に注ぎこむ。
48汇成huìchéng集まって~となる。
49汇成巨流huìchéng jùliú合流して大きな流れとなる。
50汇合huìhé川の流れが一つになる。人や心などが一つになる。
51会合huìhé集まる。合流する。
52汇合点huìhédiǎn合流地点。
53水流汇合shuǐliú huìhé水の流れが集まる。河川が合流する。
54集约jíyuē集約する。集約農業を行う。合理化経営。
55集约化jíyuēhuà集約する。強化する。経営を合理化する。
56集约经营jíyuē jīngyíng集約農業。合理化経営。
57劳动力集约型产业láodònglì jíyuēxíng chǎnyè労働集約型産業。
58包括bāokuò~を含む。
59全部包括在内quánbù bāokuò zài nèi全部ひっくるめる。
60包括外国人在内bāokuò wàiguórén zài nèi外国人をこのうちに含める。
61包括运费bāokuò yùnfèi運賃を含む。
62总括zǒngkuò概括する。
63总括来说zǒngkuò lái shuōおしなべて言えば。
64总括起来说zǒngguā qǐlai shuō総括して言えば。
65总括很多的意见zǒngguā hěnduō de yìjiàn多くの意見を概括する。
66他对此加以总括tā duì cǐ jiāyǐ zǒngguā彼はこれに対して総括をする。
67总结zǒngjié総括する。締めくくる。総括して出した結論。総まとめ。
68总结要点zǒngjié yàodiǎn要点をまとめる。
69总结想法zǒngjié xiǎngfǎ考え方をまとめる。
70总结报告zǒngjié bàogào総括報告。
71对一定时期内的工作加以总结duì yīdìng shíqí nèi de gōngzuò jiāyǐ zǒngjié一定期間内の仕事に対して総括をする。
72概括gàikuò総括する。まとめる。要約する。
73概括性gàikuòxìng総括的。
74概括性的总结gàikuòxìng de zǒngjiéおおまかなまとめ。
75归纳guīnà抽象的な事象をまとめる。帰納する。
76归纳法guīnàfǎ帰納法。
77归纳概要guīnà gàiyào概要をまとめる。
78把会议的要点归纳出来bǎ huìyì de yāodiǎn guīnà chūlai会議の要点をまとめる。
79粗放cūfàng大ざっぱだ。筆使いや表現が豪放だ。粗放農業(そほうのうぎょう)。
80粗放型农业cūfàngxíng nóngyè粗放農業。集約農業の対義語。
81sànばらばらに散らばる。ばらまく。気晴らしする。
82云彩散了cǎiyún sàn le雲が散った。
83sǎnほどける。ゆるむ。ばらばらになる。
84人心散了rénxīn sǎn le人心がばらばらになった。
85涣散huànsànだらけて緩んだ。ばらばらになった。
86人心涣散rén xīn huàn sàn人心がばらばらになる。
87分散fēnsàn分散している。分散させる。ばらまく。
88分散化fēnsànhuà分散化。
89力量分散lìliàng fēnsàn力が分散する。
90散开sànkāi分散する。散らばる。
91墨水在水中散开mòshuǐ zài shuǐzhōng sànkāiインクが水中で分散する。
92稀释xīshì溶液を薄める。希釈(きしゃく)する。
93稀世xīshì世にまれだ。
94西式xīshì洋式の。洋風の。
95稀释剂xīshìjìシンナー。
96加水稀释jiāshuǐ xīshì水を加えて薄める。
97用水稀释威士忌yòng shuǐ xīshì wēishìjìウイスキーを水で割る。
98分解fēnjiě分解する。仲裁する。ばらばらになる。解説する。
99加水分解jiāshuǐ fēnjiě加水分解。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】まとめる、一緒くたに

【中国語】まとめ、まとめて、まとめる

【中国語】一致、不一致、まとまる、バラバラ

【中国語】集める、集まる|人を集める、モノを集める、金を集める

【中国語】散る|気が散る、花が散る、散らばる

【中国語】別れる、合流する、解散、集合

【中国語】固まる、崩れる、硬化、軟化、凍る、溶ける

【中国語】混ぜる、かき混ぜる、交じる、入り交じる

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】段|段差、一段、二段

段のことが気になる人。

集まれ~!。

お~い!。

今回は、段に関わりそうな言葉を集めてみました。

最近は一段一段がつらくて。

もうじじい。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1台阶táijiē階段。ある状態から抜け出す手段。仕事上での新たな局面。
2台阶儿táijiēr階段。ある状態から抜け出す手段。仕事上での新たな局面。
3这儿有台阶zhèr yǒu táijiēここには段がある。
4一步两个台阶地上楼yī bù liǎng ge táijiē de shànglóu階段を一歩二段のペースで上る。
5小心台阶xiǎoxīn táijiē段差に気をつけて。
6楼梯lóutī階段。
7楼梯台阶lóutī táijiē階段の段。
8楼梯阶数lóutī jiē shù階段の段数。
9大多数楼梯都是13阶或者7阶dàduōshù lóutī dōu shì shísān jiē huòzhě qī jiēほとんどの階段はみな13段か7段です。
10阶梯jiētī階段。はしご。
11阶梯台阶jiētī táijiē階段の段。
12梯子tīziはしご。
13梯子阶儿tīzijiērはしごの段。
14石级shíjí石段。
15石阶shíjiē石段。
16階段。等級。学年。等級をあらわす。
17一级yī jí一等級。1級。
18级别差jíbiéchā等級差。
19一百级台阶yībǎi jí táijiē100段の階段。
20共一百级台阶gòng yībǎi jí táijiē全部で100段の階段。
21总共一百级台阶zǒnggòng yībǎi jí táijiē全部で100段の階段。
22共有一百级台阶gòngyǒu yībǎi jí táijiē全部で100段ある階段。
23一级一级地上台阶yī jí yī jí de shàng táijiē一段ずつ階段を上がる。
24第一级火箭dìyī jí huǒjiàn第一段のロケット。
25等级děngjí等級。ランク。クラス。社会制度による身分差別。ランク付け。
26等级差别děngjí chābié等級の段差。
27三个等级sān ge děngjí三つの等級。三段階。
28dèng石段。石段、階段を数えることば。
29磴道dèngdào石段の道。
30八磴台阶bā dèng táijiē8段の階段。
31一磴一磴地往上走yī dèng yī dèng de wǎng shàng zǒu一段一段上って行く。
32céngつみ重なったものを数えることば。
33一层yī céng一つの層。一段。事の一端。うっすら。
34双层shuāngcéng二重の。二層の。
35双层床shuāngcéng chuáng二段ベッド。
36双层玻璃窗shuāngcéng bōlichuāng二重のガラス窓。
37二层èr céng2階。二段。二層。
38二层楼èr céng lóu二階建ての建物。
39六层书架liù céng shūjià6段の本棚。
40二十层楼梯èrshí céng lóutī20段の階段。
41层次céngcì階層。段階。話や作文などの順序。段取り。
42民间层次mínjiān céngcì民間階層。民間レベル。
43层次清楚céngcì qīngchu順序がはっきりしている。
44层层céngcéng幾重にも重なり合っている。
45层层叠叠céngcéng diédié幾重にも重なり合っている。
46层层迭迭céngcéng diédié幾重にも重なり合っている。
47四角く区切ったわく。ます目。規格。標準。人の品性。
48格儿gér四角く区切ったわく。ます目。
49六格儿的书架liù gér de shūjià6段の本棚。
50四个格儿的书架sì ge gér de shūjià4グリッドの本棚。4段に仕切った書棚。
51jié区切られたものを数えることば。植物の節(ふし)。つなぎ目。祝祭日。節約する。
52一节yījié文章などの一段。
53火箭的第一节huǒjiàn de dìyī jiéロケットの第一段。
54duànものや時間、文章や話などのひと区切りを数えることば。
55一段yīduàn文章などの一段。武道などの一段。
56一段话yīduànhuà一くだりの話。
57一段对话yīduàn duìhuà一くぎりの会話。
58一段时间yīduàn shíjiān一くぎりの時間。
59一段木头yīduàn mùtou一切れの木。
60三段论法sānduàn lùnfǎ三段論法。
61段子duànzi演劇などの一区切り。一節。
62最搞笑的段子zuì gǎoxiào de duànzi最も笑わせる一節。
63段位duànwèi囲碁などの段位。
64段位差duànwèichā段位差。
65段落duànluò段落。区切り。
66一段落yīduànluò一段落。一区切り。
67一个段落yī ge duànluò一段落。一区切り。
68工作告一段落的时候gōngzuò gào yīduànluò de shíhòu仕事が一段落したとき。
69工程已经告一段落gōngchéng yǐjīng gào yīduànluò工事はすでに一区切りつく。
70阶段jiēduàn段階。ステップ。
71阶段性jiēduànxìng段階的。
72第一阶段dì yī jiēduàn第一段階。
73新阶段xīnjiēduàn新段階。
74lán印刷物の欄。用紙の書き込み欄。スポーツのハードル。
75页面分三栏yèmiàn fēn sān lánページを三段に分ける。
76高低差gāodīchā高低差。段差。
77人行道的高低差rénxíngdào de gāodīchā歩道の高低差。
78高低不平gāodī bùpíng高さが不ぞろいだ。でこぼこだ。
79高低平面的差异gāodī píngmiàn de chāyì高低の段差。
80高低杠gāodīgàng段違い平行棒。
81落差luòchā落差。高低の差。ギャップ。隔たり。開き。
82地面的高低落差dìmiàn de gāodī luòchā地面の高低差。
83kǎn階段状の土地。易の八卦の一つ。光度の単位。
84坎儿kǎnr階段状の土地。隠語。肝心かなめの時。不運。挫折。
85坎坷kǎnkě道がでこぼこだ。不遇だ。志を得ない。
86断坡duànpō傾斜障害。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】階段、はしご、エレベーター、エスカレーター

【中国語】いろいろな棚と台

【中国語で】程度、レベル、度合い

【中国語】いろいろな「高い」「低い」

【中国語】なめらか、ざらつく、平坦、でこぼこ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】解く|ひもを解く、問題を解く、解任、解放

ひもを解いて、結び目を解いて、問題を解いて、謎を解いて、誤解を解いて、呪縛を解いて、職を解いて、禁令を解いて、武装を解いて。

ああ忙し。

今回は、解くことに関わりそうな言葉を集めてみました。

アレを解いてもらえませんかね~!。

お願いします!。

解く

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1jiě結んでいるものをほどく。取り除く。理解する。式に沿って計算する。方程式の答え。
2解谜jiěmí謎を解く。
3解缆jiělǎnともづなを解く。出帆(しゅっぱん)する。
4解扣jiě kòu結び目を解く。
5解扣儿jiě kòur結び目を解く。
6解扣子jiě kòuzi結び目を解く。
7解绷带jiě bēngdài包帯を解く。
8解携带jiě xiédài靴のひもをほどく。
9解方程式jiě fāngchéngshì方程式を解く。
10kāi結び目などが解ける。ほころぶ。融ける。開く。開ける。解除する。
11开锁kāi suǒ錠前を解く。ロックを解除する。
12解开jiěkāi結ばれているものをほどく。ボタンをはずす。
13解不开jiěbukāiほどけない。解けない。
14解开谜jiěkāi mí謎を解く。
15谜解开了mí jiěkāi le謎が解けた。
16解开谜题jiěkāi mítí謎を解く。
17解开谜语jiěkāi míyǔなぞなぞを解く。
18解开问题jiěkāi wèntí問題を解く。
19解开难题jiěkāi nántí難問を解く。
20解开绳子jiěkāi shéngzi縄を解く。
21解开绳索jiěkāi shéngsuǒ縄を解く。
22解开绳结jiěkāi shéngjié結び目をほどく。
23解开锁链jiěkāi suǒliànくさりを解く。
24解开带子jiěkāi dàizi帯を解く。ベルトをほどく。
25解开包裹jiěkāi bāoguǒ小包を解く。
26解开咒语jiěkāi zhòuyǔ呪縛(じゅばく)を解く。
27解开扣子jiěkāi kòuziボタンをはずす。
28解开疙瘩jiěkāi gēdaわだかまりを解く。しこりを取る。
29松开sōngkāi緩める。ゆるくなってほどける。
30鞋带松开了xiédài sōngkāi le靴ひもが解けた。
31打开dǎkāi開ける。開く。スイッチを入れる。打開する。
32打开包装dǎkāi bāozhuāng包装を解く。
33打开包裹dǎkāi bāoguǒ小包を解く。
34打开邮包dǎkāi yóubāo郵便小包を解く。
35启封qǐfēng封を開ける。封印を解く。開封する。
36美酒启封měijiǔ qǐfēng美酒の封を解く。
37chāiばらばらにする。ほどく。はがす。解体する。取り壊す。
38拆封chāifēng封を解く。開封する。
39拆信chāi xìn手紙を開封する。
40拆毛衣chāi máoyīセーターの毛糸をほぐす。
41拆开chāikāi手紙や包みを開封する。開いて見る。
42拆开信封chāikāi xìnfēng封筒を開封する。
43拆开包装chāikāi bāozhuāng包装を解く。
44拆开针脚chāikāi zhēnjiao縫い目をほどく。
45拆开飞机chāikāi fēijī飛行機を解体する。
46拆卸chāixiè機械などを分解する。解体する。
47拆卸机器chāixiè jīqì機械をばらす。
48开绽kāizhàn縫い目が裂ける。ほつれる。
49接缝开绽了jiēfèng kāizhàn le縫い目がほころびた。
50撒开sākāi放す。ゆるめる。思う存分にする。立ち去る。逃げる。
51撒开手sākāi shǒu手を放す。手をゆるめる。
52开怀kāihuái胸襟(きょうきん)を開く。初めて子供を産む。
53开怀畅饮kāihuái chàngyǐnうち解けて存分に酒を飲む。
54解决jiějué円満に片付ける。解決する。相手をやっつける。
55解决问题jiějué wèntí問題を解決する。
56疑问解决了yíwèn jiějué le疑問が解けた。
57破解pòjiě謎を解明する。難題を解決する。
58破解难题pòjiě nántí難問を解決する。
59破解世界之谜pòjiě shìjiè zhī mí世界の謎を解明する。
60解答jiědá質問に答える。
61解答难题jiědá nántí難問を解く。
62解答数学题jiědá shùxuétí数学の問題を解く。
63解题jiětí学習で問題を解く。詩文についての簡潔な解説。
64解题能力jiětí nénglì問題を解く力。
65答卷dájuàn試験問題を解く。答案。
66认真地答卷rènzhēn de dájuàn真剣に問題を解く。
67zhèng証しを立てる。
68证几何题zhèng jǐhé tí幾何学(きかがく)の問題を解く。証明する。
69揭开jiēkāiふたやおおいを取り去る。新しいページを開く。
70揭开宇宙的秘密jiēkāi yǔzhòu de mìmì宇宙の秘密を取り去る。宇宙の謎を解く。
71cāi推測する。疑う。
72猜谜cāimíなぞなぞ遊びをする。なぞなぞを解く。
73猜谜儿cāimírなぞなぞ遊びをする。なぞなぞを解く。
74猜谜语cāi míyǔなぞなぞ遊びをする。なぞなぞを解く。
75猜哑谜cāi yǎmíなぞなぞ遊びをする。なぞなぞを解く。
76玩猜谜游戏wán cāimí yóuxìなぞなぞ遊びをする。なぞなぞを解く。
77破谜pòmíなぞなぞを解く。
78破谜儿pòmírなぞなぞを解く。
79破译pòyì暗号や古代の文字などを解読する。
80破译密码pòyì mìmǎ暗号を解読する。パスワードを解読する。
81解读jiědú解読する。分析する。理解する。
82解毒jiědú解毒する。熱を下げる。
83解读古代文字jiědú gǔdài wénzì古代文字を解読する。
84译解yìjiě解読する。
85译解密码yìjiě mìmǎ暗号を解読する。パスワードを解読する。
86解除jiěchú取り除く。解除する。
87解除任务jiěchú rènwù任務を解く。
88解除职务jiěchú zhíwù職務を解く。
89解除武装jiěchú wǔzhuāng武装を解除する。
90解除警报jiěchú jǐngbào警報を解除する。
91解除交通限制jiěchú jiāotōng xiànzhì交通規制を解く。
92解除恐怖心jiěchú kǒngbùxīn恐怖心を取り除く。
93禁令解除jìnlìng jiěchú禁令が解ける。
94消除xiāochúよくないものを取り除く。除去する。
95消除误会xiāochú wùhuì誤解を解く。
96消除误解xiāochú wùjiě誤解を解く。
97消除疑惑xiāochú yíhuò疑惑を解く。
98打消dǎxiāo取り除く。
99打消顾虑dǎxiāo gùlǜ気がかりのないようにする。
100打消疑虑dǎxiāo yílǜ疑念を打ち消す。
101取消qǔxiāo取り消す。廃止する。
102取销qǔxiāo取り消す。廃止する。
103取消限制qǔxiāo xiànzhì規制を取り消す。規制を解く。
104取消禁令qǔxiāo jìnlìng禁令を廃止する。
105取消资格qǔxiāo zīgé資格を取り消す。
106撤消chèxiāo取り消す。
107撤销chèxiāo取り消す。
108撤销限制chèxiāo xiànzhì規制を取り消す。規制を解く。
109撤消职务chèxiāo zhíwù職務を解く。免職する。
110解禁jiějìn解禁する。
111解禁日jiějìnrì解禁日。
112宣布解禁游泳池xuānbù jiějìn yóuyǒngchíプールの解禁を公表する。
113弛禁chíjìn禁令を解く。
114主张弛禁zhǔzhāng chíjìn禁令を解くよう主張する。
115解职jiězhí仕事をやめさせる。クビにする。
116因病被解职yīn bìng bèi jiězhí病(やまい)により仕事を解かれる。
117解聘jiěpìn人員を解雇する。
118公司解聘员工gōngsī jiěpìn yuángōng会社が従業員を解雇する。
119解雇jiěgù解雇する。クビにする。
120你被解雇了nǐ bèi jiěgù leおまえはクビだ。
121解任jiěrèn解任する。
122他被解任了tā bèi jiěrèn le彼は解任された。
123卸任xièrèn官吏(かんり)が解任になる。
124因任期届满而卸任yīn rènqí jièmǎn ér xièrèn任期満了により退任となる。
125免职miǎnzhí免職する。
126惩戒免职chéngjiè miǎnzhí懲戒免職。
127免职处分miǎnzhí chǔfèn免職処分。
128罢职bàzhí免職する。
129最后被罢职zuìhòu bèi bàzhí最終的に解雇される。
130撤职chèzhí解任する。
131因贪污被撤职yīn tānwū bèi chèzhí汚職が原因で解任される。
132辞退cítuìクビにする。丁重(ていちょう)に断る。
133他被辞退了tā bèi cítuì le彼はクビにされた。
134辞工cígōng解雇する。辞職する。
135东家辞了他的工dōngjia cí le tā de gōng雇い主が彼を解雇した。
136停职tíngzhí停職処分にする。
137他被停职了tā bèi tíngzhí le彼は停職処分になった。
138革除géchú取り除く。免職する。
139被革除部长职tā bèi géchú bùzhǎngzhí彼は閣僚職を解かれた。
140开除kāichú機関、団体、学校などから除名する。
141开锄kāichú春になって初めて畑にくわを入れる。
142开除公职kāichú gōngzhí公職を罷免(ひめん)する。公職を罷免(ひめん)される。
143开除党籍kāichú dǎngjí党籍から除名となる。党籍剥奪(とうせきはくだつ)。
144炒鱿鱼chǎo yóuyúイカを炒める。クビになる。クビにする。
145我被炒鱿鱼了wǒ bèi chǎoyóuyú le私はクビにされた。
146解释jiěshì言い訳をする。釈明する。説明する。解釈する。
147解释误会jiěshì wùhuì誤解を釈明する。
148解释清楚jiěshì qīngchu問題をといて意味などをはっきりさせる。
149把情况解释清楚bǎ qíngkuàng jiěshì qīngchu状況を明確に説明する。
150解释错误jiěshì cuòwù解釈を誤る。
151扩大解释kuòdà jiěshì拡大解釈。
152阐明chǎnmíng道理を解き明かす。はっきり述べる。
153阐明要义chǎnmíng yàoyì重要な意義を解き明かす。
154说明shuōmíng説明する。証明する。物語る。説明。解説。
155说明真相shuōmíng zhēnxiàng真相を説き明かす。
156弄清nòngqīng明白にする。はっきりさせる。
157弄清楚nòng qīngchu明白にする。はっきりさせる。
158弄清真相nòngqīng zhēnxiàng真相を解き明かす。真相をはっきりさせる。
159冰释bīngshì疑いや誤解などが解ける。氷解する。
160误解冰释wùjiě bīngshì誤解が解ける。
161涣然冰释huàn rán bīng shì疑念、誤解などが氷が解けるようになくなる。
162她对父母的误解终于涣然冰释tā duì fùmǔ de wùjiě zhōngyú huànránbīngshì彼女の両親に対する誤解はついに解けるようになくなる。
163解冻jiědòng冷凍をもどす。氷がとける。政治などの関係が回復する。資金の凍結を解除する。
164湖水解冻了吗?húshuǐ jiědòng le ma湖水は解けましたか。
165两国紧张关系解冻liǎng guó jǐnzhāng guānxì jiědòng両国の緊張関係が解ける。
166放松fàngsōng注意や圧力をゆるめる。
167放松警惕fàngsōng jǐngtì警戒をゆるめる。
168放开fàngkāi制限などから自由にする。口などを大きく開く。価格を自由化する。
169放开手fàngkāi shǒu手を放す。
170把狗放开bǎ gǒu fàngkāiイヌを解き放す。
171放开胆子fàngkāi dǎnzi度胸を解き放つ。勇気を奮い起こす。
172开放kāifàng封鎖、制限、禁止を解く。花が咲く。一般に公開する。
173开放禁令kāifàng jìnlìng禁止令を解く。
174市场开放shìchǎng kāifàng市場開放。
175改革开放gǎigé kāifàng改革開放。
176解放jiěfàng圧迫や搾取から解放する。自由にし、発展させる。中華人民共和国が成立したことを言う。
177解放奴隶jiěfàng núlì奴隷を開放する。奴隷解放。
178解放精神jiěfàng jīngshén心を解き放つ。
179释放shìfàng釈放する。物質やエネルギーを放出する。
180释放人质shìfàng rénzhì人質を解放する。
181无罪释放wúzuì shìfàng無罪放免となる。
182开释kāishì釈放する。解き放つ。
183开市kāishì営業する。新規に開店する。
184揩拭kāishì拭(ふ)く。ぬぐい去る。
185无罪开释wúzuì kāishì無罪放免となる。
186刑满开释xíngmǎn kāishì刑期満了で釈放する。
187保释bǎoshì保釈する。
188保释金bǎoshìjīn保釈金。
189保释出狱bǎoshì chū yù保釈されて出所する。
190放还fànghuán釈放する。解き放す。元の位置に戻す。
191放还人质fànghuán rénzhì人質を解放する。
192放还原处fànghuán yuánchù元のところに戻す。
193放出fàngchū人質を釈放する。光、熱、香りを発散する。
194放出人质fàngchū rénzhì人質を解放する。
195放出监狱fàngchū jiānyù監獄から出す。釈放する。
196放出猎犬fàngchū lièquǎn猟犬を放つ。
197放出大量的热能fàngchū dàliàng de rènéng大量の熱エネルギーを発散する。
198松绑sōngbǎng縛られた人の縄を解く。制限を緩和する。
199给他松绑gěi tā sōngbǎng彼の縄を解いてやる。
200给企业松绑gěi qǐyè sōngbǎng企業への規制を緩和する。
201缴械jiǎoxiè武装を解除する。敵に武器を渡す。
202敌军缴械投诚了díjūn jiǎoxiè tóuchéng le敵軍は武装解除し投降した。
203缴械投降jiǎoxiè tóuxiáng武器を捨てて投降する。
204和解héjiě和解する。
205双方和解了shuāngfāng héjiě le双方が和解した。
206两国达成和解liǎng guó dáchéng héjiě両国が和解を成立する。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】つなぐ|接合、連結、接続、結ぶ

【中国語】用いる、使用する、採用、任用

【中国語】発散、解消

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】思わず、知らず知らず

思わずやっちゃった。

で済まされないレベルのことが起きております。

今回は、思わず、知らず知らずに関わりそうな言葉を集めてみました。

ほんまに思わずなのかな~。

あやしいな~。

思わず、知らず知らず

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1不由得bùyóude思わず。~させない。許さない。
2不由得笑了出来bùyóude xiào le chūlái思わず噴き出してしまう。
3不由得落下泪来bùyóude luòxià lèi lái思わず涙をこぼす。
4不由得走了嘴bùyóude zǒu le zuǐつい口走る。
5他讲得头头是道, 不由得你不信服tā jiǎng de tóutóushìdào, bùyóude nǐ bù xìnfú彼の話は筋が通っている、あなたは信服しないわけにはいかない。
6不由自主bù yóu zì zhǔ自分の思うようにならない。思わず。知らず知らずに。
7不由自主地笑了起来bùyóuzìzhǔ de xiào le qǐlai思わず笑い出した。
8不由自主地尖叫bùyóuzìzhǔ de jiānjiào思わず鋭く叫ぶ。
9行动不由自主xíngdòng bùyóuzìzhǔ思うように行動できない。
10禁不住jīnbuzhù持ちこたえられない。思わず~する。
11禁不住露出微笑jīnbuzhù lùchū wéixiào思わず笑みをこぼす。
12禁不住落下泪来jīnbuzhù luòxià lèi lái思わず涙をこぼす。
13禁不住狂风暴雨jīnbuzhù kuángfēng bàoyǔ荒れ狂う風雨に耐えられない。
14情不自禁qíng bù zì jīn高まる感情を抑えきれない。
15情不自禁地露出笑容qíngbùzìjīn de lùchū xiàoróng思わず笑顔をこぼす。
16情不自禁地欢呼起来qíngbùzìjīn de huānhū qǐlái思わず歓声がわきあがる。
17情不自禁地感叹大自然的力量qíngbùzìjīn de gǎntàn dàzìrán de lìliàng思わず大自然の力に感嘆する。
18不知不觉bù zhī bù jué知らず知らずのうちに。
19不知不觉地上了年纪bùzhībùjué de shàng le niánjìいつの間にか歳をとった。
20不知不觉地已经过了三年bùzhībùjué de yǐjīng guò le sān niánいつの間にかすでに三年が過ぎた。
21不知不觉地睡着了bùzhībùjué de shuìzháo leいつの間にか寝ていた。
22不知不觉地流下了眼泪bùzhībùjué de liúxià le yǎnlèi知らず知らずのうちに涙が流れた。
23不觉bùjué感じない。思いがけず~となる。
24不觉得bù juéde~と思わない。
25浑然不觉húnrán bùjué全く気付いていない。全然知らぬうちに。
26无数人还浑然不觉wúshù rén hái húnrán bù jué数知れない人がまだ全く気付いていない。
27不觉莞尔bùjué wǎn’ěr思わずにっこりする。
28不禁bùjīn~せずにはいられない。思わず~してしまう。
29不禁吃惊bùjīn chījīng思わずびっくりする。
30不禁悚然bùjīn sǒngrán思わずぞっとする。
31不禁笑起来bùjīn xiào qǐlaiこらえきれず笑い出す。
32不禁叫了起来bùjīn jiào le qǐlai思わず叫び出した。
33忍不住rěnbuzhù耐えられない。
34忍不住笑起来了rěnbuzhù xiào qǐlai le耐えられず笑い出した。思わず笑った。
35忍不住哭出来rěnbuzhù kū chūláiこらえきれず泣き出す。
36忍不住哭起来rěnbuzhù kū qǐlaiこらえきれず泣き出す。
37无意wúyì故意でない。無意識の。~する気がない。~したくない。
38无意中wúyìzhōng知らず知らずの間に。無意識のうちに。
39无意之中wúyìzhīzhōng知らず知らずの間に。無意識のうちに。
40无意间wúyìjiān知らず知らずの間に。無意識のうちに。
41无意中说出wúyìzhōng shuō chūなにげなく口に出す。ついしゃべる。
42无意中就忘了wúyìzhōng jiù wàng leつい忘れた。
43无意识wúyìshí無意識の。
44无意识的动作wúyìshí de dòngzuò無意識の動作。
45无意识做的行为wúyìshí zuò de xíngwéi無意識にする行為。
46无意识地做出熟练的动作wúyìshí de zuòchū shúliàn de dòngzuò無意識に熟練の動作をする。
47无心wúxīn何の気なしに~する。なんとなく~する。~する気はない。~する気になれない。
48无心之下wúxīn zhī xià知らず知らずの間に。無意識のうちに。
49无心说出wúxīn shuō chūなにげなく口に出す。ついしゃべる。
50无心的恶作剧wúxīn de èzuòjù何気ない悪ふざけ。何気ないいたずら。
51这个孩子无心学习zhège háizi wúxīn xuéxíこの子は勉強する気がない。
52无形wúxíng形がない。目に見えない。いつのまにか。知らず知らずに。
53无形中wúxíngzhōngいつのまにか。知らず知らずに。
54无形之中wúxíngzhīzhōngいつのまにか。知らず知らずに。
55无形中产生了爱情wúxíngzhōng chǎnshēng le àiqíng知らず知らず愛情が生まれた。
56失手shīshǒuうっかり手をすべらす。手元が狂う。思わぬしくじりをする。
57一失手把茶洒了yī shīshǒu bà chá sǎ leうっかり手をすべらしてお茶をこぼした。
58失声shīshēng思わず声をたてる。悲しみのあまり泣き声が出ない。
59师生shīshēng教師と生徒の総称。
60失声大笑shīshēng dàxiào思わず大笑いする。
61痛苦失声tòngkǔ shīshēng号泣のあまり声が出なくなる。
62失言shīyán失言する。
63不慎失言bùshèn shīyánうっかり失言する。
64一时失言yīshí shīyánふと口をすべらす。
65矢口shīkǒu失言する。口に誓って。断固として。きっぱり言い切って。
66一时矢口yīshí shīkǒuふと口をすべらす。
67失足shīzú足を踏みはずす。足を滑らす。人生の道を誤る。重大な過ちを犯す。
68失足跌倒shīzú diēdǎoうっかり転ぶ。
69失足青年shīzú qīngnián犯罪を犯した若者。非行青年。
70失脚shījiǎo足をすべらす。踏みはずす。
71失脚跌倒shījiǎo diēdǎoうっかり転ぶ。
72失笑shīxiào思わず笑い出す。失笑する。
73不禁失笑bùjīn shīxiào思わず噴き出す。
74脱口而出tuō kǒu ér chū思わず口をついて出る。考えずにものを言う。
75突然脱口而出说了一句túrán tuōkǒu’érchū shuō le yījù突然口をついて一言いってしまう。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】なんとなく、どことなく、なんだか、無意識に

【中国語】油断、うっかり

【中国語】気付く、気がつく、気付かない

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】有無を言わせない、決め込む、決めつける

決めつけている人、集まれ~!。

今回は、有無を言わせない、決め込む、決めつける、に関わりそうな言葉を集めてみたよ。

よく言えば、意思が固い。

悪く言えば、融通がきかない。

あなたのきめつけは、どちらかな。

有無を言わせない、決め込む、決めつける

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1不由bù yóuさせない。できない。
2分说fēnshuō弁明する。言いわけをする。
3不由分说bù yóu fēn shuō有無を言わせない。弁解の余地を与えない。
4不由分说开枪杀人bùyóufēnshuō kāiqiāng shārén有無を言わさず発砲し、人を殺す。
5她不由分说地就向他痛骂起来tā bùyóufēnshuō de jiù xiàng tā tòngmà qǐlai彼女は有無を言わさずすぐさま彼を激しくののしり始める。
6不容bùróng許さない。
7不容分说bùróng fēnshuō有無を言わせない。弁解の余地を与えない。
8分辩fēnbiàn弁明する。弁解する。
9不容分辩bùróng fēnbiàn有無を言わせない。弁解の余地を与えない。
10辩白biànbái弁明する。弁解する。
11不容辩白bùróng biànbái有無を言わせない。弁解の余地を与えない。
12辩解biànjiě弁解する。申し開きする。
13不容分辩bùróng fēnbiàn有無を言わせない。弁解の余地を与えない。
14反驳fǎnbó反駁(はんばく)する。抗弁する。
15不容反驳bùróng fǎnbó有無を言わせない。反駁(はんばく)を許さない。
16插嘴chāzuǐ口をはさむ。
17不容插嘴bùróng chāzuǐ口出しを許さない。
18他不容任何人插嘴tā bùróng rènhé rén chāzuǐ彼はいかなる人が口を挟むのを許さない。
19怀疑huáiyí疑う。疑い。推測する。想定する。
20不容怀疑bùróng huáiyí疑う余地がない。間違いない。
21这一点不容怀疑zhè yīdiǎn bùróng huáiyíこの点は間違いない。
22不容怀疑的真理bùróng huáiyí de zhēnlǐ疑う余地のない真理。
23疑心yíxīn疑念。疑い。疑う。
24不容疑心bùróng yíxīn疑う余地がない。間違いない。
25置疑zhìyí疑いを抱く。
26不容置疑bù róng zhì yí疑う余地がない。間違いない。
27无可wúkě~できない。~する余地がない。
28无可置疑wú kě zhì yí疑いをはさむ余地がない。
29争辩zhēngbiàn論争する。
30无可争辩wú kě zhēng biàn議論の余地がない。明白だ。
31置辩zhìbiàn弁解する。申し開きする。
32无可置辩wúkě zhìbiàn弁解の余地がない。
33不屑bùxiè~する価値が無いとみなす。さげすみの。
34不屑置辩bùxiè zhìbiàn弁解する価値もない。
35不许bùxǔ許さない。~してはならない。~できない。
36同意tóngyì同意する。賛成する。
37不许不同意bùxǔ bù tóngyì不同意は許さない。いやとは言わせない。
38不管bùguǎn~にかかわらず。
39愿意yuànyìしたいと思う。自ら望んで~する。
40不管愿意不愿意bùguǎn yuànyì buyuànyì望む望まないにかかわらず。有無をいわせず。
41怎样zěnyàngどのようか。どのような。
42怎么样zěnmeyàngどのような。どのように。それほど~ではない。
43不管怎样bùguǎn zěnyàngたとえどうあっても。
44不管怎么样bùguǎn zěnmeyàngたとえどうあっても。
45不管三七二十一bù guǎn sān qī èr shí yī委細かまわず。がむしゃらに。
46不管怎样, 我绝不放手bùguǎn zěnyàng, wǒ jué bù fàngshǒuたとえどうあっても私は決して手を放さない。
47无论wúlùn~にかかわらず。~を問わず。
48如何rúhéどのように。どうやって。どうですか。
49无论如何wúlùn rúhéどうあっても。どうしても。何が何でも。
50无论如何一定遵守约定wúlùn rúhé yīdìng zūnshǒu yuēdìngどうあっても必ず約束を遵守(じゅんしゅ)する。
51不论bùlùnたとえ~でも。論じない。
52是非shìfēiよしあし。是非。口論。いさかい。
53不论是非bùlùn shìfēi是非にかかわらず。
54不论别人是非bùlùn biérén shìfēi他人の是非を問わない。
55不论他人是非bùlùn tārén shìfēi他人の是非を問わない。
56好坏hǎohuàiよしあし。善悪。
57不论好坏bùlùn hǎohuài善し悪しにかかわらず。
58不论好坏一律只给八元bùlùn hǎohuài yīlǜ zhǐ gěi bā yuán善し悪しにかかわらず一律8元だけ与える。
59结果jiéguǒ結果。人を殺す。
60结果jiēguǒ植物が実をつける。
61不论结果bùlùn jiéguǒ結果がどうであろうと。
62不论结果, 坚守初心bùlùn jiéguǒ, jiānshǒu chūxīn結果がどうであれ初心をしっかりと守る。
63事情shìqing用事。ことがら。事故。職業。仕事。
64不论什么事情bùlùn shénme shìqingどのような事情であろうと。
65不拘bùjūこだわらない。~かどうかかかわらず。
66细节xìjié細部。枝葉の部分。
67不拘细节bùjū xìjié些細なことにこだわらない。
68不拘小节bù jū xiǎo jié些細なことにこだわらない。
69不拘一格bù jū yī gé型にはまらない。形式にこだわらない。
70yìngかたくなだ。無理やりだ。かたい。強硬だ。能力が高い。
71硬不承认yìng bù chéngrènあくまでも承認しない。
72硬着头皮yìngzhe tóupíやむを得ず強行する。いやだが思い切って。
73硬着头皮参加了高中同学聚会yìngzhe tóupí cānjiā le gāozhōng tóngxué jùhuì覚悟を決めて高校の同窓会に出席する。
74硬是yìngshìまったく。本当に。あくまでも。何が何でも。
75她硬是不收钱tā yìngshì bù shōu qián彼女は頑なにお金を受け取ろうとしない。
76迫不得已pò bù dé yǐ~しないわけにはいかない。やむを得ない。
77迫不得已放弃梦想pòbùdéyǐ fàngqì mèngxiǎng夢を諦めざるを得ない。
78强制qiángzhì強制する。強要する。
79强制执行qiángzhì zhíxíng強制執行。
80被妈妈强制复读bèi māma qiángzhì fùdúお母さんに元の学校に戻って学習するよう強制される。
81一口yīkǒu断固たる口ぶりで。きっぱりと。ことばの発音が生粋の。
82一口咬定yī kǒu yǎo dìng断固として言い張る。
83一口咬定不知道yīkǒuyǎodìng bù zhīdào知らないと言い張る。
84断定duàndìng判断を下す。断定する。
85一口断定yīkǒu duàndìngきっぱりと決めつける。
86这不能一口断定的zhè bùnéng yīkǒu duàndìngこれは言い切ることができない。
87断言duànyán断言する。
88我断言那是事实wǒ duànyán nà shì shìshí私はそれが事実だと断言する。
89认定rèndìng確信する。認定する。確定する。
90认定盗窃罪rèndìng dàoqièzuì窃盗罪と認定する。
91定论dìnglùn定説。
92作出定论zuòchū dìnglùn定説を作り出す。
93单方面作出定论不好dānfāngmiàn zuòchū dìnglùn bù hǎo一方的に決めつけるのはよくない。
94看热闹kàn rènao騒ぎを傍観する。傍観者を決め込む。
95他站在一边儿看热闹tā zhàn zài yībiānr kàn rènào彼は傍らに立ち、傍観する。
96绝对juéduì絶対だ。絶対的な。絶対に。もっとも。
97太绝对了tài juéduì le断定的すぎる。
98你说得太绝对了吧nǐ shuō de tài juéduì le baあなたの話は決めつけすぎでしょ。
99不要说得太绝对了bùyào shuō de tài juéduì le断定的すぎる言い方はするな。
100毅然yìrán毅然としている。
101决然juérán決然と。かならず~だ。
102毅然决然yìrán juérán少しもためらわず毅然としている。断固として。
103他毅然决然地重返前线tā yìrán juérán de chóngfǎn qiánxiàn彼は果敢にも前線へ引き返す。
104保持bǎochí現状を維持する。保持する。
105维持wéichí維持する。保つ。守り支える。
106沉默chénmò沈黙する。口数が少ない。
107沉没chénmò沈没する。沈む。
108保持沉默bǎochí chénmòだんまりを決め込む。
109横心héngxīn意を決する。
110横下心hénɡ xià xīn腹を決める。
111他横了心了tā héng le xīn le彼は心を決めた。
112决心juéxīn決心。決意して~する。
113下决心xià juéxīn決心する。
114狠下决心hěn xià juéxīn決心を固める。
115下定决心xiàdìng juéxīn覚悟を決める。
116我下决心节食wǒ xià juéxīn jiéshí私は節食することを決心する。
117决定juédìng決める。決定。
118做出决定zuòchū juédìng決定を下す。
119决断juéduàn決断する。決断。決断力。
120作出决断zuòchū juéduàn決断を下す。
121决计juéjì~することに決める。きっと。
122绝技juéjì特別な技能。技芸。
123绝迹juéjì根絶する。絶滅する。
124我决计要离开此地wǒ juéjì yào líkāi cǐdì私はこの地を離れるべきだと決心する。
125决意juéyì決意する。
126决议juéyì決議。
127绝艺juéyìきわめてすぐれた技芸。
128她决意回到家乡tā juéyì huí dào jiāxiāng彼女は故郷に帰ることを決意する。
129作出决议zuòchū juéyì決議をする。
130坚决jiānjué主張や態度などがきっぱりしている。
131坚决反对jiānjué fǎnduì断固として反対する。
132坚强jiānqiáng組織や立場などが強固だ。揺るぎない。強固にする。
133意志坚强yìzhì jiānqiáng意志が強固である。意思が揺るぎない。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】決める、決まらない、決定、未決定、決心

【中国語】思い切って、思い切る

【中国語】分析、解析、推察、推測、推理、考察、予測

【中国語】自主的、自発的、強制、強引

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】かくれんぼ、鬼ごっこ、ままごと

かくれんぼ、鬼ごっこ、ままごとは。。

子供しか、子供としか、してはいけないのか。

おっさん同士で本気のかくれんぼしてみたい。

と言うことで、集めてみました。

かくれんぼ、鬼ごっこ、ままごと、に関わりそうな言葉。

多様性を尊重する時代です。

俺はやる。

かくれんぼ、鬼ごっこ、ままごと

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1wán遊ぶ。プレーする。不当な手段や方法を使う。味わい楽しむ。
2玩 ~wán ~~を遊ぶ。~を弄する。
3玩儿 ~wánr ~~を遊ぶ。~を弄する。
4装 ~ 玩zhuāng ~ wán~を装おって遊ぶ。~を装おう遊び。~ごっこ。
5装 ~ 玩儿zhuāng ~ wánr~を装おって遊ぶ。~を装おう遊び。~ごっこ。
6游戏yóuxì遊び。娯楽。遊ぶ。
7捉迷藏zhuō mícángかくれんぼをする。目隠し鬼をする。言論や行動をわざとあいまいにする。
8玩捉迷藏wán zhuō mícángかくれんぼをして遊ぶ。
9捉迷藏游戏的捉人者zhuōmícáng yóuxì de zhuōrénzhěかくれんぼの鬼の役の人。
10藏猫儿cángmāorかくれんぼをする。いないいないばあをする。
11捉藏猫儿zhuō cángmāorかくれんぼをする。目隠し鬼をする。
12藏猫猫cángmāomāoかくれんぼをする。いないいないばあをする。
13躲猫猫duǒmāomāoかくれんぼをする。
14孩子们藏猫儿玩儿háizimen cángmāor wánr子供たちは隠れん坊をして遊ぶ。
15蒙眼儿méngyǎnr目をおおってやる鬼ごっこ。
16蒙眼捉人者méngyǎn zhuōrénzhě鬼の役の人。
17蒙老瞎ménglǎoxiā鬼ごっこ。
18抓人游戏zhuā rén yóuxì鬼ごっこ。
19老鹰捉小鸡lǎo yīng zhuō xiǎo jī鷹と雛の追いかけっこ。中国の遊び。
20黄鹞吃鸡huáng yào chī jī老鹰捉小鸡と同じ。中国の遊び。
21黄鼠狼吃鸡huángshǔláng chī jī老鹰捉小鸡と同じ。中国の遊び。
22家家酒jiājiājiǔままごと。
23扮家家酒bàn jiājiājiǔままごと。
24过家家guòjiājiaままごとをする。ままごと。
25过家家儿guòjiājiarままごとをする。ままごと。
26过家家游戏guòjiājia yóuxìままごとあそび。
27玩过家家wán guòjiājiaままごとをして遊ぶ。
28过家家儿玩儿guòjiājiar wánrままごとをして遊ぶ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】遊ぶ、遊び の言葉。ひょっほ~い!!

【中国語単語】じゃんけんホイ|遊び、ゲームにかかわる言葉

【中国語単語】おもちゃ|ぬいぐるみ、人形、フィギュア、模型

【中国語】公園、公園にあるもの

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】洗練、野暮

洗練されているのか、洗練されていないのか。

そこが問題だ!。

と言うことで集めてみました。

洗練に関わりそうな言葉。

どうせ拙者は野暮ですよ!。

田舎者だからね。

洗練、野暮

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1雅致yǎzhi服装や家屋などがきれいであか抜けている。
2不雅致bù yǎzhi趣味が悪い。
3雅致的房间yǎzhì de fángjiānあか抜けた部屋。洗練された部屋。
4她总是穿得很雅致tā zǒngshì chuān de hěn yǎzhì彼女はいつも洗練された着こなしをする。
5高雅gāoyǎ高尚で上品だ。洗練されている。
6格调高雅gédiào gāoyǎ格調高い。
7趣味高雅qùwèi gāoyǎ趣味がよい。
8品味高雅pǐnwèi gāoyǎ趣味がよい。人品が洗練されている。
9高雅的绅士gāoyǎ de shēnshì洗練された紳士。
10味道很高雅wèidào hěn gāoyǎ味が上品だ。味が洗練されている。
11文雅wényǎことば遣いや振舞いが温和で上品だ。
12文文雅雅wénwényǎyǎことば遣いや振舞いが温和で上品だ。
13谈吐文雅tántǔ wényǎ話しぶりが上品だ。
14举止文雅jǔzhǐ wényǎ立ち居ふるまいが上品だ。
15举止不太文雅jǔzhǐ bù tài wényǎ立ち居ふるまいがあまり上品でない。
16文雅的服装wényǎ de fúzhuāngエレガントな服装。
17他们很文雅, 很有礼貌tāmen hěn wényǎ, hěn yǒu lǐmào彼らは優雅であり、礼儀正しい。
18典雅diànyǎ上品である。詩や文が優雅だ。
19典雅的文章diǎnyǎ de wénzhāng優雅な文章。
20穿着典雅chuānzhuó diǎnyǎ身なりが上品だ。上品に着こなしている。
21风雅fēngyǎ上品である。優雅である。詩や文章。
22不风雅bù fēngyǎ上品でない。優雅でない。
23风雅之士fēngyǎ zhī shì風流人。風流を解する人。
24举动风雅jǔdòng fēngyǎ立ち居ふるまいが上品だ。
25娴雅xiányǎ女性の言動が上品だ。
26闲雅xiányǎ女性が上品でしとやかだ。ことば遣いが典雅だ。
27举止娴雅jǔzhǐ xiányǎ女性の立ち居ふるまいが上品だ。
28斯文sīwen上品な。
29斯文sīwén文化。文人。
30斯斯文文sīsīwénwén上品な。
31假斯文jiǎ sīwen上品ぶる。
32假装斯文jiǎzhuāng sīwen上品ぶる。
33假装斯文jiǎzhuāng sīwén文化人のふりをする。
34谈吐斯文tántǔ sīwen話しぶりが上品だ。
35脱俗tuōsú俗世間を離れる。俗に染まらない。洗練されている。上品だ。
36超凡脱俗chāofán tuōsú非凡で超然としている。非常に洗練されている。
37潇洒xiāosǎ振る舞いや風貌が自然だ。スマートだ。
38萧洒xiāosǎ振る舞いや風貌が自然だ。スマートだ。
39潇洒的服装xiāosǎ de fúzhuāng垢抜けした服装。
40穿着潇洒chuānzhuó xiāosǎ身なりがスマートだ。
41潇洒的男人xiāosǎ de nánrén粋な男。洗練された男。
42活得很潇洒huó de hěn xiāosǎ生き方がスマートだ。
43洒脱sǎtuo言動や態度が洒脱(しゃだつ)だ。こだわりがなく自然だ。
44为人洒脱wéirén sǎtuo人となりがこだわりがなく自然だ。
45洒脱地回答sǎtuo de huídáスマートに答える。
46超逸chāoyì振舞いや与える感じがしゃれている。あか抜けている。
47风度超逸fēngdù chāoyì立ち居ふるまいがあか抜けている。
48笔意超逸bǐyì chāoyì筆遣いがあか抜けている。
49风度翩翩fēng dù piān piān身のこなしがさっぱりしていて上品だ。
50洗练xǐliànことばや文章などが洗練されている。
51洗炼xǐliànことばや文章などが洗練されている。
52文字洗练wénzì xǐliàn文章が洗練されている。
53洗练的文章xǐliàn de wénzhāng洗練された文章。
54精练jīngliàn文章や話が簡潔だ。
55精炼jīngliàn文章や話が簡潔だ。いちばんすぐれた所を抽出する。
56精练的文章jīngliàn de wénzhāng洗練された文章。
57简练jiǎnliànことばや文章などが簡潔で練れている。
58用词简练yòng cí jiǎnliànことばが練れている。
59行文简练xíngwén jiǎnliàn文章を書くのが簡潔だ。
60庸俗yōngsú俗っぽい。卑俗だ。
61庸庸俗俗yōngyōngsúsú俗っぽい。卑俗だ。
62庸俗化yōngsúhuà俗化する。低俗化する。
63庸俗的人yōngsú de rén俗っぽい人。
64趣味庸俗qùwèi yōngsú趣味が低俗だ。趣味が安っぽい。
65俗气súqi俗っぽい。下品だ。
66俗里俗气súlisúqi俗っぽい。下品だ。
67俗气的话súqì de huà俗っぽい話。
68穿着很俗气chuānzhuó hěn súqì身なりが俗っぽい。野暮ったい着こなしをする。
69流俗liúsú俗世間の風俗習慣。
70流俗之人liúsú zhī rén俗っぽい人。
71土气tǔqiやぼったい。流行遅れだ。
72乡土气xiāngtǔqi田舎臭い。やぼったい。
73乡土气息xiāngtǔ qìxī郷土の味わい。田舎の雰囲気。
74土气的服装tǔqì de fúzhuāngやぼったい服装。
75穿着很土气chuānzhuó hěn tǔqì身なりがやぼったい。
76土里土气tǔli tǔqì田舎臭い。やぼったい。
77土里土气的服装tǔli tǔqì de fúzhuāng垢抜けしない服装。
78洋气yángqì西洋のスタイル。西洋風。西洋かぶれした。バタ臭い。
79扬弃yángqì止揚(しよう)する。捨て去る。
80洋里洋气yángliyángqì西洋かぶれした。バタ臭い。
81打扮得很洋气dǎban de hěn yángqì装いがバタ臭い。
82打扮得洋里洋气的dǎban de yángliyángqì de装いがバタ臭い。
83土包子tǔbāozi田舎者。野暮な男。
84这人是个土包子zhè rén shì ge tǔbāoziこの人は田舎者です。この人は野暮な男です。
85乡下佬xiāngxialǎo田舎者。野暮な人。なじみの浅い人。
86乡下佬儿xiāngxialǎor田舎者。野暮な人。なじみの浅い人。
87乡巴佬儿xiāngbalǎor田舎者。野暮な人。なじみの浅い人。
88知趣zhīqù気が利く。物分かりのいい。
89不知趣bù zhīqù気がきかない。野暮。
90你问那种事, 太不知趣了nǐ wèn nà zhǒng shì, tài bù zhīqù leあなたがそんなことを聞くのはひどく野暮だ。
91不知好歹bù zhī hǎo dǎi善悪がわからない。道理をわきまえない。
92不识好歹bù shí hǎo dǎi善悪がわからない。道理をわきまえない。
93不知进退bù zhī jìn tuìことばや行動にわきまえがない。
94不识时务bù shí shí wù時の流れや情背にうとい。
95不识抬举bù shí tái jǔ人の好意がわからない。
96傻里傻气shǎlishǎqì間が抜けているようす。
97人情世故rénqíng shìgù人情と世故。世渡りの経験。
98不懂人情世故bù dǒng rénqíngshìgù人情と世故を理解していない。気がきかない。
99世路人情shìlù rénqíng人情と世故。世渡りの経験。
100不懂世路人情bù dǒng shìlù rénqíng人情と世故を理解していない。気がきかない。
101粗野cūyě粗野だ。
102举止粗野jǔzhǐ cūyě動作が粗野だ。
103村野cūnyě村と野原。田舎じみた。がさつだ。
104为人村野wéirén cūnyě人となりが粗野である。
105粗鲁cūlǔ人柄や行動が荒っぽい。
106粗卤cūlǔ人柄や行動が荒っぽい。
107说话粗鲁shuōhuà cūlǔ話ががさつだ。
108粗俗cūsú話やしぐさが粗野だ。
109说话粗俗shuōhuà cūsú話ががさつだ。
110粗鄙cūbǐ言葉遣いなどが粗野だ。卑俗だ。
111言语粗鄙yányǔ cūbǐ言葉遣いが粗野だ。
112蠢话chǔnhuàたわけた話。ばかな話。野暮な話。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】品|品がある、品がない、上品、下品

【中国語】野蛮、乱暴、荒い

【中国語】センス|センスいい、センスがある

【中国語】かっこいい、かっこ悪い、ダサい、格好つけ、ぶりっ子、チャラ男、ナルシスト

【中国語】素敵

【中国語】渋い

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo