に投稿

【中国語】ハグ、キス、頬ずり

ハグやキスしたい人、集まれ~!。

今回は、ハグ、キス、頬ずり、に関わりそうな言葉を集めてみたよ。

冬はいいけど、夏は暑い。

汗臭いのじゃ。

熱中症に気をつけて、クーラー使用のもと、水分補給をすることをお薦めいたします。

ハグとハゲは字は似てるけど意味はちゃうからね~!。

ハグ、キス、頬ずり

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1bào抱く。抱える。子や孫が初めてできる。一つにまとまる。考えや思いを抱く。
2抱抱我bào bào wǒ私をハグして。
3请抱紧我qǐng bào jǐn wǒ私を抱きしめてください。
4想要抱紧你xiǎng yào bào jǐn nǐあなたを抱きしめたい。
5我可以抱你吗?wǒ kěyǐ bào nǐ maあなたをハグしてもいいですか。
6我可以抱你一下吗?wǒ kěyǐ bào nǐ yīxià maあなたをハグしてもいいですか。
7紧抱jǐn bào抱き付く。
8抱住bàozhù抱き付く。
9紧紧抱住jǐnjǐn bàozhù抱きしめる。
10相抱xiāngbào抱き合う。
11相抱恭喜xiāngbào gōngxǐ抱き合って喜ぶ。
12lǒu抱く。抱き付く。
13把孩子搂在怀里bǎ háizi lǒu zài huái li子供を抱きしめる。
14搂紧lǒujǐn抱きしめる。
15搂住lǒuzhù抱き付く。
16chuāiポケットや懐の中におさめる。
17把孩子揣在怀里bǎ háizi chuāi zài huái li子供を懐に抱える。
18搂抱lǒubào両腕で抱きかかえる。
19搂搂抱抱lǒuloubàobào両腕で抱きかかえる。
20两人搂搂抱抱liǎng rén lǒuloubàobào二人は抱き合う。
21拥抱yōngbào抱き合う。抱擁する。
22我想拥抱你wǒ xiǎng yǒngbào nǐあなたを抱きしめたい。
23我想被你紧紧拥抱wǒ xiǎng bèi nǐ jǐnjǐn yǒngbàoあなたに強く抱きしめて欲しい。
24怀抱huáibàoふところに抱く。胸。ふところ。心に抱く。抱負。胸の内。
25怀抱着小孩儿huáibào zhe xiǎoháir胸に子供を抱いている。
26抱拢bàolǒng抱きかかえる。
27能不能双手把它抱拢?néng bunéng shuāngshǒu bǎ tā bàolǒngそれを両手で抱えられますか。
28合抱hébào両腕でかかえる。
29合抱的大树hébào de dàshùひと抱えもある大木。
30wěnくちづけする。唇。動物の口。
31吻我wěn wǒキスして。
32吻别wěnbiéキスをして別れる。
33飞吻fēiwěn投げキスする。
34送飞吻sòng fēiwěn投げキスをする。
35给他飞了一个吻gěi tā fēi le yī ge wěn彼に投げキスをした。
36送吻sòngwěn投げキスする。
37初吻chūwěn初めてのキス。
38热吻rèwěn激しく口づけをする。
39轻吻qīngwěn軽く口づけをする。
40轻轻地吻了一下脸颊qīngqīng de wěn le yīxià liǎnjiá頬にそっとキスした。
41接吻jiēwěnキスをする。
42跟她接吻gēn tā jiēwěn彼女とキスをする。
43接了一个吻jiē le yī ge wěnキスをした。
44qīnくちづけする。血のつながった。親しい。自ら。
45我想亲你wǒ xiǎng qīn nǐあなたにキスしたい。
46可以亲你吗?kěyǐ qīn nǐ maキスしていいですか。
47亲亲你的额头qīnqīn nǐ de étóuあなたの額にキスする。
48亲吻qīnwěnキスする。
49热烈地亲吻rèliè de qīnwěn熱烈なキスをする。
50在街上亲吻她zài jiē shàng qīnwěn tā街中で彼女にキスする。
51亲嘴qīnzuǐキスする。
52亲嘴儿qīnzuǐrキスする。
53亲了一个嘴qīn le yī ge zuǐキスした。
54亲了一下嘴qīn le yīxià zuǐキスした。
55热烈地亲嘴rèliè de qīnzuǐ熱烈なキスをする。
56亲热qīnrè親密だ。懇意だ。
57亲亲热热qīnqinrèrè親密だ。懇意だ。
58两人亲热接吻liǎng rén qīnrè jiēwěn二人は親密にキスする。
59两人亲亲热热liǎng rén qīnqinrèrè二人は仲むつまじい。
60贴脸tiē liǎn頬ずりをする。
61跟孩子贴脸gēn háizi tiē liǎn子どもに頬ずりをする。
62以脸蹭脸yǐ liǎn cèng liǎn顔で顔をこする。頬ずりをする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いちゃつく、まとわりつく、ストーカー

【中国語】愛のことば|愛してる、恋してる

【中国語】胸キュン。好き!愛情表現&口説き文句

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】いちゃつく、まとわりつく、ストーカー

まとわりつく人、集まれ~!。

全国のストーカー、集まれ~!。

と言うことで。

今回は、いちゃつく、まとわりつく、ストーカー、に関わりそうな言葉を集めてみました。

みんな、まとわりついているかい。

煙たがられているのかい。

いちゃつく、まとわりつく、ストーカー

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1调情tiáoqíng男女がふざけあう。いちゃつく。
2调请说爱tiáoqíng shuō àiべたべたいちゃつく。
3跟女人调情gēn nǚrén tiáoqíng女といちゃつく。
4卿卿我我qīng qīng wǒ wǒ男女が親密な様子。
5情侣卿卿我我qínglǚ qīngqīngwǒwǒカップルがイチャイチャする。
6调戏tiáoxì女性をからかう。
7调戏妇女tiáoxì fùnǚ女性に悪ふざけする。女性にちょっかいを出す。
8吊膀diàobàn色目を使う。異性を誘惑する。
9吊膀子diàobàngzi色目を使う。異性を誘惑する。
10跟异性吊膀子gēn yìxìng diàobàngzi異性に色目を使う。
11眉来眼去méi lái yǎn qù互いに目くばせをする。
12两人眉来眼去liǎngrén méiláiyǎnqù二人で目くばせし合う。
13搂抱lǒubào両腕で抱きかかえる。
14搂搂抱抱lǒuloubàobào両腕で抱きかかえる。
15一对青年在搂搂抱抱的yī duì qīngnián zài lǒuloubàobào de若いカップルが抱きついている。
16甜言蜜语tián yán mì yǔ甘いことば。
17用甜言蜜语诱惑女人yòng tiányánmìyǔ yòuhuò nǚrén甘いことばで女性を誘惑する。
18纠缠jiūchánつきまとう。こだわる。こんがらかる。
19被醉汉纠缠bèi zuìhàn jiūchán酔っ払いにからまれる。
20纠缠不休jiūchán bùxiūしつこくからむ。
21和妈妈纠缠不休hé māma jiūchán bùxiū母親にへばりつく。
22被男人纠缠不休bèi nánrén jiūchán bùxiū男に付きまとわれる。
23纠缠不休的人jiūchán bùxiū de rénしつこい人。
24pánぐるぐる回る。大皿。盆。オンドルやかまどなどを作る。詳しく調べる。運ぶ。
25一条蛇盘在树上yī tiáo shé pán zài shù shàng1匹の蛇が木に巻きついている。
26盘缠pánchán巻きつける。
27盘缠pánchan旅費。生活費。
28一条蛇盘缠在树枝上yī tiáo shé pánchán zài shùzhī shàng1匹の蛇が木の枝に巻きついている。
29盘绕pánrào別の物に巻き付く。からみつく。
30一条蛇盘绕在树枝上yī tiáo shé pánrào zài shùzhī shàng1匹の蛇が木の枝に巻きついている。
31まとわりつく。さまたげる。こする。時間をむだに費やす。消滅する。
32孩子磨妈妈háizi mó māma子供が母親にまとわりつく。
33磨蹭mócengしつこくせがむ。何度もこすりつける。のろのろ歩く。行動がのろい。
34孩子跟母亲磨蹭háizi gēn mǔqīn móceng子供が母親にしつこくせがむ。
35chánつきまとう。まとわりつく。巻く。巻き付ける。
36孩子缠着母亲不放háizi chán zhe mǔqīn bù fàng子供が母親につきまとって放さない。
37缠磨chánmoつきまとって困らせる。だだをこねる。
38小孩子总缠磨着妈妈xiǎoháizi zǒng chánmo zhe māma子供はいつもお母さんにまといついて離れない。
39缠绕chánràoまとわりつく。つきまとう。ぐるぐると巻きつく。
40杂事一直缠绕着我záshì yīzhí chánràozhe wǒ雑事がずっと私につきまとう。
41胡缠húchánむやみにつきまとう。うるさくからむ。
42一味胡缠yīwèi húchánしつこくつきまとう。
43不要胡缠bùyào húchánむやみにつきまとうな。
44搅缠jiǎochánうるさく人にまとわりつく。じゃまをする。
45别搅缠她bié jiǎochán tā彼女のじゃまだてをしてはいけない。
46缠身chánshēnまとわりつかれる。身にまとわりついて離れない。
47琐事缠身suǒshì chánshēn雑事に追われる。
48こびりつく。くっつく。
49爬山虎巴在墙上páshānhǔ bā zài qiáng shàngツタが壁にへばりついている。
50腻人nìrén子供がつきまとって大人を困らせる。うんざりだ。飽き飽きさせる。むかむかする。
51孩子爱腻人háizi ài nìrén子供が大人に付きまとうのを好む。
52黏人niánrén人への愛着があって離れたくない。
53粘人niánrén人への愛着があって離れたくない。
54孩子过度粘人háizi guòdù niánrén子供の付きまといが度を越えている。
55跟踪gēnzōng後をつける。尾行する。
56跟踪行为gēnzōng xíngwéi追跡行動。ストーカー行為。
57跟踪者gēnzōngzhě尾行者。ストーカー。
58跟踪狂gēnzōngkuángストーカー。
59跟踪魔gēnzōngmóストーカー。
60尾随wěisuí後からついて行く。
61尾随者wěisuízhě後からついてくる人。ストーカー。
62骚扰sāorǎo攪乱(かくらん)する。かき乱す。邪魔する。ハラスメント。
63骚扰者sāorǎozhěお騒がせな人。やっかい者。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】しつこい、くどい、しつこく、再三、何度も

【中国語単語】違反・違法・迷惑行為|ポイ捨て、信号無視、飲酒運転

【中国語】じゃま、障害、妨害

【中国語】巻く、包む、覆う、囲む

【中国語】ハグ、キス、頬ずり

【中国語】構う、お構いなく、構わない

【中国語】ぐずる、ごねる、駄々をこねる、駄々っ子

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】天皇、皇室、皇族、ロイヤルファミリー

いつも品行方正にしなければならず、かつ、激務。

皇族というのは大変なお仕事です。

今回は、天皇やロイヤルファミリーに関わりそうな言葉を集めてみました。

もし、皇族に生まれていたら。

ものすごくバッシングされていると思う。

拙者は無理です。

あなたは?。

天皇、皇室、皇族、ロイヤルファミリー

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1天皇tiānhuáng日本の天皇。天帝。皇帝。
2日本天皇Rìběn tiānhuáng日本の天皇。
3日皇Rìhuáng日本の天皇。
4天皇陛下tiānhuáng bìxià天皇陛下。
5徳仁天皇Dérén tiānhuáng徳仁天皇。
6皇后huánghòu皇后。
7雅子皇后Yǎzǐ huánghòu雅子皇后。
8皇妃huángfēi皇妃。
9上皇shànghuáng上皇。皇帝の父。
10太上皇tàishànghuáng帝位を皇太子に譲って退位した皇帝。陰で実権を握る人。
11上皇后shànghuánghòu上皇后。
12皇太子huángtàizǐ皇太子。
13太子tàizǐ皇太子。
14太子妃tàizǐfēi皇太子妃。
15天皇制tiānhuángzhì天皇制。
16象征天皇xiàngzhēng tiānhuáng象徴天皇。
17象征天皇制xiàngzhēng tiānhuángzhì象徴天皇制。
18国民团结的象征guómín tuánjié de xiàngzhēng国民統合の象徴。
19天皇诞辰tiānhuáng dànchén天皇誕生日。
20天皇诞辰日tiānhuáng dànchénrì天皇誕生日。
21天皇诞生日tiānhuáng dànshēngrì天皇誕生日。
22日本天皇生日Rìběn tiānhuáng shēngrì天皇誕生日。
23皇室huángshì皇室。
24日本皇室Rìběn huángshì日本の皇室。
25皇家huángjiā皇室。王室。
26皇族huángzú皇族。ロイヤルファミリー。
27皇宫huánggōng皇居。王宮。
28宫内厅gōngnèitīng宮内庁。
29王室wángshì王室。
30王室成员wángshì chéngyuán王室の一員。ロイヤルファミリー。
31王族wángzú王族。
32国王guówáng国王。
33女王nǚwáng女王。
34殿下diànxià殿下。
35王后wánghòu皇后。王妃。
36王妃wángfēi王妃。
37王子wángzǐ王子。
38公主gōngzhǔ王女。皇女。
39皇女huángnǚ王女。皇女。
40君主制jūnzhǔzhì君主制。王政。
41英国王室Yīngguó wángshìイギリス王室。
42伊丽莎白女王Yīlìshābái nǚwángエリザベス女王。
43摩纳哥王室Mónàgē wángshìモナコ王室。
44荷兰王室Hélán wángshìオランダ王室。
45瑞典王室Ruìdiǎn wángshìスウェーデン王室。
46丹麦王室Dānmài wángshìデンマーク王室。
47比利时王室Bǐlìshí wángshìベルギー王室。
48西班牙王室Xībānyá wángshìスペイン王室。
49沙特阿拉伯王室Shātè Ālābó wángshìサウジアラビア王室。
50泰国王室Tàiguó wángshìタイ王室。
51不丹王室Bùdān wángshìブータン王室。
52王冠wángguān王冠。
53王冕wángmiǎn王冠。
54皇冠头饰huángguān王冠。ティアラ。
55冕状头饰miǎnzhuàng tóushìティアラ。
56后冠头饰hòuguān tóushìティアラ。
57冠状头饰guānzhuàng tóushìティアラ。
58三种神器sān zhǒng shénqì三種の神器。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】国家|国旗、国歌、国土、国民

【中国語単語】世界の国名、国と都市の一覧

【中国語】身分が高い、身分が低い、高貴、卑しい

【中国語】宮殿、城、砦 、基地、要塞

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】冷凍食品、インスタント食品、缶詰、干物

お腹空いたけど、調理はしたくない。

と言う時に、便利な食べ物。

集めてみましたよ。

冷凍食品、インスタント食品、缶詰、干物。

どぞ。

冷凍食品、インスタント食品、缶詰、干物

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1简便食品jiǎnbiàn shípǐn簡単な食べ物。
2即食jíshíインスタント食品。
3速成食品sùchéng shípǐnインスタント食品。
4速食食品sùshí shípǐnインスタント食品。
5快速食品kuàisù shípǐnインスタント食品。
6方便食品fāngbiàn shípǐnインスタント食品。
7方便面fāngbiànmiànインスタントラーメン。
8即食面jíshímiànインスタントラーメン。
9泡面pàomiànインスタントラーメン。
10速溶咖啡sùróng kāfēiインスタントコーヒー。
11即溶咖啡jíróng kāfēiインスタントコーヒー。
12速溶汤sùróng tāngインスタントスープ。
13冷冻食品lěngdòng shípǐn冷凍食品。
14速冻食品sùdòng shípǐn冷凍食品。
15罐头guàntou缶詰。
16罐头食品guàntou shípǐn缶詰食品。
17罐装食品guàn zhuāng shípǐn缶詰食品。
18鲭鱼罐头qīngyú guàntóuさばの缶詰。
19鲑鱼罐头guīyú guàntouサケの缶詰。
20鲱鱼罐头fēiyú guàntouニシンの缶詰。
21金枪鱼罐头jīnqiāngyú guàntóuツナ缶。
22咸牛肉罐头xiánniúròu guàntouコンビーフの缶詰。
23干货gānhuò乾物。
24干菜gāncài乾物。
25晒干的食物shài gān de shípǐn乾物の食品。
26晒干的鱼shài gān de yú干した魚。
27熟食shúshíいつでも食べられるようにした調理済みの食品。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】いろいろな食材|肉、魚貝、野菜、果物

【中国語】デリバリー、出前、テイクアウト、外食、自炊、弁当

【中国語単語】買い物関係|スーパーマーケット、百貨店、コンビニ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】タブー、禁断、禁句

触れてはならないことが多いぞ!。

今回は、タブーに関わりそうな言葉を集めてみました。

タブーに触れたら殺されちゃう。

そんな世の中に誰がした!。

責任者出て来い!。

オラオラ~!。

ウ~ゥ~!。

タブー、禁断、禁句

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1禁忌jìnjì忌(い)み嫌う。禁忌(きんき)。タブー。
2禁忌语jìnjìyǔタブーの言葉。禁句。
3禁忌之物jìnjì zhī wùタブーとするもの。
4禁忌事项jìnjì shìxiàngタブーとする事項。
5禁忌行为jìnjì xíngwéiタブー行為。
6禁忌的言行jìnjì de yánxíngタブーとする言行。
7很禁忌的习惯hěn jìnjì de xíguàn忌(い)み嫌うべき習慣。
8宗教上的禁忌zōngjiào shàng de jìnjì宗教上のタブー。
9伊斯兰教的禁忌yīsīlánjiào de jìnjìイスラム教におけるタブー。
10犯禁忌fàn jìnjìタブーを犯す。
11冒犯禁忌màofàn jìnjìタブーを犯す。
12触犯禁忌chùfàn jìnjìタブーに触れる。
13禁忌肉食jìnjì ròushí肉食を忌(い)む。肉食を避ける。
14huì触られたくない事柄。死後に敬っていう忌(い)み名。
15别犯了她的讳bié fàn le tā de huì彼女の触れられたくないことに触れてはいけない。
16讳疾忌医huì jí jì yī病を隠し、診療を嫌がる。自分の欠点を隠し、改めようとしない。
17不讳bùhuì遠慮せず話す。はばからない。死の婉曲(えんきょく)な言い方。
18直言不讳zhí yán bù huì遠慮なく言う。ずばりと言う。
19讳言huìyán明言するのがはばかられる。
20讳言政治的缺陷huìyán zhèngzhì de quēxiàn政治の欠陥を言うのをはばかる。
21无可讳言wú kě huì yán隠し立てすることができない。明らかである。はっきり言えば。
22隐讳yǐnhuì人に知られないようにひた隠しにする。つつみ隠す。
23隐讳的事yǐnhuì de shìひた隠しにしている事。
24不隐讳bù yǐnhuì隠し立てしない。ありのまま。
25忌讳jìhuì忌(い)み避ける。極力避ける。
26忌讳的严词jìhuì de yáncí避けるべき言葉。禁句。
27很忌讳的一件事hěn jìhuì de yī jiàn shì避けるべき一つの事。
28别人的忌讳biérén de jìhuì他人の忌諱(きき)。 他人のいやがって嫌うこと。
29犯忌讳fàn jìhuìタブーを犯す。
30触忌讳chù jìhuìタブーに触れる。
31误触忌讳wù chù jìhuì誤ってタブーに触れる。
32对他忌讳说那话duì tā jìhuì shuō nà huà彼に対し、その話はタブーだ。
33在秃子面前忌讳说光亮亮zài tūzi miànqián jìhuì shuō guāngliàngliàngはげた人の前でぴかぴかを言うのはタブーです。
34犯忌fànjìタブーを犯す。
35犯忌的话fànjì de huàタブーの言葉。タブーの話。
36犯了大忌fàn le dàjì重大なタブー犯した。
37避讳bìhui忌(い)みきらう。
38避讳bìhuì封建時代に、君主、先祖の生前の名前を書いたり言ったりしない。
39避讳句bìhuijù詩歌の禁句。
40避讳的言辞bìhui de yáncí忌(い)みきらう言葉。
41避讳的言词bìhui de yáncí忌(い)みきらう言葉。
42避讳的事bìhui de shì忌(い)みきらう事。
43忌语jìyǔ忌(い)み言葉。
44讳语huìyǔ言ってはならない言葉。
45禁用词jìnyòngcí禁止されている言葉。
46慎用词shènyòngcí慎むべき言葉。
47敏感词mǐngǎncíデリケートな言葉。扱いに細心の注意を要する言葉。
48七大脏词qī dà zāng cí七つの卑猥な言葉(米国の放送禁止用語の基礎)。
49話題にする。手に提げる。引き上げる。時間を繰り上げる。指摘する。
50别提biétí~を言うな。詳しく言うまでもない。
51在他面前别提生病的事zài tā miànqián biétí shēngbìng de shì病気の話は彼の前では禁句だ。
52严禁yánjìnかたく禁じる。厳禁する。
53严禁做的事yánjìn zuò de shì絶対にしてはいけない事。
54严禁烟火yánjìn yānhuǒ火気厳禁。
55禁止jìnzhǐ禁止する。
56禁止做的事jìnzhǐ zuò de shìしてはならない事。
57禁止刊行jìnzhǐ kānxíng発刊禁止。発禁。
58禁止发行jìnzhǐ fāxíng発行禁止。発禁。
59禁止条款jìnzhǐ tiáokuǎn禁止条項。
60禁止入内jìnzhǐ rùnèi立ち入り禁止。
61禁止男人jìnzhǐ nánrén男子禁制。
62禁阻jìnzǔ禁止する。阻止する。
63禁阻制约jìnzǔ zhìyuēある行為を制約し禁ずる。禁制。
64禁阻通行jìnzǔ tōngxíng通行を禁止する。通行を阻止する。
65禁条jìntiáo禁止条項。
66自己的禁条zìjǐ de jìntiáo自ら課しているタブー。
67禁戒jìnjiè仏教などの禁止事項の戒律。
68不许食肉的禁戒bùxǔ shíròu de jìnjiè食肉を許さない戒律。
69伊斯兰教的禁戒yīsīlánjiào de jìnjièイスラム教の禁止事項の戒律。
70禁律jìnlǜ禁止する定め。
71伊斯兰教禁律yīsīlánjiào jìnlǜイスラム教の禁止する定め。
72禁令jìnlìng禁止令。禁止条約。
73人格权侵害禁令réngéquán qīnhài jìnlìng人格権侵害にかかわる禁止令。
74基督教的禁令jīdūjiào de jìnlìngキリスト教の禁制。
75违反禁令wéifǎn jìnlìng禁止令に違反する。
76解除禁令jiěchú jìnlìng禁止令を解除する。
77禁令解除jìnlìng jiěchú禁令が解ける。
78弛禁chíjìn禁令を解く。
79例禁lìjìn法律ではっきりと禁じられていること。
80有干例禁yǒu gān lìjìn禁令に抵触する。
81禁制jìnzhì禁制。
82禁制品jìnzhìpǐn禁制品。
83私货sīhuò密輸品。やみ商品。
84违禁wéijìn禁令を犯す。
85违禁品wéijìnpǐn禁制品。
86违禁的书籍wéijìn de shūjí禁令に違反した書籍。禁書。
87犯规fànguī規則に反する。反則する。
88犯规着数fànguī zhāoshù禁止された手やわざ。禁じ手。反則技。
89不准bùzhǔn認めない。
90不准私语bùzhǔn sīyǔ私語を禁じる。
91禁区jìnqū立ち入り禁止区域。生命に危険を及ぼす可能性がある部位。ペナルティーエリア。
92军事禁区jūnshì jìnqū軍事的理由で立ち入り禁止にしている区域。
93女人禁区nǚrén jìnqū女人禁制区域。
94闯入禁区chuǎngrù jìnqū侵してはならない領域に踏み込む。聖域に足を踏み入れる。
95禁地jìndì立ち入り禁止区域。
96军事禁地jūnshì jìndì軍事的理由で立ち入り禁止にしている区域。
97禁刊jìnkān発禁。
98禁书jìnshū禁書。
99戒断症状jiè duàn zhèngzhuàng禁断症状。
100戒断反应jiè duàn fǎnyìng禁断症状。
101脱瘾症状tuō yǐn zhèngzhuàng禁断症状。
102脱瘾反应tuō yǐn fǎnyìng禁断症状。
103禁果jìnguǒ禁断の木の実。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】禁物、禁忌、大敵

【中国語】言うな

【中国語】禁止、制止|してはいけない、しないで、するな、するべからず

【中国語】ひ・み・つ|秘密です。極秘。内緒。パスワード。

【中国語】デリケート、繊細、微妙、あいまい

【中国語単語】いろいろな宗教|仏教、キリスト教、イスラム教。神を信じなさい。

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】実行、実施、実践

実行とは。

実際に行うこと。

やるの、やらないの、やるやらないの。

どうなの。

と言うことで、集めてみました。

実行、実施、実践、に関わりそうな言葉。

妄想は得意だけど。

実行は苦手にゃ~。

実行、実施、実践

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1实行shíxíng実行する。実施する。
2时行shíxíngはやる。流行する。
3实行力shíxínglì実行力。
4实行计划shíxíng jìhuà計画を実行する。
5不实行计划bù shíxíng jìhuà計画を実行しない。
6实行改革shíxíng gǎigé改革を実行する。
7实行新制度shíxíng xīn zhìdù新制度を実施する。
8对托运行李实行安全检查duì tuōyùn xíngli shíxíng ānquán jiǎnchá預入荷物に対し、安全検査を行います。
9坚决实行jiānjué shíxíng断固実行する。
10断然实行duànrán shíxíng断固実行する。
11强制实行qiángzhì shíxíng強制実施。
12难以实行nányǐ shíxíng実行し難い。
13实行委员会shíxíng wěiyuánhuì実行委員会。
14实施shíshī法令や政策などを実施する。
15实施计划shíshī jìhuà計画を実施する。
16实施政策shíshī zhèngcè政策を実施する。
17实施法律shíshī fǎlǜ法律を施行する。
18实施新制度shíshī xīn zhìdù新制度を実施する。
19实施灾害对策shíshī zāihài duìcè災害対策を実施する。
20实施强行搜查shíshī qiángxíng sōuchá強制捜査を実施する。
21实施经济制裁shíshī jīngjì zhìcái経済制裁を実施する。
22付诸实施fù zhū shíshīこれを実施に移す。
23断然实施duànrán shíshī断固実施する。
24暂不实施zàn bù shíshī実施を見送る。
25难以实施nányǐ shíshī実施し難い。
26实现shíxiàn実現する。
27实现计划shíxiàn jìhuà計画を実現する。
28实现愿望shíxiàn yuànwàng望みを実現する。
29愿望实现yuànwàng shíxiàn願いが叶(かな)う。
30实现目的shíxiàn mùdì目的を果たす。
31实现诺言shíxiàn nuòyán約束を果たす。公約を果たす。
32实现工业化shíxiàn gōngyèhuà工業化を果たす。
33实践shíjiàn実行する。履行(りこう)する。実践する。実行。履行(りこう)。実践。
34理论和实践lǐlùn hé shíjiàn理論と実践。
35理论与实践lǐlùn yǔ shíjiàn理論と実践。
36实践诺言shíjiàn nuòyán約束を果たす。公約を果たす。
37付诸实践fù zhū shíjiànこれを実践に移す。
38亲自实践qīnzì shíjiàn自分でやってみる。自ら実践する。
39亲身实践qīnshēn shíjiàn身をもってやってみる。自ら実践する。
40躬行实践gōng xíng shí jiànみずから実際に行なう。自ら実践する。
41躬亲gōngqīn自分でする。
42事必躬亲shì bì gōng qīn何事によらず必ず自分でやる。
43执行zhíxíng実施する。執行する。
44执行能力zhíxíng nénglì執行能力。
45执行计划zhíxíng jìhuà計画を実施する。
46执行政策zhíxíng zhèngcè政策を実行する。
47执行政务zhíxíng zhèngwù政務を執り行う。
48执行公务zhíxíng gōngwù公務を執行する。
49执行任务zhíxíng rènwù任務を遂行する。
50执行命令zhíxíng mìnglìng命令を実行する。
51执行法令zhíxíng fǎlìng法令を執行する。
52执行死刑zhíxíng sǐxíng死刑を執行する。
53立即执行lìjí zhíxíng即刻執行する。
54强制执行qiángzhì zhíxíng強制執行。
55强迫执行qiǎngpò zhíxíng強制執行。
56强令执行qiánglìng zhíxíng強制執行。
57难以执行nányǐ zhíxíng実施し難い。
58执行部zhíxíngbù執行部。
59执行机关zhíxíng jīguān執行機関。
60执行委员会zhíxíng wěiyuánhuì執行委員会。
61施行shīxíng法令を施行(しこう)する。実行する。実施する。
62施行手术shīxíng shǒushù手術を実施する。
63施行独裁政治shīxíng dúcái zhèngzhì独裁政治を執り行う。
64施行新的规章制度shīxíng xīn de guīzhāng zhìdù新しい規則規程を実施する。
65推行tuīxíng方法や政策などを広めて実行させる。普及させる。
66推行国策tuīxíng guócè国策を遂行する。
67推行新政策tuīxíng xīn zhèngcè新政策を行う。
68推行民主化tuīxíng mínzhǔhuà民主化を推し進める。
69落实luòshí実現させる。徹底させる。はっきりさせる。実情に合っている。心が落ち着く。
70落实计划luòshí jìhuà計画を実行する。
71落实政策luòshí zhèngcè政策を実現させる。
72政策落实了zhèngcè luòshí le政策が実施された。
73履行lǚxíng約束やなすべきことを履行(りこう)する。実行する。
74履行手续lǚxíng shǒuxù手続きを行う。
75履行诺言lǚxíng nuòyán約束を果たす。公約を果たす。
76履行职责lǚxíng zhízé職責を遂行する。
77履行合同lǚxíng hétong契約を履行(りこう)する。
78履行义务lǚxíng yìwù義務を果たす。
79不履行义务bùlǚxíng yìwù義務を怠る。
80不履行债务bùlǚxíng zhàiwù債務の不履行(ふりこう)。
81进行jìnxíng行う。
82进行改革jìnxíng gǎigé改革を行う。
83进行手术jìnxíng shǒushù手術を行う。
84进行调查jìnxíng diàochá調査を行う。
85进行攻击jìnxíng gōngjí攻撃を行う。
86举行jǔxíng催しなどを挙行する。実行する。
87举行典礼jǔxíng diǎnlǐ式典を行う。
88举行仪式jǔxíng yíshì儀式を執り行う。
89举行会谈jǔxíng huìtán会談を行う。
90举行球赛jǔxíng qiúsài球技の試合を行う。
91举办jǔbàn行う。開催する。
92举办展览会jǔbàn zhǎnlǎnhuì展覧会を行う。
93举办欢迎会jǔbàn huānyínghuì歓迎会を催す。
94颁行bānxíng公布し施行する。
95颁行最新防疫政策bānxíng zuìxīn fángyì zhèngcè最新の防疫政策を公布し施行する。
96只做不说zhǐ zuò bù shuōただするだけで語らない。不言実行。
97只说不做zhǐ shuō bù zuòただ言うだけで実行しない。
98光干不说guāng gàn bù shuōただするだけで語らない。不言実行。
99光说不做guāng shuō bù zuòただ言うだけで実行しない。
100光说不练guāng shuō bù liànただ言うだけで実行の伴わない。
101少说多干shǎo shuō duō gàn言葉少なく多くをする。不言実行。
102多干少说duō gàn shǎo shuō多くを成し、言葉少ない。不言実行。
103埋头苦干máitóu kǔgàn没頭し、ひたむきにする。不言実行。
104说了不做shuō le bù zuò言ったことを実行しない。
105说了不算shuō le bù suàn言ったことを実行しない。
106说话算数shuōhuà suànshù言ったことに責任を持つ。有言実行。
107言出必行yán chū bì xíng言ったことは必ず実行する。有言実行。
108言必信, 行必果yán bì xìn, xíng bì guǒ言ったからには約束を守り、行なう以上はやり遂げる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】する、やる|做、干、办 など

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】処理、処置、処分

処理とは、始末をつけること。

処置とは、取り扱い方を決めること。

処分とは、取り扱いを決めて物事の決まりをつけること。

今回は、処理、処置、処分、に関わりそうな言葉を集めてみました。

処理、処置、処分ができる人は仕事のできる人。

処理、処置、処分を受ける人はダメな人。

どっちだ!。

処理、処置、処分

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1处理chǔlǐ仕事や問題などを片付ける。処罰する。安く売る。特定の方法で加工する。
2处理机chǔlǐjī処理装置。
3处理器chǔlǐqì処理装置。
4处理品chǔlǐpǐn在庫処分品。特売品。
5库存处理kùcún chǔlǐ在庫処理。在庫処分。
6削价处理xuèjià chǔlǐ値引き処分。
7事后处理shìhòu chǔlǐ事後処理。
8热处理rèchǔlǐ熱処理する。
9表面处理biǎomiàn chǔlǐ表面処理。
10废弃物处理fèiqìwù chǔlǐ廃棄物処理。
11垃圾处理厂lājī chǔlǐchǎngゴミ処理場。
12污水处理工厂wūshuǐ chǔlǐ gōngchǎng下水処理場。
13进行应急处理jìnxíng yìngjí chǔlǐ応急処置をする。
14处理日常琐事chǔlǐ rìcháng suǒshì日常のこまごました事を処理する。
15我把那辆车处理掉了wǒ bǎ nà liàng chē chǔlǐ diào le私はその車を処分しました。
16请把垃圾处理掉qǐng bǎ lājī chǔlǐ diàoゴミを処分してください。
17处理事情chǔlǐ shìqíng事を処理する。
18适当处理shìdàng chǔlǐ適切に処置する。
19妥善处理tuǒshàn chǔlǐ適切に処理する。
20无法处理wúfǎ chǔlǐ処置に窮(きゅう)する。
21处理错误chǔlǐ cuòwù処置を誤る。
22处理失当chǔlǐ shīdàng処理が適切でない。
23自行处理zìxíng chǔlǐ自分で処理する。
24加工jiāgōng加工する。きれいに仕上げる。
25表面加工biǎomiàn jiāgōng表面加工。表面処理。
26防水加工fángshuǐ jiāgōng防水加工。防水処理。
27处置chǔzhì処置する。処罰する。
28应急处置yìngjí chǔzhì応急処置。
29果断的处置guǒduàn de chǔzhì断固たる処置。
30处置废物chǔzhì fèiwù廃品を処理する。
31处置得宜chǔzhì déyí処置が適切である。
32依法处置yīfǎ chǔzhì法に依(よ)り処置する。
33bàn手続き、用事などをする。処理する。取り組む。運営する。購入する。処罰する。
34办手续bàn shǒuxù手続きをする。手続きを処理する。
35办理bànlǐ仕事を取り扱う。
36办理手续bànlǐ shǒuxù手続きをする。手続きを処理する。
37办理事务bànlǐ shìwù事務を取り扱う。事務処理する。
38办事bànshì仕事をする。
39办事能力bànshì nénglì処理能力。
40按指示办事àn zhǐshì bànshì指示に基づき処理する。指示通り仕事する。
41措施cuòshī措置。手立て。
42应急措施yìngjí cuòshī応急処置。
43应变措施yìngbiàn cuòshī変化に対応する処置。
44紧急措施jǐnjí cuòshī緊急処置。
45法律措施fǎlǜ cuòshī法的措置。
46超法规的措施chāo fǎguī de cuòshī超法規的措置。
47例外措施lìwài cuòshī例外措置。
48严厉措施yánlì cuòshī厳しい措置。
49防震措施fángzhèn cuòshī耐震措置。
50采取措施cǎiqǔ cuòshī措置を講じる。
51措置cuòzhì処理する。措置する。
52重大措置zhòngdà cuòzhì重大な措置。
53果断的措置guǒduàn de cuòzhì断固たる措置。
54断然的措置duànrán de cuòzhì断固たる措置。
55措置得当cuòzhì dédàng処置が適切である。
56措置得宜cuòzhì déyī処置が適切である。
57措置不当cuòzhì bùdàng処置が当を適切でない。
58采取措置cǎiqǔ cuòzhì措置を講じる。
59举措jǔcuò措置。立ち居振る舞い。
60新举措xīn jǔcuò新しい施策。
61重大举措zhòngdà jǔcuò重大な措置。
62政府的举措zhèngfǔ de jǔcuò政府の対応。
63举措失当jǔcuò shīdàng対応が的を得ていない。
64对策duìcè対策。科挙試験の一科目。
65防灾对策fángzāi duìcè防災対策。
66节能对策jiénéng duìcè省エネ対策。
67根本对策gēnběn duìcè抜本的対策。
68想对策xiǎng duìcè対策を考える。
69研究对策yánjiù duìcè対策を練る。
70采取对策cǎiqǔ duìcè対策を講じる。
71实施对策shíshī duìcè対策を実施する。
72政策zhèngcè政策。
73经济政策jīngjì zhèngcè経済政策。
74外交政策wàijiāo zhèngcè外交政策。
75能源政策néngyuán zhèngcèエネルギー政策。
76政府的政策zhèngfǔ de zhèngcè政府の政策。
77工作gōngzuò仕事。業務。職業。仕事をする。働く。
78预防工作yùfáng gōngzuò予防作業。予防措置。
79处分chǔfèn処罰する。処分する。処罰。
80行政处分xíngzhèng chǔfèn行政処分。
81警告处分jǐnggào chǔfèn警告処分。戒告処分。
82训诫处分xùnjiè chǔfèn訓戒処分。
83惩戒处分chéngjiè chǔfèn懲戒処分。
84禁闭处分jìnbì chǔfèn謹慎処分。
85紧闭处分jìnbì chǔfèn謹慎処分。
86减薪处分jiǎnxīn chǔfèn減給処分。
87降薪处分jiàngxīn chǔfèn減給処分。
88降职处分jiàngzhí chǔfèn降格処分。
89降级处分jiàngjí chǔfèn降格処分。
90贬职处分biǎnzhí chǔfèn降格処分。
91停学处分tíngxué chǔfēn停学処分。
92受到警告处分shòudào jǐnggào chǔfèn戒告処分を受ける。
93给他警告处分gěi tā jǐnggào chǔfèn彼を戒告処分にする。
94给予刑事处分jǐyǔ xíngshì chǔfèn刑事処分を与える。
95他受到了处分tā shòudào le chǔfèn彼は処分を受けた。
96甘受处分gānshòu chǔfèn甘んじて処分を受ける。
97撤销处分chèxiāo chǔfèn処分を取り消す。
98惩处chéngchǔ処罰する。
99依法惩处yīfǎ chéngchǔ法に依(よ)り処罰する。
100惩办chéngbàn処罰する。
101承办chéngbàn引き受ける。請け負う。
102惩办坏人chéngbàn huàirén悪人を罰する。
103严加惩办yánjiā chéngbàn厳重に処罰する。
104严厉惩办yánlì chéngbàn厳重に処罰する。
105惩治chéngzhì処罰する。
106诚挚chéngzhì誠意に満ちている。
107惩治罪犯chéngzhì zuìfàn犯罪者を処罰する。
108依法惩治yīfǎ chéngzhì法に依(よ)り処罰する。
109惩罚chéngfá厳重に処罰する。
110惩罚坏人chéngfá huàirén悪人を厳重に処罰する。
111究办jiūbànよく取り調べして処罰する。
112依法究办yīfǎ jiùbàn法に依(よ)り取り調べの上処分する。
113受罚shòufá処罰を受ける。
114他受罚了tā shòufá le彼は処罰を受けた。
115反省fǎnxǐng反省する。
116停职反省tíngzhí fǎnxǐng停職謹慎処分にする。
117扔掉rēngdiào投げ捨てる。捨て去る。
118扔掉废品rēngdiào fèipǐn廃品を捨てる。廃品を処理する。
119卖掉mài diào売りさばく。
120把剩货卖掉bǎ shènghuò mài diào残った商品を売りさばく。
121销毁xiāohuǐ溶かして廃棄する。焼却する。
122销毁证据xiāohuǐ zhèngjù証拠を隠滅する。
123把文件销毁bǎ wénjiàn xiāohuǐ書類を処分する。
124销毁核武器xiāohuǐ héwǔqì核兵器を廃棄する。
125报废bàofèi廃棄処分にする。
126打报废dǎ bàofèi廃棄処分にする。
127车辆打报废chēliàng dǎ bàofèi車両を廃棄処分にする。
128机械设备报废及处置规定jīxiè shèbèi bàofèi jí chǔzhì guīdìng機械設備の廃棄及び処置に関する規定。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】対策、対応、対処

【中国語単語】罪、罰、お仕置き、刑

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】得る、入手、確保、手放す、放出

得るものがあれば、手放すものがある。

それが人生だ!。

今回は、手元に入ってくるものと、手元から出て行くものに関わりそうな言葉を集めてみました。

得る、入手、確保、手放す、放出。

手に入るかな~。

手放すのかな~。

これが世の常なのかな~。

得る、入手、確保、手放す、放出

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1点、賞、学位、好評などを得る。手に入れる。計算結果が~になる。病気になる。
2得了一等奖dé le yī děng jiǎng一等賞を得る。
3得了高分儿dé le gāofēnr高得点を取った。
4得了déleもういい。よろしい。~するのがよい。
5得了déliǎo(反語を伴った形で)たいへんだ。えらいことだ。
6得到dédào得る。手に入れる。
7得到利益dédào lìyì利益を得る。
8得到好处dédào hǎochu利益を得る。
9得到赞同dédào zàntóng賛同を得る。
10得到承认dédào chéngrèn承認を得る。
11得到胜利dédào shènglì勝利を得る。
12得到教训dédào jiàoxùn教訓を得る。
13huò捕える。得る。手に入れる。できる。作物を刈り入れる。
14获了奖huò le jiǎng賞を得た。受賞する。
15在押战犯获特赦zàiyā zhànfàn huò tèshè拘留中の戦争犯罪者は恩赦を得る。
16获得huòdé成果、評価、勝利などを得る。
17获得第一huòdé dì yī一番になる。
18获得成功huòdé chénggōng成功を得る。
19获得好评huòdé hǎopíng好評を得る。
20获得胜利huòdé shènglì勝利を得る。
21获得大奖huòdé dàjiǎng大賞を得る。グランプリを獲得する。
22获得信息huòdé xìnxī情報を得る。
23获得性免疫huòdéxìng miǎnyì後天性免疫。
24后天性免疫huòtiānxìng miǎnyì後天性免疫。
25手に取る。手にする。受け取る。選ぶ。攻め落とす。
26取票qǔ piào切符を受け取る。
27取包裹qǔ bāoguǒ小包を受け取る。
28取得qǔdé手に入れる。得る。
29取得成果qǔdé chéngguǒ成果をおさめる。
30取得好成绩qǔdé hǎo chéngjīよい成績をおさめる。
31取得胜利qǔdé shènglì勝利を得る。
32取得教师资格qǔdé jiàoshī zīgé教師の資格を取得する。
33取得优先权qǔdé yōuxiān quán優先権を得る。
34获取huòqǔ手に入れる。獲得する。
35获取利润huòqǔ lìrùn利潤を得る。
36获取利益huòqǔ lìyì利益を得る。
37获取资格huòqǔ zīgé資格を取る。
38获取情报huòqǔ qíngbào情報を得る。
39博得bódé好感や同情などを得る。博する。
40博得好评bódé hǎopíng好評を得る。
41博得同情bódé tóngqíng同情を得る。
42博得喝彩bódé hècǎi喝采を得る。
43博取bóqǔがんばって信頼や良い評判などを取りつける。
44博取信任bóqǔ xìnrèn信任を得ようと努める。
45博取欢欣bóqǔ huānxīn歓心を得ようと努める。
46征得zhēngdé賛同を求めて同意を得る。
47征得同意zhēngdé tóngyì賛同を求めて同意を得る。
48征得赞同zhēngdé zàntóng求めて賛同を得る。
49赢得yíngdé勝ち取る。博する。
50赢得胜利yíngdé shènglì勝利を勝ち取る。
51赢得无罪yíngdé wúzuì無罪を勝ち取る。
52赢得赞扬yíngdé zànyáng称賛を博する。
53应得yīngdé得るべきだ。受けるべきだ。
54应得的报酬yīngdé de bàochóu得るべき報酬。
55应得的份额yīngdé de fèn’é得るべき分け前。
56换取huànqǔ交換して手に入れる。取り替える。
57用时间换取金钱yòng shíjiān huànqǔ jīnqián時間と引き換えに金銭を得る。
58换得huàndé交換して得る。何かを代償として得る。
59用真心换得真心yòng zhēnxīn huàndé zhēnxīn偽りのない心をもってして、偽りのない心を得る。
60换来huànlái引き換えにする。
61用牺牲换来的胜利yòng xīshēng huànlái de shènglì犠牲を払って得た勝利。
62换来换去huànlái huànqùくるくる変わる。転々とする。
63获奖huòjiǎng受賞する。
64这次我又获奖了zhècì wǒ yòu huòjiǎng le今回、私はまた受賞した。
65得奖déjiǎng受賞する。
66这些方案得奖了zhèxiē fāng’àn déjiǎng leこれらのプランが受賞した。
67受赏shòushǎng受賞する。
68受了赏shòu le shǎng賞を受け取った。
69领赏lǐngshǎng受賞する。
70领了赏lǐng le shǎng賞を受け取った。
71邀赏yāoshǎng求めていた恩賞を受ける。
72卖功邀赏màigōng yāoshǎng自分の手柄を誇って恩賞を得る。
73接受jiēshòu引き受ける。受け入れる。
74接受奖赏jiēshòu jiǎngshǎng褒賞を得る。
75承受chéngshòu財産や権利を相続する。継承する。試練や重量などを引き受ける。
76承受遗产chéngshòu yíchǎn遺産を相続する。
77获利huòlì利益を手にする。
78非法获利三万多元fēifǎ huòlì sān wàn duō yuán3万元余りの違法利益。
79获准huòzhǔn許可を得る。
80获准紧急着陆huòzhǔn jǐnjí zhuólù緊急着陸の許可を得る。
81邀准yāozhǔn許可を得る。
82女王邀准王妃父母进午餐nǚwáng yāozhǔn wángfēi fùmǔ jìn wǔcān女王は王妃の両親を昼食に誘う。
83取信qǔxìn信用を得る。
84取信于民qǔxìn yú mín人々の信頼を勝ち得る。
85得宠déchǒng寵愛(ちょうあい)を受ける。
86杨贵妃得宠于唐玄宗Yáng Guìfēi déchǒng yú Táng Xuánzōng楊貴妃は玄宗皇帝より寵愛(ちょうあい)を受ける。
87得名démíng名前を与えられる。
88因在伦敦塔附近而得名yīn zài lúndūn tǎ fùjìn ér démíngロンドン塔の近くにあることにちなんで名付けられる。
89取证qǔzhèng証拠を集める。取得する。
90进行调查取证jìnxíng diàochá qǔzhèng調査と証拠集めを実施する。
91获胜huòshèng勝利を手にする。
92比赛获胜了bǐsài huòshèng le試合に勝った。
93我们队获胜了wǒmen duì huòshèng le私たちのチームが勝利を得た。
94得胜déshèng勝ちを収める。
95我们得胜了wǒmen déshèng le私たちは勝利した。
96得分défēn遊びや試合で点数を取る。取った点数。
97终于得分了zhōngyú défēn leついに点を取った。
98争取zhèngqǔなんとかして得ようとする。なんとかして実現させようとする。
99争取自由zhēngqǔ zìyóu自由を勝ち取る。
100得时déshíよいチャンスに巡りあう。時を得る。
101他现在得了时了tā xiànzài dé le shí le彼は今、運が向いてきている。
102得益déyì利益を得る。
103得益匪浅déyì fěi qiǎn大いに利益を得る。益するところ大である。
104受益shòuyì利益を受ける。
105受益匪浅shòuyì fěi qiǎn大いに利益を得る。益するところ大である。
106获益huòyì利益を得る。
107获益匪浅huòyì fěi qiǎn大いに利益を得る。益するところ大である。
108猎获lièhuò狩りをして捕える。
109猎获物lièhuòwù獲物。
110猎获野猪lièhuò yězhūイノシシを狩る。
111猎物lièwù獲物。
112猎捕lièbǔ捕える。
113猎捕野猪lièbǔ yězhūイノシシを狩る。
114获致huòzhì努力や行動の結果としてもたらされる。
115获致成功huòzhì chénggōng成功を得る。
116获致解决huòzhì jiějué解決を得る。
117shōu受け取る。受け入れる。利益を得る。一ヶ所に集める。中にしまう。収穫する。
118收信shōu xìn手紙を受け取る。
119收入shōurù金を受け取る。収める。収入。所得。
120收入现金shōurù xiànjīn現金を受け取る。
121收取shōuqǔ受け取る。もらう。
122收取房租shōuqǔ fángzū家賃をとる。
123收取发票shōuqǔ fāpiào領収書を受け取る。インボイスを受け取る。
124收到shōudào受け取る。
125收到通知shōudào tōngzhī知らせを受ける。
126收到礼品shōudào lǐpǐnおみやげをもらう。贈り物をもらう。
127shòu受ける。受け取る。不幸に遭う。耐える。
128受表扬shòu biǎoyáng称賛を受ける。表彰を受ける。
129受了贿赂shòu le huìlùわいろを受け取った。
130受到shòudào~を受ける。
131受到奖励shòudào jiǎnglì奨励(しょうれい)を受ける。表彰を受ける。
132受到侮辱shòudào wǔrǔ侮辱(ぶじょく)を受ける。辱(はずかし)めを受ける。
133受贿shòuhuìわいろを受け取る。
134检察院受了贿jiǎncháyuàn shòu le huì人民検察院はわいろを受け取った。
135受助shòuzhù支援や救援を受ける。
136贫困生受助感言pínkùnshēng shòuzhù gǎnyán貧しい学生が支援を受けての感想のことば。
137lǐng受け取る。導く。襟(えり)。
138领薪水lǐng xīnshuǐ給料を受け取る。
139受领shòulǐng受け取る。引き受ける。受け入れる。
140受领毕业证书shòulǐng bìyè zhèngshū卒業証書を受け取る。
141领到lǐng dǎo~を受け取る。~へ案内する。
142领到养老金lǐng dào yǎnglǎo jīn年金を受け取る。
143领到座位lǐng dào zuòwèi座席へ案内する。
144领取lǐngqǔ支給、発給、手渡しされるものを受け取る。
145领取报酬lǐngqǔ bàochóu報酬を受け取る。
146领取工资lǐngqǔ gōngzī給料を受け取る。
147领取行李lǐngqǔ xínglǐ荷物を受け取る。
148领取执照lǐngqǔ zhízhào免許証の交付を受ける。
149掌握zhǎngwòマスターする。把握する。取り仕切る。コントロールする。
150掌握技术zhǎngwò jìshù技術をマスターする。
151学到xuédào学んで身につける。
152学到技术xuédào jìshù技術を身につける。
153到手dàoshǒu手に入れる。獲得する。
154终于到手了zhōngyú dàoshǒu leついに手に入れた。
155学到手xué dàoshǒu学んで身につける。
156学习到手xuéxí dàoshǒu学んで身につける。
157把技术学到手bǎ jìshù xué dàoshǒu技術を身につける。
158吸取xīqǔ吸収する。
159吸取水分xīqǔ shuǐfèn水分を吸収する。
160吸取教训xīqǔ jiàoxùn教訓をくみとる。
161汲取jíqǔ吸収する。取り入れる。
162汲取营养jíqǔ yíngyǎng栄養を取り入れる。
163汲取教训jíqǔ jiàoxùn教訓をくみとる。
164找到zhǎodào探して見つけ出す。ようやく手に入れる。
165找到工作zhǎodào gōngzuò仕事を得る。仕事が見つかる。
166找到证据zhǎodào zhèngjù証拠を得る。証拠が見つかる。
167拿到nádào手に入る。 手に入れる。
168拿到金牌nádào jīnpái金メダルを取る。
169拿到汽车驾驶证nádào qìchē jiàshǐzhèng自動車の運転免許を取得する。
170拿到休假nádào xiūjià休暇をとる。
171拿到证据nádào zhèngjù証拠を得る。
172入手rùshǒu着手する。手に入れる。
173不易入手bùyì rùshǒu手に入れにくい。
174不知从何入手bùzhī cóng hé rùshǒuどこから手をつければいいかわからない。
175搞到gǎodào自分の手に入れる。入手する。
176搞到情报gǎodào qíngbào情報を入手する。
177搞到假的驾驶证gǎodào jiǎ de jiàshǐzhèng偽の運転免許証を手に入れる。
178弄到nòngdào自分の手に入れる。入手する。
179弄倒手nòngdào shǒu自分の手に入れる。入手する。
180弄到票nòngdào piàoチケットを入手する。
181好不容易弄倒手hǎobù róngyì nòngdào shǒuやっとのことで手に入れる。
182买到mǎidào品物があり買える。買って手に入れる。
183买到一张火车票mǎidào yī zhāng huǒchēpiào列車の切符を1枚手に入れる。
184没买到méi mǎidào買えなかった。
185确保quèbǎo確保する。
186确保座位quèbǎo zuòwèi座席を確保する。
187确保人员quèbǎo rényuán人員を確保する。
188确保安全quèbǎo ānquán安全を確保する。
189保住bǎozhù保つ。取り留める。
190保住地位bǎozhù dìwèi地位を保つ。
191保住脸面bǎozhù liǎnmiàn面目を保つ。
192保住性命bǎozhù xìngmìng命を取り留める。
193保持bǎochí現状を維持する。保持する。
194保持平衡bǎochí pínghéngバランスを保つ。
195保持均衡bǎochí jūnhéng均衡(きんこう)を保つ。
196保持距离bǎochí jùlí距離を保つ。
197保留bǎoliúとっておく。原形を保つ。ペンディングにする。
198保留现状bǎoliú xiànzhuàng現状を保つ。
199保留态度bǎoliú tàidù態度を保留する。
200保留剧目bǎoliú jùmùレパートリーを保つ。お家芸。
201维持wéichí維持する。保つ。守り支える。
202维持现状wéichí xiànzhuàng現状を維持する。
203维持生活wéichí shēnghuó生活を維持する。
204维持治安wéichí zhì’ān治安を維持する。
205zhàn力ずくで自分のものにする。~を占める。
206占座位zhàn zuòwèi席を占める。
207占好坐位zhàn hǎo zuòwèi席を確保する。
208脱手tuōshǒu手から離れる。品物を売る。
209把自己的旧手机脱手了bǎ zìjǐ de jiù shǒujī tuōshǒu le自分の古い携帯電話を手放した。
210出手chūshǒu売る。品物を手放す。金銭や品物を取り出す。衣服の袖丈。腕前。
211把房子出手了bǎ fángzi chūshǒu le家を手放した。
212转手zhuǎnshǒu取り次いで渡す。転売する。
213把旧飞机转手了bǎ jiù fēijī zhuǎnshǒu le古い飛行機を売り払った。
214转让zhuǎnràngものや権利などを譲り渡す。
215转让权限zhuǎnràng quánxiàn権限を譲渡する。
216转让财产zhuǎnràng cáichǎn財産を譲渡する。
217技术转让jìshù zhuǎnràng技術供与。技術移転。
218割爱gē’àiやむなく手放す。割愛する。
219忍痛割爱rěntòng gē’ài残念ながら割愛する。
220他诱骗我把那枚宝石割爱tā yòupiàn wǒ bǎ nà méi bǎoshí gē’ài彼は私をだましてその宝石を手放させた。
221割舍gēshě捨て去る。手放す。
222割舍执念gēshě zhíniàn執着(しゅうちゃく)を捨て去る。
223难以割舍nányǐ gēshě捨て難い。
224卖掉màidiào売り払う。売りさばく。
225卖掉传家宝màidiào chuánjiābǎo代々伝わる家宝を手放す。
226让出ràngchū明け渡す。譲り渡す。
227让出珍藏的佛像ràngchū zhēncáng de fóxiàng秘蔵する仏像を手放す。
228出让chūràng使用済みのものを安く譲る。
229出让珍藏的书画chūràng zhēncáng de shūhuà秘蔵する書画を手放す。
230出让家具chūràng jiājù家具を安く譲る。中古家具。
231禅让shànràng禅譲(ぜんじょう)する。帝王が位を譲る。
232将经理的位置禅让给他jiāng jīnglǐ de wèizhì shànràng gěi tā責任者の地位を彼に譲る。
233离开líkāi人、もの、場所から離れる。そばから離れる。
234离开领导岗位líkāi lǐngdǎo gǎngwèi指導的地位を離れる。
235舍弃shěqì捨てる。
236舍弃虚荣心shěqì xūróngxīn虚栄心を捨てる。
237他舍弃了个人的利益tā shěqì le gèrén de lìyì彼は個人の利益を放棄した。
238放弃fàngqì放棄する。捨て去る。
239放弃信念fàngqì xìnniàn信念を捨て去る。
240放弃美国国籍fàngqì Měiguó guójíアメリカ国籍を手放す。
241放走fàngzǒu逃がす。
242把机会放走bǎ jīhuì fàngzǒu機会を逃す。
243放走钓到的鱼fàngzǒu diào dào de yú釣った魚を逃がす。
244释放shìfàng釈放する。物質やエネルギーを放出する。
245释放俘虏shìfàng fúlǔ捕虜を解放する。
246释放热量shìfàng rèliàngエネルギーを放出する。
247开释kāishì釈放する。解き放つ。
248开释罪犯kāishì zuìfàn犯罪人を釈放する。
249开释出狱kāishì chūyù釈放されて出獄する。
250支出zhīchū支出する。支出金額。
251支出增多zhīchū zēngduō支出がかさむ。
252开支kāizhī支出する。支出。
253开支增多kāizhī zēngduō支出がかさむ。
254开销kāixiāo支出する。出費。費用。
255开销增多kāixiāo zēngduō支出がかさむ。
256撂下liàoxià上から下へぽんと下ろす。
257撂下饭碗liàoxià fànwǎnご飯茶わんをぽんと置く。
258撂下工作liàoxià gōngzuò仕事をやりっぱなしにする。
259搁下gēxià下に置く。 放っておく。
260搁下书包gēxià shūbāo学生かばんを置く。
261放下fàngxià握っているものを下に置く。
262放下筷子fàngxià kuàizi箸(はし)を置く。
263放下武器fàngxià wǔqì武器を手放す。
264松手sōngshǒu持っている手を放す。仕事の手をゆるめる。
265我不小心一松手wǒ bù xiǎoxīn yī sōngshǒu私はうっかり手を放す。
266别松手bié sōngshǒu手を放すな。
267松开sōngkāi緩める。
268松开手sōngkāi shǒu手を緩める。
269放手fàngshǒu手を放す。思う存分~する。自分の手から放す。任せる。
270放手不管fàngshǒu bùguǎn手放しでほうっておく。
271不放手bù fàngshǒu手を放さない。
272放开fàngkāi制限やしばりから自由にする。大きく開く。自由化する。
273放开手fàngkāi shǒu手を放す。
274放つ。放す。投げる。勝手気ままに行動する。排出する。
275撒手sāshǒu握っていた手を放す。手を引く。見切りをつける。死ぬことの婉曲表現。
276撒手不管sāshǒu bùguǎn手を引いて関わらない。
277撒开sākāi放す。ゆるめる。思う存分にする。立ち去る。逃げる。
278撒开手sākāi shǒu手を放す。
279fàng放つ。拘束をとく。自由にする。動物を放し飼いにする。休みにする。置く。
280把茶杯放在茶托上bǎ chábēi fàng zài chátuō shàng茶碗を茶托(ちゃたく)の上に置く。
281放出fàngchū人質などを釈放する。光、熱、香りを発散する。
282放出猎犬fàngchū lièquǎn猟犬を放つ。
283放出光彩fàngchū guāngcǎi光彩を放つ。
284发放fāfàng放射する。機関が金や物資などを支給する。
285发放物资fāfàng wùzī放出物資。
286发放签证fāfàng qiānzhèngビザを発給する。
287发放奖学金fāfàng jiǎngxuéjīn奨学金を支給する。
288放射fàngshè放射する。
289放射出紫外射线fàngshè chū zǐwài shèxiàn紫外線を放出する。
290投放tóufàng投げ入れる。投げ込む。人力。物資、資金を投入する。商品を市場に供給する。
291投放资金tóufàng zījīn資金を投入する。
292投放鱼苗tóufàng yúmiáo魚の稚魚を放流する。
293投放炸弹tóufàng zhàdàn爆弾を投げ込む。爆弾を投下する。
294排泄páixiè汚水や雨水を排出する。体外に排泄(はいせつ)する。
295排泄物páixièwù排泄物。
296排泄污水páixiè wūshuǐ汚水を排出する。
297排放páifàng廃棄物を排出する。動物が射精または排卵する。
298排放污水páifàng wūshuǐ汚水を排出する。
299排放二氧化碳páifàng èryǎnghuàtàn二酸化炭素を排出する。
300排出páichū排出する。
301把水排出去bǎ shuǐ páichū qù水を排出する。
302喷出pēnchū噴射する。
303喷出岩浆pēnchū yánjiāngマグマが噴出する。
304射出shèchū射出する。
305太阳射出光芒tàiyáng shèchū guāngmáng太陽は光線を放つ。
306射出炮弹shèchū pàodàn砲弾を放つ。
307流失liúshī流失する。流出する。
308资金流失zījīn liúshī資金が流出する。資金流出。
309人材流失réncái liúshī人材が流出する。人材流出。
310流失个人信息liúchū gèrén xìnxī個人情報を流出する。
311流出liúchū流れ出る。
312流出眼泪liúchū yǎnlèi涙が出る。
313丧失sàngshī失う。喪失する。
314丧失信用sàngshī xìnyòng信用を失う。
315丧失自信sàngshī zìxìn自信を失う。自信喪失。
316丧失理性sàngshī lǐxìng理性をなくす。
317意识丧失yìshí sàngshī意識喪失。意識が失せる。
318diū失う。なくす。
319丢脸diūliǎn面目を失う。
320丢面子diū miànzi面目を失う。
321钱包丢了qiánbāo diū le財布をなくした。
322我丢了钱包wǒ diū le qiánbāo私は財布をなくした。
323弄丢nòngdiūなくしてしまう。
324我把钱包弄丢了wǒ bǎ qiánbāo nòngdiū le私は財布をなくしてしまった。
325丢失diūshī紛失する。
326丢失东西diūshī dōngxiものをなくす。
327丢失良心diūshī liángxīn良心をなくす。
328丢失地位diūshī dìwèi地位をなくす。
329丢失脸面diūshī liǎnmiàn面目を失う。
330车票丢失chēpiào diūshī切符がなくなる。
331diàoなくす。落とす。落ちる。減る。交換する。
332掉饭碗diào fànwǎn飯の種を失う。職を失う。
333掉眼泪diào yǎnlèi涙をこぼす。
334丢掉diūdiào物を紛失する。投げ捨てる。
335丢掉饭碗diūdiào fànwǎn飯の種を失う。職を失う。
336丢掉幻想diūdiào huànxiǎng幻想を捨てる。
337丢掉好机会diūdiào hǎo jīhuì好機を逃す。
338把钱包丢掉了bǎ qiánbāo diūdiào le財布をなくした。
339遗失yíshī紛失する。なくす。
340遗失物yíshīwù紛失物。遺失物。
341遗失物品yíshī wùpǐn紛失物。遺失物。
342遗失数据yíshī shùjùデータをなくす。
343遗失自己yíshī zìjǐ自分を見失う。
344我把伞遗失在电车上wǒ bǎ sǎn yíshī zài diànchē shàng私は傘を電車に置き忘れた。
345失落shīluòなくす。失う。おさまりがつかない。
346失落感shīluògǎn喪失感。
347我的钱包失落了wǒ de qiánbāo shīluò le私の財布をなくした。
348外流wàiliú海外や外地へ流出する。
349人材外流réncái wàiliú人材が流出する。人材流出。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】奪う、盗む、奪われる、略奪、搾取、奪還

【中国語】受ける、受け取る、貰う、受け入れる、迎える

【中国語】送る、贈る、発送する、見送る

【中国語】保つ、維持する、確保する

【中国語】補う|補足、補充、補填、補給

【中国語】落とす、失くす、拾う、捨てる

【中国語】行く、来る

【中国語】出入り、現れる|色々な出る、入る

【中国語】捨て去る、断念

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】道徳、倫理、道理、正義、悪

道徳に関係する人、集まれ~!。

今回は、道徳に関わりそうな言葉を集めてみたよ。

道徳あるのかな~、ないのかな~。

需要あるかな~、ないかな~。

道徳ある人も、ない人も。

みんな仲良く!。

わきの下、ワイワイ!。

道徳、倫理、道理、正義、悪

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1徳。よい品行。高貴な人格。気持ち。恩恵。
2德才兼备dé cái jiān bèi徳があり、才能もある。
3才德兼备cái dé jiān bèi徳があり、才能もある。
4德高望重dé gāo wàng zhòng徳が高く名声も人望もある。
5道德dàodé道徳。モラル。道徳的だ。
6道德家dàodéjiā道徳家。道徳を説く人。
7道德教育dàodé jiàoyù道徳教育。
8公共道德gōnggòng dàodé公衆道徳。
9道德品质dàodé pǐnzhí道徳性。
10道德观念dàodé guānniàn道徳観念。
11道德行为dàodé xíngwéi道徳的行為。
12道德上的问题dàodé shàng de wèntí道徳上の問題。
13有道德yǒu dàodé道徳を備えている。道徳的である。
14没有道德méiyǒu dàodé道徳がない。不道徳である。
15遵守道德zūnshǒu dàodé道徳を守る。
16违背道德wéibèi dàodé道徳に違反する。
17讲道德jiǎng dàodé道徳を重んじる。
18讲道德的人jiǎng dàodé de rén道徳を重んじる人。
19道德高尚dàodé gāoshàng道徳が高尚である。
20道德高尚的人dàodé gāoshàng de rén高い徳をそなえた人。
21道德败坏dàodé bàihuài道徳が退廃する。
22道德败坏的人dàodé bàihuài de rén道徳心のない人。
23道德败坏者dàodé bàihuài zhě背徳者(はいとくしゃ)。
24道德败坏的行为dàodé bàihuài de xíngwéi道徳に反した悪い行い。
25不道德的行为bù dàodé de xíngwéi不道徳な行為。
26不讲道德的行为bù jiǎng dàodé de xíngwéi道徳を軽んじる行為。
27你的行为是道德的吗?nǐ de xíngwéi shì dàodé de maあなたの行動は道徳的ですか。
28公德gōngdé公衆道徳。
29讲公德jiǎng gōngdé公衆道徳を重んじる。
30违反公德wéifǎn gōngdé公衆道徳に反する。
31私德sīdé私徳。自分一身だけに関する徳目。私生活上の品行。
32私德失检sīdé shījiǎn生活で品徳を欠く。
33德行déxíng徳行(とくぎょう)。徳の高い行い。
34德行高尚的人déxíng gāoshàng de rén徳の高い人。
35积德jīdé徳を積む。
36积德行善jīdé xíngshàn徳を積み、善を為す。
37德育déyù道徳教育。
38重视德育教育zhòngshì déyù jiàoyù道徳教育を重視する。
39伦理lúnlǐ倫理(りんり)。
40伦理学lúnlǐxué倫理学。
41伦理道德lúnlǐ dàodé倫理道徳。
42伦理观念lúnlǐ guānniàn倫理観念。
43政治伦理zhèngzhì lúnlǐ政治倫理。
44职业伦理zhíyè lúnlǐ職業倫理。
45违反伦理wéifǎn lúnlǐ倫理に反する。
46违背伦理wéibèi lúnlǐ倫理に反する。
47不懂伦理的行为bù dǒng lúnlǐ de xíngwéi倫理をわきまえない行為。
48dào道理。道。道路。志。目標。方法。線。言う。話す。
49无道wúdào非道だ。
50大道dàdào広い道路。正道。大道。道理。
51道理dàoli道理。わけ。方法。計画。
52有道理yǒu dàoli理にかなっている。確かにそうですね。
53没有道理méiyǒu dàolǐ理にかなっていない。筋が立たない。
54讲道理jiǎng dàoli道理を説く。
55懂道理dǒng dàoli道理をわきまえる。
56懂得道理dǒngde dàoli道理をわきまえる。
57不懂道理bù dǒng dàoli道理をわきまえない。
58不讲道理bù jiǎng dàolǐ道理をわきまえない。理不尽である。
59不合道理bù hé dàoli道理にあわない。
60大体dàtǐ重要な道理。だいたい~だ。おおかた~だ。
61不识大体bù shí dàtǐ道理をないがしろにする。全体とのかねあいを知らない。
62情理qínglǐ人情や道理。
63违背情理wéibèi qínglǐ道理に背く。
64情理难容qínglǐ nánróng人情や道理から許しがたい。
65すじみち。道理。自然科学。整える。他人のことばや行動にかまう。
66言之成理yán zhī chéng lǐ言うことが理にかなっている。
67理所当然lǐ suǒ dāng rán理の当然だ。
68通情达理tōng qíng dá lǐ道理をわきまえ、言動が理にかなっている。
69公理gōnglǐ社会に認知される正しい道理。公理。定理。
70社会自由公理shèhuì zìyóu gōnglǐ社会には自ずから道理というものがある。
71天理tiānlǐ自然の道理。道徳規範。
72天理难容tiānlǐ nánróng道義上許されない。
73物理wùlǐものごとの道理や法則。物理学。
74这是人情物理zhè shì rénqíng wùlǐこれは人としての道理だ。
75有理yǒulǐ道理がある。
76言之有理yán zhī yǒu lǐ言うことが理にかなっている。
77事理shìlǐものごとの道理。
78明白事理míngbái shìlǐ道理をわきまえる。
79合理hélǐ合理的だ。筋道が通っている。
80不合理bù hélǐ条理に反する。筋が通らない。不合理。
81合理合法hélǐ héfǎ道理にも法律にもかなっている。
82讲理jiǎnglǐ道理をわきまえる。事の是非を論ずる。
83不讲理bù jiǎnglǐ道理をわきまえない。
84极不讲理jí bù jiǎnglǐ理不尽極まりない。
85他很讲理tā hěn jiǎnglǐ彼は道理をわきまえている。
86明理mínglǐ道理をわきまえる。明白な道理。
87明理儿mínglǐr明白な道理。
88明理的人mínglǐ de rén道理をわきまえた人。
89通窍tōngqiào道理をわきまえている。
90不通窍bù tōngqiào道理をわきまえていない。
91悖理bèilǐ道理にもとる。
92悖理之事bèilǐ zhī shì道理にもとること。
93悖逆bèinì正道に背く。
94悖逆天道bèinì tiāndào天地自然の道理に背く。
95枉道wǎngdào道理を曲げる。回り道をする。
96枉道事人wǎng dào shì rén道理を曲げて人にへつらう。
97理应lǐyīng道理にもとづけば、当然~すべきだ。
98理应如此lǐyīng rúcǐ道理からして当然そうすべきだ。
99理当lǐdāng当然~すべきだ。
100理当如此lǐdāng rúcǐ道理からして当然そうすべきだ。
101理亏lǐkuī理由が不十分だ。行いが道理に合わない。
102自知理亏zì zhī lǐkuī道理に合わないと自覚している。
103kuí道理。推し量る。
104古今同揆gǔjīn tóng kuí昔も今も同じ道理だ。
105格物géwù物事の道理を究める。
106格物致知gé wù zhì zhī物事の理を究め、認識を深める。
107人事rénshì世間の出来事。世間の義理人情。道理。人と人との関係。人事。意識。
108不懂人事bù dǒng rénshì義理人情をわきまえない。
109玄机xuánjī計り知れず奥の深い道理。巧みな計策。
110参悟玄机cān wù xuánjī道理を突き詰めて悟る。
111道义dàoyì道義。道徳と正義。
112道义心dàoyìxīn道義心。
113重道义zhòng dàoyì道義を重んじる。
114不合道义的行为bùhé dàoyì de xíngwéi道義にはずれた行い。
115道义上的责任dàoyì shàng de zérèn道義上の責任。道義的責任。
116正しい道理。正義にかなった。義理。意味。
117见义勇为jiàn yì yǒng wéi正義のため勇敢に行動する。
118正义zhèngyì正義。正義の。正しい解釈。
119正义感zhèngyìgǎn正義感。
120正义使者zhèngyì shǐzhě正義の使者。正義の味方。
121正派zhèngpài品行や態度がまじめだ。
122正正派派zhèngzhèngpàipài品行や態度がまじめだ。
123正派人zhèngpàirénふるまいが正しい人。まじめな人。
124举止不正派jǔzhǐ bù zhèngpàiふるまいが立派ではない。
125正经zhèngjingまじめだ。正当だ。正規の。
126正正经经zhèngzhengjīngjīngまじめだ。
127正经人zhèngjingrénふるまいが正しい人。まじめな人。
128正人君子zhèng rén jūn zǐ人格者。
129打扮成正人君子dǎban chéng zhèngrénjūnzǐ聖人君子面をする。
130正道zhèngdào正しい道。正道。正しい道理。
131走正道zǒu zhèngdào正しい道を行く。
132公道gōngdào正しい道理。正道。
133公道gōngdao公平だ。公正だ。
134违背天下的公道wéibèi tiānxià de gōngdào天下の公道にそむく。
135è悪い。よくない。凶悪だ。激しい。悪事。
136无恶不作wú è bù zuòやらない悪事はない。悪事の限りを尽くす。
137罪大恶极zuì dà è jí極悪非道である。
138邪恶xié’èよこしまだ。邪悪だ。
139邪恶的化身xié’è de huàshēn悪の化身。
140极恶jí’è極悪。
141穷凶极恶qióng xiōng jí è極悪非道である。
142万恶wàn’èこのうえなく悪い。極悪非道だ。
143万恶之源wàn’è zhī yuán諸悪の根源。
144万恶之根源wàn’è zhī gēnyuán諸悪の根源。
145万恶的敌人wàn’è de dírén極悪非道の敵。
146凶恶xiōng’è凶悪だ。恐ろしい。
147目光凶恶mùguāng xiōng’è目つきが悪い。
148凶恶的犯人xiōng’è de fànrén凶悪な犯人。凶悪犯。
149凶犯xiōngfàn凶悪犯。殺人犯。
150杀人凶犯shārén xiōngfàn凶悪な殺人犯。
151凶残xiōngcán凶悪で残忍だ。凶悪残忍な人。
152手段凶残shǒuduàn xiōngcánやり方が残忍だ。
153凶狠xiōnghěn凶悪で残忍だ。はげしい。すさまじい。
154手段凶狠shǒuduàn xiōnghěnやり方が残忍だ。
155残暴cánbào残忍で凶悪だ。
156残暴的行径cánbào de xíngjìng残虐な行為。
157罪恶zuì’è罪悪。
158罪恶行径zuì’è xíngjìng悪行。
159丑恶chǒu’è醜い。
160丑恶行径chǒu’è xíngjìng醜悪な行い。
161恶行èxíng悪行。
162干恶行gàn èxíng悪を行う。
163善行和恶行shànxíng hé èxíng善行と悪行。
164善行善果, 恶行恶报shànxíng shàn guǒ, èxíng è bào善には善の報いあり、悪には悪の報いあり。
165恶性èxìng悪性だ。悪質だ。
166恶性犯罪èxìng fànzuì悪質な犯罪。
167恶事èshì悪事。悪行。
168做恶事zuò èshì悪事をする。
169恶事报应èshì bàoyìng悪事の報い。
170好事不出门, 恶事传千里hǎoshì bù chū mén, èshì chuán qiānlǐ善行はなかなか世に知られないが、悪事はたちまち知れ渡る 。
171奸邪jiānxié邪悪でよこしまだ。腹黒い。腹黒い人。
172奸邪之徒jiānxié zhī túよこしまな人。道にはずれている人。
173歹意dǎiyì悪意。
174善意与歹意shànyì yǔ dǎiyì善意と悪意。
175歹毒dǎidú陰険で残忍だ。
176心肠歹毒xīncháng dǎidú腹黒い。
177歹人dǎirén悪人。強盗。
178遭遇歹人袭击zāoyù dǎirén xíjí悪人の襲撃に遭う。
179歹徒dǎitú悪人。悪党。ならず者。
180凶暴的歹徒xiōngbào de dǎitú凶暴な悪人。
181恶棍ègùnごろつき。無頼漢。悪党。
182真正的恶棍zhēnzhèng de ègùn真の悪党。札付きのワル。
183恶意èyì悪意。
184心怀恶意xīnhuái èyì悪意をいだく。
185恶意地提问èyì de tíwèn意地の悪い質問をする。
186恶毒èdú悪どい。悪らつだ。
187眼神恶毒yǎnshén èdú目つきが悪い。
188恶毒攻击èdú gōngjí悪らつな攻撃。
189恶毒的作法èdú de zuòfǎ悪どいやり方。
190阴毒yīndú陰険だ。悪らつだ。
191手段阴毒shǒuduàn yīndú手段が悪らつだ。
192狠毒hěndú悪らつだ。
193狠毒的人hěndú de rén非道な人。
194狠毒的话hěndú de huàひどい話。
195huài悪知恵。悪だくみ。悪い。悪くなる。
196品性很坏pǐnxìng hěn huàiたちが悪い。
197坏事huàishì悪い事。ぶちこわす。台無しにする。
198干尽坏事gàn jìn huàishì悪行の限りを尽くす。
199坏人huàirén悪人。悪者。
200天诛坏人tiānzhū huàirén悪人に天誅(てんちゅう)を下す。
201天罚坏人tiānfá huàirén悪人に天罰を下す。
202坏透huàitòu性根が芯まで腐っている。
203他坏透了tā huàitòu le彼は性根が腐っている。
204正路zhènglù正道。
205走正路zǒu zhènglù正しい道を歩む。
206邪路xiélù悪の道。
207走上邪路zǒu shàng xiélù悪の道に走る。
208邪道xiédào悪の道。
209邪道儿xiédàor悪の道。
210引向邪道yǐnxiàng xiédào悪の道に誘い込む。
211好坏hǎohuài善し悪し。善悪。
212不懂好坏bù dǒng hǎohuài善悪をわきまえない。
213好坏不分hǎohuài bù fēn善悪のけじめがない。
214好歹hǎodǎi善し悪し。生命の危険。間に合わせで。どっちみち。
215不知好歹bù zhī hǎo dǎi善悪のけじめもつかない。他人の好意がわからない。
216好赖hǎolài善し悪し。間に合わせで。どっちみち。
217不懂好赖bù dǒng hǎolài善悪をわきまえない。
218是非shìfēiよしあし。是非。口論。いさかい。
219无间是非wújiàn shìfēiよしあしをわきまえない。
220是非不分shìfēi bù fēn是非の区別がつかない。
221心术不正xīnshù bùzhèng心がけが悪い。了見が悪い。
222心术不正的人xīnshù bùzhèng de rén心がけが悪い人。意地汚い人。
223心怀xīnhuái好ましくないことを心に抱く。気持ち。思い。
224心怀不良xīnhuái bùliángよくない思いをいだく。
225人论rénlún人として守るべき秩序や道徳。人倫(じんりん)。
226违背人论wéibèi rénlùn人倫(じんりん)に背く。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語単語】きれいごと|自由、平等、博愛、希望、平和、正義

【中国語】悪の言葉|極悪、悪党、残酷、残忍、卑怯

【中国語単語】罪、罰、お仕置き、刑

【中国語】~を守って。~を守る。|ルール、マナー、約束、規則、時間

【中国語】礼儀、マナー|礼儀正しい、無礼

【中国語】常識、非常識

【中国語】権利、権限、人権

【中国語】秩序、規律

【中国語】正す、矯正

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】気分転換、リフレッシュ

不安になるニュースが多い、今日このごろ。

いかがお過ごしでしょう。

切り替えていますか、切り替えていませんか。

今回は、気分転換に関わりそうな言葉を集めてみました。

気分転換の方法。

見晴らしのいいところに行って、なるべく遠くのものを見る。

気分転換、リフレッシュ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1恢复huīfù回復する。取り戻す。
2重新chóngxīn新しく~する。もう一度~する。
3抖擞dǒusǒu元気などを奮い起こす。
4转换zhuǎnhuàn変える。
5huàn今までのものを換える。取り替える。互いにものを交換する。両替をする。
6换换huànhuanちょっと換える。
7精力jīnglì精力。
8精神jīngshénこころ。精神。文章や理論の主旨。
9心情xīnqíng心情。気持ち。心の状態。
10振作zhènzuò気持ちを高揚させる。
11恢复精力huīfù jīnglì精力を回復する。リフレッシュする。
12恢复精神huīfù jīngshenこころが回復する。リフレッシュする。
13重新振作chóngxīn zhènzuò改めて気持ちが高揚する。リフレッシュする。
14转换心情zhuǎnhuàn xīnqíngこころの状態を変える。気分転換する。
15换换心情huànhuan xīnqíngこころの状態をちょっと換える。気分転換する。
16振作精神chóngxīn zhènzuòこころを高める。
17抖擞精神dǒusǒu jīngshén元気を奮い起こす。
18打起精神dǎ qǐ jīngshén気持ちを高揚させる。
19打起精神来dǎ qǐ jīngshén lái元気を出して。元気を出せ。気合を入れる。
20振作起精神来zhènzuò qǐ jīngshén lái気分を上げていこう。
21我重新振作起来了wǒ chóngxīn zhènzuò qǐlai le私はリフレッシュした。
22我想转换一下心情wǒ xiǎng zhuǎnhuàn yīxià xīnqíng気分転換したいです。
23我的心情转换了wǒ de xīnqíng zhuǎnhuàn le気分転換した。
24稍微转换一下心情吧shāowéi zhuǎnhuàn yīxià xīnqíng baちょっと気分を変えよう。
25弛缓chíhuǎn精神状態や規律などをゆるめる。
26迟缓chíhuǎn動作がゆっくりだ。
27紧张的心情渐渐弛缓下来了jǐnzhāng de xīnqíng jiànjiàn chíhuǎn xiàlái le張りつめていた気持ちがだんだん和らいだ。
28和缓héhuǎnやわらげる。緩和する。おだやかだ。
29和缓一下紧张的气氛héhuǎn yīxià jǐnzhāng de qìfēn張りつめた雰囲気を和らげる。
30缓和huǎnhé和らぐ。緩和させる。
31紧张的气氛缓和了jǐnzhāng de qìfēn huǎnhé le緊張した雰囲気が和らいだ。
32放松fàngsōng注意や圧力をゆるめる。
33放松情绪fàngsōng qíngxù気持ちをゆるめる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】緊張する、緊張しないで、楽にして、リラックス、リフレッシュ、息抜き、深呼吸

【中国語】暇つぶし、退屈しのぎ、気晴らし、息抜き

【中国語】ぼう然、ぽかんと、きょとんと、ぼけっと、ぼうっと、ぼやっと、ぼんやり

【中国語】休憩、休み、休日、休暇に関わる言葉

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo