社会を構成する上で当たり前のものとなっている、社会的な価値観、知識、判断力。
客観的に見て当たり前と思われる行為。
今回は常識、非常識にかかわりそうな言葉を集めてみました。
クイズです。
あなたは他人から見て、常識的な人でしょうか。
はたまた、非常識な人でしょうか。
答えは~。
常識、非常識
※スマホ閲覧は横画面推奨。
スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。
指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。
よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。
記事末にもPDF表へのリンクがございます。
No | 中国語 | ピンイン | 日本語 |
1 | 常识 | chángshí | 常識。 |
2 | 常理 | chánglǐ | 常識。 |
3 | 常理儿 | chánglǐr | 常識。 |
4 | 常情 | chángqíng | 普通の人情。当たり前の道理。 |
5 | 常规 | chángguī | 慣習。しきたり。ならわし。所定の治療や検査。 |
6 | 惯例 | guànlì | 慣例。しきたり。 |
7 | 通例 | tōnglì | 一般的なやり方。通例。 |
8 | 道理 | dàoli | 道理。わけ。方法。計画。 |
9 | 讲理 | jiǎnglǐ | 道理をわきまえる。事の是非を論じる。 |
10 | 明理 | mínglǐ | 道理をわきまえる。明白な道理。 |
11 | 伦理 | lùnlǐ | 論理。理屈。道理。道理を説く。道理から言うと。本来ならば。 |
12 | 情理 | qínglǐ | 人情や道理。 |
13 | 事理 | shìlǐ | ものごとの道理。 |
14 | 天理 | tiānlǐ | 自然の道理。 |
15 | 物理 | wùlǐ | ものごとの道理や法則。物理学。 |
16 | 人事 | rénshì | 世間の義理人情。道理。世間の出来事。人事。人と人との関係。 |
17 | 知识 | zhīshi | 知識。学術文化。 |
18 | 文化 | wénhuà | 知識や教養。 |
19 | 教养 | jiàoyǎng | 教養。子供たちを教えしつける。 |
20 | 修养 | xiūyǎng | 教養。素養。修養。見識を高める。 |
21 | 道德 | dàodé | 道徳。モラル。道徳的だ。 |
22 | 须知 | xūzhī | 心得。知っておかなければならない。 |
23 | 荒唐 | huāngtáng | 荒唐無稽(こうとうむけい)だ。でたらめだ。節度ない振舞いをする。やりたい放題する。 |
24 | 这是常识 | zhè shì chángshí | これは常識です。 |
25 | 有常识 | yǒu chángshí | 常識がある。 |
26 | 没有常识 | méiyǒu chángshí | 常識がない。非常識だ。 |
27 | 不合常识 | bùhé chángshí | 常識に合わない。非常識だ。 |
28 | 常识性的 | chángshíxìng de | 常識的な。 |
29 | 社会常识 | shèhuì chángshí | 社会常識。世間の常識。 |
30 | 一般的常识 | yībān de chángshí | 一般的常識。 |
31 | 社会的一般常识 | shèhuì de yībān chángshí | 世間一般の常識。 |
32 | 作为一个社会人的常识 | zuòwéi yī ge shèhuìrén de chángshí | 社会人としての心得。 |
33 | 生活小常识 | shēnghuó xiǎo chángshí | 生活のまめ知識。 |
34 | 日本常识 | rìběn chángshì | 日本の常識。 |
35 | 日本人的酒席常识 | rìběnrén de jiǔxí chángshì | 日本人の酒席での常識。 |
36 | 在美国生活的礼仪常识 | zài měiguó shēnghuó de lǐyí chángshì | アメリカで生活する上でのエチケットの常識。 |
37 | 起码的常识 | qǐmǎ de chángshí | 最低限の常識。 |
38 | 最起码的常识 | zuì qǐmǎ de chángshí | 最低限の常識。 |
39 | 缺乏常识 | quēfá chángshí | 常識に欠ける。 |
40 | 毫无常识 | háo wú chángshí | まったく常識がない。 |
41 | 违背常识 | wéibèi chángshí | 常識に背(そむ)く。常識に従わない。 |
42 | 打破常识 | dǎpò chángshí | 常識を壊す。 |
43 | 推翻常识 | tuīfān chángshí | 常識を覆(くつがえ)す。 |
44 | 推翻以往常识 | tuīfān yǐwǎng chángshí | 常識を覆(くつがえ)す。 |
45 | 超出了常识范围 | chāochū le chángshí fànwéi | 常識の範囲を越える。 |
46 | 超出了人们的常识 | chāochū le rénmen de chángshí | 人々の常識を超える。常識では考えられない。 |
47 | 那种事是常识呀 | nà zhǒng shì shì chángshí ya | そんな事は常識だよ。 |
48 | 是常识吧 | shì chángshí ba | 常識でしょ。 |
49 | 不合常理 | bùhé chánglǐ | 非常識。 |
50 | 不合乎常理 | bù héhū chánglǐ | 非常識。 |
51 | 人世之常理 | rénshì zhī chánglǐ | 人の世の常。 |
52 | 人世间的常理 | rén shìjiān de chánglǐ | 人の世の常。 |
53 | 这违反人之常理 | zhè wéifǎn rén zhī chánglǐ | それは人の道に反する。 |
54 | 违反常理的行动 | wéifǎn chánglǐ de xíngdòng | 常識に反する行動。 |
55 | 不懂常理的人 | bù dǒng chánglǐ de rén | 常識をわかってない人。非常識な人。 |
56 | 不合常情 | bùhé chángqíng | 非常識。 |
57 | 世之常情 | shì zhī chángqíng | 世の常。 |
58 | 世俗的常情 | shìsú de chángqíng | 世俗の常。 |
59 | 世间常情 | shìjiān chángqíng | 世の中の常。 |
60 | 人之常情 | rén zhī chángqíng | 人情の常。 |
61 | 一般常情 | yībān chángqíng | 一般的な道理。 |
62 | 交易的常规 | jiāoyì de chángguī | 取り引きの常道。 |
63 | 不合常规 | bùhé chángguī | きまりごとに合わない。常識外れ。型破り。 |
64 | 越出常规 | yuè chū chángguī | 常道を踏み外す。 |
65 | 打破常规 | dǎpò chángguī | いままでのやり方を打ち破る。常識を破る。 |
66 | 按照惯例 | ànzhào guànlì | 慣例に従う。 |
67 | 打破惯例 | dǎpò guànlì | 慣例を破る。 |
68 | 当代国际竞争的通例 | dāngdài guójì jìngzhēng de tōnglì | 現代の国際競争の一般的なルール。 |
69 | 不合道理 | bùhé dàoli | 道理に合わない。 |
70 | 懂得道理 | dǒngde dàoli | 道理をわきまえている。 |
71 | 不讲理 | bù jiǎnglǐ | 道理に反する。無理を言う。理不尽。 |
72 | 很讲理的人 | hěn jiǎnglǐ de rén | 道理をわきまえた人。 |
73 | 明理的人 | mínglǐ de rén | 道理をわきまえた人。 |
74 | 违反伦理 | wéifǎn lúnlǐ | 論理に反する。 |
75 | 违背情理 | wéibèi qínglǐ | 情理に反する。 |
76 | 明白事理 | míngbái shìlǐ | 道理をわきまえる。 |
77 | 不懂事理 | bù dǒng shìlǐ | 道理がわかっていない。 |
78 | 天理难容 | tiānlǐ nánróng | 道義上許されない。 |
79 | 人情物理 | rénqíng wùlǐ | 人情とものの道理。人の情と物の理。 |
80 | 不懂人事 | bù dǒng rénshì | 道理がわかっていない。 |
81 | 有知识 | yǒu zhīshì | 知識がある。教養がある。 |
82 | 没知识 | méi zhīshì | 知識がない。教養がない。 |
83 | 缺乏知识 | quēfá zhīshì | 知識に欠ける。 |
84 | 知识贫乏 | zhīshì pínfá | 知識が乏しい。 |
85 | 知识浅薄 | zhīshì qiǎnbó | 知識が浅はか。 |
86 | 基础知识 | jīchǔ zhīshì | 基礎知識。 |
87 | 有文化 | yǒu wénhuà | 教養がある。 |
88 | 文化不高 | wénhuà bù gāo | 教養が高くない。 |
89 | 文化程度 | wénhuà chéngdù | 教養のレベル。 |
90 | 有教养 | yǒu jiàoyǎng | 教養がある。 |
91 | 没教养 | méi jiàoyǎng | 無教養である。 |
92 | 没有教养 | méiyǒu jiàoyǎng | 教養がない。 |
93 | 缺乏教养 | quēfá jiàoyǎng | 教養に欠ける。 |
94 | 教养差 | jiàoyǎng chà | 躾(しつけ)が悪い。 |
95 | 有修养 | yǒu xiūyǎng | 教養がある。人間が出来ている。 |
96 | 不道德 | bù dàodé | 不道徳。 |
97 | 缺乏道德 | quēfá dàodé | 道徳が欠如する。 |
98 | 违反道德 | wéifǎn dàodé | 道徳に背く。 |
99 | 没有道德观念 | méiyǒu dàodé guānniàn | 道徳観念がない。 |
100 | 讲道德 | jiǎng dàodé | 道徳を重んじる。 |
101 | 社会成员的须知 | shèhuì chéngyuán de xūzhī | 社会人としての心得。 |
102 | 荒唐的人 | huāngtáng de rén | 非常識な人。 |
103 | 荒唐的行为 | huāngtáng de xíngwéi | 非常識な行為。 |
104 | 做荒唐事 | zuò huāngtáng shì | 無茶をする。 |
105 | 干事极其荒唐 | gàn shì jíqí huāngtáng | 実に非常識なことをする。 |
以上の内容のPDFデータはこちら↓
スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。
関連記事
おすすめ記事
こちらもチェックどうぞ↓
【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵
※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。