に投稿

【中国語】得る、入手、確保、手放す、放出

得るものがあれば、手放すものがある。

それが人生だ!。

今回は、手元に入ってくるものと、手元から出て行くものに関わりそうな言葉を集めてみました。

得る、入手、確保、手放す、放出。

手に入るかな~。

手放すのかな~。

これが世の常なのかな~。

得る、入手、確保、手放す、放出

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1点、賞、学位、好評などを得る。手に入れる。計算結果が~になる。病気になる。
2得了一等奖dé le yī děng jiǎng一等賞を得る。
3得了高分儿dé le gāofēnr高得点を取った。
4得了déleもういい。よろしい。~するのがよい。
5得了déliǎo(反語を伴った形で)たいへんだ。えらいことだ。
6得到dédào得る。手に入れる。
7得到利益dédào lìyì利益を得る。
8得到好处dédào hǎochu利益を得る。
9得到赞同dédào zàntóng賛同を得る。
10得到承认dédào chéngrèn承認を得る。
11得到胜利dédào shènglì勝利を得る。
12得到教训dédào jiàoxùn教訓を得る。
13huò捕える。得る。手に入れる。できる。作物を刈り入れる。
14获了奖huò le jiǎng賞を得た。受賞する。
15在押战犯获特赦zàiyā zhànfàn huò tèshè拘留中の戦争犯罪者は恩赦を得る。
16获得huòdé成果、評価、勝利などを得る。
17获得第一huòdé dì yī一番になる。
18获得成功huòdé chénggōng成功を得る。
19获得好评huòdé hǎopíng好評を得る。
20获得胜利huòdé shènglì勝利を得る。
21获得大奖huòdé dàjiǎng大賞を得る。グランプリを獲得する。
22获得信息huòdé xìnxī情報を得る。
23获得性免疫huòdéxìng miǎnyì後天性免疫。
24后天性免疫huòtiānxìng miǎnyì後天性免疫。
25手に取る。手にする。受け取る。選ぶ。攻め落とす。
26取票qǔ piào切符を受け取る。
27取包裹qǔ bāoguǒ小包を受け取る。
28取得qǔdé手に入れる。得る。
29取得成果qǔdé chéngguǒ成果をおさめる。
30取得好成绩qǔdé hǎo chéngjīよい成績をおさめる。
31取得胜利qǔdé shènglì勝利を得る。
32取得教师资格qǔdé jiàoshī zīgé教師の資格を取得する。
33取得优先权qǔdé yōuxiān quán優先権を得る。
34获取huòqǔ手に入れる。獲得する。
35获取利润huòqǔ lìrùn利潤を得る。
36获取利益huòqǔ lìyì利益を得る。
37获取资格huòqǔ zīgé資格を取る。
38获取情报huòqǔ qíngbào情報を得る。
39博得bódé好感や同情などを得る。博する。
40博得好评bódé hǎopíng好評を得る。
41博得同情bódé tóngqíng同情を得る。
42博得喝彩bódé hècǎi喝采を得る。
43博取bóqǔがんばって信頼や良い評判などを取りつける。
44博取信任bóqǔ xìnrèn信任を得ようと努める。
45博取欢欣bóqǔ huānxīn歓心を得ようと努める。
46征得zhēngdé賛同を求めて同意を得る。
47征得同意zhēngdé tóngyì賛同を求めて同意を得る。
48征得赞同zhēngdé zàntóng求めて賛同を得る。
49赢得yíngdé勝ち取る。博する。
50赢得胜利yíngdé shènglì勝利を勝ち取る。
51赢得无罪yíngdé wúzuì無罪を勝ち取る。
52赢得赞扬yíngdé zànyáng称賛を博する。
53应得yīngdé得るべきだ。受けるべきだ。
54应得的报酬yīngdé de bàochóu得るべき報酬。
55应得的份额yīngdé de fèn’é得るべき分け前。
56换取huànqǔ交換して手に入れる。取り替える。
57用时间换取金钱yòng shíjiān huànqǔ jīnqián時間と引き換えに金銭を得る。
58换得huàndé交換して得る。何かを代償として得る。
59用真心换得真心yòng zhēnxīn huàndé zhēnxīn偽りのない心をもってして、偽りのない心を得る。
60换来huànlái引き換えにする。
61用牺牲换来的胜利yòng xīshēng huànlái de shènglì犠牲を払って得た勝利。
62换来换去huànlái huànqùくるくる変わる。転々とする。
63获奖huòjiǎng受賞する。
64这次我又获奖了zhècì wǒ yòu huòjiǎng le今回、私はまた受賞した。
65得奖déjiǎng受賞する。
66这些方案得奖了zhèxiē fāng’àn déjiǎng leこれらのプランが受賞した。
67受赏shòushǎng受賞する。
68受了赏shòu le shǎng賞を受け取った。
69领赏lǐngshǎng受賞する。
70领了赏lǐng le shǎng賞を受け取った。
71邀赏yāoshǎng求めていた恩賞を受ける。
72卖功邀赏màigōng yāoshǎng自分の手柄を誇って恩賞を得る。
73接受jiēshòu引き受ける。受け入れる。
74接受奖赏jiēshòu jiǎngshǎng褒賞を得る。
75承受chéngshòu財産や権利を相続する。継承する。試練や重量などを引き受ける。
76承受遗产chéngshòu yíchǎn遺産を相続する。
77获利huòlì利益を手にする。
78非法获利三万多元fēifǎ huòlì sān wàn duō yuán3万元余りの違法利益。
79获准huòzhǔn許可を得る。
80获准紧急着陆huòzhǔn jǐnjí zhuólù緊急着陸の許可を得る。
81邀准yāozhǔn許可を得る。
82女王邀准王妃父母进午餐nǚwáng yāozhǔn wángfēi fùmǔ jìn wǔcān女王は王妃の両親を昼食に誘う。
83取信qǔxìn信用を得る。
84取信于民qǔxìn yú mín人々の信頼を勝ち得る。
85得宠déchǒng寵愛(ちょうあい)を受ける。
86杨贵妃得宠于唐玄宗Yáng Guìfēi déchǒng yú Táng Xuánzōng楊貴妃は玄宗皇帝より寵愛(ちょうあい)を受ける。
87得名démíng名前を与えられる。
88因在伦敦塔附近而得名yīn zài lúndūn tǎ fùjìn ér démíngロンドン塔の近くにあることにちなんで名付けられる。
89取证qǔzhèng証拠を集める。取得する。
90进行调查取证jìnxíng diàochá qǔzhèng調査と証拠集めを実施する。
91获胜huòshèng勝利を手にする。
92比赛获胜了bǐsài huòshèng le試合に勝った。
93我们队获胜了wǒmen duì huòshèng le私たちのチームが勝利を得た。
94得胜déshèng勝ちを収める。
95我们得胜了wǒmen déshèng le私たちは勝利した。
96得分défēn遊びや試合で点数を取る。取った点数。
97终于得分了zhōngyú défēn leついに点を取った。
98争取zhèngqǔなんとかして得ようとする。なんとかして実現させようとする。
99争取自由zhēngqǔ zìyóu自由を勝ち取る。
100得时déshíよいチャンスに巡りあう。時を得る。
101他现在得了时了tā xiànzài dé le shí le彼は今、運が向いてきている。
102得益déyì利益を得る。
103得益匪浅déyì fěi qiǎn大いに利益を得る。益するところ大である。
104受益shòuyì利益を受ける。
105受益匪浅shòuyì fěi qiǎn大いに利益を得る。益するところ大である。
106获益huòyì利益を得る。
107获益匪浅huòyì fěi qiǎn大いに利益を得る。益するところ大である。
108猎获lièhuò狩りをして捕える。
109猎获物lièhuòwù獲物。
110猎获野猪lièhuò yězhūイノシシを狩る。
111猎物lièwù獲物。
112猎捕lièbǔ捕える。
113猎捕野猪lièbǔ yězhūイノシシを狩る。
114获致huòzhì努力や行動の結果としてもたらされる。
115获致成功huòzhì chénggōng成功を得る。
116获致解决huòzhì jiějué解決を得る。
117shōu受け取る。受け入れる。利益を得る。一ヶ所に集める。中にしまう。収穫する。
118收信shōu xìn手紙を受け取る。
119收入shōurù金を受け取る。収める。収入。所得。
120收入现金shōurù xiànjīn現金を受け取る。
121收取shōuqǔ受け取る。もらう。
122收取房租shōuqǔ fángzū家賃をとる。
123收取发票shōuqǔ fāpiào領収書を受け取る。インボイスを受け取る。
124收到shōudào受け取る。
125收到通知shōudào tōngzhī知らせを受ける。
126收到礼品shōudào lǐpǐnおみやげをもらう。贈り物をもらう。
127shòu受ける。受け取る。不幸に遭う。耐える。
128受表扬shòu biǎoyáng称賛を受ける。表彰を受ける。
129受了贿赂shòu le huìlùわいろを受け取った。
130受到shòudào~を受ける。
131受到奖励shòudào jiǎnglì奨励(しょうれい)を受ける。表彰を受ける。
132受到侮辱shòudào wǔrǔ侮辱(ぶじょく)を受ける。辱(はずかし)めを受ける。
133受贿shòuhuìわいろを受け取る。
134检察院受了贿jiǎncháyuàn shòu le huì人民検察院はわいろを受け取った。
135受助shòuzhù支援や救援を受ける。
136贫困生受助感言pínkùnshēng shòuzhù gǎnyán貧しい学生が支援を受けての感想のことば。
137lǐng受け取る。導く。襟(えり)。
138领薪水lǐng xīnshuǐ給料を受け取る。
139受领shòulǐng受け取る。引き受ける。受け入れる。
140受领毕业证书shòulǐng bìyè zhèngshū卒業証書を受け取る。
141领到lǐng dǎo~を受け取る。~へ案内する。
142领到养老金lǐng dào yǎnglǎo jīn年金を受け取る。
143领到座位lǐng dào zuòwèi座席へ案内する。
144领取lǐngqǔ支給、発給、手渡しされるものを受け取る。
145领取报酬lǐngqǔ bàochóu報酬を受け取る。
146领取工资lǐngqǔ gōngzī給料を受け取る。
147领取行李lǐngqǔ xínglǐ荷物を受け取る。
148领取执照lǐngqǔ zhízhào免許証の交付を受ける。
149掌握zhǎngwòマスターする。把握する。取り仕切る。コントロールする。
150掌握技术zhǎngwò jìshù技術をマスターする。
151学到xuédào学んで身につける。
152学到技术xuédào jìshù技術を身につける。
153到手dàoshǒu手に入れる。獲得する。
154终于到手了zhōngyú dàoshǒu leついに手に入れた。
155学到手xué dàoshǒu学んで身につける。
156学习到手xuéxí dàoshǒu学んで身につける。
157把技术学到手bǎ jìshù xué dàoshǒu技術を身につける。
158吸取xīqǔ吸収する。
159吸取水分xīqǔ shuǐfèn水分を吸収する。
160吸取教训xīqǔ jiàoxùn教訓をくみとる。
161汲取jíqǔ吸収する。取り入れる。
162汲取营养jíqǔ yíngyǎng栄養を取り入れる。
163汲取教训jíqǔ jiàoxùn教訓をくみとる。
164找到zhǎodào探して見つけ出す。ようやく手に入れる。
165找到工作zhǎodào gōngzuò仕事を得る。仕事が見つかる。
166找到证据zhǎodào zhèngjù証拠を得る。証拠が見つかる。
167拿到nádào手に入る。 手に入れる。
168拿到金牌nádào jīnpái金メダルを取る。
169拿到汽车驾驶证nádào qìchē jiàshǐzhèng自動車の運転免許を取得する。
170拿到休假nádào xiūjià休暇をとる。
171拿到证据nádào zhèngjù証拠を得る。
172入手rùshǒu着手する。手に入れる。
173不易入手bùyì rùshǒu手に入れにくい。
174不知从何入手bùzhī cóng hé rùshǒuどこから手をつければいいかわからない。
175搞到gǎodào自分の手に入れる。入手する。
176搞到情报gǎodào qíngbào情報を入手する。
177搞到假的驾驶证gǎodào jiǎ de jiàshǐzhèng偽の運転免許証を手に入れる。
178弄到nòngdào自分の手に入れる。入手する。
179弄倒手nòngdào shǒu自分の手に入れる。入手する。
180弄到票nòngdào piàoチケットを入手する。
181好不容易弄倒手hǎobù róngyì nòngdào shǒuやっとのことで手に入れる。
182买到mǎidào品物があり買える。買って手に入れる。
183买到一张火车票mǎidào yī zhāng huǒchēpiào列車の切符を1枚手に入れる。
184没买到méi mǎidào買えなかった。
185确保quèbǎo確保する。
186确保座位quèbǎo zuòwèi座席を確保する。
187确保人员quèbǎo rényuán人員を確保する。
188确保安全quèbǎo ānquán安全を確保する。
189保住bǎozhù保つ。取り留める。
190保住地位bǎozhù dìwèi地位を保つ。
191保住脸面bǎozhù liǎnmiàn面目を保つ。
192保住性命bǎozhù xìngmìng命を取り留める。
193保持bǎochí現状を維持する。保持する。
194保持平衡bǎochí pínghéngバランスを保つ。
195保持均衡bǎochí jūnhéng均衡(きんこう)を保つ。
196保持距离bǎochí jùlí距離を保つ。
197保留bǎoliúとっておく。原形を保つ。ペンディングにする。
198保留现状bǎoliú xiànzhuàng現状を保つ。
199保留态度bǎoliú tàidù態度を保留する。
200保留剧目bǎoliú jùmùレパートリーを保つ。お家芸。
201维持wéichí維持する。保つ。守り支える。
202维持现状wéichí xiànzhuàng現状を維持する。
203维持生活wéichí shēnghuó生活を維持する。
204维持治安wéichí zhì’ān治安を維持する。
205zhàn力ずくで自分のものにする。~を占める。
206占座位zhàn zuòwèi席を占める。
207占好坐位zhàn hǎo zuòwèi席を確保する。
208脱手tuōshǒu手から離れる。品物を売る。
209把自己的旧手机脱手了bǎ zìjǐ de jiù shǒujī tuōshǒu le自分の古い携帯電話を手放した。
210出手chūshǒu売る。品物を手放す。金銭や品物を取り出す。衣服の袖丈。腕前。
211把房子出手了bǎ fángzi chūshǒu le家を手放した。
212转手zhuǎnshǒu取り次いで渡す。転売する。
213把旧飞机转手了bǎ jiù fēijī zhuǎnshǒu le古い飛行機を売り払った。
214转让zhuǎnràngものや権利などを譲り渡す。
215转让权限zhuǎnràng quánxiàn権限を譲渡する。
216转让财产zhuǎnràng cáichǎn財産を譲渡する。
217技术转让jìshù zhuǎnràng技術供与。技術移転。
218割爱gē’àiやむなく手放す。割愛する。
219忍痛割爱rěntòng gē’ài残念ながら割愛する。
220他诱骗我把那枚宝石割爱tā yòupiàn wǒ bǎ nà méi bǎoshí gē’ài彼は私をだましてその宝石を手放させた。
221割舍gēshě捨て去る。手放す。
222割舍执念gēshě zhíniàn執着(しゅうちゃく)を捨て去る。
223难以割舍nányǐ gēshě捨て難い。
224卖掉màidiào売り払う。売りさばく。
225卖掉传家宝màidiào chuánjiābǎo代々伝わる家宝を手放す。
226让出ràngchū明け渡す。譲り渡す。
227让出珍藏的佛像ràngchū zhēncáng de fóxiàng秘蔵する仏像を手放す。
228出让chūràng使用済みのものを安く譲る。
229出让珍藏的书画chūràng zhēncáng de shūhuà秘蔵する書画を手放す。
230出让家具chūràng jiājù家具を安く譲る。中古家具。
231禅让shànràng禅譲(ぜんじょう)する。帝王が位を譲る。
232将经理的位置禅让给他jiāng jīnglǐ de wèizhì shànràng gěi tā責任者の地位を彼に譲る。
233离开líkāi人、もの、場所から離れる。そばから離れる。
234离开领导岗位líkāi lǐngdǎo gǎngwèi指導的地位を離れる。
235舍弃shěqì捨てる。
236舍弃虚荣心shěqì xūróngxīn虚栄心を捨てる。
237他舍弃了个人的利益tā shěqì le gèrén de lìyì彼は個人の利益を放棄した。
238放弃fàngqì放棄する。捨て去る。
239放弃信念fàngqì xìnniàn信念を捨て去る。
240放弃美国国籍fàngqì Měiguó guójíアメリカ国籍を手放す。
241放走fàngzǒu逃がす。
242把机会放走bǎ jīhuì fàngzǒu機会を逃す。
243放走钓到的鱼fàngzǒu diào dào de yú釣った魚を逃がす。
244释放shìfàng釈放する。物質やエネルギーを放出する。
245释放俘虏shìfàng fúlǔ捕虜を解放する。
246释放热量shìfàng rèliàngエネルギーを放出する。
247开释kāishì釈放する。解き放つ。
248开释罪犯kāishì zuìfàn犯罪人を釈放する。
249开释出狱kāishì chūyù釈放されて出獄する。
250支出zhīchū支出する。支出金額。
251支出增多zhīchū zēngduō支出がかさむ。
252开支kāizhī支出する。支出。
253开支增多kāizhī zēngduō支出がかさむ。
254开销kāixiāo支出する。出費。費用。
255开销增多kāixiāo zēngduō支出がかさむ。
256撂下liàoxià上から下へぽんと下ろす。
257撂下饭碗liàoxià fànwǎnご飯茶わんをぽんと置く。
258撂下工作liàoxià gōngzuò仕事をやりっぱなしにする。
259搁下gēxià下に置く。 放っておく。
260搁下书包gēxià shūbāo学生かばんを置く。
261放下fàngxià握っているものを下に置く。
262放下筷子fàngxià kuàizi箸(はし)を置く。
263放下武器fàngxià wǔqì武器を手放す。
264松手sōngshǒu持っている手を放す。仕事の手をゆるめる。
265我不小心一松手wǒ bù xiǎoxīn yī sōngshǒu私はうっかり手を放す。
266别松手bié sōngshǒu手を放すな。
267松开sōngkāi緩める。
268松开手sōngkāi shǒu手を緩める。
269放手fàngshǒu手を放す。思う存分~する。自分の手から放す。任せる。
270放手不管fàngshǒu bùguǎn手放しでほうっておく。
271不放手bù fàngshǒu手を放さない。
272放开fàngkāi制限やしばりから自由にする。大きく開く。自由化する。
273放开手fàngkāi shǒu手を放す。
274放つ。放す。投げる。勝手気ままに行動する。排出する。
275撒手sāshǒu握っていた手を放す。手を引く。見切りをつける。死ぬことの婉曲表現。
276撒手不管sāshǒu bùguǎn手を引いて関わらない。
277撒开sākāi放す。ゆるめる。思う存分にする。立ち去る。逃げる。
278撒开手sākāi shǒu手を放す。
279fàng放つ。拘束をとく。自由にする。動物を放し飼いにする。休みにする。置く。
280把茶杯放在茶托上bǎ chábēi fàng zài chátuō shàng茶碗を茶托(ちゃたく)の上に置く。
281放出fàngchū人質などを釈放する。光、熱、香りを発散する。
282放出猎犬fàngchū lièquǎn猟犬を放つ。
283放出光彩fàngchū guāngcǎi光彩を放つ。
284发放fāfàng放射する。機関が金や物資などを支給する。
285发放物资fāfàng wùzī放出物資。
286发放签证fāfàng qiānzhèngビザを発給する。
287发放奖学金fāfàng jiǎngxuéjīn奨学金を支給する。
288放射fàngshè放射する。
289放射出紫外射线fàngshè chū zǐwài shèxiàn紫外線を放出する。
290投放tóufàng投げ入れる。投げ込む。人力。物資、資金を投入する。商品を市場に供給する。
291投放资金tóufàng zījīn資金を投入する。
292投放鱼苗tóufàng yúmiáo魚の稚魚を放流する。
293投放炸弹tóufàng zhàdàn爆弾を投げ込む。爆弾を投下する。
294排泄páixiè汚水や雨水を排出する。体外に排泄(はいせつ)する。
295排泄物páixièwù排泄物。
296排泄污水páixiè wūshuǐ汚水を排出する。
297排放páifàng廃棄物を排出する。動物が射精または排卵する。
298排放污水páifàng wūshuǐ汚水を排出する。
299排放二氧化碳páifàng èryǎnghuàtàn二酸化炭素を排出する。
300排出páichū排出する。
301把水排出去bǎ shuǐ páichū qù水を排出する。
302喷出pēnchū噴射する。
303喷出岩浆pēnchū yánjiāngマグマが噴出する。
304射出shèchū射出する。
305太阳射出光芒tàiyáng shèchū guāngmáng太陽は光線を放つ。
306射出炮弹shèchū pàodàn砲弾を放つ。
307流失liúshī流失する。流出する。
308资金流失zījīn liúshī資金が流出する。資金流出。
309人材流失réncái liúshī人材が流出する。人材流出。
310流失个人信息liúchū gèrén xìnxī個人情報を流出する。
311流出liúchū流れ出る。
312流出眼泪liúchū yǎnlèi涙が出る。
313丧失sàngshī失う。喪失する。
314丧失信用sàngshī xìnyòng信用を失う。
315丧失自信sàngshī zìxìn自信を失う。自信喪失。
316丧失理性sàngshī lǐxìng理性をなくす。
317意识丧失yìshí sàngshī意識喪失。意識が失せる。
318diū失う。なくす。
319丢脸diūliǎn面目を失う。
320丢面子diū miànzi面目を失う。
321钱包丢了qiánbāo diū le財布をなくした。
322我丢了钱包wǒ diū le qiánbāo私は財布をなくした。
323弄丢nòngdiūなくしてしまう。
324我把钱包弄丢了wǒ bǎ qiánbāo nòngdiū le私は財布をなくしてしまった。
325丢失diūshī紛失する。
326丢失东西diūshī dōngxiものをなくす。
327丢失良心diūshī liángxīn良心をなくす。
328丢失地位diūshī dìwèi地位をなくす。
329丢失脸面diūshī liǎnmiàn面目を失う。
330车票丢失chēpiào diūshī切符がなくなる。
331diàoなくす。落とす。落ちる。減る。交換する。
332掉饭碗diào fànwǎn飯の種を失う。職を失う。
333掉眼泪diào yǎnlèi涙をこぼす。
334丢掉diūdiào物を紛失する。投げ捨てる。
335丢掉饭碗diūdiào fànwǎn飯の種を失う。職を失う。
336丢掉幻想diūdiào huànxiǎng幻想を捨てる。
337丢掉好机会diūdiào hǎo jīhuì好機を逃す。
338把钱包丢掉了bǎ qiánbāo diūdiào le財布をなくした。
339遗失yíshī紛失する。なくす。
340遗失物yíshīwù紛失物。遺失物。
341遗失物品yíshī wùpǐn紛失物。遺失物。
342遗失数据yíshī shùjùデータをなくす。
343遗失自己yíshī zìjǐ自分を見失う。
344我把伞遗失在电车上wǒ bǎ sǎn yíshī zài diànchē shàng私は傘を電車に置き忘れた。
345失落shīluòなくす。失う。おさまりがつかない。
346失落感shīluògǎn喪失感。
347我的钱包失落了wǒ de qiánbāo shīluò le私の財布をなくした。
348外流wàiliú海外や外地へ流出する。
349人材外流réncái wàiliú人材が流出する。人材流出。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】受ける、受け取る、貰う、受け入れる、迎える

【中国語】送る、贈る、発送する、見送る

【中国語】保つ、維持する、確保する

【中国語】補う|補足、補充、補填、補給

【中国語】落とす、失くす、拾う、捨てる

【中国語】行く、来る

【中国語】出入り、現れる|色々な出る、入る

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール