に投稿

【中国語】开

开も多義語でございます~。

おまえもか!。

やっぱりか!。

今回は、开に関わる言葉を集めてみました。

どぞ。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1kāi閉まっているものを開ける。開く。
2kāi結び目などが解ける。ほころぶ。花が咲く。氷が解ける。
3kāi道、土地などを切り開く。通す。
4开开kāikāi閉まっているものを開ける。開く。
5~ 开~ kāi~の結果、空間ができる。開く。分かれる。離れる。
6~ 开~ kāi~して広がる。
7~ 不开~ bukāi~しようとしても離れられない。~しようとしても広げられない。
8~ 得开~ dekāi~して離すことができる。~して広げることができる。
9~ 开来~ kāilái~して、事物が開いたり、分かれたり、離れたりする。
10~ 开去~ kāiqù~して拡散する。~して離れる。
11打开dǎkāi開ける。開く。スイッチを入れる。打開する。
12打开天窗说亮话dǎkāi tiānchuāng shuō liànghuà腹を割って話す。
13打开窗子说亮话dǎkāi chuāngzi shuō liànghuà腹を割って話す。
14开启kāiqǐ開く。開ける。新たに開く。
15洞开dòngkāiドアや窓を大きく開ける。
16大开dàkāi大きく開ける。盛大に開催する。満開。
17大开方便之门dàkāi fāngbiàn zhī mén大いに便宜をはかる。
18广开guǎngkāi広く開く。
19广开财路guǎngkāi cáilù広く財源を切り開く。
20广开才路guǎng kāi cái lù多くの人が才能を生かせるよう道を広く開く。
21广开言路guǎng kāi yán lù部下や一般の人がおおいに意見を言えるようにする。
22广开门路guǎng kāi mén lù物事を解決する道をできるだけ広げる。
23铺开pūkāiくり広げる。
24开展kāizhǎn運動や活動を繰り広げる。のびのびしている。
25展开zhǎnkāi広げる。展開する。繰り広げる。
26开屏kāipíngオスのクジャクが尾羽を扇形に広げる。
27张开zhāngkāi閉じていたものを開く。
28伸开shēnkāi曲がっているものをまっすぐ伸ばす。伸ばして広げる。
29摊开tānkāi平らに広げる。列挙する。
30松开sōngkāi緩める。放す。
31绽开zhànkāi開く。ほころぶ。縫いものがほころびる。
32解开jiěkāiボタンをはずす。結ばれている物をほどく。
33开线kāixiàn縫い目がほころびる。
34开绽kāizhàn縫い目がさける。ほつれる。
35开交kāijiāo結末をつける。解決する。
36不可开交bù kě kāi jiāoどうにもならない。
37开解kāijiě慰める。なだめる。
38拉开lākāi引いて開ける。間をあける。距離をおく。
39拉开lákāi切って開く。
40分开fēnkāi別れる。分ける。
41另开lìngkāi分家する。
42散开sànkāi分散する。散らばる。
43疏开shūkāi軍隊の間隔や距離を開く。散開する。
44起开qǐkaiよける。
45闪开shānkāi身をかわす。避ける。
46排开páikāi列になる。並ぶ。並べる。人込みを押し分ける。
47掰开bāikāi両手で二つに分ける。
48掰不开bāibukāi両手で二つに分けられない。
49掰不开面皮儿bāibukāi miànpírメンツにこだわる。
50掰开揉碎bāikāi róusuìかみ砕いてわかりやすく説明する。
51剥开bōkāi剥がす。
52剥开画皮bōkāi huàpí化けの皮を剥がす。
53开胶kāijiāoはり合わせていたものがはがれる。
54揭开jiēkāiふたやおおいを取り去る。新しいページを開く。
55揭不开锅jiēbukāi guōなべのふたが開けられない。その日の食事にも事欠く。
56掀开xiānkāi指でつまんでめくる。開ける。
57掀不开锅xiānbukāi guōなべのふたが開けられない。その日の食事にも事欠く。
58拆开chāikāi手紙や包みを開封する。開いて見る。
59开封kāifēng封を切る。
60拿开nákāiわきへのける。取りのける。
61扭开niǔkāiひねって開ける。ねじ開ける。
62抛开pāokāi投げ捨てる。なげうつ。
63扔开rēngkāi投げる。ほうり出す。
64敞开chǎngkāi大きく広げる。開け放つ。開放する。制限を加えない。思う存分に。
65敞开儿chǎngkāir思う存分に。
66敞口儿chǎngkǒur思う存分に。
67除开chúkāi~を除いて。
68错开cuòkāi時間や位置をずらす。
69岔开chàkāi話をそらす。はぐらかす。時間が重ならないようずらす。
70开路kāilù道を切り開く。先導する。開放回路。
71开路先锋kāi lù xiān fēng先導者。先駆者。
72开道kāidào先導する。道をあける。
73开道车kāidàochē先導車。
74鸣锣开道míng luó kāi dào鳴り物入りで前宣伝をする。世論作りをしておく。
75鸣锣喝道míng luó hè dào鳴り物入りで前宣伝をする。世論作りをしておく。
76开门kāimén戸を開ける。門戸を開く。営業を始める。
77开门红kāiménhóng華々しいスタート。
78开门见山kāi mén jiàn shān単刀直入で明解だ。
79开门七件事kāimén qījiànshì柴、米、油、塩、醤、酢、茶。生活に必要な七つのもの。
80开门揖盗kāi mén yī dào自ら災いを招く。
81开门整风kāi mén zhěng fēng大衆の助言を受け入れて、党内を正す。
82半开门bànkāimén私娼(ししょう)。公の営業許可を与えられていない娼婦。
83半开门儿bànkāiménr私娼(ししょう)。公の営業許可を与えられていない娼婦。
84大开门dàkāimén公然と営業する娼婦。
85大开门儿dàkāiménr公然と営業する娼婦。
86开口kāikǒu口を開く。口を開いたように見えるもの。刃物に刃をつける。破れて中身が出る。
87开口儿kāikǒur破れて中身が出る。
88开口子kāi kǒuzi堤防が決壊する。上層部などがルールを破り便宜をはかる。
89开口闭口kāi kǒu bì kǒu口をきく時はいつも。口ぐせのように言う。
90开口票kāikǒupiàoオープンチケット。乗る日時をあらかじめ指定していない航空券。
91开口跳kāikǒutiào立ち回りを専門とする一種の道化役。
92开口销kāikǒuxiāo割りピン。割れた先のある金具。
93吃开口饭chī kāikǒufàn芝居や演芸で生計を立てる。
94狮子大开口shī zī dà kāi kǒu要求が大きすぎる。
95开腔kāiqiāng口を開く。意見を言う。
96信口开河xìn kǒu kāi héでまかせをぺらぺらしゃべる。口に任せてまくしたてる。
97信口开合xìn kǒu kāi héでまかせをぺらぺらしゃべる。口に任せてまくしたてる。
98开拓kāituò切り開く。広げる。本格的な採掘前の工事。
99开拓型kāituòxíng創造性のある。
100开垦kāikěn開墾する。
101开荒kāihuāng荒地を開墾(かいこん)する。
102毁林开荒huǐlín kāihuāng森林破壊して開墾(かいこん)する。
103开发kāifā自然を開発する。人材や技術を開発する。
104开发kāifa支払う。
105开发区kāifāqū開発区。
106开发商kāifāshāng不動産の開発業者。デベロッパー。
107开辟kāipì新しい道を切り開く。新しく開拓する。
108开挖kāiwā掘る。
109开掘kāijué掘る。文学や芸術で深く掘り下げて表現する。
110开凿kāizáo水路やトンネルなどを掘る。
111开采kāicǎi採掘する。
112开矿kāikuàng鉱物を採掘する。
113开山kāishāng山を切り開く。山開きをする。寺院を建立(こんりゅう)する。学派の開祖。
114开山祖kāishānzǔ名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
115开山祖师kāishān zǔshī名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
116开山始祖kāishān shǐzǔ名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
117开山鼻祖kāishān bízǔ名山に最初に寺院を建立(こんりゅう)した人。特定分野の開祖。
118开源节流kāi yuán jié liú財源を開拓し、支出を節約する。
119开河kāihé河の氷が解けて流れ始める。新しく川筋を切り開く。
120开江kāijiāng河の氷が解けて流れ始める。新しく川筋を切り開く。
121开冻kāidòng河川や地面の氷が解ける。
122开化kāihuà開化する。説得して道理をわからせる。河川や大地の氷が解ける。食物を消化する。
123开花kāihuā花が開く。はじけるように割れる。うれしくて顔がほころぶ。ものごとが順調に運ぶ。
124开花儿kāihuār花が開く。はじけるように割れる。うれしくて顔がほころぶ。ものごとが順調に運ぶ。
125开花弹kāihuādàn榴弾の旧称。
126开花结果kāi huā jiē guǒ花が咲いて実がなる。よい結果が現れる。
127遍地开花biàn dì kāi huā至る所で花開く。至る所ではなばなしく発展したり広まる。
128铁树开花tiě shù kāi huā極めてまれなこと。実現が困難なこと。
129春暖花开chūn nuǎn huā kāi暖かく花咲く春。
130开放kāifàng花が咲く。封鎖、制限などを解く。施設などを一般に公開する。放出する。朗らかである。
131开放型kāifàngxíng開放型の。
132开放电路kāifàng diànlù開回路。
133开放式提问kāifàngshì tíwènオープンな方式による質問。
134开放医院kāifàng yīyuàn開放病院。開放型の精神病院。
135门户开放ménhù kāifàng門戸開放をする。広くオープンにする。
136盛开shèngkāi満開になる。
137开颜kāiyán喜びで顔をほころばす。
138眉开眼笑méi kāi yǎn xiàoにこにことうれしそうだ。
139喜笑颜开xǐ xiào yán kāiうれしくて顔がほころぶ。
140笑逐颜开xiào zhú yán kāiうれしくて顔がほころぶ。
141裂开lièkāi裂ける。
142开裂kāiliè裂け目ができる。ひびが入る。
143开缝kāifèngひびが入る。裂ける。物わかりがいい。
144开扩kāikuò広くする。広げる。考えや気持ちが明るくのびのびしている。
145开阔kāikuò面積、空間、範囲などがとても広い。心がゆったりしている。広げる。
146开阔地kāikuòdì開豁地(かいかつち)。広々としている土地。
147开明kāimíng思想が開けている。
148开明人士kāimíng rénshì進歩的な人物。
149开明士绅kāimíng shìshēn抗日戦争のころ、中国民主革命を支持した地主。
150开通kāitōng閉鎖的なものを打ち破る。切り開く。通じさせる。交通や通信が開通する。
151开通kāitong考え方が開けている。気前がいい。
152开朗kāilǎng空間が明るく開けている。考え方や性格が明るい。
153开心kāixīn気晴らしをする。からかう。愉快だ。
154开心丸儿kāixīn wánr気休めや慰めのことば。
155穷开心qióng kāixīn貧乏でありながら後先考えずに楽しむ。
156寻开心xún kāixīn人を笑わせる。冗談を言う。
157开怀kāihuái思う存分。心ゆくまで。打ち解ける。初めて子供を産む。
158开怀儿kāihuáir初めて子供を産む。
159开豁kāihuò広々としていて気持ちがいい。気持ちがゆったりする。闊達(かったつ)だ。
160开标kāibiāo入札した箱を開いて札(ふだ)を調べる。開札する。
161开卷kāijuàn本を開く。本を読む。テストの時、自由に本を読む。
162开卷儿kāijuànrテストの時、自由に本を読む。
163开卷考试kāijuàn kǎoshì本の持ち込みが許可された試験。
164开卷有益kāi juàn yǒu yì本を開いて読み、利益を得る。
165开悟kāiwù悟る。
166开窍kāiqiào納得がいく。子供に物心がつく。世間を知る。
167开窍儿kāiqiàor納得がいく。子供に物心がつく。世間を知る。
168开眼kāiyǎn事物を見て見識を広める。
169开眼界kāi yǎnjiè視野を広める。見識を広める。
170见钱眼开jiàn qián yǎn kāi金を見るとすぐに態度を変える。金に目がくらむ。
171开导kāidǎo教え導く。
172开刀kāidāo手術をする。手術を受ける。処分する。打ち首にする。やり玉にあげる。
173切开qiēkāiナイフなどで切り開く。切開(せっかい)する。切開(せっかい)。
174剖开pōukāi切り開く。割る。
175开膛kāitángブタやニワトリなどの胸や腹を割く。
176开瓢儿kāipiáor頭の鉢を割る。頭をぶち割る。
177皮开肉绽pí kāi ròu zhàn皮が破れ肉が裂ける。傷だらけになる。
178开罪kāizuì人の気持ちを害する。
179看开kànkāi見破る。見抜く。気にかけない。
180开胃kāiwèi食欲を増す。からかう。
181劝开quànkāi間に立ってけんかをやめさせる。
182让开ràngkāi場所などを譲る。よける。
183绕开ràokāi回避する。避ける。
184绕不开ràobukāi知恵が働かない。
185开间kāijiān旧式家屋の間口の単位。部屋の広さ。間口。
186开关kāiguānスイッチ。バルブ。
187拉线开关làxiàn kāiguān引きひも式スイッチ。
188开罐器kāiguànqì缶切り。
189开沟机kāigōujī溝掘機。
190开毛机kāimáojī羊毛の開毛機。
191羊毛开毛机yángmáo kāimáojī羊毛の開毛機。
192开合桥kāihéqiáo跳ね橋。開閉橋。
193开衫kāishānカーディガン。
194开衫儿kāishānrカーディガン。
195开气儿kāiqìr服のスリットを入れる。スリット。
196开衩kāichàスカートのスリットを入れる。スカートのスリット。上着のベンツを入れる。上着のベンツ。
197开衩儿kāichàrスカートのスリットを入れる。スカートのスリット。上着のベンツを入れる。上着のベンツ。
198开裆裤kāidāngkù幼児の股割れズボン。
199穿开裆裤chuān kāidāngkù股割れズボンを穿く。青二才。
200开后门kāi hòumén職権を利用して便宜をはかる。
201开后门儿kāi hòuménr職権を利用して便宜をはかる。
202开天窗kāi tiānchuāng梅毒で鼻がくずれている。記事が検閲で削られて、紙面に空白部分ができる。
203开天辟地kāi tiān pì dì天地が開かれ。歴史が始まる。生まれて初めて。
204异想天开yi xiǎng tiān kāi奇想天外だ。
205茅塞顿开máo sè dùn kāi突然理解する。はたと納得する。
206顿开茅塞dùn kāi máo sè突然理解する。はたと納得する。
207甩开膀子shuǎikāi bǎngzi全力をふるう。躍起になる。
208网开三面wǎng kāi sān miàn寛大な態度で対処する。
209网开一面wǎng kāi yī miàn寛大な態度で対処する。
210别开生面bié kāi shēng miàn新生面を開く。新境地を開く。
211开顶风船kāi dǐngfēngchuán困難があっても真っ向からとりくむ。
212继往开来jì wǎng kāi lái先人の業を継ぎ、前途を開く。
213开诚布公kāi chéng bù gōng私心をはさまず、誠心誠意を尽くす。
214开诚相见kāi chéng xiāng jiàn誠意をもって人に接する。
215情窦初开qíng dòu chū kāi少女が春にめざめる。思春期に入る。
216一夫当关, 万夫莫开yī fū dāng guān, wàn fū mò kāi一人が関所を守れば、万人の敵もそこを通ることができない。きわめて険しい所。
217离开líkāi人、もの、場所から離れる。
218离不开líbukāi離れられない。
219离得开lídekāi離れられる。
220摆开bǎikāi展開する。間隔をおいて並べる。逃れる。抜け出す。
221摆不开bǎibukāi並べきれない。
222摆得开bǎidekāi並べきれる。
223摆布bǎibu配置する。飾りつける。しつらえる。支配する。あやつる。
224摆布不开bǎibubùkāi処理しきれない。やり繰りがつかない。
225磨不开mòbukāiきまりが悪い。気がひける。行き詰まる。
226磨得开mòdekāiいやな思いをしなくてすむ。気がとがめない。納得する。
227抹不开mòbukāiきまりが悪い。気がひける。行き詰まる。
228抹得开mòdekāiいやな思いをしなくてすむ。気がとがめない。納得する。
229挪开nuókāiほかの場所に移す。のける。
230挪不开nuóbukāiのけられない。
231挪得开nuódekāiのけられる。
232撇开piēkāiわきに置いておく。ほうっておく。
233撇不开piēbukāiほうっておけない。離れることができない。
234撇得开piēdekāiほうっておける。離れることができる。
235破开pòkāi額面の大きな札をくずす。二つに割る。裂く。
236破不开pòbukāi額面の大きな札をくずすことができない。おつりがない。
237破得开pòdekāi額面の大きな札をくずすことができる。おつりがある。
238想开xiǎngkāi達観する。くよくよしない。
239想不开xiǎngbukāiあきらめきれない。思い切れない。
240想得开xiǎngdekāiあきらめがつく。思い切りがつく。
241行不开xíngbukāi実行できない。押し広めることができない。
242行得开xíngdekāi実行できる。押し広めることができる。
243走不开zǒubukāi道路が狭くて通れない。手が離せない。
244走得开zǒudekāi道路が広くて通れる。手が離せる。
245择不开zháibukāi解けない。分解できない。身をひけない。抜け出せない。
246拉开来lā kāilái引き離す。引き開ける。
247区别开来qūbié kāilái区別して分ける。
248浸润开来jìnrùn kāiláiしみ広がる。
249蔓延开来mànyán kāilái蔓延して広がる。
250传开去chuán kāiqu伝わり広がっていく。
251扩散开去kuòsàn kāiqu拡散して広がっていく。
252kāi解除する。
253kāi除名する。やめさせる。
254开戒kāijiè戒律を解く。禁を解く。
255开禁kāijìng解禁する。禁令を解く。
256开释kāishì釈放する。解き放つ。
257开锁kāisuǒロックを解除する。問題を解決する。
258开除kāichú除名する。
259开革kāigé除名する。
260开荤kāihūn精進落としをする。肉食を断った人が肉食を始める。珍しい体験をする。
261开斋kāizhāi精進落としをする。イスラム教徒が断食を終える。
262开斋节kāizhāijiéイスラム教徒のラマダン明けの祭日。
263开架kāijiā書架を開放する。客が棚から自由に選び出す。
264开架式kāijiāshì書架を開放する方式。
265放开fàngkāi制限から自由にする。口などを大きく開く。価格を自由化する。
266放开手脚fàngkāi shǒujiǎo自由にする。大胆になる。
267公开gōngkāi公開する。公然の。公開の。
268公开课gōngkāikè公開授業。
269公开信gōngkāixìn公開状。
270公开性gōngkāixìng公開性。開放性。
271kāi開始する。開催する。開設する。創設する。
272kāi運転する。操作する。銃を撃つ。
273kāiスイッチなどをつける。ONにする。
274开开kāikāiスイッチなどをつける。ONにする。
275~ 开~ kāi~し始める。
276开初kāichū最初。
277开首kāishǒu最初。はじめ。
278开端kāiduān始まり。
279开头kāitóu始まる。最初に始める。最初。
280开头儿kāitóur始まる。最初に始める。最初。
281开始kāishǐ始まる。始める。着手する。初めの段階。
282开幕kāimù幕が開く。会議や式典が始まる。
283开绿灯kāi lǜdēngゴーサインを出す。許可する。
284开脚kāijiǎo踏み出す。開始する。
285开创kāichuàng新しく切り開く。創始する。
286开例kāilì先例をつくる。
287开先例kāi xiānlì先例をつくる。
288开设kāishè工場や店などを開設する。課程を設置する。
289开业kāiyè開業する。
290开张kāizhāng営業を始める。一日の商売を始める。物事を始める。開放的だ。堂々としている。
291开买卖kāi mǎimai商売をする。店を経営する。
292开秤kāichèng取り引きを始める。買い付けを始める。
293开办kāibàn工場、商店、学校、病院などを開設する。
294开铺kāipù開店する。寝床をしつらえる。
295开市kāishì商店などが営業する。新規に開店する。その日の初商い。
296开工kāigōng操業する。着工する。
297开钻kāizuān掘削を開始する。
298开馆kāiguǎn開館する。学校や塾を開設する。
299开国kāiguó国を立てる。建国する。
300开会kāihuì会議をする。会を始める。
301开小会kāi xiǎohuì授業や会議でこそこそおしゃべりする。私語をする。
302召开zhàokāi招集する。会議を開く。
303开审kāishěn裁判を始める。尋問を始める。
304开庭kāitíng開廷する。
305开吊kāidiào葬式。告別式。葬式、告別式を挙行する。
306开学kāixué学期が始まる。
307开课kāikè授業が始まる。大学などで講義する。開講する。
308开讲kāijiǎng講義や講演を始める。
309开蒙kāiméng児童に読み書きを教え始める。
310开哨kāishào笛を鳴らす。試合が始まる。
311开赛kāisài試合を開始する。
312开球kāiqiúサッカーでキックオフする。球技を始める。
313开局kāijú試合や活動などが始まる。序盤戦。賭場を開く。
314开锣kāiluó芝居を始める。試合を始める。
315开台kāitái芝居が始まる。
316开戏kāixì芝居を始める。
317开演kāiyǎn芝居や映画が開演する。
318开映kāiyìng上映を開始する。
319开场kāichǎng催しや演劇が始まる。活動が始まる。
320开场白kāichǎngbái芝居の前口上。文章や講演などの前置き。前書き。
321开场戏kāichǎngxì幕開け最初の芝居。仕事や活動の始め。
322开镜kāijìng映画やテレビドラマの撮影を開始する。
323开拍kāipāi映画やテレビドラマの撮影を開始する。卓球やバドミントンの試合を始める。
324开打kāidǎ芝居での立ち回りをする。殴り合いを始める。
325开播kāibō局が放送を始める。開局する。番組の放送を始める。作付けを始める。
326开笔kāibǐ執筆を始める。詩文を作ることを学び始める。書き初めをする。
327开篇kāipiān語り物のまくら。著作の冒頭。発端。作品を書き始める。
328开编kāibiān編纂(へんさん)にとりかかる。編集を始める。
329开印kāiyìn新聞、雑誌などの印刷を始める。
330开春kāichūn春になる。旧正月または立春のころ。
331开春儿kāichūnr春になる。旧正月または立春のころ。
332开锄kāichú春になって初めて畑にくわを入れる。
333开犁kāilíくわ入れをする。すきで溝をつける。
334开墒kāishāngすきで溝をつける。
335开镰kāilián鎌を入れる。刈り入れをする。
336开耧kāilóu種まき用の農具を使い始める。その年の種まき始め。
337开园kāiyuán熟した果菜や果実を収穫し始める。
338开饭kāifàn食事にする。公共の食堂が開く。
339开伙kāihuǒ共同炊事をする。まかないの食事を提供する。
340开火kāihuǒ発砲する。戦いを始める。火ぶたを切る。
341开火儿kāihuǒr発砲する。戦いを始める。火ぶたを切る。
342开枪kāiqiāng発砲する。
343开炮kāipào砲撃する。相手を激しく攻撃する。
344开战kāizhàn戦いを始める。
345开仗kāizhàng開戦する。けんかをする。
346开动kāidòng機械などを動かす。頭を働かす。軍隊が移動する。
347开机kāijī機械を動かす。映画やテレビドラマの撮影を開始する。
348开车kāichē車を運転する。発車する。機械を動かす。
349开倒车kāi dàochē逆さまに進む。逆行する。後退する。
350开快车kāi kuàichē車がスピードを上げて走る。仕事や学習などのスピードを上げる。
351开夜车kāi yèchē徹夜で仕事する。
352开船kāichuán船を操縦する。船が出る。出航する。
353开行kāixíng車や船が動き出す。
354开航kāiháng船や飛行機が運行を開始する。出航する。
355开刃kāirèn刃物に刃をつける。刃を立てる。
356开刃儿kāirènr刃物に刃をつける。刃を立てる。
357开价kāijià売り手が値段をつける。競りを始める。
358开价儿kāijiàr売り手が値段をつける。競りを始める。
359开盘kāipán始値が決まる。寄り付く。
360开平价kāi píngjià取引日の寄り付き価格が前日の終値と同じである。
361开征kāizhēng税の徴収を始める。
362开户kāihù銀行に口座を開く。
363开户儿kāihùr銀行に口座を開く。
364开户头kāi hùtóu銀行に口座を開く。
365开个户头kāi ge hùtóu銀行に口座を開く。
366开奖kāijiǎng抽選する。当たりくじを発表する。
367开脸kāiliǎn顔の部分を彫刻する。嫁入りする女性が髪の生え際や髪形を整える。
368开言kāiyán話し出す。口を開く。
369开宗明义kāi zōng míng yì話や文の冒頭で、その主旨を明らかにする。
370玩开wánkāi遊び始める。遊び事がはやりだす。
371玩儿开wánrkāi遊び始める。遊び事がはやりだす。
372开玩笑kāi wánxiàoからかう。冗談を言う。いいかげんにあしらう。
373半开玩笑bàn kāi wánxiào冗談半分である。
374开涮kāishuànからかう。冗談を言う。
375开脱kāituō罪や過失の責任を逃れる。
376开溜kāiliūこっそり逃げ出す。
377开小差kāi xiǎochāiこっそり抜け出す。逃げ出す。気が散る。
378开小差儿kāi xiǎochāirこっそり抜け出す。逃げ出す。気が散る。
379开缺kāiquē欠員ができる。
380开小灶kāi xiǎozào特定の人やグループに特別待遇を与える。
381开洋荤kāi yánghūn初めて外国の事物に触れる。初めて体験する。
382旗开得胜qí kāi dé shèng事を始めてすぐによい成績を収める。
383左右开弓zuǒ yòu kāi gōng一つの動作を左右の手で交互に行う。同時に二つの事をする。
384笑开了xiào kāi le笑い出した。
385哭开了kū kāi le泣きだした。
386kāi部隊が出発する。列車が発車する。
387开往kāiwǎng~に向けて出発する。
388对开duìkāi二つの地点から互いの方向に向けて出発する。半分ずつにする。紙の半裁(はんさい)。
389开拔kāibá軍隊が出発する。
390开赴kāifù部隊などが出発する。赴く。
391kāi書類などを作成する。発行する。
392开具kāijù書状を作成する。列記する。栓抜き。オープナー。
393开账kāizhàng出納(すいとう)伝票をきる。ホテルや飲食店で支払いをする。
394开列kāiliè列記する。書き出す。
395开方kāifāng処方を書く。累乗根を求める。
396开方儿kāifāngr処方を書く。
397开方子kāi fāngzi処方を書く。
398开票kāipiào領収書などを発行する。開票する。
399开发票kāi fāpiào領収書を発行する。
400开单据kāi dānjù証票を発行する。
401开空头支票kāi kōngtóu zhīpiào空約束で空手形を切る。
402kāi賃金、交通費などを支払う。支給する。
403开发kāifa支払う。
404开发kāifā自然を開発する。人材や技術を開発する。
405开钱kāi qián金を支払う。
406开销kāixiāo費用を支払う。出費。費用。解雇する。
407开支kāizhī支出する。給料を支払う。支出。
408开工资kāi gōngzī賃金を支払う。
409kāi液体が沸騰する。沸く。沸騰する回数。
410开儿kāir沸騰する回数。
411开水kāishuǐお湯。
412烧开水shāo kāishuǐ湯を沸かす。
413白开水báikāishuǐ沸かした湯。さゆ。
414热开水rèkāishuǐ熱湯。
415凉开水liángkāishuǐ湯冷まし。
416凉白开liángbáikāi湯冷まし。
417烧开shāokāi火にかけて沸かす。
418煮开zhǔkāi煮立つ。煮立てる。
419滚开gǔnkāiぐらぐらと煮えたぎる。うせろ。出て行け。
420开锅kāiguō鍋が煮え立つ。ひどくさわぎ立てる。
421水开了shuǐ kāi le水が沸騰した。お湯が沸いた。
422kāi食べる。平らげる。
423他把包子都开了tā bǎ bāozi dōu kāi le彼はパオズを全部平らげた。
424kāi~の割合になる。
425三七开sānqīkāi3分と7分の割合。7割の功績と3割の過失。
426对半开duìbànkāi五分五分。
427~ 开~ kāi開けっ広げに~する。
428说开shuōkāi意見などをはっきり言う。あけすけに言う。言い広まる。
429~ 开~ kāi程度が深まっていく。
430忙开了máng kāi le忙しくなる。
431~ 不开~ bukāi~しようとしても収容できない。
432~ 得开~ dekāi~して収容することができる。
433吃不开chībukāi通用しない。相手にされない。
434吃得开chīdekāi通用する。もてはやされる。
435坐开zuòkāi少し離れて座る。
436坐不开zuòbukāi座りきれない。
437坐得开zuòdekāi座りきれる。
438站开zhànkāi少し離れて立つ。
439站不开zhànbukāi立ちきれない。
440站得开zhàndekāi立ちきれる。
441睡不开shuìbukāi寝ることができない。
442睡得开shuìdekāi寝ることができる。
443kāi紙全体の何分の1かをあらわす。
444开本kāiběn書籍のサイズをあらわすことば。
445全开quánkāi全紙。全判。
446对开duìkāi二つの地点から互いの方向に向けて出発する。半分ずつにする。紙の半裁(はんさい)。
447八开bākāi八つ切りという紙の大きさ。
448六十四开liùshisì kāi64折り判。64折りの紙。
449kāiカラット。
450开金kāijīn金を含む合金。
451十四开金shísì kāijīn14金。
452开恩kāi’ēn許しや恩恵を請い求める。
453开房间kāi fángjiān宿泊の部屋を取る。
454开光kāiguǎng開眼供養をする。散髪する。顔を剃る。
455开足马力kāizú mǎlì全速力をだす。
456小开xiǎokāi店の主人の息子。若主人。
457计开jìkāi左記のとおり。次のとおり。
458开外kāiwài~以上。
459开洋kāiyáng大きめの干しエビ。
460开司米kāisīmǐカシミヤ。
461开士米kāishìmǐカシミヤ。
462开尔文kāi’ěrwén熱力学温度を表す単位のケルビン。
463开氏温标kāishì wēnbiāo絶対温度。ケルビンスケール。
464开罗Kāiluó地名のカイロ。
465开曼群岛Kāimàn qúndǎo地名のケイマン諸島。
466开普敦Kāipǔdūn地名のケープタウン。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】開ける、閉める、開く、閉じる、ON、OFF

【中国語】始め、終わり、開始、終了

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】明細書、見積書、発注書、請求書、領収書

時代はペーパーレス化。

紙の伝票、さようなら!。

という事らしいです。

今回は、明細書、見積書、発注書、請求書、領収書、などに関わりそうな言葉を集めてみました。

ところで、あの伝票は今どこに。

明細書、見積書、発注書、請求書、領収書

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1dān単に。単独の。奇数の。ビラ。ポスター。書き付け。カバー。
2单儿dānrビラ。ポスター。書き付け。カバー。
3单子dānziシーツ。敷布。表。リスト。書き付け。
4单子dānzǐ単子(たんし)。モナド。
5清单qīngdānリスト。明細書。目録。
6详单xiángdānリスト。明細書。目録。
7单据dānjù支払いや商品受け渡しの証拠となる書き付け。
8明细单míngxìdānリスト。明細書。
9报销单据bàoxiāo dānjù清算明細書。
10估价单gūjiàdān見積書。
11报价单bàojiàdān見積書。
12订单dìngdān注文書。
13定单dìngdān注文書。
14订购单dìnggòudān発注書。
15订货单dìnghuòdān発注書。
16货单儿huòdānr送り状。明細書。
17发货单fāhuòdān送り状。
18装货清单zhuānghuò qīngdān荷積み明細書。
19装箱单zhuāngxiāngdānパッキングリスト。梱包明細書。
20舱单cāngdān積み荷明細書。
21付款单fùkuǎndān勘定書き。
22索款单suǒkuǎndān請求書。
23请款单qǐngkuǎndān請求書。
24付款通知单fùkuǎn tōngzhīdān支払い通知書。請求書。
25名单míngdān名簿。人名リスト。
26名单儿míngdānr名簿。人名リスト。
27黑名单hēimíngdānブラックリスト。
28piàoチケット。切符。紙幣。人質。アマチュアの演劇。
29票儿piàor紙幣。人質。
30发票fāpiào領収証。送り状。
31传票chuánpiào召喚状。伝票。
32收支shōuzhī収支。
33收支传票shōuzhī chuánpiào伝票。
34包票bāopiào保証書。
35保票bǎopiào保証書。
36証明するもの。根拠とする。~にもとづいて。~によれば。
37收据shōujù領収書。レシート。
38票据piàojù手形。出納(すいとう)あるいは商品発送の証書。
39zhí証明書。
40回执huízhí領収書。受取書。配達証明書。
41收执shōuzhí税金などの受取書。
42执照zhízhào許可証。免許証。鑑札。
43驾驶执照jiàshǐ zhízhào運転免許証。
44营业执照yíngyè zhízhào営業許可証。
45凭证píngzhèng証明書。証拠。
46付款凭证fùkuǎn píngzhèng支払い証明。出金伝票。
47完税凭证wánshuì píngzhèng納税証明書。
48tiáo細長い枝。細長いもの。箇条書きにしたもの。
49条儿tiáor細長い枝。細長いもの。
50条子tiáozi細長いもの。簡単な書き付け。金の延べ棒。
51便条biàntiáo簡略なメモ。簡単な手紙や通知。
52便条儿biàntiáor簡略なメモ。簡単な手紙や通知。
53收条shōutiáo領収書。レシート。
54收条儿shōutiáor領収書。レシート。
55收款条shōukuǎntiáo領収書。レシート。
56白条báitiáo認め印のない領収書。屠殺(とさつ)して毛を取り除いた食肉用の鶏やブタ。
57白条儿báitiáor認め印のない領収書。
58工资条gōngzītiáo給与明細票。
59biǎo図表。一覧表。小さな時計。
60列表lièbiǎo作表する。リスト。
61表格biǎogé表。フォーマット。記入用紙。
62表格儿biǎogér表。フォーマット。記入用紙。
63一览表yīlǎnbiǎo一覧表。
64明细表míngxìbiǎo明細票。内訳書。
65采购明细表cǎigòu míngxìbiǎo購入明細票。調達内訳書。
66支付明细表zhīfù míngxìbiǎo支払い明細票。
67zhàng勘定。出納(すいとう)。帳簿。借金。
68账单zhànɡdān書きつけ。勘定書。請求書。
69帐单zhànɡdān書きつけ。勘定書。請求書。
70账单儿zhànɡdānr書きつけ。勘定書。請求書。
71账面zhàngmiàn帳簿内容。帳簿の記載事項。
72账面儿zhàngmiànr帳簿内容。帳簿の記載事項。
73清账qīngzhàng決算をする。清算する。整理済みの勘定書。
74记账jìzhàng記帳する。掛けで売り買いする。
75记帐jìzhàng記帳する。勘定につける。
76明细账míngxìzhàng取引先別の補助元帳。
77明细账单míngxì zhànɡdān明細勘定書。
78shū本。手紙。文書。字を書く。書体。
79请求书qǐngqiúshū請求書。嘆願(たんがん)書。
80付款通知书fùkuǎn tōngzhīshū支払い通知書。請求書。
81说明书shuōmíngshū説明書。映画や劇などの筋書き。パンフレット。
82详细说明书xiángxì shuōmíngshū詳細説明書。
83冊子(さっし)。紙をとじたもの。
84册子cèziとじ本。冊子(さっし)。
85小册子xiǎocèziパンフレット。ブックレット。
86清册qīngcè台帳。原簿。
87账册zhàngcè帳簿。帳面。
88名册míngcè名簿。人名リスト。
89户口册hùkǒucè戸籍簿。
90户口册子hùkǒu cèzi戸籍簿。
91běn植物の根元。自分の。現在の。元手。~に基づく。冊子(さっし)。テキスト。
92本儿běnr元手。元金。冊子。
93本子běnziノート。メモ帳。版本(はんぽん)。テキスト。証明書。
94账本zhàngběn帳簿。
95帐本zhàngběn帳簿。
96账本儿zhàngběnr帳簿。
97户口本儿hùkǒu běnr戸籍簿。
98簿ノート。帳簿。
99账簿zhànbù帳簿。
100名簿míngbù名簿。人名リスト。
101签名簿qiānmíngbù署名簿。芳名録。
102户口簿hùkǒubù戸籍簿。
103登记簿dēngjìbù登記簿。
104記録する。書き写す。音や映像を写す。書き記したもの。
105名录mínglù名簿。人名リスト。
106目录mùlù目録。見出し。目次。
107契约qìyuē売買、抵当、賃貸などの契約書。
108契约书qìyuēshū売買、抵当、賃貸などの契約書。
109合同hétong契約。契約書。
110合同书hétongshū契約書。
111契纸qìzhǐ契約書。多くは不動産の売買契約、所有の証書。
112合约书héyuēshū比較的簡単な契約書。
113预算yùsuàn予算。予測する。
114请做预算qǐng zuò yùsuàn見積りをお願いします。
115请把报价单给我qǐng bǎ bàojiàdān gěi wǒ見積書を私にください。
116kāi書類などを作成する。発行する。開ける。運転する。スイッチをつける。開く。
117开收据kāi shōujù領収書を発行する。
118开个单子kāi ge dānzi伝票を発行する。明細書を書く。
119请开发票qǐng kāi fāpiào領収証を発行してください。領収証をください。
120请给我开张发票qǐng gěi wǒ kāi zhāng fāpiào領収証を私に発行してください。領収証をください。
121开具kāijù項目別の証票などを作成する。列記する。栓抜き。オープナー。
122开具清单kāijù qīngdān明細書を作成する。
123証明書などをもらう、出す。たたく。攻める。~から。~より。
124打收条dǎ shōutiáo領収書を出す。
125打包票dǎ bāopiào保証書を出す。保証する。請け負う。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】ビジネス、商談で使いそうな言葉

【中国語単語】ビジネス、商売、取引

【中国語単語】書類、資料、フォーマット、表、一覧表

【中国語】見積もる、算出

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】分け与える、おすそ分け

分割して与えることを分け与えると言う。

分け与えていますか~!

分け与えられましたか。

今回は、分け与える、おすそ分け、に関わりそうな言葉を集めてみました。

分け与えられる者から、分け与える者に。

なれるかな。

分け与える、おすそ分け

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1fēn分ける。分配する。見分ける。
2分出去fēn chūqù分け出す。分けてやる。
3把钱分出去bǎ qián fēn chūqùお金を分けてやる。
4分出去一部分fēn chūqù yī bùfen一部分を分け出す。
5分给fēngěi分けてあげる。それぞれに与える。
6分给遗产fēngěi yíchǎn遺産を分け与える。
7分给各家fēngěi gè jiā家々に配る。
8把财产分给子女bǎ cáichǎn fēngěi zǐnǚ財産を子供たちに分与する。
9把蛋糕分给大家bǎ dàngāo fēngěi dàjiāケーキをみんなに分けてやる。
10把食品分给灾民bǎ shípǐn fēngěi zāimín食品を被災者に分け与える。
11分发fēnfā一つ一つ配る。
12分发fēnfà髪を分ける。
13分发生活物资fēnfā shēnghuó wùzī生活物資を配る。
14材料分发给每个人cáiliào fēnfā gěi měi ge rén資料を一人一人に配る。
15分配fēnpèi一定の基準によって分け与える。配置する。分配する。
16分配收益fēnpèi shōuyì収益を分配する。
17分配工作fēnpèi gōngzuò仕事を割り当てる。
18按人头分配àn réntóu fēnpèi頭数(あたまかず)に基づいて分配する。
19分赠fēnzèng分け贈る。おすそ分けする。
20分赠的东西fēnzèng de dōngxi分け贈るもの。おすそ分けのもの。
21分赠给别人东西fēnzèng gěi biéren dōngxiおすそ分けする。
22分赠遗物fēnzèng yíwù遺物を分け贈る。
23分赠给亲朋好友fēnzèng gěi qīnpéng hǎoyǒu親戚友人それぞれに贈る。
24分送fēnsòngそれぞれに届ける。それぞれに贈る。
25分送的东西fēnsòng de dōngxi分け贈るもの。おすそ分けのもの。
26这不过是分送给您的一点东西zhè bùguò shì fēnsòng gěi nín de yīdiǎn dōngxiこれはほんのあなたへのおすそ分けです。
27分送报纸fēnsòng bàozhǐ新聞を配送する。
28分送给亲朋好友fēnsòng gěi qīnpéng hǎoyǒu親戚友人それぞれに贈る。
29分享fēnxiǎng権利、楽しみ、幸福などを分かちあう。
30分享喜悦fēnxiǎng xǐyuè喜びを分かち合う。
31有趣的小动画分享给你yǒuqù de xiǎo dònghuà fēnxiǎng gěi nǐ面白いショート動画をあなたとシェアする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】別々に、分ける、等分、均等、割り勘

【中国語】配る、配布、分配、配分、支給

【中国語】切る、斬る、伐る

【中国語】シェアする|共有、分かち合う

【中国語】継ぐ、引き継ぐ、引き継ぎ

【中国語】あなたにあげる、これあげる、はいどうぞ、プレゼント。

【中国語】给

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】お金を立て替える、付け、借金

代わりに支払いすることを立て替えと言う。

立て替えていますか~!。

立て替えしてもらっていますか。

今回は、立て替える、付け、借金、に関わりそうな言葉を集めてみました。

立て替えできないから。

誰か、立て替えしておくれ。

お金を立て替える、付け、借金

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1diànお金を立て替える。クッションとして敷く。下に敷くもの。
2垫儿diànr下に敷くもの。
3我替你垫上吧wǒ tì nǐ diànshàng ba私があなたに替わって立て替えておきましょう。
4你把钱给我垫上nǐ bǎ qián gěi wǒ diànshàngあなた、お金を立て替えといて。
5我垫不起wǒ diànbuqǐ私には立て替えられない。
6垫付diànfùお金を立て替える。
7垫付钱diànfù qiánお金を立て替える。
8垫付款diànfùkuǎn立替金。
9我先给你垫付一下吧wǒ xiān gěi nǐ diànfù yīxià ba私がひとまず立て替えておきましょう。
10垫款diànkuǎnお金を立て替える。前払いする。立替金。
11这房子是他先垫款买的zhè fángzi shì tā xiān diànkuǎn mǎi deこの家は彼が前払いで買ったものです。
12垫钱diànqiánお金を立て替える。前払いする。
13谢谢你先帮我垫钱xièxiè nǐ xiān bāng wǒ diànqián私のためにお金を立て替えてくれてありがとう。
14垫支diànzhī支払いを立て替える。前払いする。
15资金是垫支的价值zījīn shì diànzhī de jiàzhí資金とは前払いの値打ちです。
16赔垫péidiànお金を立て替える。前払いする。
17钱数太大, 我可赔垫不起qiánshù tài dà, wǒ kě péidiàn buqǐ金額が大きすぎる、私はとても立て替えられない。
18代垫dàidiàn代理で立て替える。
19代垫款dàidiànkuǎn立替金。
20代垫一万日元dàidiàn yī wàn rìyuán一万円立て替える。
21代付dàifù代理で払う。
22代付款dàifùkuǎn立替金。
23代付机票费用dàifù jīpiào fèiyòng航空券費用を代理で払う。
24shē付けで売り買いする。
25赊款shēkuǎn売掛金。
26现钱不赊xiànqián bù shē現金取引のみ、掛け売りなし。
27贱卖不赊jiànmài bù shē安売りに掛け売りなし。
28赊账shēzhàng付けで売り買いする。
29赊帐shēzhàng付けで売り買いする。
30可以赊账kěyǐ shēzhàng付けがきく。
31付清赊账fùqīng shēzhàng付けを払う。
32赊购shēgòu掛けで買う。付けで買う。
33赊购款shēgòukuǎn買掛金。
34赊购账shēgòuzhàng買い掛け勘定。
35可以赊购这套家具kěyǐ shēgòu zhè tào jiājùこの家具セットは掛けで買うことができます。
36赊欠shēqiàn掛けで売り買いする。
37赊欠货款shēqiàn huòkuǎn商品の代金を付けにする。
38现钱交易, 概不赊欠xiànqián jiāoyì, gài bù shēqiàn現金取引のみ、掛け売りなし。
39赊销shēxiāo掛け売りする。
40赊销金shēxiāojīn売掛金。
41赊销款shēxiāokuǎn売掛金。
42赊销账shēxiāozhàng売掛勘定。
43赊销账目shēxiāo zhàngmù売掛勘定。
44挂账guàzhàng掛け売りする。
45挂帐guàzhàng掛け売りする。
46挂账金额guàzhàng jīn’é掛け売り金額。
47拖欠tuōqiàn支払いを引き延ばす。
48拖欠付款tuōqiàn fùkuǎn支払いを滞納する。
49拖欠房租tuōqiàn fángzū家賃を滞納する。
50zhàng借金。勘定。出納(すいとう)。帳簿。
51账款zhàngkuǎn売掛金。
52记帐jìzhàng記帳する。勘定につける。
53请记在账上qǐng jì zài zhàng shàng帳簿上につけといてください。
54账单zhàngdān書きつけ。勘定書。請求書。
55账单儿zhàngdānr書きつけ。勘定書。請求書。
56账单寄来了zhàngdān jìlái le請求書が送られてきた。
57借钱jièqiánお金を借りる。
58从银行借钱cóng yínháng jièqián銀行からお金を借りる。
59向银行借钱xiàng yínháng jièqián銀行からお金を借りる。
60从银行借来的钱cóng yínháng jiè lái de qián銀行から借りたお金。
61借款jièkuǎnお金を借りる。お金を貸す。借金。
62向银行借款xiàng yínháng jièkuǎn銀行からお金を借りる。
63偿还借款chánghuán jièkuǎn借金を返済する。
64贷款dàikuǎn金を貸し付ける。貸付金。ローン。
65银行贷款yínháng dàikuǎn銀行ローン。
66给别人贷款gěi biéren dàikuǎn他人に金を貸し付ける。
67回收贷款huíshōu dàikuǎn貸付金を回収する。
68zhài借金。負債。
69债款zhàikuǎn借金。負債。
70债户zhàihù借り主。債務者。
71债主zhàizhǔ債権者。貸し主。
72公债gōngzhài公債。
73借债jièzhài借金する。
74借债累累jièzhài lěilěi借金が積み重なる。
75负债fùzhài債務を負う。借金する。負債。借金。
76负债额fùzhài’é負債額。
77有负债yǒu fùzhài負債がある。
78负债累累fùzhài lěilěi借金が積み重なる。
79还债huánzhài借金を返す。
80催促还债cuīcù huánzhài借金の返済をせき立てる。
81债务zhàiwù債務。負債。
82债务人zhàiwùrén債務者。
83债务国zhàiwùguó債務国。
84催讨债务cuītǎo zhàiwù債務の返済をせき立てる。
85不履行债务bù lǚxíng zhàiwù債務の不履行。
86债权zhàiquán債権。
87债权人zhàiquánrén債権者。
88不良债券bùliáng zhàiquán不良債権。
89债券zhàiquàn債券。
90债券市场zhàiquàn shìchǎng債券市場。
91债市zhàishì債券市場。
92债转股zhài zhuǎn gǔ債務を株式に転換する。
93讨债tǎozhài返済を要求する。借金を取り立てる。
94讨债鬼tǎozhàiguǐ借金取り。うるさくつきまとうやつ。若死にした子供。
95讨债人tǎozhàirén借金取り。
96要账yàozhàng借金を取り立てる。
97要账人yàozhàngrén借金取り。
98qiàn借りたものをまだ返していない。
99欠款qiànkuǎn借金する。借金。
100欠债qiànzhài負債を負う。
101欠债者qiànzhàizhě債務者。
102欠债二万元钱qiànzhài èr wàn yuánqián2万元の負債を負う。
103欠账qiànzhàng未払いの代金。負債。負債を負う。
104欠帐qiànzhàng未払いの代金。負債。負債を負う。
105一笔欠账yī bǐ qiànzhàng一つの負債。一口の借金。
106欠了很多账qiàn le hěnduō zhàngたくさん借金をした。
107清欠qīngqiàn借金を完済する。
108进行清欠债务jìnxíng qīngqiàn zhàiwù債務の完済を進める。
109赖账làizhàng借金を踏みたおす。しらばくれる。
110赖账不还làizhàng bù huán借金を踏みたおす。
111债台高筑zhài tái gāo zhù大きな借金を負う。借金で首が回らない。
112因赌博债台高筑yīn dǔbó zhàitáigāozhùギャンブルが原因で負債が山をなす。
113饥荒jīhuang借財。火の車。財政難。飢饉(ききん)。凶作。
114拉饥荒lā jīhuang借金をする。
115亏空kuīkong借りた金や物。欠損を埋めるために金や物を借りる。
116拉亏空lā kuīkong借金をする。
117窟窿kūlong穴。損失。赤字。
118掏窟窿tāo kūlong穴を開ける。借金をする。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】お金に関することば

【中国語】貸す、借りる、返す

【中国語】変える、変わる、代わる、替わる、換わる、かわりに

【中国語】支払い、支払い方法

【中国語】繰り越し、繰り越す

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】緩和、緩衝

緩和とは、程度を和らげる、程度が和らぐこと。

緩衝とは、衝突や不和などを和らげること。

和らげますか~!。

どうですか。

今回は、緩和、緩衝、に関わりそうな言葉を集めてみました。

緩和してGO!。

緩和、緩衝

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1缓和huǎnhé和らぐ。緩和させる。
2缓和紧张huǎnhé jǐnzhāng緊張緩和。
3紧张缓和了jǐnzhāng huǎnhé le緊張が和らいだ。
4紧张的心情得到缓和jǐnzhāng de xīnqíng dédào huǎnhé緊張した気分が和らぐ。
5缓和空气huǎnhé kōngqì空気を和らげる。
6表情缓和biǎoqíng huǎnhé表情が和らぐ。
7危机缓和wéijī huǎnhé危機が和らぐ。
8寒冷缓和hánlěng huǎnhé寒さが和らぐ。
9缓和疼痛huǎnhé téngtòng痛みを和らげる。
10疼痛缓和下来téngtòng huǎnhé xiàlai痛みが和らいでくる。
11缓和冲击huǎnhé chōngjī衝撃を和らげる。
12和缓héhuǎnおだやかだ。やわらげる。緩和する。
13态度和缓tàidù héhuǎn態度がおだやかだ。
14国际局势和缓了guójì júshì héhuǎn le国際情勢が和らいだ。国際情勢が落ち着いてきた。
15疼痛和缓下来téngtòng héhuǎn xiàlai痛みが和らいでくる。
16缓解huǎnjiě程度が軽くなる。緩和する。
17缓解冲击huǎnjiě chōngjī衝撃を緩和する。
18缓解冲击力huǎnjiě chōngjīlì衝撃力を緩和する。
19缓解冲击波huǎnjiě chōngjībō衝撃波を緩和する。
20缓解经济下行压力huǎnjiě jīngjì xiàxíng yālì経済の下押し圧力を緩和する。
21缓解制裁huǎnjiě zhìcái制裁を緩和する。
22缓解交通拥堵huǎnjiě jiāotōng yǒngdǔ交通渋滞を緩和する。
23缓解疼痛huǎnjiě téngtòng痛みを和らげる。
24疼痛缓解téngtòng huǎnjiě痛みが和らぐ。
25放宽fàngkuān要求や基準をゆるめる。
26放宽限制fàngkuān xiànzhì制限を緩和する。規制緩和。
27放宽期限fàngkuān qīxiàn期限をゆるめる。
28放宽尺度fàngkuān chǐdù基準を緩和する。
29放宽政策fàngkuān zhèngcè政策を緩和する。
30政策放宽了zhèngcè fàngkuān le政策が緩和された。
31放松fàngsōng注意や圧力をゆるめる。
32放松警惕fàngsōng jǐngtì警戒を緩める。
33放松领带fàngsōng lǐngdàiネクタイを緩める。
34弛缓chíhuǎn精神状態や規律などを緩める。
35局势弛缓júshì chíhuǎn情勢が和らぐ。
36纪律弛缓jìlǜ chíhuǎn規律が緩む。
37松弛sōngchí筋肉や気持ちがゆるんでいる。制度などが厳しくない。ゆるめる。ほぐす。
38松弛紧张sōngchí jǐnzhāng緊張を緩める。
39纪律松弛jìlǜ sōngchí規律が緩む。
40皮肤松弛pífū sōngchí皮膚がゆるむ。皮膚がたるむ。
41张弛zhāngchí物がゆるむことと張ること。緊張と弛緩。緩急。
42弛张chízhāng物がゆるむことと張ること。緊張と弛緩。緩急。
43张弛有道zhāng chí yǒu dàoメリハリをつける。
44张弛有度zhāng chí yǒu dùメリハリをつける。
45减轻jiǎnqīng軽減する。軽くなる。
46减轻负担jiǎnqīng fùdān負担を軽減する。
47疼痛减轻téngtòng jiǎnqīng痛みが軽くなる。
48软化ruǎnhuà物が柔らかくなる。態度や考えなどが軟化する。柔らかくする。
49态度软化tàidù ruǎnhuà態度が軟化する。
50缓冲huǎnchōng衝突を和らげる。
51缓冲作用huǎnchōng zuòyòng緩衝作用。
52缓冲物huǎnchōngwù緩衝物。クッション。
53缓冲垫huǎnchōngdiànクッション。
54缓冲材huǎnchōngcái緩衝材。
55缓冲材料huǎnchōng cáiliào緩衝材。
56缓冲地带huǎnchōng dìdài緩衝地帯。
57缓冲区域huǎnchōng qūyù緩衝エリア。
58缓冲国huǎnchōngguó緩衝国。
59吸收xīshōu吸収する。組織や団体に受け入れる。
60吸收性xīshōuxìng吸収性。
61吸收力xīshōulì吸収力。
62吸收冲击xīshōu chōngjī衝撃を吸収する。
63nài耐える。もちこたえる。
64耐冲击nài chōngjī衝撃に耐える。衝撃に強い。
65diànクッションとして敷く。下に敷くもの。お金を立て替える。
66垫儿diànr下に敷くもの。
67垫子diànzi敷き物。
68座垫zuòdiàn座ぶとん。クッション。
69座垫儿zuòdiànr座ぶとん。クッション。
70靠垫kàodiàn背当てクッション。
71软垫ruǎndiàn柔らかい敷物。クッション。
72弹簧tánhuángバネ。
73弹簧垫tánhuángdiànスプリングクッション。
74衬垫chèndiàn敷き金や当て布などの詰めもの。
75衬垫材料chèndiàn cáiliàoクッション材料。
76垫圈diànquān座金。ワッシャー。
77垫圈儿diànquānr座金。ワッシャー。
78垫圈diànjuàn畜舎に干し草や土などを敷く。
79反弹fǎntán跳ね返る。価格が反発する。前向きな状況が一転して旧来のすがたにもどる。
80低反弹材料dī fǎntán cáiliào低反発素材。
81tiánくぼみや穴を埋める。補充する。書き入れる。空欄を埋める。
82填上tiánshàngくぼみや穴を埋める。補充する。書き入れる。空欄を埋める。
83填补tiánbǔ欠けている部分や不足を補う。
84填料tiánliàoコンクリート、プラスチックなどに混入する材料。充塡(じゅうてん)材。パッキング。
85塞上填料sāishàng tiánliào充塡(じゅうてん)材を埋める。
86填充tiánchōngすき間を埋める。試験問題の穴を埋める。
87填充物tiánchōngwù詰め物。
88填塞tiánsè洞窟や穴を埋める。ふさぐ。
89填塞tiánsāi洞窟や穴を埋める。ふさぐ。
90填塞物tiánsāiwù詰め物。
91填馅tiánxiàn魚や鳥肉などを中に具として詰め込む料理。詰め物料理。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ゆるい、きつい、ゆるゆる、きつきつ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】観覧、観賞、鑑賞、見学、閲覧、回覧

観覧とは、見物すること。

閲覧とは、内容を調べながら読むこと。

観覧していますか~!。

閲覧していますか。

今回は、観覧、観賞、鑑賞、見学、閲覧、回覧、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

見ることは知ることだ!。

ファーブルさんは言いました。

観覧、観賞、鑑賞、見学、閲覧、回覧

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1观看guānkànながめる。観覧する。
2观看席guānkànxí観覧席。見物席。
3观看票guānkànpiào観覧チケット。
4观看风景guānkàn fēngjǐng風景をながめる。
5观看景物guānkàn jǐngwù景色をながめる。
6观看动静guānkàn dòngjing動静をながめる。ようすを見る。
7观景guānjǐng景色をみる。様子をみる。見晴らし。
8观景台guānjǐngtái展望台。パノラマ台。
9取景qǔjǐng撮影や写生で良い景色や題材を見つける。
10取景器qǔjǐngqìカメラのファインダー。
11参观cānguān見学する。
12参观费cānguānfèi見学料。
13参观者cānguānzhě見学者。
14参观课堂cānguān kètáng教室を見学する。授業を見学する。
15参观工厂cānguān gōngchǎng工場を見学する。
16工厂参观gōngchǎng cānguān工場見学。
17参观展览会cānguān zhǎnlǎnhuì展覧会を見学する。
18观赏guānshǎng観賞する。鑑賞する。見て楽しむ。
19观赏费guānshǎngfèi観覧料。
20观赏鱼guānshǎngyú観賞魚。
21观赏植物guānshǎng zhíwù観賞植物。
22观赏樱花guānshǎng yīnghuāサクラを観賞する。花見する。
23观赏戏剧guānshǎng xìjù芝居を鑑賞する。
24看戏kànxì芝居を鑑賞する。
25去看戏qù kànxì観劇に行く。
26观战guānzhàn観戦する。
27现场观战xiànchǎng guānzhàn現場観戦する。試合をライブで見る。
28鉴赏jiànshǎng鑑賞する。
29鉴赏力jiànshǎnglì鑑賞力。
30鉴赏电影jiànshǎng diànyǐng映画を鑑賞する。
31鉴赏绘画jiànshǎng huìhuà絵画を鑑賞する。
32鉴赏诗词jiànshǎng shīcí詩を味わう。
33欣赏xīnshǎng観賞する。楽しむ。享受する。好む。気に入る。
34电影欣赏diànyǐng xīnshǎng映画鑑賞。
35音乐欣赏yīnyuè xīnshǎng音楽鑑賞。
36欣赏古典音乐xīnshǎng gǔdiǎn yīnyuèクラシック音楽を鑑賞する。
37欣赏秋色xīnshǎng qiūsè秋の景色を味わう。
38赏玩shǎngwán景色や美術品をめでる。鑑賞する。
39赏玩书画shǎngwán shūhuà書画を鑑賞する。
40赏玩字画shǎngwán zìhuà書画を鑑賞する。
41shǎngめでる。商品を与えてほめる。金品を授ける。
42赏月shǎngyuè月をめでる。月見をする。
43赏花shǎnghuā花をめでる。花見をする。
44赏菊shǎngjúキクをめでる。
45赏阅shǎngyuè詩文などを鑑賞する。
46经典的古诗赏阅jīngdiǎn de gǔshī shǎngyuè名作古代詩歌の鑑賞。
47赏阅佳作shǎngyuè jiāzuò優れた作品を鑑賞する。
48阅览yuèlǎn閲覧する。
49阅览者yuèlǎnzhě閲覧者。
50阅览室yuèlǎnshì閲覧室。
51阅览资料yuèlǎn zīliào資料を閲覧する。
52查阅cháyuè書物、新聞、書類などを調べる。
53查阅资料cháyuè zīliào資料を閲覧する。
54浏览liúlǎn大まかに見る。ざっと見る。
55浏览文件liúlǎn wénjiàn書類に目を通す。
56传阅chuányuè回覧する。
57传阅文件chuányuè wénjiàn文書を回覧する。回覧資料。
58把通知送去传阅bǎ tōngzhī sòng qù chuányuè通達を回覧に出す。
59团内文件传阅专用夹tuánnèi wénjiàn chuányuè zhuānyòng jiāグループ内文書回覧専用フォルダ。
60传看chuánkàn回し見る。
61请大家传看qǐng dàjiā chuánkànみんなで回し見てください。
62观览车guānlǎnchē観覧車。
63摩天轮mótiānlún大観覧車。
64看台kàntái観覧席。スタンド。
65观众席guānzhòngxí観客席。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】見る、看る、診る、読む、眺める、覗く

【中国語】いろいろな「味わう」

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】覚める、目が覚める、起床、覚醒、眠る

お~い。

目が覚めましたか~!。

目が覚めないですか。

今回は、覚める、目が覚める、起床、覚醒、眠る、に関わりそうな言葉を集めてみました。

いつになったら目覚めるのか。

そこが問題だ!。

覚める、目が覚める、起床、覚醒、眠る

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1xǐng眠りから覚める。起きている。意識がはっきりする。悟る。
2她醒了tā xǐng le彼女は目覚めた。
3酒醒了jiǔ xǐng le酔いが醒めた。
4如梦初醒rú mèng chū xǐng夢から覚めたばかりのようである。長い間の無知から覚める。
5如梦方醒rú mèng fāng xǐng夢から覚めたばかりのようである。長い間の無知から覚める。
6大梦初醒dà mèng chū xǐng長い夢からはっと覚める。長い間の無知から覚める。
7醒来xǐnglái目を覚ます。
8从梦里醒来cóng mèngli xǐnglái夢から目を覚ます。
9从睡梦中醒来cóng shuìmèng zhōng xǐnglái眠りから目を覚ます。
10从睡眠状态醒来cóng shuìmián zhuàngtài xǐnglái睡眠状態から目を覚ます。
11从麻醉中醒来cóng mázuì zhōng xǐnglái麻酔から覚める。
12醒过来xǐng guòlái意識を取り戻す。
13他醒过来了tā xǐng guòlái le彼は意識を取り戻した。彼は正気に戻った。
14酒醒过来了jiǔ xǐng guòlái le酔いが醒めてきた。
15从噩梦中醒过来cóng èmèng zhōng xǐng guòlái悪夢から覚める。
16睡醒shuìxǐng目覚める。
17他睡醒了tā shuìxǐng le彼は目を覚ました。
18梦醒mèngxǐng夢から覚める。目覚める。
19梦醒了mèngxǐng le夢から覚めた。
20醒盹儿xǐngdǔnr居眠りから覚める。
21宝宝起床醒盹儿的样子bǎobǎo qǐchuáng xǐngdǔnr de yàngzi赤ちゃんが寝起きした様子。
22惊醒jīngxǐng驚いて目を覚ます。
23惊醒jīngxing眠りが浅い。
24从恶梦中惊醒cóng èmèng zhōng jīngxǐng悪夢の中から、驚きで目覚める。
25睡觉很惊醒shuìjiào hěn jīngxing眠りが浅い。
26警醒jǐngxǐng眠りが浅い。迷いから醒めるよう警告する。
27睡觉很警醒shuìjiào hěn jǐngxǐng眠りが浅い。
28警醒世人jǐngxǐng shìrén世間の人に迷いから醒めるよう警告する。
29醒悟xǐngwù悟る。
30翻然醒悟fānrán xǐngwùふいに悟る。
31幡然醒悟fānrán xǐngwùふいに悟る。
32豁然醒悟huòrán xǐngwùふいに悟る。
33猛然醒悟měngrán xǐngwùふいに悟る。
34蓦然醒悟mòrán xǐngwùふいに悟る。
35都然醒悟dǒurán xǐngwùふいに悟る。
36顿然醒悟dùnrán xǐngwùふいに悟る。
37从幻梦中醒悟过来cóng huànmèng zhōng xǐngwù guòlái幻想から目覚める。
38醒悟自己的错误xǐngwù zìjǐ de cuòwù自分の過ちを悟る。
39醒眼xǐngyǎn冷静な視線。目を澄ます。ひときわ目立つ。
40以醒眼观察世界yǐ xǐngyǎn guānchá shìjiè澄んだ目でもって世界を観察する。
41わかる。悟る。目覚める。
42大悟dàwù完全に悟りをひらく。
43大彻大悟dà chè dà wù深く悟る。
44领悟lǐngwù理解する。経験してわかる。
45领悟真理lǐngwù zhēnlǐ真理を悟る。
46悟出wùchū理解する。悟る。
47悟出真理wùchū zhēnlǐ真理を悟る。
48开悟kāiwù悟る。
49豁然开悟huòrán kāiwùふいに悟りを開く。
50悟道wùdào道理や哲理を理解する。
51悟道之言wùdào zhī yán悟りの言葉。
52悟性wùxing人や事物を分析、理解する能力。
53有悟性yǒu wùxing理解力がある。
54悟性好wùxìng hǎo理解力がよい。
55清醒qīngxǐng頭がはっきりしている。冷静だ。意識を取り戻す。
56清醒清醒qīngxǐngqīngxǐng意識を取り戻す。
57突然清醒tūrán qīngxǐng突然意識を取り戻す。われに返る。
58意识清醒了yìshí qīngxǐng le意識がはっきりする。
59清醒过来qīngxǐng guòlái意識を取り戻す。
60从昏迷中清醒过来cóng hūnmí zhōng qīngxǐng guòlái意識不明から意識を取り戻す。
61苏醒sūxǐng昏睡状態から目を覚ます。
62苏醒药sūxǐngyào気付け薬。
63苏醒过来sūxǐng guòlái意識を取り戻す。
64从沉睡中苏醒过来cóng chénshuì zhōng sūxǐng guòlái深い眠りから意識を取り戻す。
65叫醒jiàoxǐng眠っている人に声をかけて起こす。モーニングコールする。
66请在明天早上六点叫醒我qǐng zài míngtiān zǎoshang liù diǎn jiàoxǐng wǒ明日の朝6時に私を起こしてください。
67从美梦中被叫醒cóng měimèng zhōng bèi jiàoxǐng心地よい夢から起こされる。
68被电话叫醒了電話に起こされた。
69吵醒chǎoxǐng騒いで目をさまさせる。
70被噪音吵醒bèi zàoyīn chǎoxǐng騒音で起こされる。
71唤醒huànxǐng呼び覚ます。
72唤醒民众huànxǐng mínzhòng民衆を目覚めさせる。
73唤醒沉睡的记忆huànxǐng chénshuì de jìyì深く眠っていた記憶を呼び覚ます。
74从酣睡中被唤醒cóng hānshuì zhōng bèi huànxǐng深い眠りから起こされる。
75醒酒xǐngjiǔ酔いを醒ます。
76醒醒酒xǐngxǐng jiǔ酔いを醒ます。
77喝盐水醒酒hē yánshuǐ xǐngjiǔ塩水を飲んで酔いを醒ます。
78出去吹风醒醒酒chūqù chuīfēng xǐngxǐng jiǔ風に当たりに出て酔いを醒ます。
79解酒jiějiǔ酔い覚まし。
80解酒药jiějiǔyào酔い覚ましの薬。
81醒目xǐngmù人目につく。目だっている。
82鲜艳醒目xiānyàn xǐngmù色鮮やかで人目につく。目が覚めるよう。
83夺目duómù光や色が目を奪う。まばゆい。
84鲜艳夺目xiānyàn duómù色鮮やかで目が奪われる。目が覚めるよう。
85光彩夺目guāngcǎi duómù目を奪わんばかり美しく輝く。目が覚めるよう。
86xīng起きる。勢いづく。流行する。許す。あるいは。
87晨兴chénxīng朝起きる。
88jué感じる。感覚。眠りから覚める。自覚する。
89大梦初觉dà mèng chū jué長い夢からはっと覚める。長い間の無知から覚める。
90觉醒juéxǐng目覚める。自覚する。
91从冬眠中觉醒cóng dōngmián zhōng juéxǐng冬眠から覚める。
92民族意识的觉醒mínzú yìshí de juéxǐng民族意識の覚醒。
93觉悟juéwùはっきりする。はっきりとわかる。自覚。覚醒。
94觉悟过来了juéwù guòlái le自覚してきた。
95提高觉悟tígāo juéwù自覚を高める。
96觉悟到自己的心性juéwù dào zìjǐ de xīnxìng自分の心性(しんしょう)をはっきりと自覚する。
97觉察juéchá気付く。
98觉察到自己的念头juéchá dào zìjǐ de niàntou自分の胸の内に気付く。
99察觉chájué察知する。気付く。
100察觉到自己的情绪chájué dào zìjǐ de qíngxù自分の気持ちに気付く。
101发觉fājué気付く。発見する。
102发觉更高的自我fājué gèng gāo de zìwǒ高次元の自分自身を発見する。
103发现fāxiàn気付く。発見する。
104发现自我fāxiàn zìwǒ自我に気付く。自我に目覚める。
105萌发méngfā種や胞子が芽を出す。発芽(はつが)する。感情や物事が発生する。
106自我意识的萌发zìwǒ yìshí de méngfā自意識の発芽(はつが)。自意識の覚醒。
107萌生méngshēng生じる。生まれる。
108萌生出自我意识méngshēng chū zìwǒ yìshí自意識が生じ出てくる。自我に目覚める。
109萌芽méngyá芽生える。芽生え。萌芽(ほうが)。
110自我意识萌芽zìwǒ yìshí méngyá自意識が芽生える。自我に目覚める。
111情窦qíngdòu異性への愛に目覚める。思春期に入る。
112情窦初开qíng dòu chū kāi少女が春にめざめる。思春期に入る。
113发情fāqíng発情する。
114发情期fāqíngqī発情期。
115春情chūnqíng恋ごころ。
116春情发动期chūnqíng fādòng qī恋ごころが発動する時期。恋に目覚める時期。
117自觉zìjué自覚する。自覚している。
118自觉性zìjuéxìng自覚。自覚性。
119自觉自愿zì jué zì yuàn自覚し、自ら希望する。自発的に行う。
120自觉自己的无知zìjué zìjǐ de wúzhī自分の無知を自覚する。
121恢复huīfù回復する。取り戻す。
122恢复期huīfùqī回復期。
123恢复意识huīfù yìshí意識を取り戻す。
124意识恢复yìshí huīfù意識が戻る。
125复苏fùsū蘇生する。経済が回復する。活気を取り戻す。
126复苏药物fùsū yàowù蘇生薬物。
127心肺复苏xīnfèi fùsū心肺蘇生。
128野性复苏yěxìng fùsū野生が蘇生する。野生に目覚める。
129xǐng省(かえり)みる。目覚める。正気に戻る。自覚する。目上のご機嫌を伺う。訪問する。
130大省大悟dà xǐng dà wù深く悟る。
131警省jǐngxǐng悟る。
132警省到健康作息的重要性jǐngxǐng dào jiànkāng zuòxí de zhòngyàoxìng健康的な仕事と休みのバランスの重要性を悟るに至る。
133警悟jǐngwù敏感に悟る。明敏である。
134警悟到做作业的重要性jǐngwù dào zuò zuòyè de zhòngyàoxìng宿題をすることの重要性を悟るに至る。
135起床qǐchuáng朝、起きる。起床する。
136起床铃qǐchuánglíng起床のベル。
137起床号qǐchuánghào起床らっぱ。
138我现在起床了wǒ xiànzài qǐchuáng le私は今起きた。
139上午六点起床shàngwǔ liù diǎn qǐchuáng午前6時に起床する。
140早上六点起床zǎoshang liù diǎn qǐchuáng朝6時に起床する。
141回神huíshén正気を取り戻す。
142回神儿huíshénr正気を取り戻す。
143回过神来huí guò shén lái我に返る。気がついたら。
144他回过神儿来tā huí guò shénr lái彼は正気に戻った。
145兴奋xīngfèn興奮している。
146兴奋剂xīngfènjì興奮剤。覚醒剤。
147兴奋剂中毒xīngfènjì zhòngdú覚醒剤中毒。
148shuì眠る。
149睡了一天shuì le yī tiān一日寝た。
150一夜没睡yī yè méi shuì一晩眠らずにいる。
151小睡xiǎoshuì短い睡眠をとる。ひと眠りする。
152小睡三十分钟xiǎoshuì sānshí fēnzhōng30分仮眠をとる。
153入睡rùshuì寝付く。眠りに入る。
154宝宝入睡bǎobǎo rùshuì赤ちゃんが寝付く。
155容易入睡róngyì rùshuì寝つきが良い。
156难以入睡nányǐ rùshuì寝つきが悪い。
157睡着shuìzháo寝つく。
158睡不着shuìbuzháo寝つけない。
159没睡着méi shuìzháo寝付くことがない。眠らない。
160小孩子睡着了xiǎoháizi shuìzháo le子供が寝ついた。
161睡觉shuìjiào眠る。
162没睡觉méi shuìjiào眠らなかった。
163睡一觉shuì yī jiào一眠りする。
164睡了一觉shuì le yī jiào一眠りした。
165睡午觉shuì wǔjiào昼寝をする。
166他们已经睡觉了tāmen yǐjing shuìjiào le彼らはもう寝た。
167他正在睡觉tā zhèngzài shuìjiào彼は今寝ている。
168上床shàngchuáng寝床につく。寝る。ベッドインする。
169我已经上床了tāmen yǐjing shuìjiào le彼らはもう寝た。
170就寝jiùqǐn眠りにつく。
171就寝前jiùqǐnqián就寝前。
172按时就寝ànshí jiùqǐn時間通りに寝る。
173熄灯就寝xīdēng jiùqǐn明かりを消して寝る。
174睡梦shuìmèng眠り。
175孩子还在睡梦中háizi hái zài shuìmèng zhōng子供はまだ眠っている。
176安睡ānshuìすやすやと眠る。安心して眠る。
177人们都在安睡rénmen dōu zài ānshuì人々はみな寝静まっている。
178睡熟shuìshúぐっすりと眠る。
179睡得很熟shuì de hěn shúぐっすりと眠る。
180妈妈已经睡熟了māma yǐjing shuìshú leお母さんはもう熟睡した。
181xiāngにおいが大変よい。食べ物の味がおいしい。心地よい。人気のある。香料。線香。キスをする。
182睡得很香shuì de hěn xiāng心地よく眠る。ぐっすりと眠る。
183我睡得很香wǒ shuì de hěn xiāng私はぐっすりと眠る。
184香甜xiāngtián甘くておいしい。ぐっすり眠るようす。
185睡得香甜shuì de xiāngtián心地よく眠る。ぐっすりと眠る。
186夜夜睡得香甜yèyè shuì de xiāngtián毎夜ぐっすりと眠る。
187沉睡chénshuì熟睡する。
188沉睡不醒chénshuì bù xǐng熟睡して目が覚めない。
189沉睡在地下的宝藏chénshuì zài dìxià de bǎozàng地下に眠る秘蔵の宝物。地下に眠る資源。
190酣睡hānshuì熟睡する。
191他还在酣睡tā hái zài hānshuì彼はまだぐっすり眠っている。
192鼾睡hānshuìいびきをかいてよく眠る。
193安然鼾睡ānrán hānshuì安らかにいびきをかいて眠る。
194午睡wǔshuì昼寝。昼寝をする。
195孩子午睡了háizi wǔshuì le子供が昼寝した。
196睡懒觉shuì lǎnjiàoぐずぐずして起きない。寝坊する。
197我睡懒觉了wǒ shuìlǎnjiào le私は寝坊しました。
198今天睡了个懒觉jīntiān shuì le ge lǎnjiào今日、寝坊する。
199回笼觉huílóngjiào二度寝。
200睡回笼觉shuì huílóngjiào二度寝する。
201瞌睡kēshuì居眠り。眠くなる。
202打瞌睡dǎ kēshuìうたた寝をする。
203瞌睡得很kēshuì de hěn眠くてたまらない。
204不由得打起瞌睡来了bùyóude dǎ qǐ kēshuì lái le思わずうとうとし始めた。
205不要打瞌睡bùyào dǎ kēshuì居眠りしてはいけない。
206半睡半醒bàn shuì bàn xǐng半ば眠り半ば覚めている。夢うつつ。
207半醒半睡bàn xǐng bàn shuì半ば覚め半ば眠っている。夢うつつ。
208似睡非睡sì shuì fēi shuì寝ているようで寝ていない。夢うつつ。
209半睡半醒状态bàn shuì bàn xǐng zhuàngtài夢うつつの状態。
210昏沉hūnchén薄暗い。意識がもうろうとしている。
211昏沉沉hūnchénchén薄暗い。意識がもうろうとしている。
212昏昏沉沉hūnhunchénchén薄暗い。意識がもうろうとしている。
213意识昏沉yìshí hūnchén意識がもうろうとする。
214迷糊míhu意識や目がぼんやりしている。
215迷迷糊糊mímíhúhú意識や目がぼんやりしている。
216睡迷糊shuì míhu寝ぼける。
217睡得迷迷糊糊shuì de mímíhúhú寝ぼける。
218模糊móhuぼんやりしている。
219模胡móhuぼんやりしている。
220模模糊糊mómóhuhūぼんやりしている。
221意识模糊yìshí móhu意識がもぼんやりする。
222睡乡shuìxiāng睡眠状態。
223进入睡乡jìnrù shuìxiāng眠りに入る。
224睡意shuìyì眠気。
225睡意朦胧shuìyì ménglóng眠くてもうろうとする。
226睡意袭来shuìyì xílái眠気が襲う。
227mián眠る。
228不眠bù mián眠らない。
229彻夜不眠chèyè bù mián夜通し寝ない。
230难眠nán miánよく眠れない。
231彻夜难眠chèyè nán mián夜通し眠れない。
232成眠chéngmián眠りに入る。
233安然成眠ānrán chéngmián安らかに眠りに入る。
234难以成眠nányǐ chéngmián眠りに入りづらい。
235夜不成眠yè bù chéngmián夜な夜な眠れない。
236睡眠shuìmián睡眠する。睡眠。
237睡眠时间shuìmián shíjiān睡眠時間。
238睡眠不足shuìmián bùzú睡眠不足。
239睡眠不好shuìmián bù hǎo睡眠がよくない。
240进入睡眠jìnrù shuìmián睡眠に入る。
241缺觉quējiào寝不足。
242长期缺觉chángqī quējiào長期の寝不足。
243安眠ānmián安眠する。死ぬの婉曲的な言い方。
244安眠药ānmiányào睡眠薬。
245不能安眠bùnéng ānmián安眠できない。
246妨碍安眠fáng’ài ānmián安眠を妨(さまた)げる。
247安息ānxī静かに眠りにつく。死者に対する哀悼のことば。
248安息日ānxīrì安息日。
249在墓中安息zài mù zhōng ānxí墓のもとに安らかに眠る。
250催眠cuīmián眠くさせる。
251催眠药cuīmiányào睡眠薬。
252催眠曲cuīmiánqǔ子守唄。
253催眠术cuīmiánshù催眠術。
254自我催眠zìwǒ cuīmián自己催眠。
255催眠状态cuīmián zhuàngtài催眠状態。
256失眠shīmián眠れない。
257失眠症shīmiánzhèng不眠症。
258昨夜失眠zuóyè shīmián昨夜眠れない。
259长眠chángmián永眠する。
260在此长眠zài cǐ chángmiánここに永眠する。
261长逝chángshì帰らぬ人になる。
262溘然长逝kèrán chángshì急逝(きゅうせい)する。
263永逝yǒngshì永遠に消え去る。逝去する。永眠する。
264巨星永逝jùxīng yǒngshì偉大な人物が逝去(せいきょ)する。
265冬眠dōngmián冬眠する。
266进入冬眠jìnrù dōngmián冬眠に入る。
267梦境mèngjìng夢の世界。
268进入梦境jìnrù mèngjìng夢の世界に入る。
269dǔnうたた寝。居眠り。
270盹儿dǔnrうたた寝。居眠り。
271打盹儿dǎ dǔnrうたた寝をする。居眠りをする。
272醒盹儿xǐng dǔnr居眠りから覚める。
273打个盹儿dǎ ge dǔnrうたた寝をする。居眠りをする。
274打起盹儿来dǎ qǐ dǔnr láiうたた寝しだす。居眠りしだす。
275xiē一休みする。つづけてきたことをやめる。短い時間。眠る。
276歇宿xiēsù泊まる。
277歇息xiēxi休息する。休む。泊まる。寝る。
278上床歇息shàngchuáng xiēxī床に入って休息する。
279安歇ānxiē眠りにつく。休息する。
280清晨早起, 夜晚安歇qīngchén zǎoqǐ, yèwǎn ānxiē朝早く起きて、夜遅くに休む。
281kùn苦しむ。取り囲む。疲れて眠くなる。眠る。
282我很困wǒ hěn kùn私は眠いです。
283发困fākùn眠くなる。眠けを催す。
284经常发困jīngcháng fākùnしょっちゅう眠けを催す。
285犯困fànkùn眠くなる。うとうとする。
286白天老犯困báitiān lǎo fànkùn昼間ずっとうとうとする。
287困倦kùnjuàn疲れて眠い。
288感到困倦gǎndào kùnjuàn疲れを感じる。
289困意kùnyì眠気。
290困意来袭kùnyì láixí眠気が襲う。
291困劲kùnjìn眠たさ。
292困劲儿kùnjìnr眠たさ。
293困劲上来kùnjìn shànglái眠たさがこみ上げてくる。眠くなる。
294困觉kùnjiào眠る。眠気。
295产生困觉chǎnshēng kùnjiào眠気を生む。
296卧病wòbìng病に伏す。病の床につく。
297卧病在床wòbìng zài chuáng病気に伏して床にある。病気で寝込む。
298卧床wòchuáng床に伏す。
299卧床不起wòchuáng bù qǐ床に伏して起きない。寝たきりになる。
300合眼héyǎn目をとじる。眠る。死ぬ。永眠する。
301一宿没合眼yīxiǔ méi héyǎn一晩眠らずにいる。
302铺板pùbǎn寝台用の板。店の板戸。
303压铺板yā pùbǎnユーモラスに言う場合の眠る。
304目を覚ます。悟る。
305mèi寝る。眠る。
306寤寐wùmèi起きている時と眠っている時。
307假寐jiǎmèi仮眠する。うたた寝する。
308夙兴夜寐sù xīng yè mèi朝早く起きて夜遅く寝る。勤勉なこと。
309梦寐以求mèng mèi yǐ qiú夢の中でも追い求める。しきりに待ち望むようす。
310从假寐的梦中醒来cóng jiǎmèi de mèng zhōng xǐngláiまどろみから覚める。
311zhēng目を開ける。目をみはる。
312睁眼zhēng yǎn目を開ける。
313睁开zhēngkāi目を開ける。
314睁开眼睛zhēngkāi yǎnjing目を見開く。
315睁不开zhēngbukāi目が開けられない。見るにたえない。
316困着睁不开眼kùn zhe zhēngbukāi yǎn眠くて目が開けられない。
317张开zhāngkāi閉じているものを開く。
318张开眼睛zhāngkāi yǎnjing目を開ける。
319閉じる。しめる。
320闭上眼睛bìshàng yǎnjing目を閉じる。
321交睫jiāojiéまぶたを閉じる。目をつぶる。
322目不交睫mù bù jiāo jié目が閉じない。なかなか眠れない。
323早睡早起zǎo shuì zǎo qǐ早寝早起きする。早寝早起き。
324晚睡晚起wǎn shuì wǎn qǐ遅く寝て遅く起きる。遅寝遅起き。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】もう寝る。睡眠、眠り、寝具など。

【中国語】とぼける、寝とぼける

【中国語】眠いは困、お腹空いたは饿、のど渇いたは渴

【中国語】夢とロマン

【中国語単語】悟った!スピリチュアル、マインドフルネス系

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】割り増す、割り増し

割り増しが多いこの頃。

いかがお過ごしでしょうか。

いつまで続く物価高。

今回は、割り増す、割り増し、に関わりそうな言葉を集めてみました。

どぞ。

割り増す、割り増し

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1增额zēng’é増額。割り増しになる。
2费用增额fèiyong zēng’é費用が割り増しになる。
3额外éwài定額以上の。定員外の。
4额外收费éwài shōufèi定額以上の費用を取る。割り増し料金。
5guì価格が高い。
6要贵yào guì高くする。
7因此价格要贵一些yīncǐ jiàgé yào guì yīxiēそれゆえ価格を少しばかり高くする。
8定价要贵三成dìngjià yào guì sān chéng定価が3割り増しになる。
9加收jiāshōu追加で利益を得る。
10加收费用jiāshōu fèiyòng追加徴収料金。
11加收服务费jiāshōu fúwùfèi追加サービス費。
12收取shōuqǔ受け取る。もらう。
13收取手续费shōuqǔ shǒuxùfèi手数料を受け取る。
14收费shōufèi費用を取る。料金を徴収する。
15不另收费bù lìng shōufèiほかに料金徴収しない。追加料金なし。
16加上jiāshàng付け足す。そのうえ。加えて。
17本体价格加上消费税běntǐ jiàgé jiāshàng xiāofèishuì本体価格に消費税を加える。
18加倍jiābèi倍増する。もともとの分量と同じ分が増える。さらにいっそう。
19奖金加倍jiǎngjīn jiābèi賞金を倍増する。
20加倍努力jiābèi nǔlìさらにいっそう努力する。人一倍努力する。
21附加fùjiā付け加える。
22附加税fùjiā shuì付加税。
23附加工资fùjiā gōngzī追加賃金。
24附加价值fùjiā jiàzhí付加価値。
25追加zhuījiā追加する。
26一定金额上追加几成的金额yīdìng jīn’é shàng zhuījiā jǐ chéng de jīn’é一定の金額の上に何割かの金額を追加する。
27增加zēngjiā増加する。
28增加价格zēngjiā jiàgé値段を増やす。値上げする。
29增加工资zēngjiā gōngzī給料を増やす。賃金のアップ。
30增加三成zēngjiā sānchéng3割増える。
31一定的金额上增加一定比例的金额yīdìng de jīn’é shàng zēngjiā yīdìng bǐlì de jīn’é一定の金額の上に一定の比率の金額を増加する。
32增添zēngtiān増やす。加える。
33增添乐趣zēngtiān lèqù面白味が増える。楽しさが増す。
34增资zēngzī増資。給料を増やす。賃金を増やす。
35公司增资gōngsī zēngzī会社が増資する。増資。
36工资的增资额gōngzī de zēngzī’é賃金の増額。
37添加tiānjiā添加する。付け加える。
38添加剂tiānjiājì添加剤。
39添加物tiānjiāwù添加物。
40添加新功能tiānjiā xīngōngnéng新しい機能を付け加える。
41提高tígāo高める。向上させる。
42提高价格tígāo jiàgé価格を引き上げる。
43提高工效tígāo gōngxiào仕事の能率を向上させる。
44补贴bǔtiē財政面で補助する。補助金。手当。
45补贴工资bǔtiē gōngzī割増賃金。
46房租补贴fángzū bǔtiē家賃補助。住宅手当。
47贴补tiēbǔ友人や親戚などに経済的な援助をする。蓄えていた財物で不足を補う。
48贴补金tiēbǔjīn補填金。
49津贴jīntiē特別手当を支給する。特別手当。
50特别津贴tèbié jīntiē特別手当。
51住房津贴zhùfáng jīntiē住宅手当。
52补助bǔzhù組織が個人を経済的に援助する。補助金。手当。
53补助金bǔzhùjīn補助金。
54补助费bǔzhùfèi補助金。
55生活补助shēnghuó bǔzhù生活補助金。
56加价jiājià値上げする。プレミアがつく。
57加价金jiājiàjīn割増金。割り増し料金。
58过时加价guòshí jiājià時間超過による割り増し。
59不另加价bù lìng jiājiàほかに値上げしない。追加料金なし。
60请你不要加价qǐng nǐ bùyào jiājiàあなた、値上げしないでください。
61溢价yìjià債券や株券などの額面よりも高い価格。プレミアム。
62股票产生的溢价gǔpiào chǎnshēng de yìjià株が生み出すプレミアム。
63涨价zhǎngjià値上がりする。
64股票涨价了gǔpiào zhǎngjià le株が値上がりした。株が上がった。
65涨钱zhǎngqián金額が上がる。
66医保返款涨钱了yībǎo fǎnkuǎn zhǎngqián le医療保険の還付金が増えた。
67上涨shàngzhǎng価格や水位などが上昇する。
68价格上涨jiàgé shàngzhǎng価格が上昇する。値段が上がる。
69提价tíjià値上げする。
70公司决定对部分产品进行提价gōngsī juédìng duì bùfèn chǎnpǐn jìnxíng tíjià会社は一部の製品に対して値上げを行うことを決定する。
71暴涨bàozhǎng物価が急騰(きゅうとう)する。水位が急に高くなる。
72股价暴涨gǔjià bàozhǎng株価が急騰(きゅうとう)する。
73飞涨fēizhǎng急速に高まる。
74物价飞涨wùjià fēizhǎng物価が急騰(きゅうとう)する。
75疯涨fēngzhǎng急騰(きゅうとう)する。
76原材料的价格疯涨yuáncáiliào de jiàgé fēngzhǎng原材料の価格が急騰(きゅうとう)する。
77狂涨kuángzhǎng急騰(きゅうとう)する。
78油价狂涨yóujià kuángzhǎng石油の価格が急騰(きゅうとう)する。
79狂涨狂跌kuángzhǎng kuángdiē価格などが乱高下する。
80狂涨暴跌kuángzhǎng bàodiē価格などが乱高下する。
81猛涨měngzhǎng急騰(きゅうとう)する。
82猛涨猛跌měngzhǎng měngdiē価格などが乱高下する。
83水分shuǐfèn水分。水気。水増し分。尾ひれ。
84有水分yǒu shuǐfèn水分がある。水増しがある。
85小费xiǎofèiチップ。心付け。
86小账xiǎozhàngチップ。心付け。
87小账儿xiǎozhàngrチップ。心付け。
88小帐xiǎozhàngチップ。心付け。
89小帐儿xiǎozhàngrチップ。心付け。
90酬金chóujīn謝礼金。
91酬劳chóuláo労をねぎらう。慰労金。
92奖金jiǎngjīn賞金。奨励金。ボーナス。
93加班jiābān残業する。
94加班费jiābānfèi残業手当。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語単語】増やす、増える、減らす、減る、増加、減少、補充、追加、削減

【中国語】上、下、上がる、下がる、上げる、下げる

【中国語】落ちる、堕ちる、陥る、落下、墜落、堕落

【中国語】値引き、割引

【中国語】サービス、もてなし、おまけ

【中国語単語】お金に関することば

【中国語】定数、定額、変数、変動相場

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】正式、正規、公認、公式、非公式

正式なのか、公式なのか、非公式なのか。

そこが問題だ!。

という事で、集めてみました。

正式、正規、公認、公式、非公式、に関わりそうな言葉。

ちなみに、拙者は、非公認です。

どぞ。

正式、正規、公認、公式、非公式

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1正式zhèngshì正式だ。正式に。
2非正式fēizhèngshì非公式の。略式の。
3正式名称zhèngshì míngchēng正式名称。
4正式文件zhèngshì wénjiàn正式な書類。
5正式服装zhèngshì fúzhuāng正式な服装。フォーマルウエア。
6正式的吉祥物zhèngshì de jíxiángwù公式のマスコット。公式のキャラクター。
7正式比赛zhèngshì bǐsài公式試合。
8正式职工zhèngshì zhígōng正社員。
9正式工作人员zhèngshì gōngzuò rényuán正社員。
10非正式员工fēizhèngshì yuángōng非正規従業員。
11正式会员zhèngshì huìyuán正式会員。
12正式选手zhèngshì xuǎnshǒu正式選手。レギュラー。
13正式运动员zhèngshì yùndòngyuán正選手。
14正式位置zhèngshì wèizhi正式位置。ポジション。
15正式网页zhèngshì wǎngyè公式サイト。オフィシャルサイト。
16正式访问zhèngshì fǎngwèn正式に訪問する。正式な訪問。公式訪問。
17非正式访问fēizhèngshì fǎngwèn非公式訪問。
18正式拜访zhèngshì bàifǎng公式訪問。
19非正式会谈fēizhèngshì huìtán非公式会談。
20正式公布zhèngshì gōngbù正式に公表する。正式に公布する。
21正式批准zhèngshì pīzhǔn正式に批准する。
22正式规定zhèngshì guīdìng正式に決められたきまり。
23正式决定zhèngshì juédìng正式に決定する。正式決定。
24正式录用zhèngshì lùyòng正式に採用する。正式に任用する。
25正式宣战zhèngshì xuānzhàn正式に宣戦布告する。
26两国正式建交liǎngguó zhèngshì jiànjiāo両国は正式に国交を樹立する。
27两人正式结婚了liǎngrén zhèngshì jiéhūn le二人は正式に結婚した。
28履行正式报名手续lǚxíng zhèngshì bàomíng shǒuxù正式な申し込み手続きを踏む。
29正式手续没办好zhèngshì shǒuxù méi bàn hǎo正式な手続きがすんでいない。
30正规zhèngguī正規の。規定どおり。
31正正规规zhèngzhengguīguī規定どおり。
32非正规fēizhèngguī非正規。
33不正规bù zhèngguī正規ではない。正式でない。
34正规化zhèngguīhuà正規化する。
35正规方法zhèngguī fāngfǎ正規方法。正式な方法。
36正规途径zhèngguī tújìng正規ルート。
37正规教育zhèngguī jiàoyù正規教育。
38正规品zhèngguīpǐn正規品。
39正规产品zhèngguī chǎnpǐn正規品。
40非正规雇用fēizhèngguī gùyòng非正規雇用。
41非正规劳动者fēizhèngguī láodòngzhě非正規労働者。
42正规军zhèngguījūn正規軍。
43正规部队zhèngguī bùduì正規部隊。
44正规战zhèngguīzhàn正規軍による戦争。
45正规的防卫位置zhèngguī de fángwèi wèizhì正規の防衛位置。ポジション。
46按正规手续办理àn zhèngguī shǒuxù bànlǐ正規の手続きに基づいて処理する。
47正常zhèngcháng正常だ。
48正常手续zhèngcháng shǒuxù正常の手続き。正規の手続き。
49制式zhìshì一定の標準や規格。
50制式服装zhìshì fúzhuāng特定団体のきめられた服装。正式採用の制服。
51制式手枪zhìshì shǒuqiāng特定団体のきめられた拳銃。正式採用のピストル。
52正态分布zhèng tài fēnbù正規分布。
53正价zhèngjià正価。正規価格。正の原子価。
54标准价biāozhǔnjià標準価格。
55基价jījià基準価格。
56额定édìng数量的に定められた。定額の。
57额定人数édìng rénshù規定人数。
58额定速度édìng sùdù規定速度。
59额定的工资édìng de gōngzī規定の賃金。
60公认gōngrèn公認する。
61非公认fēigōngrèn非公認。
62未被公认wèi bèi gōngrèn未公認。
63公认的事实gōngrèn de shìshí公認の事実。
64国家公认的证书guójiā gōngrèn de zhèngshū国家公認の証書。
65受到公认shòudào gōngrèn公認を受ける。
66得到公认dédào gōngrèn公認を得る。
67众所公认zhòng suǒ gōngrèn皆が公認している。
68承认chéngrèn認める。同意する。新しい国家や政権を承認する。
69得到承认dédào chéngrèn承認を得る。
70正式承认zhèngshì chéngrèn公式承認。
71国家承认guójiā chéngrèn国家承認。
72国家的正式承认guójiā de zhèngshì chéngrèn国家の正式承認。
73许可xǔkě許可する。許す。
74许可证xǔkězhèng許可証。
75许可制xǔkězhì許可制。
76得到许可dédào xǔkě許可を得る。
77获得许可huòdé xǔkě許可を獲得する。
78行政许可xíngzhèng xǔkě行政許可。
79当局的许可dāngjú de xǔkě当局の許可。
80政府机关的许可zhèngfǔ jīguān de xǔkě政府機関の許可。
81公证gōngzhèng公証をする。
82公证书gōngzhèngshū公証証書。
83得到公证书dédào gōngzhèngshū公証証書を得る。
84公证人gōngzhèngrén公証人。
85公证处gōngzhèngchù公証役場。
86正取zhèngqǔ正式に採用する。
87正取生zhèngqǔshēng正規に合格した学生。
88备取bèiqǔ補欠として採用する。
89备取生bèiqǔshēng補欠合格者。
90注册zhùcè登記する。登録する。
91注册费zhùcèfèi登録料。
92注册人zhùcèrén登録者。
93注册商标zhùcè shāngbiāo商標を登録する。登録商標。
94商标注册shāngbiāo zhùcè商標登録。
95注册会计师zhùcè kuàijìshī公認会計士。
96国事guóshì国事。国家の大事。
97国事访问guóshì fǎngwèn政府首脳による外国への公式訪問。
98官方guānfāng政府筋。当局側。
99非官方fēiguānfāng政府筋でない。非公式の。
100官方消息guānfāng xiāoxi政府筋の情報。
101非官方消息fēiguānfāng xiāoxi政府筋でない情報。非公式の情報。
102奥运会的官方赞助企业àoyùnhuì de guānfāng zànzhù qǐyèオリンピックのオフィシャルスポンサー企業。
103民间mínjiān民衆の中。民間。非政府。民間。
104民间交流mínjiān jiāoliú民間交流。
105私下sīxiàこっそりと。内密に。個人で。しかるべき所を通さずに。
106私下里sīxiàliこっそりと。内密に。個人で。しかるべき所を通さずに。
107非正式的私下会谈fēizhèngshì de sīxià huìtán非公式の会談。
108及门jímén正式に師について学ぶ者。
109及门弟子jímén dìzǐ正式に入門した弟子。門下生。
110及门之士jímén zhī shì正式に入門した弟子。門下生。
111zhǔn~に準ずる。認める。許す。~にもとづいて。正確だ。必ず。
112准职员zhǔn zhíyuán準社員。
113转正zhuǎnzhèng非正式メンバーが正式メンバーになる。
114临时工转正了línshígōng zhuǎnzhèng le臨時工が正式採用になった。
115公式gōngshì数学の公式。一般的な形式や方式。
116公式化gōngshìhuà作品などを公式化する。形式化する。杓子定規(しゃくしじょうぎ)なやり方をする。
117公式主义gōngshì zhǔyì公式主義。画一主義。杓子定規(しゃくしじょうぎ)なやり方。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】公(おおやけ)|公共、公用、公衆、公開、公私

【中国語】認める、否認、承認、却下、賛成、反対

【中国語】正しい、正しくない、正常、正確

【中国語】決める、決まらない、決定、未決定、決心

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】正しい、正しくない、正常、正確

正しいことはいいことだ!。

正しいことをしていますか~!。

今回は、正しい、正しくない、正常、正確、に関わりそうな言葉を集めてみました。

正しいことは、必ずしもいいことではない。

という逆説も巷にはございます。

あなた、どう思われますか?。

正しい、正しくない、正常、正確

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1正确zhèngquè正しい。正確である。
2不正确bù zhèngquè正しくない。不正確である。
3正确性zhèngquèxìng正しさ。正確性。正当性。
4见解正确jiànjiě zhèngquè見解は正しい。見方が正しい。
5回答很正确huídá hěn zhèngquè答えが正しい。
6正确的值zhèngquè de zhí正しい値。
7正确的意义zhèngquè de yìyì正しい意味。
8正确的判断zhèngquè de pànduàn正確な判断。
9正确地写zhèngquè de xiě正確に書く。
10重新正确改写chóngxīn zhèngquè gǎixiě正しく書き直す。
11是正确的shì zhèngquè de正しいです。
12正确的是zhèngquè de shì正しいのは。
13大体上正确dàtǐ shang zhèngquèおおかた正しい。
14zhǔn正確だ。認める。必ず。~にもとづいて。~に準ずる。
15不准bù zhǔn正確でない。不正確。
16不准bùzhǔn許さない。~してはいけない。
17表不准biǎo bù zhǔn時計が正確でない。時計が狂う。
18手机上的时间很准shǒujī shang de shíjiān hěn zhǔn携帯電話の時間はとても正確です。
19准确zhǔnquè結果や効果が正確だ。間違いない。
20不准确bù zhǔnquè結果や効果が正確でない。不正確。
21准确性zhǔnquèxìng正確さ。正確性。
22准确度zhǔnquèdù確度。
23准确无误zhǔnquè wúwù正確で間違いない。
24准确无比zhǔnquè wúbǐ正確無比。正確極まりない。
25发音准确fāyīn zhǔnquè発音が正確である。
26准确命中zhǔnquè mìngzhòng正確に命中する。
27准确的时间zhǔnquè de shíjián正確な時間。
28准确地把握zhǔnquè de bǎwò正確に把握する。
29精确jīngquèきわめて正確だ。
30精确度jīngquèdù精度。
31精确无误jīngquè wúwù正確で間違いない。
32计算精确jìsuàn jīngquè計算がきわめて正確だ。
33精确的统计jīngquè de tǒngjìきわめて正確な統計。
34精确地测定jīngquè de cèdìng精密に測定する。
35精确打击jīngquè dǎjīピンポイント攻撃。
36精确制导武器jīngquè zhìdǎo wǔqì精密誘導兵器。
37duān両手で物を水平にささげ持つ。きちんと整っている。端(はし)。
38不端bù duānきちんと整っていない。
39端坐duānzuò姿勢正しく座る。正座する。
40品行不端pǐnxíng bù duān品行がよくない。
41端正duānzhèng端正だ。品行や態度などが正しい。品行や態度などを正しくする。
42端端正正duānduanzhèngzhèng端正だ。きちんと整っている。
43不端正bù duānzhèng品行や態度などが正しくない。
44姿势端正zīshì duānzhèng姿勢が正しい。
45端正姿势duānzhèng zīshì姿勢を正す。
46端正态度duānzhèng tàidù態度を正す。態度を改める。
47端端正正地坐duānduanzhèngzhèng de zuòきちんと座る。行儀よく座る。
48品行端正pǐnxíng duānzhèng品行方正だ。
49姿容端正zīróng duānzhèng容姿端麗。
50周正zhōuzhèng端正だ。きちんと整っている。
51周正地穿上制服zhōuzhèng de chuān shang zhìfúきちんと制服を着る。
52端方duānfāng端正だ。正しい。
53品行端方pǐnxíng duānfāng品行方正だ。
54端然duānrán行儀正しく。きちんと。
55端然而坐duānrán ér zuò行儀正しくして座る。
56正当zhèngdàng正当だ。人柄が正直だ。
57正正当当zhèngzhèngdāngdāng正当だ。人柄が正直だ。
58不正当bù zhèngdàng正当でない。
59正当化zhèngdànghuà正当化する。
60正当防卫zhèngdàng fángwèi正当防衛。
61正当的理由zhèngdàng de lǐyóu正当な理由。
62正当的根据zhèngdàng de gēnjù正当な根拠。
63不正当的行为bù zhèngdàng de xíngwéi正当でない行為。不正行為。
64正当zhèngdāngちょうど~の時期にあたる。ちょうど~の段階にあたる。
65正当时zhèngdāngshíちょうど適した時期だ。
66正当年zhèngdāngniánちょうど盛りの年頃だ。
67正当中zhèngdāngzhōngちょうど真ん中。
68正经zhèngjingまじめだ。正当だ。正規の。本当に。
69正正经经zhèngzhengjīngjīngまじめだ。
70不正经bù zhèngjingまじめでない。正当でない。正規でない。
71非正经fēi zhèngjing正当でない。正規でない。
72正经的生活zhèngjing de shēnghuó真っ当な生活。
73正经的买卖zhèngjing de mǎimaiまともな商売。
74说正经的吧shuō zhèngjing de ba真面目な話をしよう。まともなことを言え。
75正经人zhèngjing rénまじめな人。
76正经货zhèngjing huòまともな品。
77正经话zhèngjing huàまっとうな話。
78正经事zhèngjing shìまともなこと。
79正经八百zhèngjīng bābǎiまじめだ。まともだ。
80正经八摆zhèngjīng bābǎiまじめだ。まともだ。
81正派zhèngpài品行や態度がまじめだ。
82正正派派zhèngzhèngpàipài品行や態度がまじめだ。
83不正派bù zhèngpàiまじめでない。立派でない。
84正派人zhèngpài rénまじめな人。
85正派的生活zhèngpài de shēnghuó真っ当な生活。
86作风正派zuòfēng zhèngpài品行方正だ。
87正大zhèngdà正大だ。
88正大的理由zhèngdà de lǐyóu正当な理由。
89堂皇正大tánghuáng zhèngdà公明正大である。
90堂堂正正tángtángzhèngzhèng公明正大だ。堂々として立派な風采(ふうさい)だ。
91堂堂正正做人tángtángzhèngzhèng zuòrén正しく身を処する。
92堂堂正正地比赛tángtángzhèngzhèng de bǐsài正々堂々と試合する。
93正常zhèngcháng正常だ。
94不正常bù zhèngcháng正常でない。
95正常化zhèngchánghuà正常化。
96邦交正常化bāngjiāo zhèngchánghuà国交正常化。
97航班运行正常hángbān yùnxíng zhèngchángフライトの運行は正常です。
98正常运行zhèngcháng yùnxíng正常に運行する。正常運行。
99运转正常yùnzhuǎn zhèngcháng稼働は正常である。
100不正常运转bù zhèngcháng yùnzhuǎn正常に稼働しない。
101恢复正常huīfù zhèngcháng正常を取り戻す。
102转入正常zhuǎnrù zhèngcháng正常に転ずる。正常に戻る。
103正常班zhèngchángbān普通勤務時間。
104照常zhàochángいつも通りだ。
105不照常bù zhàochángいつも通りでない。
106定期航班照常运行dìngqī hángbān zhàocháng yùnxíng定期便は平常通り運航している。
107寻常xúncháng普通だ。
108不寻常bù xúncháng普通でない。尋常でない。
109异乎寻常yì hū xún cháng普通と異なる。普通でない。
110不寻常的事bù xúncháng de shì普通でないこと。ただならぬこと。
111这情况不寻常zhè qíngkuàng bù xúnchángこの状況はただごとではない。
112异常yìcháng普通と違う。異常だ。非常に。
113出现异常chūxiàn yìcháng異常が出る。
114发生异常fāshēng yìcháng異常が生じる。
115发现异常fāxiàn yìcháng異常を発見する。
116异常气象yìcháng qìxiàng異常気象。
117反常fǎncháng常態でない。異常だ。
118天气反常tiānqì fǎncháng天気が常態でない。天気が異常だ。
119反常天气fǎncháng tiānqì常態でない天気。異常気象。
120性反常行为xìng fǎncháng xíngwéi性的に常態でない行為。性的倒錯。
121失常shīcháng異常をきたす。
122精神失常jīngshén shīcháng精神に異常をきたす。
123举动失常jǔdòng shīcháng挙動が変だ。
124举止失常jǔzhǐ shīcháng挙動が変だ。
125邪门xiémén異常だ。
126邪门儿xiéménr異常だ。
127今天的天气真邪门儿jīntiān de tiānqì zhēn xiéménr今日の天気は実におかしい。
128正道zhèngdào正しい道。正道。正しい道理。
129走正道zǒu zhèngdào正しい道を歩む。正しい道を行く。
130离开正道líkāi zhèngdào正しい道を離れる。
131脱离正道tuōlí zhèngdào正しい道を離れる。
132偏离正道piānlí zhèngdào正しい道をはずれる。
133回到正道huídào zhèngdào正しい道に戻る。
134正道zhèngdao正しい。傾いていない。曲がっていない。
135不正道bù zhèngdao正しくない。
136不正道交易bù zhèngdao jiāoyì正しくない交易。不公正取り引き。
137公道gōngdào正しい道理。正道。公平だ。公正だ。
138不公道bù gōngdào不公平だ。不公正だ。
139主持公道zhǔchí gōngdào公正を守る。
140公道的价钱gōngdào de jiàqián適正な値段。
141说句公道话shuō jù gōngdàohuà公平な話を言えば。公平に言うならば。
142邪道xiédào悪の道。
143邪道儿xiédàor悪の道。
144走邪道zǒu xiédào悪の道を歩む。悪の道を行く。
145歪门邪道wāimén xiédào不当な行い。不正手段。
146歪门邪道的事wāimén xiédào de shì曲がったこと。
147邪门歪道xié mén wāi dào不正なやり方。
148搞邪门歪道gǎo xiéménwāidào不正なやり方をする。
149正路zhènglù正道。
150走正路zǒu zhènglù正道を歩む。正道を行く。
151斜路xiélù誤った道。
152正路不走走斜路zhènglù bù zǒu zǒu xiélù正しい道を行かず、誤った道に行く。
153邪路xiélù悪の道。
154走上邪路zǒushàng xiélù悪の道に踏み出す。悪の道に進む。
155公正gōngzhèng公正だ。公平だ。
156公证gōngzhèng公証をする。
157不公正bù gōngzhèng公正でない。公平でない。
158公正的评价gōngzhèng de píngjià公正な評価。正しい評価。
159公正的评估gōngzhèng de pínggū公正な評価。正しい評価。
160不公正的判决bù gōngzhèng de pànjué不公正な判決。不当判決。
161公平gōngpíng公平だ。公正だ。
162不公平bù gōngpíng不公平だ。不公正だ。
163公平合理gōngpíng hélǐ公平で理にかなっている。
164公平交易gōngpíng jiāoyì公正な取り引き。
165duì正しい。その通り。~に向く。~に対する。突き合わせる。混ぜ合わせる。標準に合わせる。
166不对bùduì正しくない。間違っている。
167你说得对nǐ shuō de duìあなたの言うとおりです。
168这样做不对zhèyàng zuò bùduìそうするのは間違っています。
169shì正しい。そのものです。はい。
170不是bùshì~ではない。そうではない。
171你说得是nǐ shuō de shìあなたの言うとおりです。
172zhíまっすぐだ。素直だ。縦の。まっすぐに伸ばす。ずっと。正しく理にかなう。
173是非曲直shì fēi qū zhí物事のよしあしや正邪。
174rán正しい。しかり。そのようだ。しかしながら。
175不然bùránそうではない。そうでなければ。さもなければ。
176不以为然bù yǐ wéi ránそうだとは思わない。正しいとは思わない。
177恭敬gōngjìng恭(うやうや)しい。礼儀正しい。
178恭恭敬敬gōnggōngjìngjìng恭(うやうや)しい。礼儀正しい。
179不恭敬bù gōngjìng礼儀正しくない。
180他对长辈很恭敬tā duì zhǎngbèi hěn gōngjìng彼は先輩に対して礼儀正しい。
181官员们恭敬地低头guānyuánmen gōngjìng de dītóu上級役人たちが恭(うやうや)しく頭を下げる。
182恭敬不如从命gōngjìng bùrú cóngmìng客があくまで遠慮するよりは主人の言うとおりにしたほうがよい。ご厚意に甘えます。
183有礼貌yǒu lǐmào礼儀がある。礼儀正しい。
184没有礼貌méiyǒu lǐmào礼儀がある。礼儀正しい。
185有规律yǒu guīlǜ規律がある。規則正しい。
186没有规律méiyǒu guīlǜ規律がない。規則正しくない。
187zhèng正す。ちょうど。~しているところ。まっすぐである。
188邪不侵正xié bù qīn zhèng邪は正を侵さず。邪道は正道には勝てない。
189邪不压正xié bù yā zhèng邪は正を抑えられない。邪道は正道には勝てない。
190改邪归正gǎi xié guī zhèng悪事をやめて、正道にもどる。
191纠正jiūzhèng欠点やまちがいを直す。
192纠正姿势jiūzhèng zīshì姿勢を正す。
193改正gǎizhèng正しく直す。是正する。
194改正错误gǎizhèng cuòwù誤りを正す。
195矫正jiǎozhèng正しく直す。
196矫正发音jiǎozhèng fāyīn発音を矯正(きょうせい)する。
197匡正kuāngzhèng正す。
198匡正时弊kuāngzhèng shíbì時弊(じへい)を正す。時代の弊害を正す。
199更正gēngzhèng文章や話の内容をなおす。訂正する。
200更正错误gēngzhèng cuòwù誤りを訂正する。
201zhēng一年の最初の月。
202新正xīnzhēng旧暦の正月。旧正月。
203正月zhēngyuè旧暦の正月。旧正月。
204春节chūnjié春節(しゅんせつ)。旧暦の正月。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】正式、正規、公認、公式、非公式

【中国語】いい人 VS 悪い人|悪意、わざと、意地悪、いじめ、正義、善

【中国語】ミス、間違い|間違えた、書き間違い、聞き間違い、入力ミス

【中国語】礼儀、マナー|礼儀正しい、無礼

【中国語】「当たり」「はずれ」

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo