に投稿

【中国語単語】お金に関することば

ついに決心しました。

思い切って、言います!。

わたしは。。わたしは。。

お金が大好きです!。

銭や!じぇに!。

銭のためなら、プライドも捨てるでぇ!。

ということで、集めてみました。

お金に関わることば。

Yはり、やはり、お金が好き。

あんた!。

やりなはれ!。

チェックしなはれ!。

お金に関することば

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1qiánお金。
2金钱jīnqián金銭。
3钱财qiáncái金銭。
4钱款qiánkuǎn金銭。
5货币huòbì通貨。貨幣。
6电子货币diànzǐ huòbì電子マネー。
7纸币zhǐbì紙幣。
8票子piàozi紙幣。
9钞票chāopiào紙幣。
10新钞票xīn chāopiào新札。新紙幣。
11新版钞票xīnbǎn chāopiào新紙幣。
12新钞xīnchāo新札。新紙幣。
13硬币yìngbì硬貨。
14铸币zhùbì硬貨。
15钞票捆儿chāopiào kǔnr紙幣の束。札束。
16一捆钱yī kǔn qiánひと束ねのお金。札束。
17一捆纸币yī kǔn zhǐbìひと束ねの紙幣。札束。
18叠票子dié piàozi重ねたおさつ。札束。
19零钱língqián小銭。
20零花钱línghuāqián小銭。
21巨款jùkuǎn大金。
22巨额jù’é巨額の。
23一笔钱yī bǐ qiánひとまとまりの金。ひと口のお金。
24一大笔钱yī dà bǐ qiánかなりの金。大金。
25一笔生意yī bǐ shēngyì一つの取引き。一つの商い。
26一笔财yī bǐ cáiひと財産。
27一笔大财yī bǐ dàcáiひと財産。
28一笔财富yī bǐ cáifùひと財産。
29高额gāo’é高額。
30小额xiǎo’é少額。
31一点儿钱yīdiǎnr qiánわずかな金。
32储蓄chǔxù蓄え。貯蓄。
33储蓄罐chǔxùguàn貯金箱。
34扑满pūmǎn素焼きの貯金箱。
35攒钱zǎnqián金をためる。
36攒钱cuánqián金を集める。
37攒钱罐zǎnqiánguàn貯金箱。
38存款cúnkuǎn貯金。預金。
39存折cúnzhé預金通帳。
40存钱cúnqián貯金する。
41存钱罐cúnqiánguàn貯金箱。
42取款qǔkuǎn金を引き出す。
43自动取款机zìdòng qǔkuǎnjīATM。現金自動支払機。
44贷款dàikuǎn金を貸し付ける。貸付金。借金。ローン。
45放款fàngkuǎn金融機関が金を貸し付ける。
46放账fàngzhàng金貸しをする。
47借钱jièqián金を借りる。
48欠款qiànkuǎn借金。
49欠债qiànzhài負債を負う。
50欠债者qiànzhàizhě債務者。
51债务zhàiwù債務。負債。
52债权zhàiquán債権。
53债券zhàiquàn債券。
54负债fùzhài債務を負う。負債。借金。
55讨债tǎozhài返済を要求する。借金を取り立てる。
56讨债鬼tǎozhàiguǐ借金取り。うるさくつきまとうやつ。若死にした子供。
57讨债的人tǎozhài de rén借金取り。
58要账yàozhàng借金を取り立てる。
59要帐yàozhàng借金を取り立てる。
60要账鬼yàozhàngguǐきびしく借金をとり立てる金貸し。
61要账的人yàozhàng de rén借金取り。
62还债huánzhài借金を返す。
63diànお金を立て替える。敷く。下に敷くもの。
64垫款diànkuǎnお金を立て替え。立替金。
65垫钱diànqiánお金を立て替える。
66垫付diànfùお金を立て替える。
67垫付款diànfùkuǎn立替金。
68垫付钱diànfù qiánお金を立て替える。
69结清垫付的钱jiéqīng diànfù de qián立て替えた金を清算する。
70赔墊péidiàn立て替える。
71代付dàifù立て替える。
72代付款dàifùkuǎn立替金。
73报销bàoxiāo立て替え分を清算する。帳簿から抹消する。始末する。
74报销费用bàoxiāo fèiyòng費用を清算する。
75资产zīchǎn資産。
76资金zījīn資金。
77资本zīběn資本。
78股本gǔběn株式資本。資本。資金。
79股金gǔjīn出資金。
80出资chūzī出資する。
81投资tóuzī投資する。投資。
82富豪fùháo富豪。
83财主cáizhu資産家。
84大财主dà cáizhǔ大金持ち。
85富翁fùwēng金満家。
86大富翁dà fùwēng大金持ち。
87富人fùrén富裕者。
88大款dàkuǎn金持ち。
89有钱人yǒuqián rén金持ち。
90富裕阶层fùyù jiēcéng富裕層。
91高收入gāo shōurù高所得。
92小康xiǎokāng経済状態がほどほど。経済状態がまずまず。
93中产阶级zhōngchǎn jiējí中産階級。
94中产阶层zhōngchǎn jiēcéng中産階層。
95中等收入zhōngděng shōurù中所得。
96贫穷pínqióng貧しい。
97贫乏pínfá貧乏。
98贫困pínkùn貧困。
99穷人qióngrén貧乏人。
100低收入dī shōurù低所得。
101生活补助费shēnghuó bǔzhù fèi生活補助金。
102补贴bǔtiē経済的な補助。補助金。給付金。
103养老金yǎnglǎo jīn老齢年金。
104工资gōngzī給料。
105打工工资dǎgōng gōngzīアルバイト代。
106工薪gōngxīn給料。
107薪水xīnshui賃金。
108月薪yuèxīn月給。
109津贴jīntiē特別手当。
110奖金jiǎngjīn奨励金。ボーナス。賞金。
111红利hónglì配当金。賞与。
112退职金tuìzhíjīn退職金。
113退休金tuìxiūjīn退職金。
114shuì税金。
115税金shuìjīn税金。
116公款gōngkuǎn公金。
117年收入nián shōurù年収。
118零花钱línghuā qiánお小遣い。
119零用钱língyòng qiánお小遣い。
120小费xiǎofèiチップ。心付け。お駄賃。
121小账xiǎozhàngチップ。心付け。お駄賃。
122赏钱shǎngqiánチップ。心付け。祝儀金。
123红包hóngbāoお祝い金。祝儀金。
124酬劳chóuláo謝礼。
125酬金chóujīn謝礼金。
126铺路费pūlùfèiお膳立てのお礼金。
127压岁钱yāsuìqiánお年玉。
128施舍shīshěお布施。
129捐款juānkuān寄付金。
130捐赠juānzèng寄付する。
131捐助juānzhùカンパする。寄付する。
132罚款fákuǎn罰金。
133罚金fájīn罰金。
134支票zhīpiào小切手。
135票据piàojù手形。証書。
136信用卡xìnyòngkǎクレジットカード。
137代金券dàijīnquàn金券。
138代币券dàibìquàn金券。
139代价券dàijiàquàn金券。
140代币购物券dàibì gòuwù quàn商品券。ギフトクーポン。
141商品券shāngpǐn quàn商品券。ギフトクーポン。
142礼券lǐquànギフト券。
143优待券yōudài quàn優待券。クーポン。
144优惠券yōuhuì quàn優待券。クーポン。
145贿赂huìlùわいろ。
146日元rìyuán日本円。JPY。
147日币rìbì日本の通貨。
148日元升值rìyuán shēngzhí円高。
149日元贬值rìyuán biǎnzhí円安。
150日圆涨价rìyuán zhǎngjià円が上がる。
151日圆跌价rìyuán diéjià円が下がる。
152人民币rénmínbì中国人民元。RMB。CNY。
153把日元换成人民币bǎ rìyuán huànchéng rénmínbì円を元に両替する。
154我想把五万日元换成人民币wǒ xiǎng bǎ wǔ wàn rìyuán huànchéng rénmínbì私は5万円を人民元に替えたい。
155一块yī kuài1元。
156一块钱yī kuài qián1元。
157一毛yī máo1元の10分の1。1角。
158一分yī fēn1元の100分の1。1角の10分の1。1分。
159六块八毛三分钱liù kuài bā máo sān fēn qián6元8角3分。
160两块五liǎng kuài wǔ2元5角。
161一元yī yuán1元の書き言葉。
162一圆yī yuán1元の書き言葉。
163一角yī jiǎo1元の10分の1。1角の書き言葉。
164一分yī fēn1角の10分の1。1分。(分は話し言葉と書き言葉の区別なし。)
165港币gǎngbì香港ドル。HKD。
166澳门币àoménbìマカオ・パタカ。MOP。
167朝鲜元cháoxiǎn yuán北朝鮮ウォン。
168韩元hányuán韓国ウォン。
169台币táibì台湾ドル。
170泰铢tàizhūタイバーツ。
171新加坡元xīnjiāpō yuánシンガポールドル。
172新币xīnbìシンガポールドル。
173美元měiyuán米ドル。
174欧元ōuyuánユーロ。
175俄罗斯卢布èluósī lúbùロシアルーブル。
176汇率huìlǜ為替レート。
177外汇牌价wàihuì páijià為替レート。
178huàn交換する。
179用美元换人民币yòng měiyuán huàn rénmínbì米国ドルを人民元に換える。
180我想用一百块换十张十块wǒ xiǎng yòng yībǎi kuài huàn shí zhāng shí kuài100元を10枚の10元と交換したい。
181把一百块换成十块的零钱bǎ yībǎi kuài huànchéng shí kuài de língqián100元を10元にくずしたい。
182换钱huànqián両替する。換金する。お金をくずす。
183兑换duìhuàn両替する。
184我想用日元兑换人民币wǒ xiǎng yòng rìyuán duìhuàn rénmínbì私は日本円を人民元に換えたい。
185兑换处duìhuànchù両替所。
186物价wùjià物価。
187价钱jiàqián価格。
188guì(値段が)高い。
189价钱很贵jiàqián hěn guì価格が高い。
190昂贵ángguì価格が高い。
191高价gāojià高値。
192涨价zhǎngjià値上がりする。
193上涨shàngzhǎng満ちる。高くなる。
194便宜piányi安い。値引きする。得をさせる。
195jiàn値段が安い。卑しい。
196贱价jiànjià安値。
197低廉dīlián安価だ。
198低价dījià値段が安い。
199廉价liánjià安売り。値段が安い。
200跌落diēluò落ちる。下落する。
201跌价diējià価格が下がる。
202降价jiàngjià値下げする。
203价钱落了jiàqián luò le値段が下がった。
204找钱zhǎoqiánつり銭を出す。
205找头zhǎotouつり銭。
206请找给我钱qǐng zhǎo gěi wǒ qiánおつりをください。
207找的钱不够zhǎo de qián bùgòuおつりが足りない。
208你找的钱给多了nǐ zhǎo de qián gěi duō leおつりが多いですよ。
209你还没找呢nǐ hái méi zhǎo neおつりをもらってないよ。
210找您十块钱zhǎo nín shí kuài qián10元のおつりでございます。
211不用找钱bùyòng zhǎoqiánおつりは要りません。
212差额chā’é差額。
213补足差额bǔzú chā’é差額を補う。
214差价chājià価格差。
215退还差价tuìhuán chājià差額を払い戻す。
216退款tuìkuǎn金を払い戻す。払戻金。
217余额yú’é残高。定数に達していない部分。
218浪费làngfèi浪費。無駄遣い。
219很浪费hěn làngfèi非常に無駄。もったいない。
220很可惜hěn kěxīとても惜しい。もったいない。
221乱花钱luànhuāqián無駄遣い。
222节约jiéyuē節約する。
223节省jiéshěng倹約する。節約する。
224节俭jiéjiǎn質素である。
225省钱shěng qiánお金を節約する。安上り。
226实惠shíhuì実利。実利的だ。
227费用fèiyong費用。
228房租fángzū家賃。
229房费fángfèi家賃。
230生活费shēnghuófèi生活費。
231电费diànfèi電気料金。
232燃气费ránqìfèiガス料金。
233煤气费méiqìfèiガス料金。
234水费shuǐfèi水道料金。
235通讯费tōngxùnfèi通信費。
236电话费diànhuàfèi電話代。
237话费huàfèi電話代。
238水电杂费shuǐdiànzáfèi光熱水道費。
239伙食费huǒshífèi食費。
240餐饮费cānyǐnfèi飲食費。
241医疗费yīliáofèi医療費。
242诊费zhěnfèi診察費。
243治疗费zhìliáofèi治療費。
244住院费zhùyuànfèi入院費。
245慰问金wèiwènjīn見舞金。
246交通费jiāotōngfèi交通費。
247旅费lǚfèi旅費。
248路费lùfèi旅費。
249盘费pánfei旅費。
250电车费diànchēfèi電車賃。
251公交钱gōngjiāoqiánバス代。
252车费chēfèi車代。タクシー代。
253打车费用dǎchē fèiyòngタクシー料金。
254机票钱jīpiào qián飛行機代。
255机票价格jīpiào jiàgé飛行機チケット価格。
256船票价格chuánpiào jiàgé乗船券価格。
257交通费jiāotōngfèi交通費。
258出差费用chūchāi fèiyòng出張費用。
259经费jīngfèi経費。
260交际费jiāojìfèi交際費。接待費。
261应酬费yìngchoufèi交際費。接待費。
262修理费xiūlǐfèi修理代。
263保养费bǎoyǎngfèi維持費。
264保险费bǎoxiǎnfèi保険料。
265学费xuéfèi学費。授業料。
266学杂费xuézáfèi授業料と雑費。
267手续费shǒuxùfèi手数料。
268住宿费zhùsùfèi宿泊費。
269押金yājīnデポジット。保証金。
270取消费qǔxiāofèiキャンセル料。
271入场费rùchǎngfèi入場料。
272门票费ménpiàofèi入場料。
273票价piàojiàチケット価格。
274干洗费gānxǐfèiクリーニング代。
275服务费fúwùfèiサービス料。
276运费yùnfèi運賃。運送料。
277邮费yóufèi郵便料金。
278出席费chūxífèi参加費。
279登录费dēnglùfèi登録料。
280注册费zhùcèfèi登録料。
281报名费bàomíngfèi参加登録料。
282使用费shǐyòngfèi使用料金。利用料金。
283会费huìfèi会費。
284入会费rùhuìfèi入会金。
285租金zūjīnレンタル料金。賃貸料。
286租赁费zūlìnfèiレンタル料金。賃貸料。
287基本费用jīběn fèiyòng基本料金。
288额外费用éwài fèiyòng追加料金。定額外料金。
289人工费réngōngfèi人件費。
290工价gōngjià人件費。
291人事费rénshìfèi人件費。
292业务委托费yèwù wěituō fèi業務委託費。
293材料费cáiliàofèi材料費。
294赔偿péichán弁償する。賠賞する。
295赔偿费péichángfèi賠償費。慰謝料。
296赔款péikuǎn賠償金。
297公共费用gōnggòng fèiyòng公共料金。
298成本chéngběn原価。コスト。
299成本费chéngběnfèiコスト。
300自费zìfèi自費。
301支付zhīfù支払う。
302现金支付xiànjīn zhīfù現金払い。
303用现金支付yòng xiànjīn zhīfù現金で支払う。
304付款fùkuǎn支払い。決済。
305分期付款fēnqí fùkuǎn分割払い。
306一次性付款yīcìxìng fùkuǎn一回払い。一括払い。
307付清fùqīng決済。
308一次付清yīcì fùqīng一回決済。一括払い。
309付钱fù qián金を払う。
310交钱jiāo qián金を渡す。金を払う。
311现在要付钱吗?xiànzài yào fù qián ma今、お金を払うべきですか。
312开销kāixiāo支払う。支出する。
313先付xiān fù先払い。
314请先付钱qǐng xiān fù qiánお金は先に支払ってください。
315预付款yùfù kuǎn前払い。
316后付款hòufù kuǎnあと払い。
317预付费yùfùfèi前払い費用。
318预付卡yùfù kǎプリペイドカード。
319充值chōngzhíお金をチャージする。
320计费jìfèi課金。
321领取lǐngqǔ受け取る。
322免费miǎnfèi無料。ただ。
323收费shōufèi有料。料金を取る。
324付费的fùfèi de有料です。
325是我送的shì wǒ sòng de私からのプレゼントです。
326白送的báisòng deおまけです。
327花销huāxiao出費。
328花钱huā qián金をつかう。
329花费huā fèi金をつかう。
330消费金额xiāofèi jīn’é消費金額。
331总金额zǒng jīn’é合計金額。
332一共yīgòng合計で。合わせて。
333多少钱?duōshǎo qián(金額は)いくら。
334一共多少钱?yīgòng duōshǎo qián全部でいくら。
335结账jiézhàng決算する。清算する。
336请结账qǐng jiézhàngお会計してください。
337买单mǎi dānお勘定。
338这里买单zhèlǐ mǎidānこちら、お勘定。
339赤字chìzì赤字。
340亏损kuīsǔn損失を出す。赤字になる。
341负债fùzhài負債。
342损失sǔnshī損失。
343亏耗kuīhào損失。ロス。
344破产pòchǎn破産する。倒産する。
345黑字hēizì黒字。
346盈利yínglì利益。利益を上げる。
347赢利yínglì利益。利益を上げる。
348盈余yíngyú利益。利益を上げる。
349赢余yíngyú利益。利益を上げる。
350顺差shùnchā貿易黒字。
351逆差nìchā貿易赤字。
352利息lìxī利子。
353高利gāolì高利。
354高利贷gāolìdài高利貸し。
355无息wúxī無利子。
356hán含む。
357包含bāohán含む。
358包括bāokuò含む。
359在内zàinèi含む。
360包括在内bāokuò zàinèiその中に含まれる。
361含税hán shuì税込み。
362没有包含méiyǒu bāohán含まれていない。
363包括税金bāokuò shuìjīn税金を含む。
364不包括税费bù bāokuò shuìfèi税金は含まれていません。
365税款在内shuìkuǎn zàinèi税込み。
366服务费在内fúwùfèi zàinèiサービス料を含む。
367包括手续费在内bāokuò shǒuxùfèi zàinèi手数料を含む。
368运费不在内yùnfèi bùzài nèi送料は含まない。
369不包含运费bù bāohán yùnfèi送料は含まない。
370没钱méiqián金がない。
371没有钱méiyǒu qián金がない。
372有钱yǒuqián金がある。
373需要钱xūyào qián金が要る。
374给我钱gěi wǒ qián金をくれ。
375请给我钱qǐng gěi wǒ qiánお金をください。
376还给我钱huángěi wǒ qián金返せ。
377还钱huán qián金を返す。
378换钱huànqián両替する。
379付钱fù qián金を払う。
380付款fùkuǎn金を払う。
381筹款chóukuǎn金を調達する。調達した金。
382筹钱chóu qián金を出し合う。金を集める。
383筹措chóucuò金を工面する。
384筹集chóují金を集める。
385费钱fèi qián金がかかる。金を食う。
386花费钱huāfèi qián金を費やす。金をかける。
387不花钱bù huā qián金をつかわない。金がかからない。
388花钱的态度huā qián de tàidù金を使う態度。金づかい。
389精打细算jīngdǎxìsuàn細かく計算する。細かく計画する。
390花钱精打细算huā qián jīngdǎxìsuàn金に細かい。
391他用钱精打细算tā yòng qián jīngdǎxìsuàn彼は金に細かい。
392不懂钱bù dǒng qián金に疎い。
393挣钱zhèngqián金を稼ぐ。
394赚钱zhuànqián金をもうける。
395多赚点钱duō zhuàn diǎn qiánもっとお金を稼ぐ。
396有赚yǒu zhuànもうけがある。
397能赚到钱néng zhuàn dào qián金になる。
398赔钱péiqián商売で損をする。金で償う。
399赔本péiběn元手を割り込む。商売で損をする。
400亏本kuīběn元手を割り込む。商売で損をする。
401折本shéběn元手を割り込む。商売で損をする。
402蚀本shíběn元手を割り込む。商売で損をする。
403不肯花钱bù kěn huā qián金を惜しむ。
404缺钱quē qián金欠。金に困る。
405拮据jiéjū金欠。金に困る。
406宽裕kuānyù(経済的、時間的に)ゆとりがある。
407为钱操心wèi qián cāoxīn金の心配。
408通融钱款tōngróng qiánkuǎn金を融通する。
409筹措钱款chóucuò qiánkuǎn金を工面する。金をやりくりする。
410见钱眼开jiàn qián yǎn kāi金に目がくらむ。
411利令智昏lì lìng zhì hūn欲に目がくらむ。
412用花钱来解决yòng huā qián lái jiějué金で解決する。
413用钱买不到的yòng qián mǎibudào de金では買えない。
414千金难买qiān jīn nán mǎi金を積んでも買えない。
415一刻千金yī kè qiān jīn一刻が千金に値する。
416时间就是金钱shíjiān jiùshì jīnqián時は金なり。
417一寸光阴一寸金yī cùn guāngyīn yī cùn jīn時は金なり。
418寸金难买寸光阴cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn時は金なり。
419财尽缘断cái jìn yuán duàn金の切れ目が縁の切れ目。
420钱尽缘分断qián jǐn yuánfèn duàn金の切れ目が縁の切れ目。
421钱断情也断qián duàn qíng yě duàn金の切れ目が縁の切れ目。
422钱断情又断qián duàn qíng yòu duàn金の切れ目が縁の切れ目。
423钱断情亦断qián duàn qíng yì duàn金の切れ目が縁の切れ目。
424摇钱树yáoqiánshù金のなる木。
425发财fācái金持ちになる。財を成す。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

中国出張、旅行前にプリントアウト。

関連記事

【中国語】すいません、お勘定。会計するときのことば

【中国語】支払い、支払い方法

【中国語】お釣り、釣り銭

【中国語】貧富|金持ち、中流家庭、貧乏人

【中国語】値段が高い、安い。高すぎる。安くして。

【中国語】値引き、割引

【中国語】売買、売る、買う、販売、購入

【中国語単語】買い物関係|スーパーマーケット、百貨店、コンビニ

【中国語】稼ぐ、儲ける、儲かる

【中国語】給料、ボーナス、月給、日給、時給、報酬、お駄賃

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール