に投稿

【中国語】離別、離間、仲たがい、仲を裂く

仲たがいしていますか~!。

仲を裂きますか。

今回は、離別、離間、仲たがい、仲を裂く、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

仲たがいしているように見せかけて。

実は裏でつながっている。

ああ恐ろしや。

離別、離間、仲たがい、仲を裂く

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1離れる。分かれる。隔たっている。欠ける。~から。~まで。
2已经离我而去了yǐjīng lí wǒ ér qù leすでに私から離れ、行ってしまった。
3离心líxīn心が離れる。中心から遠ざかる。
4已经离心不爱了yǐjīng líxīn bù ài leすでに心は離れ、愛していない。
5离心力líxīnlì遠心力。
6离心作用líxīn zuòyòng遠心作用。
7离心离德lí xīn lí dé集団内が一つにならず、ばらばらなようす。不和反目する。
8离别líbié離れる。別れる。
9离别父母líbié fùmǔ両親と離別する。
10和女朋友离别hé nǚpéngyou líbié付き合っていた彼女と別れる。
11跟朋友离别gēn péngyou líbié友達と離れ離れになる。
12别离biélíよく知っている人や場所から離れる。
13你得要跟他别离nǐ děi yào gēn tā biélíあなたは彼から離れなければなりません。
14分离fēnlí別れる。分ける。離す。
15骨肉分离gǔròu fēnlí肉親が別れる。
16政教分离zhèng jiào fēn lí政教分離。
17离心分离器líxīn fēnlíqì遠心分離機。
18离散lísàn親族が離散する。
19骨肉离散gǔròu lísàn肉親が離れ離れになる。
20家人离散jiārén lísàn一家が離散する。
21分手fēnshǒu別れる。
22两人分手liǎng rén fēnshǒu二人は別れる。
23和男友分手hé nányǒu fēnshǒu彼氏と別れる。
24在这儿分手zài zhèr fēnshǒuここで別れる。
25分别fēnbié別れる。区別する。違い。それぞれ。
26和伙伴分别hé huǒbàn fēnbiéパートナーと別れる。
27分别包装fēnbié bāozhuāng別々に包装する。
28分别好坏fēnbié hǎohuài良し悪しを区別する。
29分开fēnkāi別れる。分ける。
30和孩子分开hé háizi fēnkāi子供と別れる。
31分开居住fēnkāi jūzhù別れて住む。別々に住む。別居する。
32离开líkāi離れる。
33离开妻子líkāi qīzi妻と離れる。
34离开妻子líkāi qīzǐ妻子と離れる。
35离开主题líkāi zhǔtí主題から離れる。
36背离bèilí離れる。離反する。
37人心背离rénxīn bèilí人心が離れる。
38背离组织bèilí zǔzhī組織を離れる。
39离婚líhūn離婚する。
40我父母离婚了wǒ fùmǔ líhūn le私の両親は離婚しました。
41离过一次婚lí guò yī cì hūn一度離婚している。バツイチ。
42离异líyì離婚する。
43双亲离异shuāngqīn líyì両親が離婚する。
44久别jiǔbié長期間離別する。長らく別れる。
45久别重逢jiǔbié chóngféng久方ぶりで再開する。
46永别yǒngbié永遠に別れる。
47今生的永别jīnshēng de yǒngbié今生(こんじょう)の別れ。
48永诀yǒngjué永遠に別れる。
49死非永诀sǐ fēi yǒngjué死は永遠の別れに非(あら)ず。
50诀别juébié別れる。
51与亲友诀别yǔ qīnyǒu juébié親戚や友人と別れる。
52和过去诀别hé guòqù juébié過去と決別する。
53告别gàobiéいとま請いをする。別れを告げる。告別する。
54告别亲友gàobié qīnyǒu親戚や友人に別れを告げる。
55挥手告别huīshǒu gàobié手を振って別れを告げる。
56离间líjiàn仲を引き離す。
57挑拨离间tiǎo bō lí jiànそそのかして仲を引き裂く。
58离间计líjiànjì離間策。
59施离间计shī líjiànjì離間策を実行する。
60离间骨肉líjiàn fēnlí肉親の仲を裂く。
61离间两个人的关系líjiàn liǎng ge rén de guānxì二人の関係を引き離す。
62反间fǎnjiàn敵のスパイを逆に利用し、敵の内部分裂を謀る。
63反间计fǎnjiànjì離間策。
64反目fǎnmù仲たがいする。
65兄弟反目xiōngdì fǎnmù兄弟が仲たがいする。
66不和bùhé仲が悪い。
67兄弟不和xiōngdì bùhé兄弟の仲が悪い。
68和睦hémùむつまじい。仲がよい。
69和和睦睦héhemùmùむつまじい。仲がよい。
70不和睦bù hémù仲がよくない。
71父子之间不和睦fùzǐ zhī jiān bù hémù父と子の間柄がよくない。
72和谐héxié調和がとれて、整っている。
73不和谐bù héxié調和がとれていない。ぎすぎすしている。
74夫妻关系不和谐fūqī guānxì bù héxié夫婦関係がぎすぎすしている。
75失和shīhé仲が悪くなる。
76兄弟失和xiōngdì shīhé兄弟が仲たがいする。
77与好友失和yǔ hǎoyǒu shīhé親しい友人と仲たがいする。
78nàoする。不満を発散させる。騒がしい。騒ぐ。ふざける。悪いことが起こる。
79生分shēngfen感情が疎遠だ。しっくりしない。
80闹生分nào shēngfen仲たがいをする。気まずくなる。
81别扭bièniu意見がかみ合わない。自分の望む通りではない。話などが不自然でぎこちない。
82别别扭扭bièbieniūniū自分の望む通りではない。話などが不自然でぎこちない。
83闹别扭nào bièniu仲たがいをする。気まずくなる。
84意见yìjiàn意見。不満。文句。
85闹意见nào yìjiàn意見が合わず互いに不満を持つ。仲たがいをする。
86闹翻nàofān仲たがいをする。気まずくなる。
87闹翻身nào fānshēn抑圧からの解放のために戦う。
88闹翻天nào fāntiānてんやわんやの大騒ぎをする。
89两人闹翻了liǎng rén nàofān le二人は仲たがいした。
90闹掰nàobāi感情に亀裂が生じる。
91他们俩闹掰了tāmen liǎ nàobāi le彼ら二人は仲たがいした。
92拆散chāisàn集団などを分散させる。離散させる。
93拆散chāisǎnセットのものをばらにする。
94拆散婚姻chāisàn hūnyīn婚姻がパーになる。縁組が離散する。
95两人被拆散liǎng rén bèi chāisàn二人は別れさせられる。
96bēngくずれ落ちる。破裂する。こわれる。はじけ飛んできたものが当たる。銃殺する。帝王が死ぬ。
97两人崩了liǎng rén bēng le二人は仲たがいした。
98chà劣る。まずい。まちがっている。異なっている。不足する。
99人际关系很差rénjì guānxì hěn chà人間関係がよくない。
100hǎoよい。しやすい。仲がよい。健康だ。程度がはなはだしい。
101关系不好guānxi bù hǎo関係がよくない。
102过不去guòbuqù障害があって通り抜けられない。困らせる。すまなく思う。
103跟孩子过不去gēn háizi guòbuqù子供を困らせる。子供と折り合いが悪い。
104破裂pòliè破裂する。決裂する。
105感情破裂gǎnqíng pòliè感情に亀裂が生じる。
106决裂juéliè決裂する。
107感情决裂gǎnqíng juéliè感情的に決裂する。
108裂缝lièfèng裂け目ができる。ひびが入る。裂け目。ひび。
109裂缝儿lièfèngr裂け目ができる。ひびが入る。裂け目。ひび。
110产生裂缝chǎnshēng lièfèng亀裂を生む。ひびが入る。
111裂痕lièhén器物のひび。感情のひび。
112产生裂痕chǎnshēng lièhén亀裂を生む。ひびが入る。
113龟裂jūnliè亀裂ができる。亀裂。あかぎれ。
114出现龟裂chūxiàn jūnliè亀裂が現れる。
115chuīだめになる。ふいにする。息を出す。吹く。風が吹く。おおげさに言う。
116他们俩吹了tāmen liǎ chuī le彼ら二人はだめになった。
117翻脸fānliǎnがらりと態度を変える。
118跟他翻脸gēn tā fānliǎn彼に対して急に態度が変わる。
119挑拨tiǎobōそそのかしてもめ事を引き起こさせる。
120挑拨关系tiǎobō guānxì仲が悪くなるようけしかける。互いの仲を裂く。
121绝交juéjiāo関係を断つ。絶交する。
122跟他绝交了gēn tā juéjiāo le彼と絶交した。
123断交duànjiāo交友や外交関係を断つ。
124与哥哥断交yǔ gēge duànjiāo兄と縁を切る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】別れる、合流する、解散、集合

【中国語】親密、疎遠

【中国語】情と人間関係、仲いい|家族愛。友達との友情。恋人との愛情。

【中国語】決裂、絶交、断交、和解、仲直り

【中国語】愛想、愛嬌、親しみ、親近感

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】应

何の应だ。

どの应だ。

应があればややこしい。

という事で、集めてみました。

应にかかわる中国語。

あ、それ!。

どぞ。

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1yīng~すべきだ。~であるべきだ。
2应尽的职责yīng jìn de zhízé果たすべき職責。
3应乘坐公共交通工具yīng chéngzuò gōnggòng jiāotōng gōngjù公共交通機関に乗るべきだ。
4火场逃生时, 不应乘坐电梯huǒchǎng táoshēng shí, bù yìng chéngzuò diàntī火事場で死を逃れようとするとき、エレベーターに乗るべきではない。
5应该yīnggāi~するのは当然だ。~すべきだ。~のはずだ。
6应该道歉yīnggāi dàoqiàn謝るべきだ。
7应该会成功yīnggāi huì chénggōng成功するはずだ。
8该应gāiyīng~でなければならない。~は当たり前だ。
9该应道歉gāiyīng dàoqiàn謝らなければならない。
10应当yīngdāng~するのは当然だ。~すべきだ。
11应当尊重别人yīngdāng zūnzhòng biérén他人を尊重すべきである。
12本应bēnyīng本来ならば~すべきである。本来ならば~であるべきである。
13本应亲自登门邀请bēnyīng qīnzì dēngmén yāoqǐng本来なら自ら訪問し招待すべきだ。
14理应lǐyīng道理にもとづけば、当然~すべきだ。
15理应受到苛责lǐyīng shòudào kēzé容赦ない責めを受けるべきだ。
16相应xiāngyīng~すべきだ。~してほしい。
17相应xiāngyìng互いに呼応する。適切な。
18相应xiāngying値段が安い。
19相应函达xiāngyīng hándá書簡で申し送るべきである。お知らせ致す次第である。
20相应咨复xiāngyīng zīfù検討の上、回答されたし。
21应得yīngdé得るべきだ。受けるべきだ。
22咎有应得jiù yǒu yīng dé当然の報い。
23罪有应得zuì yǒu yīng dé罰を受けるのは当然だ。
24应得的一份yīngdé de yīfènもらうべき分け前。
25应分yīngfèn当然である。当然なすべきこと。
26应分的事yīngfèn de shì当然なすべきこと。
27应付yīngfù支払うべきだ。
28应付yìngfu対処する。いい加減にごまかす。お茶を濁す。間に合わせる。
29应付账款yīngfù zhàngkuǎn買掛金。未払金。
30应付票据yīngfù piàojù支払手形。
31应收yīngshōu受け取るべき。未収の。
32应收帐款yīngshōu zhàngkuǎn売掛金。未収金。
33应收票据yīngshōu piàojù受取手形。
34应计yīngjì会計上計算すべき。
35应计利息yīngjì lìxī経過利子。未払い利息。
36应计折旧资产yīngjì zhéjiù zīchǎn償却資産。
37应计项目yīngjì xiàngmù見越し項目。経過項目。
38应有yīngyǒuあるべき。
39应有尽有yīng yǒu jìn yǒuあるべきものはすべてそろっている。
40应有的态度yīngyǒu de tàidùあるべき態度。そなえるべき態度。
41yīng答える。
42没人应méi rén yīng誰も答えない。
43应声yīngshēng返事をする。声を出して答える。
44应声儿yīngshēngr返事をする。声を出して答える。
45应声yìngshēng声に応じて。音とともに。
46不应声bù yīngshēng返事をしない。
47没人应声méi rén yīngshēng誰も返事をしない。
48yīng承諾する。引き受ける。
49他只能应下来tā zhǐnéng yīng xiàlai彼は承諾するしかない。
50应许yīngxǔ引き受ける。承諾する。許す。
51爸爸应许我去动物园玩bàba yīngxǔ wǒ qù dòngwùyuán wánお父さんは私が動物園に行って遊ぶことを承諾する。
52应允yīngyǔn承諾する。許す。
53应允请求yīngyǔn qǐngqiú求めを承諾する。
54点头应允diǎntóu yīngyǔnうなずいて承諾する。
55yìng答える。応える。反応する。
56他应了一声tā yìng le yī shēng彼は一言返事した。
57此呼彼应cǐ hū bǐ yìngこれが呼びかけるとあれが応じる。
58山鸣谷应shān míng gǔ yìng山が鳴けば谷が答える。反響が早くて大きい。
59答应dāying返事をする。承諾する。同意する。
60没人答应méi rén dāying誰も答えない。
61他勉强答应了tā miǎnqiáng dāying le彼はしぶしぶ承知した。
62应答yìngdá応答する。回答する。
63应答如流yìngdá rú liúよどみなく答える。
64应答得很巧妙yìngdá de hěn qiǎomiào応答ぶりが巧みだ。
65应对yìngduì受け答える。応対する。
66应对如流yìngduì rú liúよどみなく答える。
67从正面应对课题cóng zhèngmiàn yìngduì kètí正面から課題に取り組む。
68回应huíyìng返事をする。答える。呼応する。
69猫咪回应一声māomī huíyīng yīshēng猫が反応して一声返事をする。
70反应fǎnyìng反応。化学反応。副作用。
71心理问题引起躯体反应xīnli wèntí yǐnqǐ qūtǐ fǎnyìng心理的問題は身体的反応を引き起こす。
72化学反应huàxué fǎnyìng化学反応。
73连锁反应liánsuǒ fǎnyìng連鎖反応。
74链式反应liànshì fǎnyìng連鎖反応。
75支链反应zhīliàn fǎnyìng連鎖反応。
76排异反应páiyì fǎnyìng拒絶反応。
77变态反应biàntài fǎnyìngアレルギー反応。
78过敏反应guòmǐn fǎnyìngアレルギー反応。過敏に反応する。
79过敏症guòmǐnzhèngアレルギー。
80高山反应gāoshān fǎnyìng高山病。
81高山病gāoshānbìng高山病。
82山晕shānyùn高山病。
83核反应héfǎnyìng核反応。
84核子反应hézǐ fǎnyìng核反応。
85热核反应rèhé fǎnyìng熱核反応。原子核融合。
86聚变jùbiàn熱核反応。原子核融合。
87反应堆fǎnyìngduī原子炉。
88核反应堆héfǎnyìngduī原子炉。
89原子反应堆yuánzǐ fǎnyìngduī原子炉。
90感应gǎnyìng反応。応答。物理的誘導。
91感应神经gǎnyìng shénjīng反射神経。
92感应电流gǎnyìng diànliú誘導電流。
93应电流yìngdiànliú誘導電流。
94红外线感应器hóngwàixiàn gǎnyìngqì赤外線センサー。
95有了好的感应yǒu le hǎo de gǎnyìngよい反応があった。
96效应xiàoyìng物理的、科学的な反応。社会的な反応や効果。
97负效应fùxiàoyìngマイナス効果。
98社会效应shèhuì xiàoyìng社会的効果。
99经济效应jīngjì xiàoyìng経済的効果。
100轰动效应hōngdòng xiàoyìngセンセーション効果。一大センセーション。
101温室效应wēnshì xiàoyìng温室効果。
102相乘效应xiāngchéng xiàoyìng相乗効果。
103骨牌效应gǔpái xiàoyìngドミノ効果。連鎖反応効果。
104多米诺骨牌效应duōmǐnuò gǔpái xiàoyìngドミノ効果。連鎖反応効果。
105飞镖效应fēibiāo xiàoyìngブーメラン効果。
106带来显著的协同效应dàilái xiǎnzhù de xiétóng xiàoyìng著しい相乗効果をもたらす。
107应力yìnglì応力。
108抗拉应力kàng lā yìnglì引っ張り応力。
109强度和应力qiángdù hé yìnglì強度と応力。
110应激yìngjī刺激に対して反応する。
111应激性yìngjīxìng興奮性。被刺激性。
112应激反应yìngjī fǎnyìngストレス反応。
113心里创伤后应激障碍xīnlǐ chuāngshāng hòu yìngjī zhàng’ài心的外傷後ストレス障害。PTSD。
114yìng受け入れる。求めに応じる。
115应邀请yìng yāoqǐng招きに応じる。
116有求必应yǒu qiú bì yìng頼めば必ず応えてくれる。
117应邀yìngyāo招きに応じる。
118应邀参加yìngyāo cānjiā招きに応じて参加する。
119应聘yìngpìn招きに応じる。
120应聘人员yìngpìn rényuán招きに応じる人。求職者。
121我应聘成为护理员wǒ yìngpìn chéngwéi hùlǐyuán私は募集に応じ准看護師になる。
122应征yìngzhēng徴兵に応じる。応じる。応募する。
123应征入伍yìngzhēng rùwǔ徴兵に応じて入隊する。
124应征参加yìngzhēng cānjiā求めに応じて参加する。
125应承yìngchéng引き受ける。承諾する。
126满口应承mǎnkǒu yìngchéng躊躇せず引き受ける。二つ返事で引き受ける。
127这件事他一口应承下来了zhè jiàn shì tā yīkǒu yìngchéng xiàlai leこの件、彼は二つ返事で引き受けた。
128承应chéngyìng承諾する。
129满口承应mǎnkǒu chéngyìng躊躇せず引き受ける。快く承諾する。
130承应邀请chéngyìng yāoqǐng招きを受け入れる。
131应诺yìngnuò引き受ける。応諾する。受諾する。
132应诺他的求婚yìngnuò tā de qiúhūn彼のプロポーズを受諾する。
133应诊yìngzhěn診療する。診察する。
134春节期间不应诊chūnjié qījiān bù yìngzhěn春節期間は診察しません。
135应市yìngshì需要に応じて市場に出す。売り出す。
136新产品即将应市xīnchǎnpǐn jíjiāng yìngshì新製品をまもなく売り出します。
137供应gōngyìng供給する。提供する。需要を満たす。
138货币供应huòbì gōngyìngマネーサプライ。
139供不应求gōng bù yìng qiú需要に供給が追い付かない。
140供不敷求gōng bù fū qiú需要に供給が追い付かない。
141应从yìngcóng承諾して従う。
142法治建设应从法律规范fǎzhì jiànshè yìngcóng fǎlǜ guīfàn法治の建設は法律規範に従うことである。
143应名yīngmíng他人の名前を使う。名前だけの。名義上の。
144应名儿yīngmíngr他人の名前を使う。名前だけの。名義上の。
145应名点卯yīng míng diǎn mǎo慣例通り事を行う。
146他们应名儿是夫妻tāmen yīngmíngr shì fūqī彼らは名ばかりの夫婦です。
147应届yīngjiè(卒業生に対し) 今期の。今年の。
148应届毕业生yīngjiè bìyèshēng今期の卒業生。新卒。
149应制yìngzhì勅命(ちょくめい)によって詩文を作る。
150yìng順応する。適応する。
151得心应手dé xīn yìng shǒu手が思うように自由自在に動く。思い通りになる。
152适应shìyìng条件や需要に適応する。
153适应性shìyìngxìng適応性。
154适应新的生活shìyìng xīn de shēnghuó新しい生活に適応する。
155顺应shùnyìng順応する。適応する。
156顺应性shùnyìngxìng順応性。
157顺应时代的潮流shùnyìng shídài de cháoliú時代の流れに順応する。
158因应yīnyìng変化に適応する。順応する。対処する。対応する。
159因应变化yīnyìng biànhuà変化に適応する。
160因应客户的需要yīnyìng kèhù de xūyào顧客のニーズに対応する。
161应用yìngyòng使用する。用いる。応用がきく。実用的な。
162应用科学yìngyòng kēxué応用科学。
163应用题yìngyòngtí応用問題。
164应用文yìngyòngwén実用文。
165应用新技术yìngyòng xīn jìshù新しい技術を用いる。
166应声yìngshēng声に応じて。音とともに。
167应声yīngshēng返事をする。声を出して答える。
168应声虫yìngshēngchóng人の言いなりになる人。イエスマン。
169应声而 + (単音節動詞)yìngshēng ér + (単音節動詞)音と共に~する。声と同時に~する。
170应声而来yìngshēng ér lái音と共にやって来る。声と同時にやって来る。
171应运yìngyùn機会をうまくつかむ。
172应运而起yìng yùn ér qǐ気運に乗じて生まれる。
173应运而生yìng yùn ér shēng気運に乗じて生まれる。
174应时yìngshí季節に合った。時期にかなった。すぐに。ただちに。
175应时蔬菜yìngshí shūcài季節の野菜。旬の野菜。
176应节yìngjié時節にかなう。季節向きのことをする。
177应节食品yìngjié shípǐn時節にかなう食べ物。
178应季yìngjì季節にふさわしい。旬の。
179应季海鲜yìngjì hǎixiānシーズンの海鮮。旬のシーフード。
180应景yìngjǐng調子を合わせる。時節に合っている。
181应景儿yìngjǐngr調子を合わせる。
182应景诗yìngjǐngshī即興詩。
183应景水果yìngjǐng shuǐguǒ時節にあう果物。旬のフルーツ。
184应机yìngjī時機を得ている。タイムリーだ。
185随物应机suí wù yīng jī物事にあわせ臨機応変に対応する。
186应机立断yìng jī lì duàn時機を逃さず即断する。
187yìng対応する。対処する。
188虚应故事xū yìng gù shì型どおりにすませる。おざなりにする。
189应接不暇yìng jiē bù xiá応対に忙しい。
190以不变应万变yǐ bùbiàn yìng wànbiànさまざまに変化する状況に、一定した原則や方針で対処する。
191对应duìyìng対応する。
192对应性duìyìngxìng対応性。
193对应措施duìyìng cuòshī対応措置。
194进行对应jìnxíng duìyìng対応を進める。対応する。
195支应zhīyìng対処する。番をする。
196一个人支应不开yī ge rén zhīyìng bukāi一人では対処しきれない。
197支应门户zhīyìng ménhù門番をする。留守番をする。
198应付yìngfù対処する。いい加減にごまかす。お茶を濁す。間に合わせる。
199应付yīngfù支払うべきだ。
200应付局面yìngfù júmiàn情勢に対処する。
201应付了事yìngfù liǎoshìいいかげんに事を済ませる。
202应变yìngbiàn突然の変化に対応する。物理的ひずみ。
203临机应变línjī yìngbiàn臨機応変だ。
204随机应变suíjī yìngbiàn臨機応変だ。
205应变能力yìngbiàn nénglì変化に対応する能力。対応力。機動力。
206压缩应变yāsuō yìngbiàn圧縮ひずみ。
207应急yìngjí急場に間に合わせる。急な求めに応じる。
208应急措施yìngjí cuòshī応急措置。応急処置。
209应急处理yìngjí chǔlǐ応急処理。応急処置。
210暂时应急zànshí yìngjí急場をしのぐ。
211应酬yìngchouもてなす。接待する。交際する。私的な宴会。付き合い。
212应酬话yìngchouhuà社交辞令。お愛想。
213应酬费yìngchoufèi交際費。接待費。
214应酬客人yìngchou kèrén客をとりなす。
215善于应酬shànyú yìngchou交際が上手である。
216用虚礼应酬yòng xūlǐ yìngchou形だけの応対をする。
217酬应chóuyìng交際する。もてなす。
218酬应如流chóuyìng rú liúよどみなく応対する。
219应战yìngzhàn応戦する。挑戦に応じる。
220应战态势yìngzhàn tàishì応戦態勢。
221沉着应战chénzhuó yìngzhàn落ち着いて応戦する。
222应敌yìngdí敵に応戦する。
223应敌能力yìngdí nénglì敵に応戦する能力。
224从容应敌cóngróng yìngdí落ち着いて敵に対処する。
225应门yìngmén門の開閉をつかさどる。
226没有人应门méiyǒu rén yìng mén誰も門の門番をしていない。
227侍应生shìyìngshēng銀行などの雑用係。給仕。
228万应wànyìng万能。
229万应锭wànyìngdìng万能薬。
230万应灵丹wànyìng língdān万能薬。万能の解決法。
231yìng呼応する。
232口不应心kǒu bù yìng xīn口と心が一致しない。
233口不对心kǒu bù duì xīn口と心が一致しない。
234里应外合lǐ yìng wài hé外からの攻撃に応じて、内側から協力する。内外呼応する。
235前呼后应qián hū hòu yìng前後が互いに協力し、調子を合わせる。
236一呼百应yī hū bǎi yìng一人の呼びかけに多くが応える。
237一应一和yī yìng yī hè息がぴったり合う。
238一应yīyīngすべて。
239一应茶具yīyīng chájùすべての茶道具。
240一应俱全yī yīng jù quánすべてそろっている。
241呼应hūyìng呼応する。
242遥相呼应yáo xiāng hū yìng遠く離れていてもお互いに共鳴しあう。
243首尾呼应shǒuwěi hūyìng文章について始めと終わりが呼応する。
244彼此呼应bǐcǐ hūyìng互いに呼応する。
245彼此相呼应bǐcǐ xiāng hūyìng互いに呼応する。
246照应zhàoyìng呼応する。調子を合わせる。
247互相照应hùxiāng zhàoyìng互いに呼応する。協力しあう。
248照应zhàoying面倒を見る。世話をする。
249在家照应老人zài jiā zhàoying lǎorén家で老人の世話をする。
250应和yìnghè声、ことば、行動などが呼応する。
251同声应和tóngshēng yìnghè声をそろえて唱和する。
252相应xiāngyìng互いに呼応する。適切な。
253相应xiāngyīng~すべきだ。~してほしい。
254相应xiāngying値段が安い。
255桴鼓相应fú gǔ xiāng yìngばちで打てば太鼓が鳴る。緊密に呼応する。打てば響く。
256首尾相应shǒu wěi xiāng yìng文章について始めと終わりが呼応する。
257同声相应, 同气相求tóng shēng xiāng yìng, tóng qì xiāng qiú同じ声は互いに呼応し同じ気心は互いに応じ合う。同士は自然とより集まる。
258相应的报酬xiāngyìng de bàochou適切な報酬。相応の報酬。
259响应xiǎngyìng呼びかけや提案に応じる。
260响应招募xiǎngyìng zhāomù募集に応じる。
261响应号召xiǎngyìng hàozhào呼びかけに応じる。
262救应jiùying救援する。
263派民兵去救应pài mínbīng qù jiùying民兵を派遣して救援に行かせる。
264接应jiēyìng手助けする。補給する。調子を合わせる。
265物资一时接应不上wùzī yīshí jiēyìng bushàng物資が一時補給できなくなる。
266里外接应lǐwài jiēyìng内外が呼応する。
267策应cèyìng友軍と呼応して戦う。
268有力策应yǒulì cèyìng強力な連携。
269应援yìngyuán軍隊が応援する。ファンが応援する。
270粉丝应援文化fěnsī yìngyuán wénhuàファンのサポート文化。推し活文化。
271应募yìngmù応募する。
272应募悬赏yìngmù xuánshǎng懸賞に応募する。
273应募捐款yìngmù juānkuǎnカンパに応じる。
274应招yìngzhāo応募する。
275应招入伍yìngzhāo rùwǔ応募して入隊する。
276应召yìngzhào呼び出しや召喚に応じる。
277应召入伍yìngzhào rùwǔ呼び出しや召喚に応じて入隊する。
278应考yìngkǎo試験を受ける。受験する。
279应考之年yìngkǎo zhī nián受験の年。
280沉着应考chénzhuó yìngkǎo落ち着いて試験を受ける。
281应试yìngshì試験を受ける。受験する。
282应试教育yìngshì jiàoyù受験を目的とする教育。
283应举yìngjǔ科挙の試験を受ける。
284应举下第yìngjǔ xiàdì科挙の試験を受けて落第する。
285应诉yìngsù応訴する。
286应诉劳动仲裁yìngsù láodòng zhòngcái労働仲裁に応訴する。
287应选yìngxuǎn選挙に立候補する。選挙される。選出指名される。
288应选人yìngxuǎnrén被選挙人。
289应选名额yìngxuǎn míng’é選出指名定員。
290应拍yìngpāiオークションなどで、応札する。
291竞买人纷纷举牌应拍jìngmǎirén fēnfēn jǔ pái yìng pāi競りの参加者は次々と札をかかげて応札する。
292报应bàoyìng悪行の報(むく)い。
293因果报应yīnguǒ bàoyìng因果応報。
294一定会有报应yīdìng huì yǒu bàoyìng必ず報(むく)いがある。
295应典yìngdiǎn自分の言ったことを実行する。決まりきった結果になる。
296应点yìngdiǎn自分の言ったことを実行する。決まりきった結果になる。
297能够应典nénggòu yìngdiǎn自分の言ったことを実行できる。
298内应nèiyìng内通する。内通者。スパイ。
299收买内应shōumǎi nèiyìng内通者を買収する。
300应卯yìngmǎo申し訳に顔を出す。
201上班时他应个卯就走了shàngbān shí tā yīng ge mǎo jiù zǒu le出勤したとき、彼はすこし顔を見せては行ってしまう。
302yìng予言などが的中する。当たる。
303应验yìngyàn予感や予言などが当たる。的中する。
304预言应验yùyán yìngyàn予言がぴたりと当たる。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

★ 中国語で「~なければいけない」

★ 中国語で「たぶん/おそらく/かもしれない/だろう」

【中国語】応じる、応答、応募、応戦

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

 

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】歪(いびつ)、歪(ゆが)む

正常でないこと、曲がっている、傾くことを歪(いびつ)と言う。

歪(いびつ)ですか~!。

歪(いびつ)で何が悪いのですか。

今回は、歪(いびつ)、歪(ゆが)む、ことに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

自分は正常で、ほかが歪(いびつ)なのだ。

みんなそう思っている。

歪(いびつ)、歪(ゆが)む

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1wāi曲がっている。ゆがんでいる。横になって休む。正しくない。
2领带歪了lǐngdài wāi leネクタイが歪(ゆが)む。
3素描头像总是画歪sùmiáo tóuxiàng zǒngshì huà wāiデッサンの頭部肖像がいつもいびつである。
4歪着嘴wāi zhe zuǐ口をゆがめている。
5歪曲wāiqūゆがめる。ねじ曲げる。歪曲(わいきょく)する。
6歪曲事实wāiqū shìshí事実を曲げる。
7歪曲的看法wāiqū de kànfǎゆがんだものの見方。
8歪扭wāiniǔ曲がっている。ゆがんでいる。
9歪歪扭扭wāiwāiniǔniǔゆがんでいる。曲がりくねっている。
10字迹歪扭zìjì wāiniǔ筆跡がいびつだ。
11字写得歪歪扭扭的zì xiě dé wāiwāiniǔniǔ de書いた字がのたうちまわっている。
12歪斜wāixié傾いている。曲がっている。
13歪歪斜斜wāiwāixiéxié傾いている。曲がっている。
14一溜歪斜yī liù wāi xié足もとがふらつくようす。曲がっているさま。整っていないさま。
15鼻子歪斜bízi wāixié鼻がゆがんでいる。
16歪斜地看世界wāixié de kàn shìjiè世の中を斜めに見る。
17倾斜qīngxié傾斜している。傾いている。一方に片寄る。重視する。
18倾斜度qīngxiédù傾斜度。
19倾斜角qīngxiéjiǎo傾斜角。
20房屋倾斜fángwū qīngxié家屋が傾いている。
21xié傾いている。斜めの。
22放斜fàng xié斜めにする。
23这条线斜了zhè tiáo xiàn xié leこの線は傾いている。
24扭曲niǔqū大きな力を受けてねじまがる。事実やイメージをねじまげる。
25性格扭曲xìnggé niǔqū性格がねじまがっている。
26扭曲的根性niǔqū de gēnxìngゆがんだ本性。ゆがんだ根性。
27扭曲的关系niǔqū de guānxiねじれた関係。いびつな関係。
28扭曲历史事实niǔqū lìshǐ shìshí歴史的事実を歪曲する。
29歪七扭八wāi qī niǔ bā筆跡などがゆがんでいる。曲がりくねっている。
30字写得歪七扭八zì xiě de wāiqīniǔbā書いた字がのたうちまわっている。
31七扭八歪qī niǔ bā wāi曲がりくねっている。くねくね曲がっている。
32七歪八扭qī wāi bā niǔ曲がりくねっている。くねくね曲がっている。
33七弯八拐qī wān bā guǎi曲がりくねっている。くねくね曲がっている。
34七湾八拐qī wān bā guǎi曲がりくねっている。くねくね曲がっている。
35七湾八扭qī wān bā niǔ曲がりくねっている。くねくね曲がっている。
36孩子写字七扭八歪háizi xiězì qīniǔbāwāi子供の書く字が曲がりくねっている。
37弯曲wānqū曲がりくねっている。
38弯弯曲曲wānwanqūqū曲がりくねっている。
39地板弯曲了dìbǎn wānqū le床がたわんだ。
40树枝弯弯曲曲的shùzhī wānwanqūqū de木の枝が曲がりくねっている。
41歪歪倒倒wāiwāidǎodǎoぐらついている。不ぞろいだ。整っていない。
42字写得歪歪倒倒的zì xiě de wāiwāidǎodǎo de書いた字が整っていない。
43潦草liáocǎo文字がきちんと整っていない。やり方がおおざっぱだ。いいかげんだ。
44潦潦草草liáoliáocǎocǎo文字がきちんと整っていない。やり方がおおざっぱだ。いいかげんだ。
45字迹潦草zìjì liáocǎo筆跡がいびつだ。
46qiáo顔を上げる。乾いて波打ったり、そる。
47qiào片一方が上に持ち上がる。
48木板翘了mùbǎn qiáo le木の板がそる。
49翘曲qiáoqū反り返る。
50板子翘曲bǎnzi qiáoqū板が歪(ゆが)む。
51变形biànxíng形や外見が変わる。変身する。
52不变形bù biànxíng形が変わらない。形が崩れない。
53变形虫biànxíngchóngアメーバ。
54阿米巴āmǐbāアメーバ。
55眼镜框变形了yǎnjìngkuàng biànxíng leメガネのフレームが変形した。
56变样biànyàngようすが変わる。
57变样儿biànyàngrようすが変わる。
58外貌变样了wàimào biànyàng le見かけが変わった。
59走形zǒuxíng変形する。形が崩れる。
60走形儿zǒuxíngr変形する。形が崩れる。
61走形式zǒu xíngshì形式に走る。うわべだけを取り繕う。
62皮鞋走形了píxié zǒuxíng le革靴の型が崩れた。
63走样zǒuyàng元の形が失われる。型くずれする。
64走样儿zǒuyàngr元の形が失われる。型くずれする。
65发型走样了fàxíng zǒuyàng leヘアスタイルが型くずれした。
66压扁yābiǎnつぶれて歪(いびつ)になる。ぺしゃんこにする。
67盒子压扁了hézi yābiǎn le箱がぺしゃんこになった。
68压扁的罐子yābiǎn de guànziつぶれた缶。
69biěへこんでいる。ぺしゃんこだ。
70馒头瘪了mántou biě leマントウがぺしゃんこになった。
71扁瘪biǎnbiěつぶれて歪(いびつ)になる。
72水桶瘪扁了shuǐtǒng biǎnbiě le水桶がつぶれて歪(いびつ)になる。バケツがつぶれて歪(いびつ)になる。
73zhèngまっすぐである。純正である。正す。ちょうど具合よく。
74物体的形状不正wùtǐ de xíngzhuàng bù zhèng物体の形状がまっすぐでない。物体の形状がいびつだ。
75端正duānzhèng端正だ。きちんと整っている。品行や態度などが正しい、正しくする。
76形状不端正xíngzhuàng bù duānzhèng形状が整っていない。形状がいびつだ。
77乖僻guāipì性格がひねくれている。
78怪僻guàipì性格がひねくれている。
性格がひねくれている。性格乖僻xìnggé guāipì性格がひねくれている。
80性情乖僻xìngqíng guāipì気質がひねくれている。
81怪癖guàipǐ変わった好み。妙な癖。
82有怪癖yǒu guàipǐ妙な癖がある。
83古怪gǔguài風変りだ。
84古古怪怪gǔguguàiguài風変りだ。
85脾气古怪píqi gǔguài気性が風変りだ。
86奇怪qíguàiおかしい。不思議だ。不思議に思う。
87奇奇怪怪qíqíguàiguàiおかしい。不思議だ。
88奇怪的毛病qíguài de máobìng妙な癖。
89千奇百怪qiān qí bǎi guài奇々怪々なこと。
90千奇万怪qiān qí wàn guài奇々怪々なこと。
91他们的穿着千奇百怪tāmen de chuānzhuó qiānqíbǎiguài彼らの身なりは奇々怪々です。
92怪里怪气guàilìguàiqì身なりや動作などが奇妙だ。とっぴだ。
93他衣着怪里怪气tā yīzhuó guàilǐguàiqì彼の身なりは奇々怪々です。
94龇牙咧嘴zī yá liě zuǐ歯をむき出している。どう猛で凶暴だ。苦痛に顔をゆがめるようす。
95他疼得龇牙咧嘴tā téng de zīyáliězuǐ彼は痛さに顔をゆがめる。
96曲解qūjiě曲解する。
97曲解人意qūjiě rényì人の気持ちを曲解する。
98曲解原意qūjiě yuányì本来の意味を曲解する。
99歪理wāilǐ屁理屈(へりくつ)。
100歪词wāicí屁理屈(へりくつ)。
101歪词儿wāicír屁理屈(へりくつ)。
102歪话wāihuà素直でない言葉。すねていう言葉。
103歪缠wāichánからむ。言いがかりをつける。
104歪才wāicái悪知恵。
105歪风wāifēngよからぬ風潮。
106歪风邪气wāi fēng xié qì悪い風潮や気風。
107歪道wāidào不正な方法。悪い考え。
108歪道儿wāidàor不正な方法。悪い考え。
109歪道道儿wāidào dàor悪い考え。
110邪门歪道xiémén wāidào不正な行い。不正手段。
111歪路wāilù不正な手段。邪道。
112歪点子wāidiǎnzi悪い考え。
113歪主意wāizhǔyi間違った考え。悪だくみ。
114坏主意huàizhǔyi間違った考え。悪だくみ。
115歪诗wāishī下手な詩。
116歪人wāirén人の言ったことを歪曲する。横柄な人。
117歪货wāihuòあばずれ。
118掉歪diàowāi人を困らせる。意地悪をする。
119丧生歪气sàng shēng wāi qì言葉が不愛想である。けんもほろろである。
120脚正不怕鞋歪jiǎo zhèng bù pà xié wāi行いが正しければ他人の誹謗など恐れることはない。
121上梁不正下梁歪shàngliáng bù zhèng xiàliáng wāi上の行いが正しくなければ、下もこれにならってしまう。
122上梁不正底梁歪shàngliáng bù zhèng dǐliáng wāi上の行いが正しくなければ、下もこれにならってしまう。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】ねじる、ねじれ、歪む、歪み、傾く

【中国語】乱れ、乱れる、淫ら

【中国語】整う、整える、整備

【中国語】固まる、崩れる、硬化、軟化、凍る、溶ける

【中国語】することが|丁寧、大まか、雑

【中国語】粗い

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】整う、整える、整備

整えていますか~!。

何を整えますか。

今回は、整う、整える、整備、に関わりそうな言葉を集めてみました。

整えるべきことは、あまりにもたくさんあります。

まず最初に整えるべきものは。

コンディション。

整う、整える、整備

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1整っている。そろっている。同じ高さになる。欠けていない。点または線にそろえる。
2不齐bù qí不揃いである。そろい整っていない。
3牙长齐了yá zhǎng qí le歯が生えそろった。
4队伍排得很齐duìwu pái de hěn qí隊列の並びが整っている。
5修身齐家xiūshēn qí jiā身を修め家を整える。
6齐家治国平天下qí jiā zhì guó píng tiān xià家庭を整え治めてこそ、国を治め、天下を治めることができる。
7错落不齐cuò luò bù qí雑然としてふぞろいだ。
8整齐zhěngqíきちんと整っている。きれいにそろっている。大きさや長さがほぼ同じだ。整える。
9整整齐齐zhěngzhěngqíqíきちんと整っている。きれいにそろっている。大きさや長さがほぼ同じだ。整える。
10整齐划一zhěngqí huàyī一様だ。画一的だ。
11服装整齐fúzhuāng zhěngqí服装が整っている。
12着装整齐zhuózhuāng zhěngqí着衣が整っている。
13打扮整齐dǎban zhěngqí装いが整っている。
14穿戴整齐chuāndài zhěngqí身なりが整っている。
15衣冠整齐yīguān zhěngqí身なりが整っている。
16步伐整齐bùfá zhěngqí足並みがそろっている。
17整齐步调zhěngqí bùdiào歩調を整える。
18齐整qízhěngきちんと整っている。
19齐齐整整qíqízhěngzhěngきちんと整っている。
20阵容齐整zhènróng qízhěng陣容は整っている。
21牙齿很齐整yáchǐ hěn qízhěng歯はきちんと整っている。
22齐楚qíchǔきちんと整っている。
23衣冠齐楚yīguān qíchǔ身なりが整っている。
24楚楚chǔchǔきちんとしている。
25衣冠楚楚yīguān chǔchǔ身なりがきちんとして清潔なようす。
26楚楚动人chǔchǔ dòngrén楚々として美しい。
27楚楚可怜chǔchǔ kělián楚々として愛くるしい。
28齐全qíquán必要な物がすべてそろっている。欠けるものがない。
29设备齐全shèbèi qíquán設備が整っている。
30商品齐全shāngpǐn qíquán品ぞろえがよい。
31货物齐全huòwù qíquán品ぞろえがよい。
32准备齐全zhǔnbèi qíquán準備がすべてそろう。準備が整う。
33条件齐全tiáojiàn qíquán条件がすべてそろう。条件が整う。
34文件不齐全wénjiàn bù qíquán書類が不備である。
35凑齐còuqí集めそろえる。
36凑齐人数còuqí rénshù人数をそろえる。
37资金凑齐了zījīn còuqí le資金が整う。
38凑数còushù間に合わせる。員数をそろえる。
39凑数儿còushùr間に合わせる。員数をそろえる。
40其他人都是来凑数的qítā rén dōu shì lái còushù de他の人はみな員数あわせで来たのだ。
41充数chōngshù条件を満たさない人やものを加えて頭数をそろえる。
42滥竽充数làn yú chōng shù能力もないのに実力以上の地位につく。
43完整wánzhěng完全にそろっている。
44完整性wánzhěngxìng完全性。
45完整无缺wánzhěng wúquēすべてそろっていて欠けるところがない。完全無欠。
46完整无损wánzhěng wúsǔnすべてそろっていて欠けるところがない。完全無欠。
47五体完整wǔtǐ wánzhěng五体満足。
48结构完整jiégòu wánzhěng構成が整っている。
49完善wánshànすべて整っている。完全なものにする。
50设备完善shèbèi wánshàn設備が整っている。
51冷暖设备完善lěngnuǎn shèbèi wánshàn冷暖房完備。
52完善制度wánshàn zhìdù制度を完全なものにする。制度を整える。
53期待完善qīdài wánshàn完全を期する。
54配置する。布。織物。公式に宣言し、一般にひろめる。ひろがっている。
55布展bùzhǎn展示の準備をする。
56布置bùzhì設置する。手配する。準備する。装飾する。
57布置工作bùzhì gōngzuò仕事の手配をする。
58布置会议室bùzhì huìyìshì会議室を準備する。
59部署bùshǔ手配する。配置する。
60部署工作bùshǔ gōngzuò仕事の手配をする。
61部署导弹bùshǔ dǎodànミサイルを配備する。
62战略部署zhànlüè bùshǔ戦略配置。
63zhèngまっすぐである。純正である。正す。ちょうど具合よく。
64正一正眼镜zhèng yī zhèng yǎnjìng眼鏡をまっすぐにする。眼鏡の位置を整える。
65端正duānzhèng端正だ。きちんと整っている。品行や態度などが正しい、正しくする。
66端端正正duānduanzhèngzhèng端正だ。きちんと整っている。
67五官端正wǔguān duānzhèng顔立ちが整っている。
68姿容端正zīróng duānzhèng容姿端麗。
69衣冠端正yīguān duānzhèng身なりが整っている。
70品行端正pǐnxíng duānzhèng品行方正だ。
71匀称yúnchèn均等だ。そろっている。バランスがとれている。
72匀称的体形yúnchèn de tǐxíng整った体つき。
73身材匀称shēncái yúnchènプロポーションがよい。
74匀整yúnzhěngバランスがとれ、整っている。
75字写得匀整zì xiě de yúnzhěng字の書きようが整っている。
76bèi前もって備える。つぶさに。ことごとく。
77无一不 ~wú yī bù ~一つとして~しないものはない。
78无一不备wú yī bù bèi何もかもそろっている。
79准备zhǔnbèi準備する。用意する。~する予定だ。~するつもりだ。
80准备好了zhǔnbèi hǎo le準備がよい。準備が整う。
81准备好行装zhǔnbèi hǎo xíngzhuāng旅支度を整える。
82作好准备zuòhǎo zhǔnbèi準備をやり終える。準備が整う。
83准备完毕zhǔnbèi wánbì準備完了。
84准备过冬zhǔnbèi guòdōng冬を越す準備をする。冬支度をする。
85筹备chóubèi計画準備する。
86筹备委员会chóubèi wěiyuánhuì準備委員会。
87筹备运动会chóubèi yùndònghuìスポーツ大会の計画準備をする。
88bàn手続き、用事などをやる。開設する。買い調える。処罰する。
89办酒席bàn jiǔxí宴席の支度をする。
90备办bèibàn必要なものをとりそろえる。
91备办酒席bèibàn jiǔxí宴席の支度を整える。
92诸事备办周全zhūshì bèibàn zhōuquán諸々の事が準備周到だ。
93备置bèizhì備える。用意しておく。
94备置家具bèizhì jiājù家具を用意しておく。家具調度を整える。
95整备zhěngbèi武力を整えて配備する。
96整备兵力zhěngbèi bīnglì兵力を整えて配備する。
97配备pèibèi人やものを配置する。割り当てる。軍備を配置する。設備。装備。
98配备导弹pèibèi dǎodànミサイルを配備する。
99人员配备rényuán pèibèi人員の配置。
100配置pèizhì配置する。
101配置兵力pèizhì bīnglì兵力を配置する。
102配齐pèiqí全部ととのえる。組み合わせるものをそろえる。
103所有材料都配齐了suǒyǒu cáiliào dōu pèiqí leあらゆる材料すべて取りそろえた。
104齐备qíbèi物がすべてそろっている。完備している。
105行装齐备xíngzhuāng qíbèi旅支度が整っている。
106万事齐备wànshì qíbèi万事取りそろえる。
107备齐bèiqí準備を整える。品物を全部とりそろえる。
108备齐行李bèiqí xíngli荷物をとりそろえる。荷物を整える。
109完备wánbèiすべてそろっている。完備している。
110空调设备完备kōngtiáo shèbèi wánbèi空調設備完備。
111工具完备gōngjù wánbèi道具がすべてそろっている。
112措施完备cuòshī wánbèi措置がすべて整っている。万全の措置をとる。
113健全jiànquán健全だ。整っている。完備する。
114设施健全shèshī jiànquán施設が整っている。
115设有shèyǒu設けてある。
116设有最新设备shèyǒu zuìxīn shèbèi最新の設備を備えている。
117具备jùbèi備える。完備する。
118具备必要条件jùbèi bìyào tiáojiàn必要条件を備えている。必要条件が整う。
119拥有yōngyǒu資源、設備、資産などを擁している。持っている。
120拥有丰富的资源yōngyǒu fēngfù de zīyuán豊富な資源を擁している。
121整顿zhěngdùn組織、規律、仕事ぶりなどを整頓する。きちんと改める。
122整顿体制zhěngdùn tǐzhì体制を整える。
123整顿环境zhěngdùn huánjìng環境を整える。
124整顿队列zhěngdùn duìliè隊列を整える。
125整理zhěnglǐ整理する。片付ける。
126整理服装zhěnglǐ fúzhuāng服装を整える。
127整理行装zhěnglǐ xíngzhuāng旅支度を整える。
128整理形式zhěnglǐ xíngshì形式を整える。
129整理队形zhěnglǐ duìxíng隊形を整える。
130整装zhěngzhuāng服装を整える。
131整装待发zhěngzhuāng dài fā服装を整え、出発を待つ。
132整饬zhěngchì秩序ある状態にする。整える。整っている。
133服装整饬fúzhuāng zhěngchì服装が整っている。
134整饬纪律zhěngchì jìlǜ規律を正す。
135整洁zhěngjiéきちんとしていて清潔だ。
136衣着整洁yīzhuó zhěngjié身なりがきちんとしている。
137市容整洁shìróng zhěngjié街並みが整っている。
138收拾shōushi片付ける。整理する。修理する。こらしめる。殺す。
139收拾行李shōushi xíngli荷物をまとめる。荷物を整える。
140收拾房间shōushi fángjiān部屋を片付ける。
141收拾屋子shōushi wūzi部屋を片付ける。
142收拾餐具shōushi cānjù食器を片付ける。
143收拾残局shōushi cánjú事態の後始末をする。
144收拾自行车shōushi zìxíngchē自転車を修理する。
145拾掇shíduo片付ける。整理する。修理する。こらしめる。
146拾掇屋子shíduo wūzi部屋を片付ける。
147拾掇钟表shíduo zhōngbiǎo時計を修理する。
148干净gānjìng清潔で汚れがない。話し方や行動がてきぱきしている。きれいさっぱり残っていない。
149干干净净gāngānjìngjìng清潔で汚れがない。話し方や行動がてきぱきしている。きれいさっぱり残っていない。
150干净利落gānjìng lìluo小気味よい。てきぱきしている。
151房间里很干净fángjiān li hěn gānjìng部屋の中は清潔で汚れがない。
152打扮得干净利落dǎban de gānjìng lìluo装いがさっぱりとして整っている。
153tiáo適度だ。整える。調整する。
154调味tiáowèi味を整える。味つけをする。
155调弦tiáoxián調弦する。
156调整tiáozhěng調整する。
157调整调整tiáozhěngtiáozhěng調整する。
158调整形状tiáozhěng xíngzhuàng形状を調整する。形状を整える。
159调整状态tiáozhěng zhuàngtài状態を整える。コンディションを整える。
160调整气息tiáozhěng qìxī息を調整する。息を整える。
161调节tiáojié調節する。
162调节调节tiáojiétiáojié調節する。
163调节浓淡tiáojié nóngdàn濃淡を調節する。
164调节身体状态tiáojié shēntǐ zhuàngtài体の状態を整える。身体コンディションを整える。
165梳理shūlǐ紡績で繊維を整え、毛並みをそろえる。髪やひげをくしで整える。考えの筋道を整える。
166梳理头发shūlǐ tóufa髪をとかして整える。
167梳理思路shūlǐ sīlù考えの筋道を整える。考えを整理する。
168梳头shūtóu櫛(くし)で髪を整える。髪をとかす。
169用梳子梳头yòng shūzi shūtóu櫛(くし)で髪を整える。
170xiū飾る。整えて美しくする。修理する。建造する。編纂(へんさん)する。
171修车xiūchē車を修理する。
172修好xiūhǎo修理し終える。国家間の友好関係を結ぶ。善行を施す。
173自行车修好了zìxíngchē xiūhǎo le自転車は修理しました。
174修剪xiūjiǎnはさみで切りそろえる。
175修剪眉毛xiūjiǎn méimao眉毛を切りそろえる。眉毛を整える。
176修身xiūshēn品格を磨くため努力をする。
177修身养性xiūshēn yǎngxìng人格を磨き修養を積む。
178维修wéixiū補修しながら維持する。メンテナンスする。
179维修维修wéixiūwéixiū補修しながら維持する。メンテナンスする。
180维修员wéixiūyuán整備員。メンテナンススタッフ。
181维修工wéixiūgōng整備員。メンテナンススタッフ。
182维修技师wéixiū jìshī整備の技術者。整備士。
183维修费wéixiūfèi維持費。メンテナンスコスト。
184维修机器wéixiū jīqì機械を整備する。
185维修汽车wéixiū qìchē自動車を整備する。
186维修道路wéixiū dàolù道路を整備する。
187维修工厂wéixiū gōngchǎng整備工場。
188上门维修shàngmén wéixiū訪問修理する。出張修理する。
189修整xiūzhěng修理し整備する。
190修整化妆xiūzhěng huàzhuāng化粧を直す。
191修整院子xiūzhěng yuànzi庭の手入れをする。
192修整农具xiūzhěng nóngjù農具を修理し整える。
193整修zhěngxiū補修する。改修する。
194整修河流zhěngxiū héliú河川を改修する。
195整修比赛场地zhěngxiū bǐsài chǎngdì試合グラウンドを整備する。
196修理xiūlǐ修理する。草木を剪定する。手入れをする。
197修理修理xiūlǐxiūlǐ草木を剪定する。手入れをする。
198修理工xiūlǐgōng修理工。
199修理厂xiūlǐchǎng修理工場。
200修理机器xiūlǐ jīqì機械を修理する。
201修理故障xiūlǐ gùzhàng故障を直す。
202排除páichú取り除く。排除する。
203排除故障páichú gùzhàng故障を直す。
204排除万难pái chú wàn nán万難を排する。
205机修jīxiū機械を補修する。
206机修工jīxiūgōng修理工。
207机师jīshī機体技師。エンジニア。パイロット。
208机械师jīxièshī機体技師。エンジニア。
209修配xiūpèi修理や部品の交換をする。
210车辆修配chēliàng xiūpèi車両整備。
211保养bǎoyǎng養生する。点検修理して正常な状態を保つ。
212保养工bǎoyǎnggōng整備士。メンテナンススタッフ。
213保养车辆bǎoyǎng chēliàng車両のメンテナンスをする。
214保养轨道bǎoyǎng guǐdào線路のメンテナンスをする。
215机器保养jīqì bǎoyǎn機械のメンテナンス。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】散らかす、散らかる、お片付け、整理、整頓

【中国語】正す、矯正

【中国語】揃う、揃える、お揃い

【中国語】持つ、所有、所持、独占、占有

【中国語】壊れた、つぶれた、故障した、割れた、破れた、折れた、修理

【中国語】ちゃんと、きちんと、しっかり

【中国語】調整、調節、微調整、微調節、調合

【中国語】準備、段取り、計画

【中国語】飾る、飾り

【中国語】乱れ、乱れる、淫ら

【中国語】バランス

【中国語】歪(いびつ)、歪(ゆが)む

【中国語】アレンジ

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】助長する、加担する、共謀する

力添えをする、力を合わせてたくらむ。

そのようなことを表わすことば。

今回は、助長する、加担する、共謀する、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

知らず知らずのうちに。

悪に加担しているかも!。

ご用心。

助長する、加担する、共謀する

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1助长zhùzhǎng助長する。
2助长剂zhùzhǎngjì助成剤。
3助长犯罪zhùzhǎng fànzuì犯罪を助長する。
4拔苗助长bá miáo zhù zhǎng生長を早めようと思って苗を手で引っ張る。功をあせって方法を誤る。
5揠苗助长yà miáo zhù zhǎng生長を早めようと思って苗を手で引っ張る。功をあせって方法を誤る。
6促进cùjìn良い方向へ促進する。
7促进生长cùjìn shēngzhǎng生長を促(うなが)す。
8促使cùshǐ促(うなが)して~させる。
9促使明朝衰败cùshǐ Míngcháo shuāibài明朝が衰退するのを後押しする。
10提高tígāo高める。向上させる。
11提高警惕性tígāo jǐntìxìng警戒性を高める。
12帮助bāngzhù助ける。援助する。
13他间接帮助敌人tā jiànjiē bāngzhù dírén彼は間接的に敵を助ける。
14援助yuánzhù援助する。
15援助弱小yuánzhù ruòxiǎo弱い者を援助する。弱者に加勢する。
16伸出援助之手shēnchū yuánzhù zhī shǒu援助の手をさし伸べる。
17扶掖fúyè手を取って支える。いたわる。援助する。
18扶掖后辈fúyè hòubèi後輩を援助する。若い世代をサポートする。
19支援zhīyuán支援する。
20支援前方zhīyuán qiánfāng支援する。
21支持zhīchí支持する。なんとか持ちこたえる。
22支持支持zhīchízhīchí支持する。
23支持者zhīchízhě支持者。
24支持率zhīchílǜ支持率。
25有力支持yǒulì zhīchí強力に支援する。
26大力支持dàlì zhīchí強力に支援する。
27支持朋友zhīchí péngyou友人を支持する。友人の肩を持つ。
28袒护tǎnhùやたらと肩をもつ。欠点や誤りをむやみにかばう。
29袒护犯罪tǎnhù fànzuì犯罪に加担する。
30参与cānyù参画する。加わる。介入する。
31参预cānyù参画する。加わる。介入する。
32参与阴谋cānyù yīnmóu陰謀に参画する。陰謀に加担する。
33参加cānjiā参加する。出席する。意見を出す。
34参加战斗cānjiā zhàndòu戦闘に加わる。
35共同gòngtóng共通する。ともに。
36共同谋划gòngtóng móuhuàともに計画する。共謀する。
37帮凶bāngxiōng共犯者。悪事に手を貸す。
38共犯gòngfàn共犯者。
39鹰犬yīngquǎn猟に使うタカとイヌ。手下。手先。
40爪牙zhāoyá悪の手先。悪人の仲間。
41同案犯tóng’ànfàn事件の共犯者。
42共谋gòngmóu共に取り組む。共謀する。協力する。
43与主犯共谋yǔ zhǔfàn gòngmóu主犯と共謀する。
44与主谋共谋yǔ zhǔmóu gòngmóu首謀者と共謀する。
45同谋tóngmóu悪事を共謀する。共犯者。共謀者。
46同谋者tóngmóuzhě共謀者。
47同谋犯tóngmóufàn共謀犯。
48同谋策划tóngmóu cèhuà共謀して画策する。共謀する。
49合谋hémóu共謀する。
50合谋勾结hémóu gōujié共謀結託する。
51合谋作案hémóu zuòàn共謀して犯罪行為をする。
52合伙héhuǒ仲間になる。共同で~をする。
53合伙儿héhuǒr仲間になる。共同で~をする。
54合伙策划héhuǒ cèhuà共同で画策する。共謀する。
55搭伙dāhuǒ仲間になる。工場や会社などの食堂を利用して食べる。
56搭伙儿dāhuǒr仲間になる。工場や会社などの食堂を利用して食べる。
57搭伙作案dāhuǒ zuò’ànグルになって犯罪行為をする。
58胁从xiécóngおどされて悪事に手をかす。
59胁从分子xiécóng fènzǐ脅迫されて従った者。
60后盾hòudùn後ろ盾。
61成为某人的后盾chéngwéi mǒurén de hòudùnある人の後ろ盾になる。
62后援hòuyuán後援。援軍。
63后援会hòuyuánhuì後援会。
64后援团hòuyuántuán応援団。
65做他的后援zuò tā de hòuyuán彼のバックアップをする。
66啦啦队lālāduì応援団。
67援军yuánjūn援軍。
68派援军pài yuánjūn援軍を派遣する。援軍を送る。
69增派援军zēngpài yuánjūn援軍を増員して派遣する。
70救兵jiùbīng援軍。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】促す、促進、催促、督促

【中国語】同調、付和雷同、日和見、風見鶏

【中国語】支える、支持する、支え

【中国語】助ける、助けて、手伝い、手伝って

【中国語】かばう、擁護する

【中国語】共同、協同、共通、協調、協力

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】同調、付和雷同、日和見、風見鶏

同調とは調子をあわせること、受信機などで周波数を合わせること。

同調していますか~!。

他人に同調するのですか。

今回は、同調、付和雷同、日和見、風見鶏、に関わりそうな言葉を集めてみました。

だいたいは同調するのですが。

どうしても同調できないこともある。

同調、付和雷同、日和見、風見鶏

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1赞同zàntóng賛同する。賛成する。
2赞同者zàntóngzhě賛同者。同調者。
3赞同他人的看法zàntóng tārén de kànfǎ他の人の物の見方に賛同する。
4赞成zànchéng賛成する。賛同する。成し遂げられるよう協力する。
5赞成者zànchéngzhě賛成者。
6赞成别人的观点zànchéng biérén de guāndiǎn他の人の物の見方に賛同する。
7共鸣gòngmíng共鳴。共振。共感。
8共鸣者gòngmíngzhě共鳴者。同調者。
9引起共鸣yǐnqǐ gòngmíng共鳴を起こす。
10产生共鸣chǎnshēng gòngmíng共鳴を生む。
11社会的共鸣shèhuì de gòngmíng社会的共鳴。世間の共感。
12同调tóngdiào同調者。志や主張が同じ人。
13引为同调yǐn wéi tóngdiào同調者に引き入れる。
14同路tónglù同行する。
15同路人tónglùrén同行者。道連れ。革命の共鳴者。同調者。
16同感tónggǎn同感。共鳴。
17同感者tónggǎnzhě共鳴者。同調者。
18有同感yǒu tónggǎn共感がある。
19抱同感bào tónggǎn共感を抱く。
20产生同感chǎnshēng tónggǎn共感を生む。
21同情tóngqíng同情する。同調する。賛成する。共感する。
22同情者tóngqíngzhě共鳴者。同調者。
23同情心tóngqíngxīn同情心。
24同情别人的遭遇tóngqíng biérén de zāoyù他人の境遇に同情する。
25同意tóngyì意見や主張を認める。同意する。賛成する。
26不同意bù tóngyì同意しない。同調しない。
27同意书tóngyìshū同意書。承諾書。
28点头同意diǎntóu tóngyìうなずいて同意する。
29同意他的建议tóngyì tā de jiànyì彼の提案に同意する。
30喽罗lóuluó強盗の部下。悪人に追随する人。手下。共犯者。
31喽啰lóuluó強盗の部下。悪人に追随する人。手下。共犯者。
32喽罗lóuluó強盗の部下。悪人に追随する人。手下。共犯者。
33帮腔bāngqiāng調子をあわせる。追随する。京劇の歌の演出の一種。
34帮腔的人bāngqiāng de rén追随する人。
35帮腔助势的人bāngqiāng zhùshì de rén調子を合わせて加勢する人。
36虚与委蛇xū yǔ wēi yìうわべだけで相手に合わせる。
37与人虚与委蛇yǔ rén xūyǔwēiyí人をあしらう。
38敷衍fūyǎnいいかげんにあしらう。やりくりする。ことばをつけ加えて詳しく説明する。
39敷演fūyǎnことばをつけ加えて詳しく説明する。
40敷衍应酬fūyǎn yìngchouうわべだけで相手に合わせる。
41统一tǒngyī統一する。統合する。統一的な。一致した。
42统一步调tǒngyī bùdiào足並みをそろえる。
43统一口径tǒngyī kǒujìng口裏を合わせる。
44调子diàozi調子。メロディー。口ぶり。文章の論調。トーン。
45同样的调子tóngyàng de diàozi同様の調子。同じ調子。
46同步tóngbùシンクロナイズ。同時性の。協調的に。
47同步进行tóngbù jìnxíng同調して進める。並行して進める。
48同步口译tóngbù kǒuyì同時通訳。
49同声传译tóngshēng chuányì同時通訳。
50同声翻译tóngshēng fānyì同時通訳。
51同传tóngchuán同時通訳。
52配合pèihé協力して達成する。機械の部品などがかみ合う。
53配合pèihe似合っている。つり合っている。
54密切配合mìqiè pèihéしっかりとかみ合う。息を合わせる。
55配合默契pèihé mòqì暗黙の了解がある。
56配合节拍pèihé jiépāiリズムに合わせる。
57随着suízhe~に従って~する。~に伴って~する。
58随着音乐跳舞suízhe yínyuè tiàowǔ音楽に合わせて踊る。
59调协tiáoxié協調させる。
60调协工商两家关系tiáoxié gōngshāng liǎng jiā guānxi商工業両者の関係を協調させる。
61协调xiétiáo調和がとれている。調整する。協調する。
62协调性xiétiáoxìng協調性。
63劳资协调láozī xiétiáo労使協調。
64步调协调bùdiào xiétiáo歩調が合う。
65一致yīzhì一致している。一緒に。共同で。
66步调一致bùdiào yīzhì歩調が合う。
67整齐zhěngqíきちんと整っている。きれいにそろっている。大きさや長さがほぼ同じだ。整える。
68步调整齐bùdiào zhěngqí歩調がそろっている。
69整齐步调zhěngqí bùdiào歩調を整える。
70整齐划一zhěngqí huàyī一様だ。画一的だ。
71调谐tiáoxié調和がとれている。周波数を合わせる。同調する。
72调谐频率tiáoxié pínlǜ周波数を合わせる。
73调音tiáoyīn調子を合わせる。チューニングする。ピアノを調律する。
74钢琴调音gāngqín tiáoyīnピアノ調律。
75调准tiáozhǔn調整する。チューンナップする。
76调准音调tiáozhǔn yīndiào音の調子を調整する。
77调台tiáotáiラジオなどの周波数を合わせる。同調する。
78电视机调台diànshìjī tiáotáiテレビのチューニング。
79选频xuǎnpín周波数を選択する。チャンネルを合わす。
80选择频道xuǎnzé píndàoチャンネルを選択する。
81附和fùhè人に迎合する。
82附和别人fùhè biéren他人に同調する。
83随声附和suí shēng fù hè人の話に調子を合わせる。付和雷同する。
84总是随声附和别人的意见zǒngshì suíshēngfùhè biérén de yìjiànいつも他人の意見に付和雷同する。
85雷同léitóng調子よく人に合わせる。雷同する。文章などが他のものと同じになる。
86雷同一律léitóng yīlǜ調子よく人に合わせる。雷同する。文章などが他のものと同じになる。
87附和雷同fùhè léitóng付和雷同する。
88应和yìnghè声、ことば、行動などが呼応する。
89同声应和tóngshēng yìnghè声をそろえて唱和する。いっせいに声をそろえる。
90迎合yínghé人におもねる。人の気に入るようにする。
91迎合大众yínghé dàzhòng大衆に迎合する。
92逢迎féngyíng迎合する。へつらいおもねる。
93逢迎世俗féngyíng shìsú世俗にこびる。
94阿世ēshì世俗にこびる。
95曲学阿世之徒qūxué ēshì zhī tú曲学阿世(きょくがくあせい)の徒。真理をまげて、世間や権力者にこびる人。
96奉承fèngcheng機嫌をとる。こびへつらう。
97奉承话fèngchenghuàお世辞。おべんちゃら。
98奉承上级fèngcheng shàngjí上役におべっかを使う。
99恭维gōngweiごきげんをとる。おべっかを使う。
100恭惟gōngweiごきげんをとる。おべっかを使う。
101恭维话gōngweihuàお世辞。おべんちゃら。
102说恭维话shuō gōngweihuàお世辞を言う。
103他会恭维人tā huì gōngwéi rén彼は人をおだてるのがうまい。
104客套kètào挨拶(あいさつ)の常套句。社交辞令。常套句を言う。
105客套话kètàohuà紋切り型の挨拶(あいさつ)。お愛想。
106应酬yìngchouもてなす。接待する。交際する。私的な宴会。付き合い。
107应酬话yìngchouhuà社交辞令。お愛想。
108取悦qǔyuè人の機嫌をとる。
109取悦于人qǔyuè yú rén人の機嫌をとる。
110取悦上级qǔyuè shàngjí上役の機嫌をとる。
111谄媚chǎnmèiこびへつらう。
112谄媚取宠chǎnmèi qǔchǒngこびを売って取り入る。
113向经理谄媚xiàng jīnglǐ chǎnmèi役員にこびる。マネージャーにこびる。
114巴结bājie権勢のある者におべっかを使う。勤勉だ。しんどい。
115巴巴结结bābajiējiēこつこつと、地道に努力するようす。たどたどしい。
116谄媚巴结chǎnmèi bājiéこびをうり、おべっかをつかう。
117巴结上司bājie shàngsi上司におべっかをつかう。
118谄谀chǎnyúこびへつらう。おもねる。
119谄谀取容chǎn yú qǔ róng権勢のある者にこびて気に入られようとする。
120谄谀之态chǎnyú zhī tàiへつらいの態度。おもねるさま。
121阿谀ēyúおもねる。お世辞をいう。
122阿谀奉承ē yú fèng cheng他人にこびへつらう。
123阿谀谄媚ē yú chǎn mèi他人に迎合する。
124阿谀世俗ēyú shìsú世俗にこびる。
125趋奉qūfèngへつらう。迎合する。
126阿谀趋奉ēyú qūfèngこびへつらう。
127谄笑chǎnxiàoおもねり笑いをする。あいそ笑いをする。
128胁肩谄笑xié jiān chǎn xiào肩をすくめて追従(ついしょう)笑いをする。こびへつらう。
129露出谄笑lùchū chǎnxiàoおもねり笑いを浮かべる。
130献媚xiànmèiこびを売る。
131献媚取宠xiànmèi qǔchǒngこびを売って取り入る。
132向人献媚xiàng rén xiànmèi人にこびを売る。
133讨好tǎohǎo人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
134讨好儿tǎohǎor人に取り入る。機嫌をとる。よい効果を得る。
135讨好献媚tǎohǎo xiànmèi人に取り入り機嫌をとる。
136向人讨好xiàng rén tǎohǎo人にこびを売る。
137苟合gǒuhé迎合する。雷同する。男女が野合する。ひそかに結び交わる。
138苟合取容gǒu hé qǔ róngいいかげんな同調をして人から喜ばれようとする。
139附庸fùyōng従属物。
140附庸国fùyōngguó属国。
141附庸风雅fù yōng fēng yǎ柄にもなく風流人ぶる。
142附庸世俗fùyōng shìsú世俗にこびる。
143拍马pāimǎおべっかを言う。ゴマをする。
144拍马屁pāi mǎpìおべっかを言う。ゴマをする。
145拍马屁者pāimǎpìzhěゴマすりの人。取り巻きの人。
146拍马钻营pāimǎ zuānyíngこびへつらってうまく立ち回る。
147戴高帽子dài gāomàoziおだてる。持ちあげる。
148戴高帽儿dài gāomàorおだてる。持ちあげる。
149给人家戴高帽子gěi rénjia dài gāomàozǐ人をおだてる。
150唯唯诺诺wéi wéi nuò nuò唯々諾々(いいだくだく)。人のいいなりなるようす。
151唯唯诺诺的人wěiwěinuònuò de rénいいなりになる人。イエスマン。
152好好先生hǎohǎo xiānshēng好人物。お人よし。イエスマン。
153他是个好好先生tā shì ge hǎohǎo xiānshēng彼はお人よしです。
154人云亦云rén yún yì yún定見がなく、人の意見をくり返す。
155人云亦云的人rényúnyìyún de rén他人の意見を受け売りする人。イエスマン。
156追随zhuīsuíあとにつき従う。追随する。
157追随别人zhuīsuí biéren他の人に追随する。
158追随潮流zhuīsuí cháoliú流れに追随する。
159跟随gēnsuí後につき従う。お供。
160跟随师傅gēnsuí shīfu師匠につき従う。
161跟随时代潮流gēnsuí shídài cháoliú時代の潮流につき従う。
162主见zhǔjiànしっかりした考え。定見。
163没主见méi zhǔjiànしっかりした考えがない。
164没有主见méiyǒu zhǔjiànしっかりした考えがない。
165主意zhǔyi意見。主張。アイデア。考え。
166没主意méi zhǔyi考えがない。
167没有主意méiyǒu zhǔyi考えがない。
168主张zhǔzhāng主張する。主張。考え。
169没有主张méiyǒu zhǔzhāng考えがない。
170没有自我主张的人méiyǒu zìwǒ zhǔzhāng de rén自分の考えがない人。
171随风suí fēng風になびく。
172随风倒suí fēng dǎo風向きを見てなびく。考えなく、大勢(たいせい)に従う。
173随风转向suí fēng zhuǎnxiàng風向きにより方向を変える。
174随风转舵suí fēng zhuǎn duò形勢を見て態度を変えるたとえ。
175顺风转舵shùn fēng zhuǎn duò形勢を見て態度を変えるたとえ。
176风标鸡fēngbiāojī風見鶏。
177风向标fēngxiàngbiāo風向計。
178鸡形风向标jī xíng fēngxiàngbiāo風見鶏。
179风向仪fēngxiànyí風向計。
180鸡形风向仪jī xíng fēngxiànyí風見鶏。
181风派fēngpài時流に巧みに合わせる人。風見鶏。
182风派人物fēngpài rénwù風見鶏な人。
183见风使舵jiàn fēng shǐ duò情勢を見て決める。日和見(ひよりみ)的だ。上手に立ち回る。
184看风使舵kàn fēng shǐ duò情勢を見て決める。日和見(ひよりみ)的だ。上手に立ち回る。
185见风转舵jiàn zhuǎn shǐ duò情勢を見て決める。日和見(ひよりみ)的だ。上手に立ち回る。
186墙头qiángtóu壁や塀の最上部。背の低い小さな囲い。
187墙头儿qiángtóur壁や塀の最上部。
188墙头草qiángtóucǎo日和見(ひよりみ)主義者。
189骑墙qíqiáng二股をかける。日和見(ひよりみ)をする。
190骑墙派qíqiángpài二股派。日和見(ひよりみ)主義者。
191机会jīhuìちょうどよい頃合い。チャンス。機会。
192机会主义jīhuì zhǔyì日和見(ひよりみ)主義。
193机会主义者jīhuì zhǔyìzhě日和見(ひよりみ)主義者。
194观潮派guāncháopài傍観者。日和見(ひよりみ)主義者。
195观望guānwàngながめる。見渡す。成り行きを見守る。静観する。
196观望观望guānwàngguānwàngながめる。見渡す。成り行きを見守る。静観する。
197意存观望yì cún guānwàng洞ケ峠を決め込む。日和見(ひよりみ)する。
198徘徊观望páihuái guānwàng決心がつきかねず様子を見る。
199观望犹豫guānwàng yóuyù様子を眺めて躊躇(ちゅうちょ)する。
200观望态度guānwàng tàidù日和見(ひよりみ)の態度。
201形势xíngshì地勢。形勢。情勢。
202形式xíngshì形式。
203行事xíngshì行い。処理する。事を行う。つきあいをする。
204观望形势guānwàng xíngshì形勢をながめる。情勢を見守る。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】認める、否認、承認、却下、賛成、反対

【中国語】同時、一斉、並行

【中国語】推し量る、忖度、察する、思いやる

【中国語】お世辞、ゴマすり、社交辞令

【中国語】あわせる|手を合わせる、照準を合わせる、会わせる

★ 中国語で「~と/~と一緒に」

【中国語】毅然、きっぱり、優柔不断

【中国語】助長する、加担する、共謀する

【中国語】肯定的、否定的

【中国語】なびく、たなびく、はためく

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】従事する、仕える

お務めしていますか~!。

みんな、何かに従事しているのですか。

今回は、従事する、仕えることに関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

拙者は、殿にお仕えしております。

どぞ。

従事する、仕える

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1cóng組織や活動に加わる。従事する。~から。
2从业cóngyè就業する。職業または産業に従事する。
3从军cóngjūn軍隊に入る。従軍して戦地に赴く。
4从教cóngjiào教育の仕事に従事する。
5从事cóngshì仕事をする。従事する。法規などに基づいて処理する。
6从事政务cóngshì zhèngwù政務に従事する。
7从事著作cóngshì zhùzuò著作に従事する。
8从事广告的工作cóngshì guǎnggào de gōngzuò広告の仕事に従事する。広報の仕事に就く。
9小心从事xiǎoxīn cóngshì用心深く事を行う。
10cān参加する。加わる。参照する。
11参军cānjūn軍隊に入る。
12参政cānzhèng政治活動や政治機構に加わる。
13参政议政cānzhèng yìzhèng政治に参加し、意見を述べる。
14参与cānyù参画する。加わる。介入する。
15参预cānyù参画する。加わる。介入する。
16参与政事cānyù zhèngshì政務に参画する。
17参与经营cānyù jīngyíng経営に関与する。
18cāoある言語や方言を話す。従事する。持つ。
19操医业cāo yīyè医をなりわいとする。
20gǎoする。行う。なんとかして手に入れる。やっつける。
21搞政治gǎo zhèngzhì政治に従事する。
22搞创作gǎo chuàngzuò創作に携わる。
23zuò~をする。行う。書く。作る。~とする。
24作研究zuò yánjiū研究をする。
25zuò仕事や活動をする。書く。作る。~になる。~として用いる。~の関係になる。
26做官zuòguān役人になる。官職につく。
27做教员zuò jiàoyuán教員になる。
28做买卖zuò mǎimai商売をする。取り引きをする。
29dāng務める。~になる。取り仕切る。引き受ける。~の時に。~で。
30当官dāngguān役人になる。
31当官员dāng guānyuán役人になる。
32勤于qínyú~にいそしむ。~に努力する。
33勤于政务qínyú zhèngwù政務に励む。
34服侍fúshi仕える。世話をする。
35服事fúshi仕える。世話をする。
36伏侍fúshi仕える。世話をする。
37伏伺fúsì仕える。世話をする。
38服侍父母fúshi fùmǔ両親に仕える。
39服侍病人fúshi bìngrén病人の介添えをする。
40日夜伏侍着皇帝rìyè fúshi zhe huángdì日夜、皇帝のお世話をしている。
41fèng目上の人からいただく。仕える。献上する。
42以身奉佛yǐ shēn fèng fó身をもって仏に仕える。仏に仕える身。
43侍奉shìfèng目上の人に仕える。世話をする。
44侍奉神shìfèng shén神に仕える。
45侍奉主人shìfèng zhǔrén主人に仕える。
46侍奉老人shìfèng lǎorén老人の世話をする。
47供奉gòngfèng祭る。供養する。宮廷の芸人。
48供奉神佛gòngfèng shénfó神仏を祭る。
49内廷供奉nèitíng gòngfèng内廷に仕える芸人。
50奉养fèngyǎng父母や目上の親族に仕える。孝養を尽くす。
51奉养二老fèngyǎng èrlǎo両親に孝行する。
52善待shàndài大切にする。友好的に応接する。きちんと対処する。
53善待父母shàndài fùmǔ父母によく仕える。
54善事shànshì情け深い行為。善事。慈善事業。
55善事父母shànshì fùmǔ父母によく仕える。
56尽孝jìnxiào孝行を尽くす。
57事亲尽孝shì qīn jìnxiào父母に仕えて孝を尽くす。
58尽孝道jìn xiàodào孝道を尽くす。
59对父母尽孝道duì fùmǔ jìn xiàodào父母に仕えて孝を尽くす。
60侍候shìhòu仕える。世話をする。
61事后shìhòu物事がすんだ後。事後。
62侍候主人shìhòu zhǔrén主人に仕える。
63侍候病人shìhòu bìngrén病人の世話をする。
64伺候cìhou人に仕える。身の回りの世話をする。
65难伺候nán cìhou世話が焼ける。
66伺候老人cìhou lǎorén老人の世話をする。
67伺候病人cìhou bìngrén病人の世話をする。
68服务fúwù人や集団のために奉仕する。サービス。
69服务员fúwùyuánホテルやレストランの従業員。店員。
70为顾客服务wèi gùkè fúwù顧客のために奉仕する。
71效力xiàolì力を尽くす。効力。効き目。
72为国家效力wèi guójiā xiàolì国家のために尽くす。
73效劳xiàoláo力を尽くす。
74为祖国效劳wèi zǔguó xiàoláo祖国のために尽くす。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】从

【中国語】属す、所属、帰属

【中国語】世話、介護、介助

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】籠城、立てこもる、待ち伏せ

今回は。

立てこもる人、集まれ~!。

待ち伏せする人、集まれ~!。

という事で、集めてみました。

籠城、立てこもる、待ち伏せ、に関わりそうな言葉。

成功するかどうかは、忍耐力の勝負。

忍耐力ありますか?。

籠城、立てこもる、待ち伏せ

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1困守kùnshǒu包囲されながら守り通す。
2困守城池kùnshǒu chéngchí城に立てこもる。
3困守孤城kùnshǒu gūchéng孤立して城に立てこもり守り抜く。
4固守gùshǒu固く守る。固執する。
5固守阵地gùshǒu zhèndì陣地を固守する。
6固守城池gùshǒu chéngchí城に立てこもる。
7犯人固守在屋子里fànrén gùshǒu zài wūzi li犯人は部屋の中に立てこもる。
8犯人固守在民房里fànrén gùshǒu zài mínfáng li犯人は民家の中に立てこもる。
9敌人固守在要塞里dírén gùshǒu zài yàosài li敵は要塞の中に立てこもる。
10筑防栅固守zhù fángzhà gùshǒu防護柵を築いて立てこもる。
11筑街垒固守zhù jiēlěi gùshǒu街を防御するバリケードを築いて立てこもる。
12设置路障固守shèzhì lùzhàng gùshǒu道路障害物を設置して固く守る。
13坚守jiānshǒu固く守る。
14坚守阵地jiānshǒu zhèndì陣地を固守する。
15坚守要塞jiānshǒu yàosài要塞を固守する。
16据守jùshǒu軍事攻撃を防ぐ。防御する。
17据守阵地jùshǒu zhèndì陣地を守り固める。
18防守fángshǒu防ぎ守る。
19防守阵地fángshǒu zhèndì陣地を守る。
20坐困zuòkùn閉じこもる。苦しい立場に陥る。
21坐困家中zuòkùn jiāzhōng家の中に閉じこもる。
22坐困愁城zuòkùn chóuchéng悩む。困り果てる。
23闭门bìmén門を閉じる。
24闭门不出bì mén bù chū門を閉じて出ない。
25闭门在家bìmén zài jiā家にこもる。
26dāi滞在する。とどまる。おろかだ。生気がない。
27呆在家里dāi zài jiāli家にとどまる。
28呆在屋里dāi zài wūli部屋にとどまる。室内にとどまる。
29呆在屋里不出去dāi zài wūli bù chūqù部屋にとどまり出て行かない。
30不动bù dòng動かない。
31在房间里不动zài fángjiān li bù dòng部屋の中にいて動かない。
32埋伏máifú待ち伏せる。待ち伏せ。潜む。潜伏する。
33打埋伏dǎ máifu待ち伏せをする。物資、人力、問題などを隠す。
34埋伏在树后máifú zài shùhòu木の陰で待ち伏せる。
35埋伏在草丛里máifú zài cǎocóng li草むらの中で待ち伏せる。
36陷入埋伏圈xiànrù máifuquān待ち伏せ場所にはまり込む。
37潜伏qiánfú隠れ住む。潜伏する。
38潜伏期qiánfúqī潜伏期。潜伏期間。
39在山中潜伏zài shānzhōng qiánfú山中に潜伏する。
40在地下潜伏zài dìxià qiánfú地下に潜伏する。
41伏击fújī伏兵を使って奇襲をかける。
42伏击战fújīzhàn待ち伏せ攻撃。
43伏击敌人fújī dírén敵を待ち伏せする。
44遭到伏击zāodào fújī待ち伏せを食う。
45袭击xíjí襲撃する。不意打ちする。
46等着袭击某人děng zhe xíjí mǒurénある人への襲撃を待っている。ある人への待ち伏せをする。
47隐蔽yǐnbì物陰に身を隠す。隠れている。
48隐蔽起来等候yǐnbì qǐlai děnghòu身を隠して待つ。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】閉じ込める、閉じこもる、監禁

【中国語】待つ|待って、お待ちください、待合、待機

【中国語】はさむ、はさみこむ、はさみ撃ち

【中国語】攻撃、反撃、反抗、逆襲 、守備、防衛

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語単語】ことわざ、格言、熟語、慣用句

そもそも、ことわざって中国語で何と言うのだろう?。

という事で、集めてみました。

ことわざ、格言、熟語、慣用句、に関わることば。

猫に小判。

鬼に金棒。

のび太にドラえもん。

今日もチェック・ら・ポン!。

ことわざ、格言、熟語、慣用句

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1谚语yànyǔことわざ。
2一句谚语yī jù yànyǔ一つのことわざ。
3一条谚语yī tiáo yànyǔ一つのことわざ。
4有句谚语说yǒu jù yànyǔ shuōことわざで~とある。~と言うことわざがある。
5古谚gǔyàn古くからのことわざ。
6民谚mínyàn民間のことわざ。
7农谚nóngyàn農業に関することわざ。
8俗语súyǔことわざ。
9俗话súhuàことわざ。
10俗话儿súhuàrことわざ。
11俗话说súhuà shuō俗に~と言う。よく言われるように~。
12俗话所说súhuà suǒ shuō俗に言うところの。ことわざで言うところの。
13常言chángyánことわざ。格言。
14常言道chángyándàoことわざにもあるように。
15常言说得好chángyán shuō de hǎoことわざはうまいこと言っている。ことわざに表されるように。
16常用词chángyòngcí常用語。
17常用词语chángyòng cíyǔ常用語。
18格言géyán格言。座右の銘。
19有句格言说yǒu jù géyán shuō格言で~とある。~と言う格言がある。
20熟语shúyǔ熟語。
21成语chéngyǔ慣用句。成語。
22四字成语sì zì chéngyǔ四字成語。四字熟語。
23词语cíyǔ語句。字句。
24四字词语sì zì cíyǔ四字成語。
25习语xíyǔ慣用語。成語。イディオム。
26复合词fùhécí複合語。
27惯用句guànyòngjù慣用句。
28惯用语guànyòngyù慣用語。
29ことば。ことわざ。話す。
30语云yǔyúnことわざに曰(いわ)く。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【そもそも】名詞、動詞、形容詞を中国語で何という?

【中国語】同義語、類義語、反義語、対義語、同音異義語

【中国語】標準語、方言、なまり、スラング、流行語

【中国語で】日本語、英語、ドイツ語、フランス語は何と言う。

【中国語単語】童話、おとぎ話、イソップ、童謡

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

に投稿

【中国語】必需、必需品、必須、必須アイテム

ないと困るものを必需品と言う。

これがないと困りますという物。

あなたの必需品は何ですか。

今回は、必需、必須、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

ちなみに拙者の必需品はスコップ。

穴掘りしよるんですわ。

そんなわけで、どぞ。

必需、必需品、必須、必須アイテム

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1必需bìxū必要とする。欠くことができない。
2必需品bìxūpǐn必需品。
3生活必需品shēnghuó bìxūpǐn生活必需品。
4必需的东西bìxū de dōngxi必要なもの。
5必需的物品bìxū de wùpǐn必要な物品。
6必需的物资bìxū de wùzī必需品。
7必需的原料bìxū de yuánliào必要な原料。
8登山所必需的工具dēngshān suǒ bìxū de gōngjù登山に必須の道具。
9日用rìyòng普段に使う。日用の。生活費。
10日用品rìyòngpǐn日用品。
11日用必需品rìyòng bìxūpǐn生活必需品。
12日常rìcháng日常の。ふだんの。
13日常必需品rìcháng bìxūpǐn生活必需品。
14用品yòngpǐn用品。使われる品物。
15日常用品rìcháng yòngpǐn日用品。
16办公用品bàngōng yòngpǐn事務用品。
17不可少bùkě shǎo欠かしてはならない。欠かせない。
18必不可少bì bùkě shǎo必ず欠かしてはならない。なくてはならない。
19不可缺少bùkě quēshǎo欠かしてはならない。
20不可缺少的物品bùkě quēshǎo de wùpǐn欠かしてはならない物品。
21必备bìbèiなくてはならない。必ず備えなければならない。
22必备品bìbèipǐn必需品。
23必备物品bìbèi wùpǐn必需物品。必需品。
24生活的必备品shēnghuó de bìbèipǐn生活の必需品。
25必备条件bìbèi tiáojiàn必要条件。必須条件。
26必备的条件bìbèi de tiáojiàn必要条件。必須条件。
27工具gōngjù道具。ツール。手段。
28必备工具bìbèi gōngjù必須アイテム。
29必要bìyào必要だ。必要とする。
30必要条件bìyào tiáojiàn必要条件。必須条件。
31必要的条件bìyào de tiáojiàn必要条件。必須条件。
32必要的知识bìyào de zhīshi必要な知識。必須の知識。
33所需suǒxū必要となる。
34手工所需工具shǒugōng suǒxū gōngjù手仕事で必要となる道具。
35登山所需的工具dēngshān suǒxū de gōngjù登山に必須の道具。
36资料zīliào生産や生活に必要な材料や品物。資料。データ。
37生活资料shēnghuó zīliào生活物資。消費財。生活必需品。
38消费xiāofèi消費する。
39消费品xiāofèipǐn消費財。
40消费资料xiāofèi zīliào生活物資。消費財。生活必需品。
41柴米cháimǐまきと米。日常生活の必需品。
42柴米油盐cháimǐ yóuyán燃料、穀物、油、塩。日常生活に欠かせないもの。
43必修课bìxiūkè必修科目。必須科目。
44必由之路bì yóu zhī lù必ず通らなければならない道。
45必经之路bì jīng zhī lù必ず通らなければならない道。
46必须bìxū必ず~しなければならない。
47明天你必须来míngtiān nǐ bìxū lái明日、あなたは必ず来なさい。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】必要、不要、不必要

【中国語】無くてはならない、欠くことができない

【中国語単語】家庭用品 / 生活用品 / 日用消耗品

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo