に投稿

【中国語】ひっそり、閑散、静まりかえる、無人

賑わいはなくなり、静かになりました。

ひっそりしていますか~!。

静まり返っていますか。

今回は、ひっそり、閑散、静まりかえる、無人、に関わりそうな言葉を集めてみましたよ。

拙者もひっそりやっています!。

ごそごそ。

ひっそり、閑散、静まりかえる、無人

当サイトShopへGo

※スマホ閲覧は横画面推奨。

 スマホ縦画面閲覧の場合は表をなぞり、横方向にスクロールしてください。

 指二本で画面をタッチし、指幅を広げるピンチアウト動作も有効です。

 よりスマホ閲覧で見やすいPDF表リンクはこの下をクリック。

 記事末にもPDF表へのリンクがございます。

PDFで見る

No中国語ピンイン日本語
1jìng静かだ。静かになる。
2静静地jìngjìng de静々と。静かに。
3静静地等候jìngjìng de děnghòu静かに待っている。ひっそりと待っている。
4静悄悄jìngqiāoqiāo物音ひとつしない。
5街上静悄悄的jiēshàng jìngqiāoqiāo de街は静まり返っている。
6安静ānjìng静かだ。平穏だ。
7安安静静ānanjìngjìng静かだ。
8变得安静biànde ānjìng静まりかえる。
9安静下来ānjìng xiàlai静まりかえる。
10这里很安静zhèlǐ hěn ānjìngここは静かです。
11恬静tiánjìng環境が静かだ。静けさ。気持ちや性格が穏やかだ。
12田径tiánjìng陸上競技。
13变得恬静biànde tiánjìng静まりかえる。
14寂静jìjìng静まり返っている。静けさ。
15寂静下来jìjìng xiàlai静まり返る。
16寂静无声jìjìng wúshēng物音ひとつしない。
17寂静的夜晚jìjìng de yèwǎn静かな夜。
18夜间的寂静yèjiān de jìjìng夜の静けさ。
19周围一片寂静zhōuwéi yīpiàn jìjìngあたりは静まり返っている。
20会场变得寂静无声quánchǎng biànde jìjìng wúshēng会場全体がしんと静まった。
21寂然jìrán静かでひっそりしている。
22寂然无声jìrán wúshēng物音ひとつしない。
23周围寂然无声zhōuwéi jìrán wúshēngあたりはひっそりと静まり返っている。
24寂寥jìliáo閑散としている。うら寂しい。
25寂寥的寺院jìliáo de sìyuànひっそりした寺院。
26沉寂chénjìたいへん静かだ。静けさ。消息がない。
27陈迹chénjì過去の出来事や事物。
28沉寂的深夜chénjì de shēnyèひっそりした真夜中。
29消息沉寂xiāoxi chénjì消息がない。音信不通。
30静寂jìngjì静寂である。静寂。あたりがしんとしている。
31夜晚的静寂yèwǎn de jìngjì夜の静寂。
32四周一片静寂sìzhōu yīpiàn jìngjìあたりは静まり返っている。
33宁静níngjìng静かだ。落ち着いている。
34宁静的城镇níngjìng de chéngzhèn落ち着いた町。
35沉静chénjìngひっそりと静かだ。性格、気持ち、表情が物静かだ。
36沉静的夜晚chénjìng de yèwǎn静かな夜。
37吵闹声沉静下来chǎonàoshēng chénjìng xiàlaiざわめきが静まる。
38幽静yōujìng環境や雰囲気が静寂だ。森閑(しんかん)としている。
39幽静的寺庙yōujìng de sìmiào静かな寺。
40环境很幽静huánjìng hěn yōujìng環境が静かです。
41肃静sùjìng厳かで静かだ。静まり返っている。
42肃静无声sùjìng wúshēng物音ひとつしない。
43请肃静qǐng sùjìng静粛(せいしゅく)に願います。
44悄然qiǎorán憂い悲しむようす。音もなくひっそりとしている。
45愀然qiǎorán厳しい顔つきになる。青ざめる。
46悄然无声qiǎorán wúshēng物音ひとつしない。
47悄然地坐着qiǎorán de zuò zheひっそりと座っている。
48悄悄qiāoqiāoこっそりと。ひっそりと。とても静かだ。ないしょの。
49悄悄儿qiāoqiāorこっそりと。ひっそりと。
50悄悄话qiāoqiāohuàひそひそ話。内緒話。
51悄悄地走出来qiāoqiāo de zǒu chūlai静々と歩み出てくる。
52偷偷tōutōuこっそりと。ひそかに。
53偷偷儿tōutōurこっそりと。ひそかに。
54偷偷摸摸tōutōumōmō隠れてこそこそ行うようす。
55偷偷摸摸地逃跑tōutōumōmō de táopǎoこそこそ逃げる。
56默默mòmò何もしゃべらない。
57默默无言mòmò wú yán黙々として何も言わない。
58默默地生活着mòmò de shēnghuó zheひっそりと生活している。
59ひっそりしている。
60阒无一人qù wú yī rénひっそりして人っ子一人いない。
61阒寂qùjìひっそりとして静かである。
62阒寂无声qùjì wúshēng物音ひとつしない。
63阒然qùránひっそりとしている。しんと静まりかえっている。
64阒然无声qùrán wúshēng物音ひとつしない。
65鸦雀无声yā què wú shēngきわめて静かだ。
66鸦默雀静yā mò què jìngきわめて静かだ。
67周围鸦雀无声zhōuwéi yāquèwúshēngあたりはひっそりと静まり返っている。
68万籁无声wànlài wúshēng音もなく静まり返っている。
69万籁俱寂wàn lài jù jì音もなく静まり返っている。
70四周万籁俱寂sìzhōu wànlàijùjìあたりはひっそりと静まり返っている。
71落寞luòmò静まり返っている。しーんとしている。
72落漠luòmò静まり返っている。しーんとしている。
73落莫luòmò静まり返っている。しーんとしている。
74一座落寞的小城yī zuò luòmò de xiǎochéng一つの静まり返った小都市。
75冷落lěngluòさびれている。ひっそりしている。冷遇する。
76冷冷落落lěnglengluòluòさびれている。ひっそりしている。
77门庭冷落mén tíng lěng luò訪れる人がなくひっそりとしている。閑散としている。
78冷落的乡村lěngluò de xiāngcūnさびれた村。
79冷清lěngqīngさびれている。閑散としている。冷淡だ。
80冷清清lěngqīngqīngさびれている。閑散としている。冷淡だ。
81冷冷清清lěnglengqīngqīngさびれている。閑散としている。冷淡だ。
82屋里冷清清的wūli lěngqīngqīng de部屋はひっそりとしている。
83清冷qīnglěngひんやりとした。肌寒い。ひっそりとしている。寒々としている。
84站台上十分清冷zhàntái shàng shífēn qīnglěngプラットホームはとてもひっそりとしている。
85清冷的秋夜qīnglěng de qiūyè肌寒い秋の夜。
86清静qīngjìng静かだ。閑散だ。
87人不多很清静rén bù duō hěn qīngjìng人は多くなくて静かです。
88冷静lěngjìng人が少なくて静かだ。冷静だ。
89冷冷静静lěnglengjìngjìng人が少なくて静かだ。冷静だ。
90冷静的房间lěngjìng de fángjiānひっそりとした部屋。
91校园里很冷静xiàoyuán li hěn lěngjìngキャンパス内はひっそりしている。
92我很冷静wǒ hěn lěngjìng私は冷静です。
93不旺bù wàng勢いがない。
94生意不旺shēngyi bù wàng商いが閑散としている。
95门可罗雀mén kě luó què訪れる人が少なく、さびれている。
96商店里门可罗雀shāngdiàn li ménkěluóquè商店は訪れる人が少なく、さびれている。
97dàn塩分が少ない。味が薄い。色があわい。濃度が薄い。冷淡だ。営業が振るわない。
98淡季dànjì商売や生産の少ない季節。閑散期。
99淡月dànyuè商売などの閑散な月。取り引きの少ない月。
100生意很淡shēngyì hěn dàn商売が閑散としている。
101闲季xiánjì商売や生産の少ない季節。閑散期。
102闲散xiánsǎnひまでのんびりしている。ぶらぶらしている。物資や人員を使っていない。遊ばせてある。
103闲散地xiánsǎndì遊休地。空き地。
104闲散土地xiánsǎn tǔdì遊休地。空き地。
105闲置xiánzhì使わずに置く。遊ばせておく。
106闲置设施xiánzhì shèshī遊休施設。
107闲置设备xiánzhì shèbèi遊休設備。
108无人wúrén無人の。
109无人居住wúrén jūzhù人が住んでいない。
110无人岛wúréndǎo無人島。
111无人地带wúrén dìdài無人地帯。
112没人méi rén人がいない。
113没有人méiyǒu rén人がいない。
114那个地方没人nàge dìfang méi rénそこに人がいない。
115好像没有人hǎoxiàng méiyǒu rén人がいないよう。人の気配がない。
116空地kòngdì空き地。空きスペース。すき間。
117空地儿kòngdìr空きスペース。すき間。
118空房kōngfángがらんとした家。空き家。夫が出張などで不在の家で、妻が一人住むこと。
119空防kōngfáng防空。
120空房子kòngfángzi空き家。空き部屋。
121空店铺kòngdiànpù空き店舗。
122白地báidì作付けをしていない田畑。樹木や建物のない土地。白地(しろじ)。
123白地儿báidìr白地(しろじ)。
124废墟fèixū廃墟。

以上の内容のPDFデータはこちら↓

スマホ閲覧者はPDFデータを自分のPCにメール送信してご利用ください。

関連記事

【中国語】こっそり、こそこそ、密かに、隠す、隠れる

【中国語】騒々しい、やかましい、うるさい、静か

【中国語】黙る、無口、沈黙

【中国語】寂しい、賑やか

【中国語】活気、活力、活況、盛況

おすすめ記事

【作戦会議】はじめての中国語学習 勉強法を考えてみる

【チェック】中国出張・旅行〈注意事項・持ち物・アクション〉

こちらもチェックどうぞ↓

【無料PDF勉強】単語・会話の短フレーズなど|記事ショートカット⑵

※本サイトは、簡体字及びピンイン打ち込みにChineseWriter11学習プレミアムを用いています。 ChineseWriter11学習プレミアム便利すぎ!。快適すぎ!。マイ単語帳作成、中国語表示物作成、繁体字の入力などにも活用できて、尚且つ、レッスン機能、辞書機能も付いた中国語統合ソフトの“決定版”。中国語にかかわるなら絶対に持つべし。商品スペックの確認は、中国語学習素材館 学習グッズショップにて。

当サイトShopへGo

中国語カタコト侍メールマガジン
メールアドレス(必須)
Powered by メール配信システム オレンジメール